| '.img_object($langs->trans("Bills"),"bill").' | '.$langs->trans("CustomerBillsUnpaid").' | ';
print ''.$board->nbtodo.' | ';
print '';
print '';
diff --git a/htdocs/langs/ar_AR/admin.lang b/htdocs/langs/ar_AR/admin.lang
index b75fab52303..8d8d371b817 100644
--- a/htdocs/langs/ar_AR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_AR/admin.lang
@@ -178,7 +178,7 @@ DoNotStoreClearPassword=لا تخزن كلمات السر في قاعدة بيا
MainDbPasswordFileConfEncrypted=كلمة السر في قاعدة بيانات مشفرة conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=conf.php الملف هو للقراءة فقط ، للتحقق من الأذونات.
ProtectAndEncryptPdfFiles=حماية الملفات ولدت الشعبي (لا recommandd ، تقتحم الجماهيري الشعبي وتوليد)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=حماية وجود وثيقة من وثائق وتبقي الشعبي توفيرها لقراءة وطباعة أي متصفح الشعبي. ومع ذلك ، وتحريرها ونسخها وليس من الممكن بعد الآن. علما أن استخدام هذه الميزة تجعل بناء عالمي لا يعمل المتراكمة الشعبي (مثل الفواتير unpayed).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=حماية وجود وثيقة من وثائق وتبقي الشعبي توفيرها لقراءة وطباعة أي متصفح الشعبي. ومع ذلك ، وتحريرها ونسخها وليس من الممكن بعد الآن. علما أن استخدام هذه الميزة تجعل بناء عالمي لا يعمل المتراكمة الشعبي (مثل الفواتير unpaid).
Feature=ميزة
DolibarrLicense=الترخيص
DolibarrProjectLeader=المشروع
@@ -649,7 +649,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=تأخير التسامح (أيام) قبل تن
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم والخدمات لتفعيل
DelaysOfToleranceRunningServices=تأخير التسامح (في أيام) قبل انتهاء حالة التأهب على الخدمات
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل الموردين على الفواتير غير المدفوعة
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل العملاء على الفواتير غير المدفوعة
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل العملاء على الفواتير غير المدفوعة
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم في انتظار التسوية المصرفية
DelaysOfToleranceMembers=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل يوم تأخير adherant رسوم العضوية
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=تأخير التسامح (في يوم) في حالة تأهب قبل لإيداع الشيكات للقيام
diff --git a/htdocs/langs/ar_AR/bills.lang b/htdocs/langs/ar_AR/bills.lang
index 2bb980f16da..552732cee18 100644
--- a/htdocs/langs/ar_AR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_AR/bills.lang
@@ -13,10 +13,10 @@ Bill=فاتورة
Bills=فواتير
BillsCustomers=العملاء والفواتير
BillsSuppliers=الموردين
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed العملاء والفواتير
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed العملاء فواتير ق ٪
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed الموردين
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid العملاء والفواتير
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid العملاء فواتير ق ٪
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid الموردين
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=العملاء والفواتير والإحصاءات
BillsStatisticsSuppliers=الموردين إحصاءات
InvoiceStandard=فاتورة موحدة
@@ -111,7 +111,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=مصادق عليه (لا بد من payed)
BillStatusStarted=بدأت
BillStatusNotPayed=لا payed
-BillStatusClosedUnpayed=مغلقة (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=مغلقة (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Payed (جزئيا)
BillShortStatusDraft=مسودة
BillShortStatusPayed=Payed
@@ -121,7 +121,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=صادق
BillShortStatusStarted=بدأت
BillShortStatusNotPayed=لا payed
-BillShortStatusClosedUnpayed=مغلقة
+BillShortStatusClosedUnpaid=مغلقة
BillShortStatusClosedPayedPartially=Payed (جزئيا)
PaymentStatusToValidShort=للمصادقة
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary رقم الضريبة على القيمة المضافة لم تحدد بعد
@@ -147,7 +147,7 @@ OtherBills=غيرها من الفواتير
DraftBills=مشروع الفواتير
CustomersDraftInvoices=مشروع فواتير العملاء
SuppliersDraftInvoices=مشروع فواتير الموردين
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الفاتورة؟
ConfirmValidateBill=هل أنت متأكد أنك تريد التحقق من صحة هذه الفاتورة مع الإشارة ٪ ق؟
ConfirmClassifyPayedBill=هل أنت متأكد من أنك تريد تغيير فاتورة ٪ ق لمركز payed؟
@@ -211,9 +211,9 @@ DateEcheance=الحد من الموعد المقرر
DateInvoice=تاريخ الفاتورة
NoInvoice=لا الفاتورة
ClassifyBill=تصنيف الفاتورة
-NoSupplierBillsUnpayed=لا فواتير الموردين unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=لا فواتير الموردين unpaid
SupplierBillsToPay=دفع فواتير الموردين
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed العملاء والفواتير
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid العملاء والفواتير
DispenseMontantLettres=ليه factures rédigées قدم المساواة طرائق mécanographiques sont l' arrêté dispensées دي én lettres
DispenseMontantLettres=المكتوب من خلال فواتير mecanographic إجراءات الاستغناء حسب الترتيب رسائل
NonPercuRecuperable=غير القابلة للاسترداد
@@ -354,7 +354,7 @@ ChequeDeposits=الشيكات الودائع
Cheques=الشيكات
CreditNoteConvertedIntoDiscount=هذه المذكرة الائتمان أو إيداع فاتورة تم تحويلها إلى ٪ ق
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=فواتير العملاء استخدام عنوان الاتصال بدلا من التصدي لطرف ثالث كما المتلقية للفواتير
-ShowUnpayedLateOnly=وتبين في وقت متأخر من الفاتورة فقط unpayed
+ShowUnpaidLateOnly=وتبين في وقت متأخر من الفاتورة فقط unpaid
PaymentInvoiceRef=دفع فاتورة ٪ ق
Of=دو
PDFBerniqueDescription=نموذج فاتورة Bernique
diff --git a/htdocs/langs/ar_AR/boxes.lang b/htdocs/langs/ar_AR/boxes.lang
index de5caf392e1..8be96854442 100644
--- a/htdocs/langs/ar_AR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ar_AR/boxes.lang
@@ -14,8 +14,8 @@ BoxLastProducts=ق الماضي ٪ منتجات / خدمات
BoxLastProductsInContract=٪ ق الماضي التعاقد المنتجات / الخدمات
BoxLastSupplierBills=الماضي فواتير المورد
BoxLastCustomerBills=الماضي العميل الفواتير
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=أقدم unpayed العملاء والفواتير
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=أقدم unpayed المورد الفواتير
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=أقدم unpaid العملاء والفواتير
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=أقدم unpaid المورد الفواتير
BoxLastProposals=آخر مقترحات تجارية
BoxLastProspects=آفاق الماضي
BoxLastCustomers=آخر الزبائن
@@ -25,8 +25,8 @@ BoxLastBooks=آخر الكتب
BoxLastActions=آخر الأعمال
BoxCurrentAccounts=ميزان الحسابات الجارية
BoxSalesTurnover=مبيعات
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=مجموع unpayed العميل الفواتير
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=مجموع فواتير المورد unpayed
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=مجموع unpaid العميل الفواتير
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=مجموع فواتير المورد unpaid
BoxTitleLastBooks=آخر الكتب المسجلة ق ٪
BoxTitleNbOfCustomers=دي اسم العميل
BoxTitleLastRssInfos=آخر الأخبار من ٪ ق ق ٪
@@ -40,12 +40,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=ق الماضي ٪ العميل الفواتير
BoxTitleLastSupplierBills=ق الماضي ٪ فواتير المورد
BoxTitleLastProspects=الماضي وسجل آفاق ق ٪
BoxTitleLastProductsInContract=ق الماضي ٪ derniers المنتجات / الخدمات contractés
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=أقدم ٪ ق unpayed العميل الفواتير
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=أقدم ٪ ق unpayed فواتير المورد
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=أقدم ٪ ق unpaid العميل الفواتير
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=أقدم ٪ ق unpaid فواتير المورد
BoxTitleCurrentAccounts=أرصدة الحسابات الجارية
BoxTitleSalesTurnover=مبيعات
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed العميل الفواتير
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed فواتير المورد
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid العميل الفواتير
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid فواتير المورد
BoxMyLastBookmarks=آخر العناوين ق ٪
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=فشلت في تجديد تدفق RSS. اخر تحديث تاريخ : ٪ ق
LastRefreshDate=تاريخ آخر تجديد
@@ -56,9 +56,9 @@ NoActionsToDo=أي إجراءات للقيام
NoRecordedOrders=لم تسجل أوامر العملاء
NoRecordedProposals=لم تسجل مقترحات
NoRecordedInvoices=لم تسجل العملاء والفواتير
-NoUnpayedCustomerBills=لا unpayed العملاء والفواتير
+NoUnpaidCustomerBills=لا unpaid العملاء والفواتير
NoRecordedSupplierInvoices=لم تسجل فواتير المورد
-NoUnpayedSupplierBills=لا unpayed فواتير المورد
+NoUnpaidSupplierBills=لا unpaid فواتير المورد
NoRecordedProducts=لم تسجل المنتجات / الخدمات
NoRecordedProspects=لم تسجل آفاق
NoContractedProducts=أي المنتجات / الخدمات المتعاقد عليها
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
index 6ab81062597..7cee899fcd8 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/admin.lang
@@ -641,7 +641,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill = Tolerància de retard abans de l'alerta (en die
DelaysOfToleranceNotActivatedServices = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre serveis a activar
