forked from Wavyzz/dolibarr
Fix: A lot of fix in translations
This commit is contained in:
@@ -23,7 +23,7 @@ SessionId=Identyfikator sesji
|
||||
HTMLCharset=Charset dla generowanych stron HTML
|
||||
DBStoringCharset=Charset bazy danych do przechowywania danych
|
||||
DBSortingCharset=Database charset sortowanie danych
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Moduł% s</b> musi być aktywny
|
||||
WarningModuleNotActive=<b>Moduł %s</b> musi być aktywny
|
||||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tylko uprawnienia związane z aktywowane moduły pokazane są tutaj. Możesz uaktywnić inne moduły w instalacji - moduł strony.
|
||||
DolibarrSetup=Dolibarr konfiguracji
|
||||
DolibarrUser=Dolibarr użytkownika
|
||||
@@ -35,9 +35,9 @@ GlobalSetup=Global konfiguracji
|
||||
GUISetup=Wyświetlać
|
||||
SetupArea=Ustawienia obszaru
|
||||
SecuritySetup=Bezpieczeństwo instalacji
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Błąd ten moduł wymaga PHP w wersji% s lub większy
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Błąd ten moduł wymaga Dolibarr wersji% s lub większy
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Błąd, dokładność większa <b>niż% s</b> nie jest obsługiwany.
|
||||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Błąd ten moduł wymaga PHP w wersji %s lub większy
|
||||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Błąd ten moduł wymaga Dolibarr wersji %s lub większy
|
||||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Błąd, dokładność większa <b>niż %s</b> nie jest obsługiwany.
|
||||
DictionnarySetup=Słownik konfiguracji
|
||||
DisableJavascript=Wyłączanie funkcji JavaScript i Ajax
|
||||
ConfirmAjax=Wykorzystanie Ajax potwierdzenie pop
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ Mask=Maska
|
||||
NextValue=Następna wartość
|
||||
NextValueForInvoices=Następna wartość (faktury)
|
||||
NextValueForCreditNotes=Następna wartość (not kredytowych)
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Uwaga: PHP granicach każdego pliku jego rozmiar <b>do% s% s,</b> niezależnie od wartości tego parametru jest
|
||||
MustBeLowerThanPHPLimit=Uwaga: PHP granicach każdego pliku jego rozmiar <b>do %s %s,</b> niezależnie od wartości tego parametru jest
|
||||
NoMaxSizeByPHPLimit=Uwaga: Nie jest dopuszczalne w konfiguracji PHP
|
||||
MaxSizeForUploadedFiles=Maksymalny rozmiar upload plików (0 uniemożliwiających jakiekolwiek upload)
|
||||
UseCaptchaCode=Użyj graficzny kod na stronie logowania
|
||||
@@ -84,9 +84,9 @@ ModulesInterfaces=Interfejsy modułów
|
||||
ModulesOther=Inne moduły
|
||||
ModulesJob=Konfiguracja modułów
|
||||
ModulesSpecial=Specjalne moduły
|
||||
ParameterInDolibarr=Parametr% s
|
||||
LanguageParameter=Język parametr% s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Parametr% s
|
||||
ParameterInDolibarr=Parametr %s
|
||||
LanguageParameter=Język parametr %s
|
||||
LanguageBrowserParameter=Parametr %s
|
||||
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizacja parametry
|
||||
ClientTZ=Strefa czasowa klienta (użytkownika)
|
||||
OSTZ=Strefa czasowa Server OS
|
||||
@@ -109,12 +109,12 @@ SystemInfo=System informacji
|
||||
SystemTools=Narzędzia systemowe
|
||||
SystemToolsArea=Narzędzia systemowe obszarze
|
||||
SystemToolsAreaDesc=Obszar ten stanowi administracji funkcji. Użyj menu, aby wybrać tę funkcję, którego szukasz.
|
||||
PurgeAreaDesc=Ta strona pozwala na usunięcie wszystkich plików zbudowany lub przechowywane przez Dolibarr (pliki tymczasowe lub wszystkie pliki w <b>katalogu% s).</b> Korzystanie z tej funkcji nie jest konieczne. To jest dla użytkowników, których gospodarzem jest Dolibarr przez usługodawcę, że nie daje uprawnień do usuwania plików zbudowany przez serwer WWW.
