diff --git a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
index 12b9b1bb56b..20cf51ae95f 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/accountancy.lang
@@ -100,7 +100,7 @@ WriteBookKeeping=Registrar movimientos en el Libro Mayor
Bookkeeping=Libro Mayor
AccountBalance=Saldo de la cuenta
ObjectsRef=Referencia de objeto origen
-CAHTF=Total purchase supplier before tax
+CAHTF=Total compras a proveedor antes de impuestos
TotalExpenseReport=Total informe de gastos
InvoiceLines=Líneas de facturas a contabilizar
InvoiceLinesDone=Líneas de facturas contabilizadas
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index 3db8d60e280..89b8247f846 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -1027,7 +1027,7 @@ Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre eventos pl
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre proyectos no cerrados a tiempo
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tolerancia de retraso (en días) sobre tareas planificadas (tareas de proyectos) todavía no completadas
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre pedidos no procesados
-Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on purchase orders not processed yet
+Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerancia de retraso (en días) sobre pedidos a proveedor no procesados
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
index 7682a8572be..94a6697ec05 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/commercial.lang
@@ -60,8 +60,8 @@ ActionAC_CLO=Cierre
ActionAC_EMAILING=Envío mailing masivo
ActionAC_COM=Envío pedido de cliente por correo
ActionAC_SHIP=Envío expedición por correo
-ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail
-ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail
+ActionAC_SUP_ORD=Envío pedido a proveedor por correo
+ActionAC_SUP_INV=Envío de factura de proveedor por correo
ActionAC_OTH=Otra
ActionAC_OTH_AUTO=Eventos creados automáticamente
ActionAC_MANUAL=Eventos creados manualmente
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
index cbebd3033d3..0c56501ab5a 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/orders.lang
@@ -1,6 +1,6 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
OrdersArea=Área pedidos de clientes
-SuppliersOrdersArea=Purchase orders area
+SuppliersOrdersArea=Área pedidos a proveedores
OrderCard=Ficha pedido
OrderId=Id pedido
Order=Pedido
@@ -13,9 +13,9 @@ OrderToProcess=Pedido a procesar
NewOrder=Nuevo pedido
ToOrder=Realizar pedido
MakeOrder=Realizar pedido
-SupplierOrder=Purchase order
-SuppliersOrders=Purchase orders
-SuppliersOrdersRunning=Current purchase orders
+SupplierOrder=Pedido a proveedor
+SuppliersOrders=Pedidos a proveedores
+SuppliersOrdersRunning=Pedidos a proveedores actuales
CustomerOrder=Cuenta bloqueada
CustomersOrders=Pedidos de clientes
CustomersOrdersRunning=Pedidos de clientes en curso
@@ -24,7 +24,7 @@ OrdersDeliveredToBill=Pedidos de clientes enviados a facturar
OrdersToBill=Pedidos de clientes enviados
OrdersInProcess=Pedidos de clientes en proceso
OrdersToProcess=Pedidos de clientes a procesar
-SuppliersOrdersToProcess=Purchase orders to process
+SuppliersOrdersToProcess=Pedidos a proveedores a procesar
StatusOrderCanceledShort=Anulado
StatusOrderDraftShort=Borrador
StatusOrderValidatedShort=Validado
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
index fa0f73aef1d..35d24ddfb34 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/sendings.lang
@@ -52,8 +52,8 @@ ActionsOnShipping=Eventos sobre la expedición
LinkToTrackYourPackage=Enlace para el seguimento de su paquete
ShipmentCreationIsDoneFromOrder=De momento, la creación de una nueva expedición se realiza desde la ficha de pedido.
ShipmentLine=Línea de expedición
-ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Product quantity into open customer orders
-ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Product quantity into open purchase orders
+ProductQtyInCustomersOrdersRunning=Cantidad de producto en pedidos de clientes abiertos
+ProductQtyInSuppliersOrdersRunning=Cantidad de producto en pedidos a proveedores abiertos
ProductQtyInShipmentAlreadySent=Ya ha sido enviada la cantidad del producto del pedido de cliente abierto
ProductQtyInSuppliersShipmentAlreadyRecevied=Cantidad en pedidos a proveedores ya recibidos
NoProductToShipFoundIntoStock=Sin stock disponible en el almacén %s. Corrija el stock o vuelva atrás para seleccionar otro almacén.
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
index b352f8b228e..46e6f9217ee 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/stocks.lang
@@ -67,7 +67,7 @@ DeStockOnValidateOrder=Decrementar los stocks físicos sobre los pedidos de clie
DeStockOnShipment=Decrementar stock real en la validación de envíos
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrementar stock real en el cierre del envío
ReStockOnBill=Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos de proveedores
-ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation
+ReStockOnValidateOrder=Incrementa los stocks físicos en la aprobación de pedidos a proveedor
ReStockOnDispatchOrder=Incrementa los stocks físicos en el desglose manual de la recepción de los pedidos a proveedores en los almacenes
OrderStatusNotReadyToDispatch=El pedido aún no está o no tiene un estado que permita un desglose de stock.
StockDiffPhysicTeoric=Motivo de la diferencia entre valores físicos y teóricos
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
index 0cc0b1805c4..4cbcf8788eb 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/suppliers.lang
@@ -21,20 +21,20 @@ SupplierPayment=Vendor payment
SuppliersArea=Vendor area
RefSupplierShort=Ref. vendor
Availability=Disponibilidad
-ExportDataset_fournisseur_1=Vendor invoices list and invoice lines
-ExportDataset_fournisseur_2=Vendor invoices and payments
-ExportDataset_fournisseur_3=Purchase orders and order lines
+ExportDataset_fournisseur_1=Facturas de proveedor y líneas de factura
+ExportDataset_fournisseur_2=Facturas de proveedor y pagos
+ExportDataset_fournisseur_3=Pedidos a proveedor y líneas de pedido
ApproveThisOrder=Aprobar este pedido
ConfirmApproveThisOrder=Está seguro de querer aprobar el pedido a proveedor %s?
DenyingThisOrder=Denegar este pedido
ConfirmDenyingThisOrder=¿Está seguro de querer denegar el pedido a proveedor %s?
ConfirmCancelThisOrder=¿Está seguro de querer cancelar el pedido a proveedor %s?
-AddSupplierOrder=Create Purchase Order
-AddSupplierInvoice=Create vendor invoice
+AddSupplierOrder=Crear pedido a proveedor
+AddSupplierInvoice=Crear factura de proveedor
ListOfSupplierProductForSupplier=List of products and prices for vendor %s
SentToSuppliers=Sent to vendors
-ListOfSupplierOrders=List of purchase orders
-MenuOrdersSupplierToBill=Purchase orders to invoice
+ListOfSupplierOrders=Listado de pedidos a proveedor
+MenuOrdersSupplierToBill=Pedidos a proveedor a facturar
NbDaysToDelivery=Tiempo de entrega en días
DescNbDaysToDelivery=El mayor retraso en las entregas de productos de este pedido
SupplierReputation=Vendor reputation