DelaysOfToleranceRunningServices = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre serveis expirats
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre factures de proveïdor impagades
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre factures a client impagades
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre factures a client impagades
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre conciliacions bancàries pendents
DelaysOfToleranceMembers = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre cotitzacions adherents en retard
DelaysOfToleranceChequesToDeposit = Tolerància de retard abans de l'alerta (en dies) sobre xecs a ingressar
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
index fb2795fd3bc..b81247f8bda 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill = Factura
Bills = Factures
BillsCustomers = Factures a clients
BillsSuppliers = Factures de proveïdors
-BillsCustomersUnpayed = Factures a clients pendents de cobrament
-BillsCustomersUnpayedForCompany = Factures a clients pendents de cobrament de %s
-BillsSuppliersUnpayed = Factures de proveïdors pendents de pagament
-BillsUnpayed = Pendents de pagament
+BillsCustomersUnpaid = Factures a clients pendents de cobrament
+BillsCustomersUnpaidForCompany = Factures a clients pendents de cobrament de %s
+BillsSuppliersUnpaid = Factures de proveïdors pendents de pagament
+BillsUnpaid = Pendents de pagament
BillsLate = Retard en el pagament
BillsStatistics = Estadístiques factures a clients
BillsStatisticsSuppliers = Estadístiques factures de proveïdors
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled = Abandonada
BillStatusValidated = Validada (a pagar)
BillStatusStarted = Pagada parcialment
BillStatusNotPayed = Pendent de pagament
-BillStatusClosedUnpayed = Tancada (pendent de pagament)
+BillStatusClosedUnpaid = Tancada (pendent de pagament)
BillStatusClosedPayedPartially = Pagada (parcialment)
BillShortStatusDraft = Esborrany
BillShortStatusPayed = Pagada
@@ -112,7 +112,7 @@ BillShortStatusCanceled = Abandonada
BillShortStatusValidated = Validada
BillShortStatusStarted = Començada
BillShortStatusNotPayed = Pendent de cobrament
-BillShortStatusClosedUnpayed = Tancada
+BillShortStatusClosedUnpaid = Tancada
BillShortStatusClosedPayedPartially = Pagada
PaymentStatusToValidShort = A validar
ErrorVATIntraNotConfigured = Número d'IVA intracomunitari encara no configurat
@@ -137,7 +137,7 @@ OtherBills = Altres factures
DraftBills = Factures esborrany
CustomersDraftInvoices = Factures a clients esborrany
SuppliersDraftInvoices = Factures de proveïdors esborrany
-Unpayed = Pendents
+Unpaid = Pendents
ConfirmDeleteBill = Esteu segur de voler eliminar aquesta factura?
ConfirmValidateBill = Esteu segur de voler validar aquesta factura amb la referència %s?
ConfirmClassifyPayedBill = Esteu segur de voler classificar la factura %s com pagada?
@@ -201,9 +201,9 @@ DateEcheance = Data venciment
DateInvoice = Data facturació
NoInvoice = Cap factura
ClassifyBill = Classificar la factura
-NoSupplierBillsUnpayed = Cap factura de proveïdor pendent de pagament
+NoSupplierBillsUnpaid = Cap factura de proveïdor pendent de pagament
SupplierBillsToPay = Factures de proveïdors a pagar
-CustomerBillsUnpayed = Factures a clients pendents de cobrament
+CustomerBillsUnpaid = Factures a clients pendents de cobrament
DispenseMontantLettres = Les factures redactactades per processos mecànics estan exemptes de l'ordre en lletres
NonPercuRecuperable = No percebut recuperable
SetConditions = Definir condicions de pagament
@@ -346,8 +346,8 @@ ChequeDeposits = Dipòsit de xecs
Cheques = Xecs
CreditNoteConvertedIntoDiscount = Aquest abonament s'ha convertit en %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist = Utilitzar l'adreça del contacte de client de facturació de la factura en comptes de la direcció del tercer com a destinatari de les factures
-ShowUnpayedAll = Mostrar tots els pendents
-ShowUnpayedLateOnly = Mostrar els pendents en retard només
+ShowUnpaidAll = Mostrar tots els pendents
+ShowUnpaidLateOnly = Mostrar els pendents en retard només
PaymentInvoiceRef = Pagament factura %s
# oursin PDF model = =
Of = de
diff --git a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
index ee2a638a924..7d0f9a97114 100644
--- a/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ca_ES/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts = Els %s últims productes/serveis
BoxLastProductsInContract = Els %s últims productes/serveis contractats
BoxLastSupplierBills = Últimes factures de proveïdors
BoxLastCustomerBills = Últimes factures a clients
-BoxOldestUnpayedCustomerBills = Factures a clients més antigues pendents de pagament
-BoxOldestUnpayedSupplierBills = Factures de proveïdors més antigues pendents de pagament
+BoxOldestUnpaidCustomerBills = Factures a clients més antigues pendents de pagament
+BoxOldestUnpaidSupplierBills = Factures de proveïdors més antigues pendents de pagament
BoxLastProposals = Últims pressupostos
BoxLastProspects = Últims clients potencials
BoxLastCustomers = Últims clients
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks = Últims books
BoxLastActions = Últimes accions
BoxCurrentAccounts = Saldos comptes corrents
BoxSalesTurnover = Volum de negoci
-BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total factures a clients pendents de cobrament
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total factures de proveïdors pendents de pagament
+BoxTotalUnpaidCustomerBills = Total factures a clients pendents de cobrament
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills = Total factures de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleLastBooks = Els %s darrers marcadors registrats
BoxTitleNbOfCustomers = Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos = Les %s últimes infos de %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills = Les %s últimes factures a clients modificades
BoxTitleLastSupplierBills = Les %s últimes factures de proveïdors modificades
BoxTitleLastProspects = Els %s darrers clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract = Els %s darrers productes/serveis contractats
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills = Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills = Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleCurrentAccounts = Saldos dels comptes corrents
BoxTitleSalesTurnover = Volum de negoci realitzat
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendent de clients
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendent a proveïdors
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills = Pendent de clients
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills = Pendent a proveïdors
BoxMyLastBookmarks = Els meus %s darrers marcadors
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
LastRefreshDate = Data darrera actualització
@@ -47,9 +47,9 @@ NoActionsToDo = Sense accions a realitzar
NoRecordedOrders = Sense comandes de clients registrats
NoRecordedProposals = Sense pressupostos registrats
NoRecordedInvoices = Sense factures a clients registrades
-NoUnpayedCustomerBills = Sense factures a clients pendents de cobrament
+NoUnpaidCustomerBills = Sense factures a clients pendents de cobrament
NoRecordedSupplierInvoices = Sense factures de proveïdors
-NoUnpayedSupplierBills = Sense factures de proveïdors pendents de pagament
+NoUnpaidSupplierBills = Sense factures de proveïdors pendents de pagament
NoRecordedProducts = Sense productes/serveis registrats
NoRecordedProspects = Sense clients potencials registrats
NoContractedProducts = Sense productes/serveis contractats
diff --git a/htdocs/langs/da_DA/admin.lang b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang
index 69bac77f4bf..fdb5d88ed36 100644
--- a/htdocs/langs/da_DA/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DA/admin.lang
@@ -173,7 +173,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Må ikke gemme adgangskoder i klar i databasen
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database adgangskode krypteres i conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Filen conf.php er skrivebeskyttet, tjekke tilladelserne.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Beskyttelse af genereret pdf-filer (ikke recommandd, pauser masse pdf generation)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Beskyttelse af et PDF-dokument holder dem til rådighed for at læse og udskrive med alle PDF browser. Men, redigering og kopiering er ikke muligt længere. Bemærk, at brugen af denne funktion gør opbygningen af en global kumuleres pdf ikke fungerer (ligesom unpayed fakturaer).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Beskyttelse af et PDF-dokument holder dem til rådighed for at læse og udskrive med alle PDF browser. Men, redigering og kopiering er ikke muligt længere. Bemærk, at brugen af denne funktion gør opbygningen af en global kumuleres pdf ikke fungerer (ligesom unpaid fakturaer).