|
||||
PurgeAreaDesc=Ta strona pozwala na usunięcie wszystkich plików zbudowany lub przechowywane przez Dolibarr (pliki tymczasowe lub wszystkie pliki w <b>katalogu %s).</b> Korzystanie z tej funkcji nie jest konieczne. To jest dla użytkowników, których gospodarzem jest Dolibarr przez usługodawcę, że nie daje uprawnień do usuwania plików zbudowany przez serwer WWW.
|
||||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Usuń wszystkie pliki tymczasowe (nie ma ryzyka stracić danych)
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Usuń wszystkie pliki w <b>katalogu% s.</b> Pliki tymczasowe, ale również pliki dołączone do elementów (strony trzecie, faktur, ...) i przesłane do ECM modułu zostaną usunięte.
|
||||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Usuń wszystkie pliki w <b>katalogu %s.</b> Pliki tymczasowe, ale również pliki dołączone do elementów (strony trzecie, faktur, ...) i przesłane do ECM modułu zostaną usunięte.
|
||||
PurgeRunNow=Purge teraz
|
||||
PurgeNothingToDelete=nie ma katalogu do usunięcia.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>% s</b> pliki lub katalogi usunięte.
|
||||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> pliki lub katalogi usunięte.
|
||||
PurgeAuditEvents=Purge wszystkie wydarzenia
|
||||
ConfirmPurgeAuditEvents=Czy na pewno chcesz purge wszystkich zdarzeń bezpieczeństwa? Wszystkie dzienniki bezpieczeństwa zostaną usunięte, nie ma innych danych, które zostaną usunięte.
|
||||
NewBackup=Nowe zapasowej
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ ExportMethod=Eksport metody
|
||||
ImportMethod=Import metody
|
||||
ToBuildBackupFileClickHere=To build a backup file, click <a href=Aby zbudować plik kopii zapasowej, kliknij <a href="%s">tutaj.</a>
|
||||
ImportMySqlDesc=Aby zaimportować plik kopii zapasowej, należy użyć polecenia mysql z wiersza polecenia:
|
||||
ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql
|
||||
ImportMySqlCommand= %s %s <mybackupfile.sql
|
||||
FileNameToGenerate=Nazwa pliku do generowania
|
||||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Command wyłączyć zagranicznych klawiszy na przywóz
|
||||
ExportCompatibility=Zgodność generowanego pliku eksportu
|
||||
@@ -185,11 +185,11 @@ MeasuringUnit=Jednostki pomiarowe
|
||||
Emails=E-maile
|
||||
EMailsSetup=E-maile z konfiguracją
|
||||
EMailsDesc=Ta strona pozwala na nadpisanie PHP parametry wysyłania e-maili. W większości przypadków na systemie Unix / Linux, PHP konfiguracja jest prawidłowa i te parametry są bezużyteczne.
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Port SMTP (domyślnie w <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (domyślnie w <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Port SMTP (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Port SMTP (Nie zdefiniowany w PHP, takich jak systemy Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Host SMTP (Nie zdefiniowany w PHP, takich jak systemy Unix)
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Nadawca e-mail do automatycznego przetwarzania wiadomości e-mail (domyślnie w <b>php.ini:% s)</b>
|
||||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Nadawca e-mail do automatycznego przetwarzania wiadomości e-mail (domyślnie w <b>php.ini: %s)</b>
|
||||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Wyłącz wszystkie e-maile sendings (dla celów badań lub demo)
|
||||
FeatureNotAvailableOnLinux=Cechy te nie są dostępne w systemach Unix, takich jak. Przetestuj swój program sendmail lokalnie.
|
||||
ModuleSetup=Moduł konfiguracji
|
||||
@@ -207,17 +207,17 @@ ModuleFamilyECM=ECM
|
||||
MenuHandlers=Menu obsługi
|
||||
MenuAdmin=Menu edytor
|
||||
ThisIsProcessToFollow=Jest to proces konfiguracji do:
|
||||
StepNb=Krok% s
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Pobierz pakiet z internetowej witryny% s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozpakuj pakiet plików do katalogu głównego <b>Dolibarr% s</b>
|
||||
StepNb=Krok %s
|
||||
DownloadPackageFromWebSite=Pobierz pakiet z internetowej witryny %s.
