diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang index 12b9b1bb56b..20cf51ae95f 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang @@ -100,7 +100,7 @@ WriteBookKeeping=Registrar movimientos en el Libro Mayor Bookkeeping=Libro Mayor AccountBalance=Saldo de la cuenta ObjectsRef=Referencia de objeto origen -CAHTF=Total purchase supplier before tax +CAHTF=Total compras a proveedor antes de impuestos TotalExpenseReport=Total informe de gastos InvoiceLines=Líneas de facturas a contabilizar InvoiceLinesDone=Líneas de facturas contabilizadas diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang index 3db8d60e280..89b8247f846 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang @@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre eventos pl Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre proyectos no cerrados a tiempo Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre tareas planificadas (tareas de proyectos) todavía no completadas Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos no procesados -Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet +Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso (en días) sobre pedidos a proveedor no procesados Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar diff --git a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang index 7682a8572be..94a6697ec05 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang @@ -60,8 +60,8 @@ ActionAC_CLO=Cierre ActionAC_EMAILING=Envío mailing masivo ActionAC_COM=Envío pedido de cliente por correo ActionAC_SHIP=Envío expedición por correo -ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail -ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail +ActionAC_SUP_ORD=Envío pedido a proveedor por correo +ActionAC_SUP_INV=Envío de factura de proveedor por correo ActionAC_OTH=Otra ActionAC_OTH_AUTO=Eventos creados automáticamente ActionAC_MANUAL=Eventos creados manualmente diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang index cbebd3033d3..0c56501ab5a 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang @@ -1,6 +1,6 @@ # Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Área pedidos de clientes -SuppliersOrdersArea=Purchase orders area +SuppliersOrdersArea=Área pedidos a proveedores OrderCard=Ficha pedido OrderId=Id pedido Order=Pedido @@ -13,9 +13,9 @@ OrderToProcess=Pedido a procesar NewOrder=Nuevo pedido ToOrder=Realizar pedido MakeOrder=Realizar pedido -SupplierOrder=Purchase order -SuppliersOrders=Purchase orders -SuppliersOrdersRunning=Current purchase orders +SupplierOrder=Pedido a proveedor +SuppliersOrders=Pedidos a proveedores +SuppliersOrdersRunning=Pedidos a proveedores actuales CustomerOrder=Cuenta bloqueada CustomersOrders=Pedidos de clientes CustomersOrdersRunning=Pedidos de clientes en curso @@ -24,7 +24,7 @@ OrdersDeliveredToBill=Pedidos de clientes enviados a facturar OrdersToBill=Pedidos de clientes enviados OrdersInProcess=Pedidos de clientes en proceso OrdersToProcess=Pedidos de clientes a procesar -SuppliersOrdersToProcess=Purchase orders to process +SuppliersOrdersToProcess=Pedidos a proveedores a procesar StatusOrderCanceledShort=Anulado StatusOrderDraftShort=Borrador StatusOrderValidatedShort=Validado diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang index fa0f73aef1d..35d24ddfb34 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang @@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Eventos sobre la expedición LinkToTrackYourPackage=Enlace para el seguimento de su paquete ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva expedición se realiza desde la ficha de pedido. ShipmentLine=Línea de expedición -ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders -ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders +ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Cantidad de producto en pedidos de clientes abiertos +ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Cantidad de producto en pedidos a proveedores abiertos ProductQtyInShipmentAlreadySent=Ya ha sido enviada la cantidad del producto del pedido de cliente abierto ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Cantidad en pedidos a proveedores ya recibidos NoProductToShipFoundIntoStock=Sin stock disponible en el almacén %s. Corrija el stock o vuelva atrás para seleccionar otro almacén. diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang index b352f8b228e..46e6f9217ee 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang @@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Decrementar los stocks físicos sobre los pedidos de clie DeStockOnShipment=Decrementar stock real en la validación de envíos DeStockOnShipmentOnClosing=Decrementar stock real en el cierre del envío ReStockOnBill=Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos de proveedores -ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation +ReStockOnValidateOrder=Incrementa los stocks físicos en la aprobación de pedidos a proveedor ReStockOnDispatchOrder=Incrementa los stocks físicos en el desglose manual de la recepción de los pedidos a proveedores en los almacenes OrderStatusNotReadyToDispatch=El pedido aún no está o no tiene un estado que permita un desglose de stock. StockDiffPhysicTeoric=Motivo de la diferencia entre valores físicos y teóricos diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang index 0cc0b1805c4..4cbcf8788eb 100644 --- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang +++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang @@ -21,20 +21,20 @@ SupplierPayment=Vendor payment SuppliersArea=Vendor area RefSupplierShort=Ref. vendor Availability=Disponibilidad -ExportDataset_fournisseur_1=Vendor invoices list and invoice lines -ExportDataset_fournisseur_2=Vendor invoices and payments -ExportDataset_fournisseur_3=Purchase orders and order lines +ExportDataset_fournisseur_1=Facturas de proveedor y líneas de factura +ExportDataset_fournisseur_2=Facturas de proveedor y pagos +ExportDataset_fournisseur_3=Pedidos a proveedor y líneas de pedido ApproveThisOrder=Aprobar este pedido ConfirmApproveThisOrder=Está seguro de querer aprobar el pedido a proveedor %s? DenyingThisOrder=Denegar este pedido ConfirmDenyingThisOrder=¿Está seguro de querer denegar el pedido a proveedor %s? ConfirmCancelThisOrder=¿Está seguro de querer cancelar el pedido a proveedor %s? -AddSupplierOrder=Create Purchase Order -AddSupplierInvoice=Create vendor invoice +AddSupplierOrder=Crear pedido a proveedor +AddSupplierInvoice=Crear factura de proveedor ListOfSupplierProductForSupplier=List of products and prices for vendor %s SentToSuppliers=Sent to vendors -ListOfSupplierOrders=List of purchase orders -MenuOrdersSupplierToBill=Purchase orders to invoice +ListOfSupplierOrders=Listado de pedidos a proveedor +MenuOrdersSupplierToBill=Pedidos a proveedor a facturar NbDaysToDelivery=Tiempo de entrega en días DescNbDaysToDelivery=El mayor retraso en las entregas de productos de este pedido SupplierReputation=Vendor reputation