Feature=Funktion
DolibarrLicense=Licens
DolibarrProjectLeader=Projektleder
@@ -579,7 +579,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay tolerance (i dage) inden indberetning om fo
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerance forsinkelse (i dage) før alarm om tjenesteydelser for at aktivere
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om udløb tjenester
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte leverandør fakturaer
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte klient fakturaer
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om ubetalte klient fakturaer
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om verserende bank forsoning
DelaysOfToleranceMembers=Tolerance forsinkelse (i dage) inden indberetning om forsinket adherant medlemskontingenter
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerance forsinkelse (i dage) før alarm for checks depositum til at gøre
diff --git a/htdocs/langs/da_DA/bills.lang b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang
index edeb67e7335..4e5149ecc41 100644
--- a/htdocs/langs/da_DA/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DA/bills.lang
@@ -15,10 +15,10 @@ Bill=Faktura
Bills=Fakturaer
BillsCustomers=Kundernes fakturaer
BillsSuppliers=Leverandørernes fakturaer
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed kundernes fakturaer
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed kundernes fakturaer for% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed leverandørernes fakturaer
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid kundernes fakturaer
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid kundernes fakturaer for% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid leverandørernes fakturaer
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Kundernes fakturaer statistik
BillsStatisticsSuppliers=Leverandørernes fakturaer statistik
InvoiceStandard=Standard faktura
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Valideret (der skal betales)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPayed=Ikke betales
-BillStatusClosedUnpayed=Lukket (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Lukket (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Betales (delvis)
BillShortStatusDraft=Udkast
BillShortStatusPayed=Betales
@@ -111,7 +111,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Valideret
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPayed=Ikke betales
-BillShortStatusClosedUnpayed=Lukket
+BillShortStatusClosedUnpaid=Lukket
BillShortStatusClosedPayedPartially=Betales (delvis)
PaymentStatusToValidShort=At validere
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary Momsregistreringsnummer endnu ikke defineret
@@ -137,7 +137,7 @@ OtherBills=Andre fakturaer
DraftBills=Udkast til fakturaer
CustomersDraftInvoices=Kunder udkast til fakturaer
SuppliersDraftInvoices=Leverandører udkast til fakturaer
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Er du sikker på du vil slette denne faktura?
ConfirmValidateBill=Er du sikker på at du ønsker at validere denne faktura med henvisning% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Er du sikker på du vil ændre faktura% s til status betales?
@@ -199,9 +199,9 @@ DateEcheance=Forfaldsdag grænse
DateInvoice=Fakturadato
NoInvoice=Nr. faktura
ClassifyBill=Klassificere faktura
-NoSupplierBillsUnpayed=Nr. leverandører fakturaer unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Nr. leverandører fakturaer unpaid
SupplierBillsToPay=Leverandører fakturaer til at betale
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed kunder fakturaer
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid kunder fakturaer
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispenserer de l'arrt da lettres
DispenseMontantLettres=Den skriftlige fakturaer gennem mecanographic procedurer udleveres ved kendelsen i breve
NonPercuRecuperable=Ikke-refunderbar
@@ -384,6 +384,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Input beløb for hver af to dele:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total af to nye rabatten skal svare til de oprindelige discount beløb.
ConfirmRemoveDiscount=Er du sikker på du vil fjerne denne rabat?
UseCredit=Brug kredit
-ShowUnpayedLateOnly=Vis sent unpayed faktura kun
+ShowUnpaidLateOnly=Vis sent unpaid faktura kun
PaymentInvoiceRef=Betaling faktura% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
diff --git a/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang
index 3ac27212d41..8a990b8f7d4 100644
--- a/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/da_DA/boxes.lang
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastProducts=Seneste produkter / ydelser
BoxLastProductsInContract=Seneste kontraheret produkter / tjenester
BoxLastSupplierBills=Seneste leverandørens fakturaer
BoxLastCustomerBills=Seneste kundens fakturaer
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Aldersformand unpayed kundens fakturaer
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Aldersformand unpayed leverandørens fakturaer
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Aldersformand unpaid kundens fakturaer
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Aldersformand unpaid leverandørens fakturaer
BoxLastProposals=Seneste kommercielle forslag
BoxLastProspects=Seneste udsigter
BoxLastCustomers=Seneste kunder
@@ -27,8 +27,8 @@ BoxLastBooks=Seneste bøger
BoxLastActions=Seneste tiltag
BoxCurrentAccounts=Anfordringskonti balance
BoxSalesTurnover=Omsætning
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total unpayed kundens fakturaer
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total unpayed leverandørens fakturaer
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total unpaid kundens fakturaer
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total unpaid leverandørens fakturaer
BoxTitleLastBooks=Seneste% s registreres bøger
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klient
BoxTitleLastRssInfos=Seneste% s nyheder fra% s
@@ -42,12 +42,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Seneste% s kundens fakturaer
BoxTitleLastSupplierBills=Seneste% s leverandørens fakturaer
BoxTitleLastProspects=Seneste% s registreres udsigter
BoxTitleLastProductsInContract=Seneste% s derniers produits / tjenesteydelseskontrakter
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Aldersformand% s unpayed kundens fakturaer
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Aldersformand% s unpayed leverandørens fakturaer
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Aldersformand% s unpaid kundens fakturaer
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Aldersformand% s unpaid leverandørens fakturaer
BoxTitleCurrentAccounts=Løbende poster's tilgodehavender
BoxTitleSalesTurnover=Omsætning
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed kundens fakturaer
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed leverandørens fakturaer
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid kundens fakturaer
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid leverandørens fakturaer
BoxMyLastBookmarks=Min sidste% s bogmærker
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Det lykkedes ikke at opdatere RSS flux. Seneste vellykkede opdatere dato:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click her for at tilføje bogmærker.
@@ -57,9 +57,9 @@ NoActionsToDo=Ingen handlinger at gøre
NoRecordedOrders=Nr. registreres kundens ordrer
NoRecordedProposals=Nr. registreres forslag
NoRecordedInvoices=Nr. registreres kundens fakturaer
-NoUnpayedCustomerBills=Nr. unpayed kundens fakturaer
+NoUnpaidCustomerBills=Nr. unpaid kundens fakturaer
NoRecordedSupplierInvoices=Nr. registreres leverandørens fakturaer
-NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverandørens fakturaer
+NoUnpaidSupplierBills=Nr. unpaid leverandørens fakturaer
// Date 2009-01-19 21:26:39
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
index ca71904b649..832b71721c9 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/admin.lang
@@ -171,7 +171,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Keine Passwörter im Klartext in der Datenbank
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Passwort für die Datenbank verschlüsselt conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Die Datei conf.php kann nur gelesen werden, überprüfen Sie die Berechtigungen.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Schutz der erzeugten PDF-Dateien (nicht recommandd, bricht Masse PDF-Generierung)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Schutz der ein PDF-Dokument zur Verfügung hält sie zu lesen und zu drucken mit einer PDF-Browser. Allerdings, Bearbeiten und Kopieren ist nicht mehr möglich. Beachten Sie, dass mit dieser Funktion die Errichtung einer globalen kumulierten pdf nicht funktioniert (wie unpayed Rechnungen).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Schutz der ein PDF-Dokument zur Verfügung hält sie zu lesen und zu drucken mit einer PDF-Browser. Allerdings, Bearbeiten und Kopieren ist nicht mehr möglich. Beachten Sie, dass mit dieser Funktion die Errichtung einer globalen kumulierten pdf nicht funktioniert (wie unpaid Rechnungen).