|
||||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozpakuj pakiet plików do katalogu głównego <b>Dolibarr %s</b>
|
||||
SetupIsReadyForUse=Instalacja jest zakończona i Dolibarr jest gotowy do użycia z tym nowym elementem.
|
||||
CurrentVersion=Dolibarr aktualnej wersji
|
||||
CallUpdatePage=Wejdź na stronę aktualizacji struktury bazy danych i danych% s.
|
||||
CallUpdatePage=Wejdź na stronę aktualizacji struktury bazy danych i danych %s.
|
||||
LastStableVersion=Ostatnia wersja stabilna
|
||||
GenericMaskCodes=
|
||||
GenericNumRefModelDesc=Zwrotu dostosowywalne numer zgodnie z definicją maska.
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Serwer dostępny jest pod <b>adresem% s</b> na <b>porcie% s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serwer nie jest dostępna pod <b>adresem% s</b> na <b>porcie% s</b>
|
||||
ServerAvailableOnIPOrPort=Serwer dostępny jest pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
|
||||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serwer nie jest dostępna pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
|
||||
DoTestServerAvailability=Test serwera łączność
|
||||
DoTestSend=Test wysyłanie
|
||||
DoTestSendHTML=Test wysyłania HTML
|
||||
@@ -559,7 +559,7 @@ CompanyCurrency=Główne waluty
|
||||
DoNotShow=Nie pokazuj
|
||||
DoNotSuggestPaymentMode=Nie wskazują
|
||||
NoActiveBankAccountDefined=Brak aktywnego konta bankowego zdefiniowane
|
||||
OwnerOfBankAccount=Właściciel konta bankowego% s
|
||||
OwnerOfBankAccount=Właściciel konta bankowego %s
|
||||
BankModuleNotActive=Rachunki bankowe modułu nie aktywny
|
||||
ShowBugTrackLink=Pokaż link "Zgłoś błąd"
|
||||
ShowWorkBoard=Pokaż "roboczego" na stronie głównej
|
||||
@@ -568,7 +568,7 @@ Delays=Opóźnienia
|
||||
DelayBeforeWarning=Opóźnienie ostrzeżenie przed
|
||||
DelaysBeforeWarning=Opóźnienia ostrzeżenie przed
|
||||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerancja opóźnień ostrzeżenie przed
|
||||
DelaysOfToleranceDesc=Ten ekran pozwala na określenie dopuszczalnego opóźnienia przed wpisu jest zgłaszane na ekranie z picto% s dla każdego elementu późno.
|
||||
DelaysOfToleranceDesc=Ten ekran pozwala na określenie dopuszczalnego opóźnienia przed wpisu jest zgłaszane na ekranie z picto %s dla każdego elementu późno.
|
||||
DelaysOfToleranceActionsToDo=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na temat planowanych działań nie został jeszcze zrealizowany
|
||||
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu dotyczącego zamówień jeszcze nie
|
||||
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu w sprawie propozycji, aby zamknąć
|
||||
@@ -597,13 +597,13 @@ DisplayDesc=Możesz wybrać każdego z parametrów związanych z wyglądem i Dol
|
||||
AvailableModules=Dostępne moduły
|
||||
ToActivateModule=Aby uaktywnić modules, przejdź na konfigurację Powierzchnia.
|
||||
SessionTimeOut=Godzina dla sesji
|
||||
SessionExplanation=Numer ten gwarantuje, że sesja nigdy nie wygaśnie przed upływem tego opóźnienia. Ale PHP sessoin zarządzania nie zawsze gwarantują, że sesja wygasa po tym terminie: Ten problem występuje, jeśli system do czyszczenia Wikisłowniku sesji jest uruchomiony. <br> Uwaga: nie szczególności systemu wewnętrznej PHP będzie czyste sesji każdy <b>temat% s /% s</b> dostępu, ale tylko podczas dostępu przez innych sesji.
|
||||
SessionExplanation=Numer ten gwarantuje, że sesja nigdy nie wygaśnie przed upływem tego opóźnienia. Ale PHP sessoin zarządzania nie zawsze gwarantują, że sesja wygasa po tym terminie: Ten problem występuje, jeśli system do czyszczenia Wikisłowniku sesji jest uruchomiony. <br> Uwaga: nie szczególności systemu wewnętrznej PHP będzie czyste sesji każdy <b>temat %s / %s</b> dostępu, ale tylko podczas dostępu przez innych sesji.
|
||||
TriggersAvailable=Dostępne wyzwala
|
||||
TriggersDesc=Wyzwalacze są pliki, które będą modyfikować zachowania Dolibarr pracy po skopiowaniu do katalogu <b>htdocs / includes / wyzwala.</b> One zrealizowane nowych działań, uaktywnionego Dolibarr na imprezy (utworzenie nowej spółki, zatwierdzania faktur, ...).
|
||||
TriggerDisabledByName=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone przez <b>NORUN-suffix</b> w ich imieniu.
|
||||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone jako <b>modułu% s</b> została wyłączona.
|
||||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone jako <b>modułu %s</b> została wyłączona.
|
||||
TriggerAlwaysActive=Wyzwalacze w tym pliku są zawsze aktywne, niezależnie są aktywowane Dolibarr modułów.
|
||||
TriggerActiveAsModuleActive=Wyzwalacze w tym pliku są aktywne jako <b>modułu% s</b> jest aktywny.
|
||||
TriggerActiveAsModuleActive=Wyzwalacze w tym pliku są aktywne jako <b>modułu %s</b> jest aktywny.
|
||||
GeneratedPasswordDesc=Określ tutaj reguły, które chcesz użyć do wygenerowania nowego hasła, jeśli zapyta się automatycznie wygenerowane hasło
|
||||
DictionnaryDesc=Określ tutaj wszystkie odniesienia danych. Możesz zakończyć predefiniowane wartości Ciebie.
|
||||
ConstDesc=Ta strona pozwala edytować wszystkie inne parametry nie są dostępne w poprzedniej strony. Są one zastrzeżone dla zaawansowanych parametrów deweloperzy lub troubleshouting.
|
||||
@@ -646,9 +646,9 @@ WebCalServer=Serwerze bazy danych kalendarza
|
||||
WebCalDatabaseName=Nazwa bazy danych
|
||||
WebCalUser=Użytkownicy mają dostęp do bazy danych
|
||||
WebCalSetupSaved=Webcalendar konfiguracji zapisany pomyślnie.
|
||||
WebCalTestOk=Połączenie do serwera '% s' w bazie danych "% s" z użytkownika'% s' powiodło się.
|
||||
WebCalTestKo1=Połączenie do serwera '% s' sukces, ale baza danych'% s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
WebCalTestKo2=Połączenie do serwera '% s' z użytkownika'% s' nie powiodło się.
|
||||
WebCalTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
||||
WebCalTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
WebCalTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
||||
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się Webcalendar danych.
|
||||
WebCalAddEventOnCreateActions=Dodaj wydarzenie w kalendarzu działań utworzyć
|
||||
WebCalAddEventOnCreateCompany=Dodaj wydarzenie w kalendarzu tworzyć spółki
|
||||
@@ -656,7 +656,7 @@ WebCalAddEventOnStatusPropal=Dodaj wydarzenie w kalendarzu propozycji zmiany sta
|
||||
WebCalAddEventOnStatusContract=Dodaj kalendarz przypadku umów w sprawie zmiany statusu
|
||||
WebCalAddEventOnStatusBill=Dodaj kalendarz przypadku zmiany statusu na rachunki
|
||||
WebCalAddEventOnStatusMember=Dodaj kalendarz przypadku zmiany statusu członków
|
||||
WebCalUrlForVCalExport=Wywóz <b>link% s</b> format jest dostępny na poniższy link:% s
|
||||
WebCalUrlForVCalExport=Wywóz <b>link %s</b> format jest dostępny na poniższy link: %s
|
||||
WebCalCheckWebcalSetup=Może Webcal modułu konfiguracji nie jest prawidłowe.