Feature=Merkmal
DolibarrLicense=Lizenz
DolibarrProjectLeader=Projektleiter
@@ -577,7 +577,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay Toleranz (in Tagen) vor der Benachrichtigun
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Dienstleistungen zu aktivieren
DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung abgelaufen Dienstleistungen
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Lieferanten
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Client
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über unbezahlte Rechnungen Client
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Bank bis zur Versöhnung
DelaysOfToleranceMembers=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Benachrichtigung über die Verzögerung adherant Mitgliedsbeitrag
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranz Verzögerung (in Tagen) vor der Ausschreibung für Schecks Anzahlung zu tun
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
index 2983133aa1a..86710458170 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/bills.lang
@@ -13,10 +13,10 @@ Bill=Rechnung
Bills=Rechnungen
BillsCustomers=Kunden-Rechnungen
BillsSuppliers=Lieferanten-Rechnungen
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed Kunden Rechnungen
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed Kunden Rechnungen für% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed Lieferanten Rechnungen
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid Kunden Rechnungen
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid Kunden Rechnungen für% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid Lieferanten Rechnungen
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Kunden Rechnungen Statistiken
BillsStatisticsSuppliers=Lieferanten-Rechnungen Statistiken
InvoiceStandard=Standard-Rechnung
@@ -100,7 +100,7 @@ BillStatusCanceled=Öd
BillStatusValidated=Validierte (muss bezahlt werden)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPayed=Nicht bezahlt
-BillStatusClosedUnpayed=Geschlossen (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Geschlossen (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Bezahlt (teilweise)
BillShortStatusDraft=Entwurf
BillShortStatusPayed=Bezahlt
@@ -109,7 +109,7 @@ BillShortStatusCanceled=Öd
BillShortStatusValidated=Validated
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPayed=Nicht bezahlt
-BillShortStatusClosedUnpayed=Geschlossen
+BillShortStatusClosedUnpaid=Geschlossen
BillShortStatusClosedPayedPartially=Bezahlt (teilweise)
PaymentStatusToValidShort=Zur Validierung
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary Umsatzsteuer-Identifikationsnummer noch nicht definiert
@@ -135,7 +135,7 @@ OtherBills=Sonstige Rechnungen
DraftBills=Entwurf Rechnungen
CustomersDraftInvoices=Kunden Entwurf Rechnungen
SuppliersDraftInvoices=Lieferanten Entwurf Rechnungen
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, in dieser Rechnung?
ConfirmValidateBill=Sind Sie sicher, dass Sie für die Validierung dieser Rechnung mit Bezug% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Sind Sie sicher, dass Sie ändern möchten Rechnung% s, um den Status bezahlt?
@@ -197,9 +197,9 @@ DateEcheance=Aufgrund Frist
DateInvoice=Rechnungsdatum
NoInvoice=Keine Rechnung
ClassifyBill=Einordnen Rechnung
-NoSupplierBillsUnpayed=Nr. Lieferanten Rechnungen unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Nr. Lieferanten Rechnungen unpaid
SupplierBillsToPay=Lieferanten Rechnungen zu bezahlen
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed Kunden Rechnungen
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid Kunden Rechnungen
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sind verzichtet de l'arrt de lettres
DispenseMontantLettres=Die schriftliche Rechnungen durch mecanographic Verfahren verzichtet werden, indem die Reihenfolge der Buchstaben
NonPercuRecuperable=Nicht erstattungsfähig
@@ -382,6 +382,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Input für jeden der zwei Teile:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Insgesamt zwei neue Rabatt muss gleich zu den ursprünglichen Betrag Rabatt.
ConfirmRemoveDiscount=Sind Sie sicher, dass Sie möchten, entfernen Sie diesen Rabatt?
UseCredit=Verwenden Sie die Credit
-ShowUnpayedLateOnly=Show Ende unpayed Rechnung nur
+ShowUnpaidLateOnly=Show Ende unpaid Rechnung nur
PaymentInvoiceRef=Die Zahlung der Rechnung% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
diff --git a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
index 87d8513bd53..74a5c28bb1d 100644
--- a/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/de_DE/boxes.lang
@@ -14,8 +14,8 @@ BoxLastProducts=Letzte Produkte / Dienstleistungen
BoxLastProductsInContract=Letzte vertraglich Produkte / Dienstleistungen
BoxLastSupplierBills=Letzte Lieferanten Rechnungen
BoxLastCustomerBills=Letzte Kunden Rechnungen
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Älteste unpayed Kunden Rechnungen
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Älteste unpayed Lieferanten Rechnungen
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Älteste unpaid Kunden Rechnungen
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Älteste unpaid Lieferanten Rechnungen
BoxLastProposals=Letzte kommerzielle Vorschläge
BoxLastProspects=Letzte Aussichten
BoxLastCustomers=Letzte Kunden
@@ -25,8 +25,8 @@ BoxLastBooks=Letzte Bücher
BoxLastActions=Letzte Aktionen
BoxCurrentAccounts=Aktueller Saldo
BoxSalesTurnover=Umsatz
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Insgesamt unpayed Kunden Rechnungen
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Insgesamt unpayed Lieferanten Rechnungen
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Insgesamt unpaid Kunden Rechnungen
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Insgesamt unpaid Lieferanten Rechnungen
BoxTitleLastBooks=Letzte% s aufgezeichnet Bücher
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de-Client
BoxTitleLastRssInfos=Letzte Neuigkeiten aus% s% s
@@ -40,12 +40,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Letzte% s Kunden Rechnungen
BoxTitleLastSupplierBills=Letzte% s Lieferanten Rechnungen
BoxTitleLastProspects=Letzte% s aufgezeichnet Aussichten
BoxTitleLastProductsInContract=Letzte% s Derniers produits / Verträge
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Älteste% s unpayed Kunden Rechnungen
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Älteste% s unpayed Lieferanten Rechnungen
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Älteste% s unpaid Kunden Rechnungen
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Älteste% s unpaid Lieferanten Rechnungen
BoxTitleCurrentAccounts=Leistungsbilanz der Salden
BoxTitleSalesTurnover=Umsatz
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed Kunden Rechnungen
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed Lieferanten Rechnungen
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid Kunden Rechnungen
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid Lieferanten Rechnungen
BoxMyLastBookmarks=Meine letzte% s Lesezeichen
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS Fluss. Letzte erfolgreiche Aktualisierungsdatum:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click hier, um Lesezeichen.
@@ -55,9 +55,9 @@ NoActionsToDo=Nr. Aktionen zu tun
NoRecordedOrders=Nr. erfasst Kunden Aufträge
NoRecordedProposals=Nr. aufgenommenen Vorschläge
NoRecordedInvoices=Nr. erfasst Kunden Rechnungen
-NoUnpayedCustomerBills=Nr. unpayed Kunden Rechnungen
+NoUnpaidCustomerBills=Nr. unpaid Kunden Rechnungen
NoRecordedSupplierInvoices=Nr. erfasst Lieferanten Rechnungen
-NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed Lieferanten Rechnungen
+NoUnpaidSupplierBills=Nr. unpaid Lieferanten Rechnungen
// Date 2009-01-20 00:09:12
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/en_US/admin.lang b/htdocs/langs/en_US/admin.lang
index 64da21d32a3..503c54ea96f 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/admin.lang
@@ -169,7 +169,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Do no store passwords in clear in the database
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database password encrypted in conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=The file conf.php is read-only, check the permissions.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protection of generated pdf files (not recommandd, breaks mass pdf generation)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Protection of a PDF document keeps it available to read and print with any PDF browser. However, editing and copying is not possible anymore. Note that using this feature make building of a global cumulated pdf not working (like unpayed invoices).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Protection of a PDF document keeps it available to read and print with any PDF browser. However, editing and copying is not possible anymore. Note that using this feature make building of a global cumulated pdf not working (like unpaid invoices).
Feature=Feature
DolibarrLicense=License
DolibarrProjectLeader=Project leader
@@ -642,7 +642,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Delay tolerance (in days) before alert on proposa
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerance delay (in days) before alert on services to activate
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerance delay (in days) before alert on expired services
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerance delay (in days) before alert on unpaid supplier invoices
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerence delay (in days) before alert on unpaid client invoices
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerence delay (in days) before alert on unpaid client invoices
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance delay (in days) before alert on pending bank reconciliation
DelaysOfToleranceMembers=Tolerance delay (in days) before alert on delayed adherant membership fee
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerance delay (in days) before alert for cheques deposit to do
diff --git a/htdocs/langs/en_US/bills.lang b/htdocs/langs/en_US/bills.lang
index 845c389dbc2..c8eea393dac 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill=Invoice
Bills=Invoices
BillsCustomers=Customers' invoices
BillsSuppliers=Suppliers' invoices
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed customers' invoices
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed customers' invoices for %s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed suppliers' invoices
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid customers' invoices
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid customers' invoices for %s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid suppliers' invoices
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Customers' invoices statistics
BillsStatisticsSuppliers=Suppliers' invoices statistics
InvoiceStandard=Standard invoice
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Validated (needs to be payed)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPayed=Not payed
-BillStatusClosedUnpayed=Closed (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Closed (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Payed (partially)
BillShortStatusDraft=Draft
BillShortStatusPayed=Payed
@@ -112,7 +112,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Validated
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPayed=Not payed
-BillShortStatusClosedUnpayed=Closed
+BillShortStatusClosedUnpaid=Closed
BillShortStatusClosedPayedPartially=Payed (partially)
PaymentStatusToValidShort=To validate
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary VAT number not yet defined
@@ -138,7 +138,7 @@ OtherBills=Other invoices
DraftBills=Draft invoices
CustomersDraftInvoices=Customers draft invoices
SuppliersDraftInvoices=Suppliers draft invoices
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Are you sure you want to delete this invoice ?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with reference %s ?