|
||||
BillsSetup=Faktury konfiguracji modułu
|
||||
BillsDate=Faktury daty
|
||||
@@ -771,14 +771,14 @@ LDAPTestSynchroMember=Test członka synchronizacji
|
||||
LDAPSynchroOK=Synchronizacja udany test
|
||||
LDAPSynchroKO=Niepowodzenie testu synchronizacji
|
||||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Niepowodzenie testu synchronizacji. Upewnij się, że łączenie się z serwerem jest poprawnie skonfigurowany i pozwala LDAP udpates
|
||||
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP powiodło się (Server =% s, port =% s)
|
||||
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP nie powiodło się (Server =% s, port =% s)
|
||||
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP udane (Server =% s, port =% s,% s = Administrator, Password =% s)
|
||||
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP nie powiodło się (Server =% s, port =% s,% s = Administrator, Password =% s)
|
||||
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP powiodło się (Server = %s, port = %s)
|
||||
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP nie powiodło się (Server = %s, port = %s)
|
||||
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server sucessfull (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP udane (Server = %s, port = %s, %s = Administrator, Password = %s)
|
||||
LDAPBindKO=Connect/Authentificate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=Kontakt / Authentificate do serwera LDAP nie powiodło się (Server = %s, port = %s, %s = Administrator, Password = %s)
|
||||
LDAPUnbindSuccessfull=Odłącz udane
|
||||
LDAPUnbindFailed=Odłącz nie
|
||||
LDAPConnectToDNSuccessfull=Połączenie au DN (% s) Russie
|
||||
LDAPConnectToDNFailed=Połączenie au DN (% s) choue
|
||||
LDAPConnectToDNSuccessfull=Połączenie au DN ( %s) Russie
|
||||
LDAPConnectToDNFailed=Połączenie au DN ( %s) choue
|
||||
LDAPSetupForVersion3=Skonfigurowane dla serwera LDAP w wersji 3
|
||||
LDAPSetupForVersion2=Skonfigurowane dla serwera LDAP w wersji 2
|
||||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
|
||||
@@ -852,7 +852,7 @@ SyslogFacility=Funkcja
|
||||
SyslogLevel=Poziom
|
||||
SyslogSimpleFile=Plik
|
||||
SyslogFilename=Nazwa pliku i ścieżka
|
||||
ErrorUnknownSyslogConstant=Stała% s nie jest znany syslog stałej
|
||||
ErrorUnknownSyslogConstant=Stała %s nie jest znany syslog stałej
|
||||
DonationsSetup=Darowizna konfiguracji modułu
|
||||
BarcodeSetup=Barcode konfiguracji
|
||||
PaperFormatModule=Format druku modułu
|
||||
@@ -890,19 +890,19 @@ FCKeditorForMembers=WYSIWIG tworzenie / edycja członków opis i notatki
|
||||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG tworzenie / edycja szczegółów linii produktów dla wszystkich podmiotów (wnioski, zamówienia, faktury, itp. ..) <br> Ostrzeżenie: Użycie tej opcji nie jest poważnie zaleciły, ponieważ może powodować problemy ze znaków specjalnych i strona w trakcie budowy formatowania plików PDF.
|
||||
FCKeditorForProductDetailsPerso=WYSIWIG tworzenie / edycja produktów spersonalizowanych szczegóły linii dla wszystkich podmiotów (wnioski, zamówienia, faktury, itp. ..)
|
||||
FCKeditorForMailing=WYSIWIG tworzenie / edycja wiadomości
|
||||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się osCommerce danych (klucz% s nie został znaleziony w tabeli% s).
|
||||
OSCommerceTestOk=Połączenie do serwera '% s' w bazie danych "% s" z użytkownika'% s' powiodło się.
|
||||
OSCommerceTestKo1=Połączenie do serwera '% s' sukces, ale baza danych'% s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
OSCommerceTestKo2=Połączenie do serwera '% s' z użytkownika'% s' nie powiodło się.
|
||||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się osCommerce danych (klucz %s nie został znaleziony w tabeli %s).
|
||||
OSCommerceTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
||||
OSCommerceTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
OSCommerceTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
||||
MantisSetup=Mantis link konfiguracji
|
||||
MantisURL=Adres URL Mantis dostępu
|
||||
MantisServer=Serwerze bazy danych Mantis
|
||||
MantisDatabaseName=Nazwa bazy danych
|
||||
MantisUser=Użytkownicy mają dostęp do bazy danych
|
||||
MantisSetupSaved=Mantis konfiguracji zapisany pomyślnie.
|
||||
MantisTestOk=Połączenie do serwera '% s' w bazie danych "% s" z użytkownika'% s' powiodło się.
|
||||
MantisTestKo1=Połączenie do serwera '% s' sukces, ale baza danych'% s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
MantisTestKo2=Połączenie do serwera '% s' z użytkownika'% s' nie powiodło się.