ConfirmClassifyPayedBill=Are you sure you want to change invoice %s to status payed ?
@@ -202,9 +202,9 @@ DateEcheance=Due date limit
DateInvoice=Invoice date
NoInvoice=No invoice
ClassifyBill=Classify invoice
-NoSupplierBillsUnpayed=No suppliers invoices unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=No suppliers invoices unpaid
SupplierBillsToPay=Suppliers invoices to pay
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed customers invoices
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid customers invoices
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
@@ -348,7 +348,7 @@ ChequeDeposits=Cheques deposits
Cheques=Cheques
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This credit note or deposit invoice has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use customer billing contact address instead of third party address as recipient for invoices
-ShowUnpayedLateOnly=Show late unpayed invoice only
+ShowUnpaidLateOnly=Show late unpaid invoice only
PaymentInvoiceRef=Payment invoice %s
# oursin PDF model
Of=du
diff --git a/htdocs/langs/en_US/boxes.lang b/htdocs/langs/en_US/boxes.lang
index b3fdab8fca3..1b381462317 100644
--- a/htdocs/langs/en_US/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/en_US/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts=Last %s products/services
BoxLastProductsInContract=Last %s contracted products/services
BoxLastSupplierBills=Last supplier's invoices
BoxLastCustomerBills=Last customer's invoices
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oldest unpayed customer's invoices
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oldest unpayed supplier's invoices
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oldest unpaid customer's invoices
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oldest unpaid supplier's invoices
BoxLastProposals=Last commercial proposals
BoxLastProspects=Last prospects
BoxLastCustomers=Last customers
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks=Last books
BoxLastActions=Last actions
BoxCurrentAccounts=Current accounts balance
BoxSalesTurnover=Sales turnover
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total unpayed customer's invoices
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total unpayed supplier's invoices
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total unpaid customer's invoices
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total unpaid supplier's invoices
BoxTitleLastBooks=Last %s recorded books
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
BoxTitleLastRssInfos=Last %s news from %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Last %s customer's invoices
BoxTitleLastSupplierBills=Last %s supplier's invoices
BoxTitleLastProspects=Last %s recorded prospects
BoxTitleLastProductsInContract=Last %s derniers produits/services contractés
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oldest %s unpayed customer's invoices
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oldest %s unpayed supplier's invoices
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oldest %s unpaid customer's invoices
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oldest %s unpaid supplier's invoices
BoxTitleCurrentAccounts=Current account's balances
BoxTitleSalesTurnover=Sales turnover
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed customer's invoices
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed supplier's invoices
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid customer's invoices
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid supplier's invoices
BoxMyLastBookmarks=My last %s bookmarks
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Last successfull refresh date: %s
LastRefreshDate=Last refresh date
@@ -47,9 +47,9 @@ NoActionsToDo=No actions to do
NoRecordedOrders=No recorded customer's orders
NoRecordedProposals=No recorded proposals
NoRecordedInvoices=No recorded customer's invoices
-NoUnpayedCustomerBills=No unpayed customer's invoices
+NoUnpaidCustomerBills=No unpaid customer's invoices
NoRecordedSupplierInvoices=No recorded supplier's invoices
-NoUnpayedSupplierBills=No unpayed supplier's invoices
+NoUnpaidSupplierBills=No unpaid supplier's invoices
NoRecordedProducts=No recorded products/services
NoRecordedProspects=No recorded prospects
NoContractedProducts= No products/services contracted
\ No newline at end of file
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
index e639b017048..f544cbba806 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/admin.lang
@@ -641,7 +641,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en d
DelaysOfToleranceNotActivatedServices = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar
DelaysOfToleranceRunningServices = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate = Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
DelaysOfToleranceMembers = Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso
DelaysOfToleranceChequesToDeposit = Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
index 356b45340aa..f540e288ff5 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill = Factura
Bills = Facturas
BillsCustomers = Facturas a clientes
BillsSuppliers = Facturas de proveedores
-BillsCustomersUnpayed = Facturas a clientes pendientes de cobro
-BillsCustomersUnpayedForCompany = Facturas a clientes pendientes de cobro de %s
-BillsSuppliersUnpayed = Facturas de proveedores pendientes de pago
-BillsUnpayed = Pendientes de pago
+BillsCustomersUnpaid = Facturas a clientes pendientes de cobro
+BillsCustomersUnpaidForCompany = Facturas a clientes pendientes de cobro de %s
+BillsSuppliersUnpaid = Facturas de proveedores pendientes de pago
+BillsUnpaid = Pendientes de pago
BillsLate = Retraso en el pago
BillsStatistics = Estadísticas facturas a clientes
BillsStatisticsSuppliers = Estadísticas facturas de proveedores
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled = Abandonada
BillStatusValidated = Validada (a pagar)
BillStatusStarted = Pagada parcialmente
BillStatusNotPayed = Pendiente de pago
-BillStatusClosedUnpayed = Cerrada (pendiente de pago)
+BillStatusClosedUnpaid = Cerrada (pendiente de pago)
BillStatusClosedPayedPartially = Pagada (parcialmente)
BillShortStatusDraft = Borrador
BillShortStatusPayed = Pagada
@@ -112,7 +112,7 @@ BillShortStatusCanceled = Abandonada
BillShortStatusValidated = Validada
BillShortStatusStarted = Empezada
BillShortStatusNotPayed = Pendiente de cobro
-BillShortStatusClosedUnpayed = Cerrada
+BillShortStatusClosedUnpaid = Cerrada
BillShortStatusClosedPayedPartially = Pagada
PaymentStatusToValidShort = A validar
ErrorVATIntraNotConfigured = Número de IVA intracomunitario aún no configurado
@@ -137,7 +137,7 @@ OtherBills = Otras facturas
DraftBills = Facturas borrador
CustomersDraftInvoices = Facturas a clientes borrador
SuppliersDraftInvoices = Facturas de proveedores borrador
-Unpayed = Pendientes
+Unpaid = Pendientes
ConfirmDeleteBill = ¿Está seguro de querer eliminar esta factura?
ConfirmValidateBill = ¿Está seguro de querer validar esta factura con la referencia %s ?
ConfirmClassifyPayedBill = ¿Esta seguro de querer clasificar la factura %s como pagada?
@@ -201,9 +201,9 @@ DateEcheance = Fecha vencimiento
DateInvoice = Fecha facturación
NoInvoice = Ninguna factura
ClassifyBill = Clasificar la factura
-NoSupplierBillsUnpayed = Ninguna factura de proveedor pendiente de pago
+NoSupplierBillsUnpaid = Ninguna factura de proveedor pendiente de pago
SupplierBillsToPay = Facturas de proveedores a pagar
-CustomerBillsUnpayed = Facturas a clientes pendientes de cobro
+CustomerBillsUnpaid = Facturas a clientes pendientes de cobro
DispenseMontantLettres = Las facturas redactactadas por procesos mecánicos están exentas del orden en letras
NonPercuRecuperable = No percibido recuperable
SetConditions = Definir condiciones de pago
@@ -346,8 +346,8 @@ ChequeDeposits = Depósito de cheques
Cheques = Cheques
CreditNoteConvertedIntoDiscount = Este abono se convirtió en %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist = Utilizar la dirección del contacto de cliente de facturación de la factura en vez de lla dirección del tercero como destinatario de las facturas
-ShowUnpayedAll = Mostrar todos los pendientes
-ShowUnpayedLateOnly = Mostrar los pendientes en retraso solamente
+ShowUnpaidAll = Mostrar todos los pendientes
+ShowUnpaidLateOnly = Mostrar los pendientes en retraso solamente
PaymentInvoiceRef = Pago factura %s
# oursin PDF model =
Of = de
diff --git a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
index 33cee75eb5c..d01c3b45d48 100644
--- a/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/es_ES/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts = Los %s últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxLastSupplierBills = Últimas facturas de proveedores
BoxLastCustomerBills = Últimas facturas a clientes
-BoxOldestUnpayedCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
-BoxOldestUnpayedSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
+BoxOldestUnpaidCustomerBills = Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
+BoxOldestUnpaidSupplierBills = Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
BoxLastProposals = Últimos presupuestos
BoxLastProspects = Últimos clientes potenciales
BoxLastCustomers = Últimos clientes
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks = Últimos books
BoxLastActions = Últimas acciones
BoxCurrentAccounts = Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover = Volumen de negocio
-BoxTotalUnpayedCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago
+BoxTotalUnpaidCustomerBills = Total facturas a clientes pendientes de pago
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills = Total facturas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleLastBooks = Los %s últimos marcadores registrados
BoxTitleNbOfCustomers = Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos = Las %s últimas infos de %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills = Las %s últimas facturas a clientes modificadas
BoxTitleLastSupplierBills = Las %s últimas facturas de proveedores modificadas
BoxTitleLastProspects = Los %s últimos clientes potenciales modificados
BoxTitleLastProductsInContract = Los %s últimos productos/servicios contratados
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills = Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills = Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleCurrentAccounts = Saldos de las cuentas corrientes
BoxTitleSalesTurnover = Volumen de negocio realizado
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills = Pendiente de clientes
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills = Pendiente a proveedores
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills = Pendiente de clientes
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills = Pendiente a proveedores
BoxMyLastBookmarks = Mis %s últimos marcadores
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate = Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
LastRefreshDate = Fecha última actualización
@@ -47,9 +47,9 @@ NoActionsToDo = Sin acciones a realizar
NoRecordedOrders = Sin pedidos de clientes registrados
NoRecordedProposals = Sin presupuestos registrados
NoRecordedInvoices = Sin facturas a clientes registrados
-NoUnpayedCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago
+NoUnpaidCustomerBills = Sin facturas a clientes pendientes de pago
NoRecordedSupplierInvoices = Sin facturas de proveedores
-NoUnpayedSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago
+NoUnpaidSupplierBills = Sin facturas de proveedores pendientes de pago
NoRecordedProducts = Sin productos/servicios registrados
NoRecordedProspects = Sin clientes potenciales registrados
NoContractedProducts = Sin productos/servicios contratados
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
index bc1e91a2fda..c047a2800dc 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/admin.lang
@@ -171,7 +171,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Onko mitään salasanoja vuonna selväksi tietokantaan
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Tietokannan salasana salattu conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Tiedoston conf.php on vain luku-, tarkista oikeudet.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Suojaaminen syntyy pdf-tiedostoja (ei recommandd, taukoja massa pdf sukupolvi)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Suojaaminen PDF asiakirja pitää saatavilla lukea ja tulostaa kaikki PDF-selaimella. Kuitenkin, editointi ja kopiointi ei ole mahdollista enää. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta tehdä rakentaa maailmanlaajuinen kumuloida pdf ei toimi (kuten unpayed laskut).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Suojaaminen PDF asiakirja pitää saatavilla lukea ja tulostaa kaikki PDF-selaimella. Kuitenkin, editointi ja kopiointi ei ole mahdollista enää. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta tehdä rakentaa maailmanlaajuinen kumuloida pdf ei toimi (kuten unpaid laskut).
Feature=Ominaisuus
DolibarrLicense=Lisenssi
DolibarrProjectLeader=Projektin johtaja
@@ -577,7 +577,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Viive toleranssi (päivinä) ennen varoituskynnys
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten palveluista aktivoida
DelaysOfToleranceRunningServices=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on lakannut palvelut
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman toimittajan laskut
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman asiakkaan laskut
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituskynnysten Palkattoman asiakkaan laskut
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on vireillä pankki sovinnon
DelaysOfToleranceMembers=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen kuin hälytys on viivästynyt adherant jäsenmaksu
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Suvaitsevaisuus viive (päivinä) ennen varoituksena sekit tallettaa tehdä
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
index 00c69a093c5..9cc2f83bdaa 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang
@@ -13,10 +13,10 @@ Bill=Lasku
Bills=Laskut
BillsCustomers=Asiakkaiden laskut
BillsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed asiakkaiden laskut
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed asiakkaiden laskuja% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed toimittajien laskut
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid asiakkaiden laskut
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid asiakkaiden laskuja% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid toimittajien laskut
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Asiakkaiden laskut tilastot
BillsStatisticsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen tilastot
InvoiceStandard=Standard lasku
@@ -100,7 +100,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Validoidut (on maksanut)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPayed=Ei maksetaan
-BillStatusClosedUnpayed=Suljettu (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Maksanut (osittain)
BillShortStatusDraft=Vedos
BillShortStatusPayed=Maksetaan
@@ -109,7 +109,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Validoidut
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPayed=Ei maksetaan
-BillShortStatusClosedUnpayed=Suljettu
+BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu
BillShortStatusClosedPayedPartially=Maksanut (osittain)
PaymentStatusToValidShort=Validoida
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary alv-numero ei vielä määritelty
@@ -135,7 +135,7 @@ OtherBills=Muut laskut
DraftBills=Luonnos laskut
CustomersDraftInvoices=Asiakkaat luonnos laskut
SuppliersDraftInvoices=Tavarantoimittajat luonnos laskut
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun?
ConfirmValidateBill=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän kauppalaskuilmoituksen viitaten% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Oletko varma, että haluat muuttaa laskun% s tila maksetaan?
@@ -197,9 +197,9 @@ DateEcheance=Eräpäivä raja
DateInvoice=Laskun päiväys
NoInvoice=N: o lasku
ClassifyBill=Luokittele lasku
-NoSupplierBillsUnpayed=N: o toimittajien laskut unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=N: o toimittajien laskut unpaid
SupplierBillsToPay=Tavarantoimittajat laskut maksaa
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed asiakkaiden laskut
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid asiakkaiden laskut
DispenseMontantLettres=Les valmistaa rdiges par procdsmcanographiques sont vapauttaa de l'arrt en lettres
DispenseMontantLettres=Kirjallisessa laskujen kautta mecanographic menettelyt ovat luopua sen mukaan, missä järjestyksessä kirjaimin
NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi
@@ -382,6 +382,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Input määrä kunkin kahteen osaan:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yhteensä kaksi uutta alennus on oltava alkuperäinen alennuksen määrästä.
ConfirmRemoveDiscount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän edullisista?
UseCredit=Käytä luotto
-ShowUnpayedLateOnly=Näytä myöhään unpayed laskun vain
+ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhään unpaid laskun vain
PaymentInvoiceRef=Maksu laskun% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
diff --git a/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang
index f751ed9bee4..695802a8583 100644
--- a/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/fi_FI/boxes.lang
@@ -14,8 +14,8 @@ BoxLastProducts=Uusimmat tuotteet / palvelut
BoxLastProductsInContract=Viimeisin sopimus tuotteet / palvelut
BoxLastSupplierBills=Viimeisin toimittajan laskut
BoxLastCustomerBills=Viimeisin asiakkaan laskut
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Vanhin unpayed asiakkaan laskut
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Vanhin unpayed toimittajan laskut
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vanhin unpaid asiakkaan laskut
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vanhin unpaid toimittajan laskut
BoxLastProposals=Viimeisin kaupallinen ehdotuksia
BoxLastProspects=Viimeisin näkymät
BoxLastCustomers=Viimeisin asiakkaille
@@ -25,8 +25,8 @@ BoxLastBooks=Uusimmat kirjat
BoxLastActions=Viimeisin toimia
BoxCurrentAccounts=Sekkitilit tasapaino
BoxSalesTurnover=Myynnin liikevaihto
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Yhteensä unpayed asiakkaan laskut
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Yhteensä unpayed toimittajan laskut
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Yhteensä unpaid asiakkaan laskut
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Yhteensä unpaid toimittajan laskut
BoxTitleLastBooks=Viimeisin% s kirjataan kirjat
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de asiakas
BoxTitleLastRssInfos=Viimeisin% s uutisia% s
@@ -40,12 +40,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Viimeisin% s asiakkaan laskut
BoxTitleLastSupplierBills=Viimeisin% s toimittajan laskut
BoxTitleLastProspects=Viimeisin% s kirjataan näkymät
BoxTitleLastProductsInContract=Viimeisin% s derniers produits / palveluhankinnat
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Vanhin% s unpayed asiakkaan laskut
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Vanhin% s unpayed toimittajan laskut
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Vanhin% s unpaid asiakkaan laskut
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Vanhin% s unpaid toimittajan laskut
BoxTitleCurrentAccounts=Nykyinen tilin saldot
BoxTitleSalesTurnover=Myynnin liikevaihto
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed asiakkaan laskut
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed toimittajan laskut
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid asiakkaan laskut
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid toimittajan laskut
BoxMyLastBookmarks=Viimeinen% s kirjanmerkeistä
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Päivitys ei onnistunut RSS muutostilassa. Viimeisin onnistunut virkistystaajuuden päivämäärä:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click tästä lisätä kirjanmerkkejä.