|
||||
MantisTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
||||
MantisTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
||||
MantisTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
||||
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się Mantis bazy danych.
|
||||
StockSetup=Konfiguracja modułu zapasów
|
||||
UserWarehouse=Wykorzystanie zasobów osobowych
|
||||
@@ -929,7 +929,7 @@ DetailTarget=Target dla linków (_blank górę otworzyć nowe okno)
|
||||
DetailLevel=Poziom (-1: top menu 0: nagłówek menu> 0 menu i podmenu)
|
||||
ModifMenu=Menu zmiany
|
||||
DeleteMenu=Usuń w menu
|
||||
ConfirmDeleteMenu=Czy na pewno chcesz usunąć <b>menu% s?</b>
|
||||
ConfirmDeleteMenu=Czy na pewno chcesz usunąć <b>menu %s?</b>
|
||||
DeleteLine=Usuń wiersz
|
||||
ConfirmDeleteLine=Czy na pewno chcesz usunąć ten wiersz?
|
||||
TaxSetup=Podatków, składek na ubezpieczenia społeczne i dywidendy konfiguracji modułu
|
||||
@@ -952,17 +952,17 @@ CashDeskIdWareHouse=Datawarehous użytkownika na sprzedaż
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
SessionSavePath=Przechowywanie sesji localization
|
||||
IfModuleEnabled=Uwaga: tak jest skuteczne tylko wtedy, gdy <b>modułu% s</b> jest aktywny
|
||||
RemoveLock=Usuwanie <b>pliku% s,</b> jeśli istnieje, aby umożliwić aktualizację narzędzia.
|
||||
RestoreLock=Zastąp <b>plik% s</b> odczytu z uprawnień jedynie na plik wyłączyć wszelkie korzystanie z aktualizacji narzędzia.
|
||||
IfModuleEnabled=Uwaga: tak jest skuteczne tylko wtedy, gdy <b>modułu %s</b> jest aktywny
|
||||
RemoveLock=Usuwanie <b>pliku %s,</b> jeśli istnieje, aby umożliwić aktualizację narzędzia.
|
||||
RestoreLock=Zastąp <b>plik %s</b> odczytu z uprawnień jedynie na plik wyłączyć wszelkie korzystanie z aktualizacji narzędzia.
|
||||
ClientHour=Godzina klienta (użytkownika)
|
||||
CompanyTZ=Strefa czasowa spółki (główne firmy)
|
||||
CompanyHour=Godzina spółki (główne firmy)
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Usuwanie <b>pliku% s</b> zdefiniowane dla Syslog modułu (bez ryzyka stracić danych)
|
||||
PurgeDeleteLogFile=Usuwanie <b>pliku %s</b> zdefiniowane dla Syslog modułu (bez ryzyka stracić danych)
|
||||
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
||||
OfficialDemo=Dolibarr online demo
|
||||
ForDocumentationSeeWiki=Dla użytkownika lub dewelopera dokumentacji (Doc, FAQ ...), <br> zajrzyj do Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>% s</b></a>
|
||||
ForAnswersSeeForum=Na wszelkie inne pytania / pomoc, można skorzystać z Dolibarr forum: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>% s</b></a>
|
||||
ForDocumentationSeeWiki=Dla użytkownika lub dewelopera dokumentacji (Doc, FAQ ...), <br> zajrzyj do Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||||
ForAnswersSeeForum=Na wszelkie inne pytania / pomoc, można skorzystać z Dolibarr forum: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||||
HelpCenterDesc1=Obszar ten może pomóc uzyskać wsparcie na usługi Dolibarr.