@@ -55,9 +55,9 @@ NoActionsToDo=Mitään toimenpiteitä tehdä
NoRecordedOrders=N: o kirjataan asiakkaan tilaukset
NoRecordedProposals=Ei kirjata ehdotuksia
NoRecordedInvoices=N: o kirjataan asiakkaan laskut
-NoUnpayedCustomerBills=N: o unpayed asiakkaan laskut
+NoUnpaidCustomerBills=N: o unpaid asiakkaan laskut
NoRecordedSupplierInvoices=Ei kirjata toimittajan laskut
-NoUnpayedSupplierBills=N: o unpayed toimittajan laskut
+NoUnpaidSupplierBills=N: o unpaid toimittajan laskut
// Date 2009-01-19 22:07:11
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
index 155bbf974d0..2ee78fd8910 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/admin.lang
@@ -642,7 +642,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill = Tolérance de retard avant alerte (en jours) su
DelaysOfToleranceNotActivatedServices = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur services à activer
DelaysOfToleranceRunningServices = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur services expirés
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur factures fournisseur impayées
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur factures client impayées
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur factures client impayées
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur rapprochements bancaires à faire
DelaysOfToleranceMembers = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur cotisations adhérents en retard
DelaysOfToleranceChequesToDeposit = Tolérance de retard avant alerte (en jours) sur chèques à déposer
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang b/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang
index 12bec3b336e..5cc2aaf7dc9 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill=Facture
Bills=Factures
BillsCustomers=Factures clients
BillsSuppliers=Factures fournisseurs
-BillsCustomersUnpayed=Factures clients impayées
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Factures clients impayées pour %s
-BillsSuppliersUnpayed=Factures fournisseurs impayées
-BillsUnpayed=Impayées
+BillsCustomersUnpaid=Factures clients impayées
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Factures clients impayées pour %s
+BillsSuppliersUnpaid=Factures fournisseurs impayées
+BillsUnpaid=Impayées
BillsLate=Retards de paiement
BillsStatistics=Statistiques factures clients
BillsStatisticsSuppliers=Statistiques factures fournisseurs
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonnée
BillStatusValidated=Validée (à payer)
BillStatusStarted=Réglement commencé
BillStatusNotPayed=Impayée
-BillStatusClosedUnpayed=Fermée (impayée)
+BillStatusClosedUnpaid=Fermée (impayée)
BillStatusClosedPayedPartially=Payée (partiellement)
BillShortStatusDraft=Brouillon
BillShortStatusPayed=Payée
@@ -112,7 +112,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonnée
BillShortStatusValidated=Validée
BillShortStatusStarted=Commencée
BillShortStatusNotPayed=Impayée
-BillShortStatusClosedUnpayed=Fermée
+BillShortStatusClosedUnpaid=Fermée
BillShortStatusClosedPayedPartially=Payée
PaymentStatusToValidShort=A valider
ErrorVATIntraNotConfigured=Numéro de TVA intracommunautaire pas encore configuré
@@ -138,7 +138,7 @@ OtherBills=Autres factures
DraftBills=Factures brouillons
CustomersDraftInvoices=Factures clients brouillons
SuppliersDraftInvoices=Factures fournisseurs brouillons
-Unpayed=Impayées
+Unpaid=Impayées
ConfirmDeleteBill=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette facture ?
ConfirmValidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette facture sous la référence %s ?
ConfirmClassifyPayedBill=Êtes-vous sûr de vouloir classer la facture %s comme payée ?
@@ -202,9 +202,9 @@ DateEcheance=Date échéance
DateInvoice=Date facturation
NoInvoice=Aucune facture
ClassifyBill=Classer la facture
-NoSupplierBillsUnpayed=Aucune facture fournisseur impayée
+NoSupplierBillsUnpaid=Aucune facture fournisseur impayée
SupplierBillsToPay=Factures fournisseurs à payer
-CustomerBillsUnpayed=Factures clients impayées
+CustomerBillsUnpaid=Factures clients impayées
DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
NonPercuRecuperable=Non perçue récupérable
SetConditions=Définir conditions de règlement
@@ -349,8 +349,8 @@ ChequeDeposits=Dépots de chèques
Cheques=Chèques
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Cet avoir ou acompte a été converti en %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utiliser l'adresse du contact facturation client de la facture plutot que l'adresse du tiers comme destinataire des factures
-ShowUnpayedAll=Afficher tous les impayés
-ShowUnpayedLateOnly=Afficher impayés en retard uniquement
+ShowUnpaidAll=Afficher tous les impayés
+ShowUnpaidLateOnly=Afficher impayés en retard uniquement
PaymentInvoiceRef=Paiement facture %s
# oursin PDF model
diff --git a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
index 707a44464fe..303be8eabf7 100644
--- a/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/fr_FR/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts=Les %s derniers produits/services enregistrés
BoxLastProductsInContract=Les %s derniers produits/services contractés
BoxLastSupplierBills=Dernières factures fournisseurs
BoxLastCustomerBills=Dernières factures clients
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Plus anciennes factures clients impayées
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Plus anciennes factures fournisseurs impayées
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Plus anciennes factures clients impayées
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Plus anciennes factures fournisseurs impayées
BoxLastProposals=Dernières propositions commerciales
BoxLastProspects=Derniers prospects
BoxLastCustomers=Derniers clients
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks=Derniers livres
BoxLastActions=Dernières actions
BoxCurrentAccounts=Soldes Comptes courants
BoxSalesTurnover=Chiffre d'affaire
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total des factures clients impayées
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total des factures fournisseurs impayées
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total des factures clients impayées
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total des factures fournisseurs impayées
BoxTitleLastBooks=Les %s derniers ouvrages enregistrés
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos=Les %s dernières infos de %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Les %s dernières factures clients modifiées
BoxTitleLastSupplierBills=Les %s dernières factures fournisseurs modifiées
BoxTitleLastProspects=Les %s derniers prospects modifiés
BoxTitleLastProductsInContract=Les %s derniers produits/services contractés
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Les %s plus anciennes factures clients impayées
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Les %s plus anciennes factures fournisseurs impayées
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Les %s plus anciennes factures clients impayées
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Les %s plus anciennes factures fournisseurs impayées
BoxTitleCurrentAccounts=Les soldes de comptes courants
BoxTitleSalesTurnover=Le chiffre d'affaire réalisé
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Impayés clients
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Impayés fournisseurs
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Impayés clients
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Impayés fournisseurs
BoxMyLastBookmarks=Mes %s derniers marque-pages
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Echec du rafraichissement du flux RSS. Date du dernier rafraichissement: %s
LastRefreshDate=Date dernier rafraichissement
@@ -47,9 +47,9 @@ NoActionsToDo=Pas d'actions à faire
NoRecordedOrders=Pas de commandes clients enregistrées
NoRecordedProposals=Pas de propositions commerciales enregistrées
NoRecordedInvoices=Pas de factures clients enregistrées
-NoUnpayedCustomerBills=Pas de factures clients impayées
+NoUnpaidCustomerBills=Pas de factures clients impayées
NoRecordedSupplierInvoices=Pas de factures fournisseurs enregistrées
-NoUnpayedSupplierBills=Pas de factures fournisseurs impayées
+NoUnpaidSupplierBills=Pas de factures fournisseurs impayées
NoRecordedProducts=Pas de produits/services enregistrés
NoRecordedProspects=Pas de prospects enregistrés
NoContractedProducts=Pas de produits/services contractés
\ No newline at end of file
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
index 503bda286a0..103ea9b757d 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/admin.lang
@@ -559,7 +559,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima
DelaysOfToleranceNotActivatedServices =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sui servizi da attivare
DelaysOfToleranceRunningServices =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sui servizi scaduti
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sulle fatture dei fornitori non ancora pagate
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sulle fatture dei clienti non ancora pagate
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sulle fatture dei clienti non ancora pagate
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima di allertare sui movimenti di banca in attesa di riconciliazione
DelaysOfToleranceMembers =Tolleranza di ritardo (in giorni) prima segnalazione differita su adherant quota di adesione
DelaysOfToleranceChequesToDeposit =Tolleranza di ritardo (in giorni), prima segnalazione per il deposito di assegni a che fare
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
index 8d4b14478e4..f5302318006 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/bills.lang
@@ -3,10 +3,10 @@ Bill =Fattura
Bills =Fatture
BillsCustomers =Fatture dei clienti
BillsSuppliers =Fatture dei fornitori
-BillsCustomersUnpayed =Fatture dei clienti non pagate
-BillsCustomersUnpayedForCompany =Fatture dei clienti non pagate per %s
-BillsSuppliersUnpayed =Fatture dei fornitori non pagate
-BillsUnpayed =Non pagate
+BillsCustomersUnpaid =Fatture dei clienti non pagate
+BillsCustomersUnpaidForCompany =Fatture dei clienti non pagate per %s
+BillsSuppliersUnpaid =Fatture dei fornitori non pagate
+BillsUnpaid =Non pagate
BillsStatistics =Statistiche fatture
InvoiceStandard =Fattura Standard
InvoiceStandardAsk =Fattura Standard
@@ -89,7 +89,7 @@ BillStatusCanceled =Annullata
BillStatusValidated =Convalidato (deve essere pagato)
BillStatusStarted =Iniziata
BillStatusNotPayed =Non pagata
-BillStatusClosedUnpayed =Chiusa (non pagata)
+BillStatusClosedUnpaid =Chiusa (non pagata)
BillStatusClosedPayedPartially =Pagata (in parte)
BillShortStatusDraft =Bozza
BillShortStatusPayed =Pagata
@@ -98,7 +98,7 @@ BillShortStatusCanceled =Abbandonata
BillShortStatusValidated =Convalidata
BillShortStatusStarted =Iniziata
BillShortStatusNotPayed =Non pagata
-BillShortStatusClosedUnpayed =Chiusa
+BillShortStatusClosedUnpaid =Chiusa
BillShortStatusClosedPayedPartially =Pagata (in parte)
PaymentStatusToValidShort =Da convalidare
ErrorVATIntraNotConfigured =Intracommunautary numero di partita IVA non ancora definito
@@ -124,7 +124,7 @@ OtherBills =Altre fatture
DraftBills =Bozze di fatture
CustomersDraftInvoices =Bozze di fatture clienti
SuppliersDraftInvoices =Bozze di fatture fornitori
-Unpayed =Non pagato
+Unpaid =Non pagato
ConfirmDeleteBill =Sei sicuro di voler cancellare questa fattura?