|
||||
HelpCenterDesc2=Niektóre części tego serwisu są dostępne <b>tylko</b> w języku <b>angielskim.</b>
|
||||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda użyć do wysyłania e-maili
|
||||
@@ -970,13 +970,13 @@ MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP identyfikator, jeżeli wymaga uwierzytelniania
|
||||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP uwierzytelniania hasła, jeżeli wymagane
|
||||
GenericMaskCodes2=<b>(cccc)</b> klienta kodu <br> <b>() cccc000</b> klient kod na n znaków następuje klienta ref licznik bez wyrównania i zeroized z globalną licznik. <br>
|
||||
GenericMaskCodes3=Wszystkie inne znaki w masce pozostaną nienaruszone. <br> Spacje są niedozwolone. <br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Przykład na 99-cie% s strony trzeciej TheCompany zrobić 2007-01-31:</u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4a=<u>Przykład na 99-cie %s strony trzeciej TheCompany zrobić 2007-01-31:</u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes4b=<u>Przykład trzeciej na uaktualniona w dniu 2007-03-01:</u> <br>
|
||||
GenericMaskCodes5=<b>ABC rr) ((MM) - () 000000</b> dadzą <b>ABC0701-000099</b> <br> <b>(0000 +100) ZZZ / dd () / XXX</b> będzie <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
||||
SeeWikiForAllTeam=Zapraszamy na stronę wiki pełna lista wszystkich uczestników i ich organizacji
|
||||
UseACacheDelay=Delay dla buforowania odpowiedzi eksportu w sekundach (0 lub puste nie Wikisłowniku)
|
||||
DisableLinkToHelpCenter=Ukryj link <b>"Potrzebujesz pomocy lub wsparcia"</b> na stronie logowania
|
||||
DisableLinkToHelp=Ukryj link <b>"% s Pomoc online"</b> na lewym menu
|
||||
DisableLinkToHelp=Ukryj link <b>" %s Pomoc online"</b> na lewym menu
|
||||
AddCRIfTooLong=Nie ma automatycznego pakowania, więc jeśli linia jest obecnie na stronie dokumenty, ponieważ zbyt długo, należy dodać sobie powrotu karetki w textarea.
|
||||
ModuleDisabled=Moduł niepełnosprawnych
|
||||
ModuleDisabledSoNoEvent=Moduł niepełnosprawnych przypadku tak nie utworzonych
|
||||
@@ -1028,14 +1028,14 @@ Permission1421=Eksport zamówień i atrybuty
|
||||
DictionnarySendingMethods=Sendings metod
|
||||
SetupDescription5=Inne pozycje menu Zarządzaj opcjonalne parametry.
|
||||
BackupDesc=Aby wykonać pełną kopię zapasową Dolibarr, musisz:
|
||||
BackupDesc2=* Zapisz zawartość dokumentów katalog <b>(% s),</b> który zawiera wszystkie upload i generowanych plików (można dokonać np. ZIP).
|
||||
BackupDesc2=* Zapisz zawartość dokumentów katalog <b>( %s),</b> który zawiera wszystkie upload i generowanych plików (można dokonać np. ZIP).
|
||||
BackupDesc3=* Zapisz zawartość bazy danych z zrzutu. do tego, możesz użyć następujących asystenta.
|
||||
BackupDescX=Zarchiwizowane katalogu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
|
||||
BackupDescY=Wygenerowany plik zrzutu powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu.
|
||||
RestoreDesc=Aby przywrócić Dolibarr zapasowej, należy:
|
||||
RestoreDesc2=* Przywracanie pliku archiwum (np. zip) katalog dokumentów, aby wyodrębnić drzewa plików w katalogu dokumentów na nowe Dolibarr instalacji lub na tym dokumenty directoy <b>(% s).</b>
|
||||
RestoreDesc2=* Przywracanie pliku archiwum (np. zip) katalog dokumentów, aby wyodrębnić drzewa plików w katalogu dokumentów na nowe Dolibarr instalacji lub na tym dokumenty directoy <b>( %s).</b>
|
||||
RestoreDesc3=* Przywracanie danych z kopii zapasowej pliku zrzutu, do bazy danych do nowego Dolibarr instalacji lub do bazy danych tej instalacji. Ostrzeżenie, po przywróceniu jest gotowy, należy użyć loginu i hasła, które istniały, gdy kopia zapasowa została dokonana, aby połączyć się ponownie. Aby przywrócić kopię zapasową bazy danych do tej instalacji, można się do tego asystenta.
|
||||
ForcedToByAModule=Ta zasada jest zmuszona <b>do% s</b> przez aktywowany modułu
|
||||
ForcedToByAModule=Ta zasada jest zmuszona <b>do %s</b> przez aktywowany modułu
|
||||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Możesz użyć DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log do pliku w Dolibarr "dokumenty" katalogu. Można ustawić inną ścieżkę do przechowywania tego pliku.
|
||||
Menus=Menu
|
||||
DetailEnabled=Warunek, aby pokazać lub nie wejścia
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user