ConfirmValidateBill =Sei sicuro di voler convalidare questa fattura con riferimento %s ?
ConfirmClassifyPayedBill =Sei sicuro di voler cambiare fattura %s per lo stato pagato?
@@ -183,9 +183,9 @@ DateEcheance =Data di scadenza
DateInvoice =Data fattura
NoInvoice =Nessuna fattura
ClassifyBill =Classificazione fattura
-NoSupplierBillsUnpayed =Nessuna fattura fornitori non pagata
+NoSupplierBillsUnpaid =Nessuna fattura fornitori non pagata
SupplierBillsToPay =Fatture fornitori da pagare
-CustomerBillsUnpayed =Fatture clienti non pagate
+CustomerBillsUnpaid =Fatture clienti non pagate
DispenseMontantLettres =Le fatture rédigées par processos mécanographiques sono dispensées de l'arrêté en lettres
DispenseMontantLettres =La attraverso fatture scritto mecanographic procedure sono dispensati da l'ordine in lettere
NonPercuRecuperable =Non recuperabile
@@ -408,6 +408,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Ingresso importo per ciascuna delle due parti:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totale di due nuovi sconto deve essere pari alla quantità originale di sconto.
ConfirmRemoveDiscount=Sei sicuro di voler rimuovere questo sconto?
UseCredit=Utilizzo di credito
-ShowUnpayedLateOnly=Visualizza tardi unpayed fattura solo
+ShowUnpaidLateOnly=Visualizza tardi unpaid fattura solo
PaymentInvoiceRef=Pagamento fattura% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
diff --git a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
index 8c37a682e33..c22d18c3f59 100644
--- a/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
@@ -4,8 +4,8 @@ BoxLastProducts =Ultimi prodotti / servizi
BoxLastProductsInContract =Ultimi prodotti / servizi contrattati
BoxLastSupplierBills =Ultime fatture fornitore
BoxLastCustomerBills =Ultime fatture cliente
-BoxOldestUnpayedCustomerBills =Più vecchie fatture cliente non pagate
-BoxOldestUnpayedSupplierBills =Più vecchie fatture fornitore non pagate
+BoxOldestUnpaidCustomerBills =Più vecchie fatture cliente non pagate
+BoxOldestUnpaidSupplierBills =Più vecchie fatture fornitore non pagate
BoxLastProposals =Ultime proposte commerciali
BoxLastProspects =Ultimi potenziali clienti
BoxLastCustomers =Ultimi clienti
@@ -15,8 +15,8 @@ BoxLastBooks =Ultimi libri
BoxLastActions =Ultime azioni
BoxCurrentAccounts =Saldi conti correnti
BoxSalesTurnover =Fatturato
-BoxTotalUnpayedCustomerBills =Totale fatture cliente non pagate
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills =Totale fatture fornitore non pagate
+BoxTotalUnpaidCustomerBills =Totale fatture cliente non pagate
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills =Totale fatture fornitore non pagate
BoxTitleLastBooks =Ultimo %s libri registrati
BoxTitleNbOfCustomers =Numero di clienti
BoxTitleLastRssInfos =Ultima notizia %s da %s
@@ -30,12 +30,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills =Ultime %s fatture del cliente
BoxTitleLastSupplierBills =Ultime %s fatture del fornitore
BoxTitleLastProspects =Ultime %s potenziali clienti registrati
BoxTitleLastProductsInContract =Ultimi %s prodotti / servizi contrattati
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills =Le %s più vecchie fatture cliente non pagate
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills =Le %s più vecchie fatture fornitore non pagate
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills =Le %s più vecchie fatture cliente non pagate
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills =Le %s più vecchie fatture fornitore non pagate
BoxTitleCurrentAccounts =Saldi dei conti correnti
BoxTitleSalesTurnover =Fatturato
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills =Fatture cliente non pagate
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills =Fatture fornitore non pagate
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills =Fatture cliente non pagate
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills =Fatture fornitore non pagate
BoxMyLastBookmarks =Il mio ultimo %s segnalibri
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate =Impossibile aggiornare flusso RSS. Ultimo aggiornamento successo data: %s
NoRecordedBookmarks =Nessun segnalibro definito. Fare clic qui per aggiungere segnalibri.
@@ -45,9 +45,9 @@ NoActionsToDo =Nessuna azione da fare
NoRecordedOrders =Nessun ordine registrato del cliente
NoRecordedProposals =Nessuna proposta registrata
NoRecordedInvoices =Nessuna fattura cliente registrata
-NoUnpayedCustomerBills =Nessuna fattura cliente non pagata
+NoUnpaidCustomerBills =Nessuna fattura cliente non pagata
NoRecordedSupplierInvoices =Nessuna fattura fornitore registrata
-NoUnpayedSupplierBills =Nessuna fattura fornitore non pagata
+NoUnpaidSupplierBills =Nessuna fattura fornitore non pagata
BoxSalesTurnover =Fatturato
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
index 51078beda3f..bbbb5d22b6a 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/admin.lang
@@ -572,7 +572,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om ti
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om tjenester som ikke er aktivert
DelaysOfToleranceRunningServices=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om utløpte tjenester
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om ubetalte leverandørfakturaer
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om ubetalte kundefakturaer
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om ubetalte kundefakturaer
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om forfalt bankavstemming
DelaysOfToleranceMembers=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om forsinket medlemskontingent
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Forsinkelsestoleranse (i dager) før varsel om sjekker som må settes inn i bank
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
index d94db07c6c2..d3e654adc5f 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill=Faktura
Bills=Fakturaer
BillsCustomers=Kundefakturaer
BillsSuppliers=Leverandørfakturaer
-BillsCustomersUnpayed=Ubetalte kundefakturaer
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Ubetalte kundefakturaer for %s
-BillsSuppliersUnpayed=Ubetalte leverandørfakturaer
-BillsUnpayed=Ubetalt
+BillsCustomersUnpaid=Ubetalte kundefakturaer
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Ubetalte kundefakturaer for %s
+BillsSuppliersUnpaid=Ubetalte leverandørfakturaer
+BillsUnpaid=Ubetalt
BillsStatistics=Kundens fakturastatistikk
BillsStatisticsSuppliers=Leverandørens fakturastatistikk
InvoiceStandard=Standardfaktura
@@ -91,7 +91,7 @@ BillStatusCanceled=Tapsført
BillStatusValidated=Godkjent (må betales)
BillStatusStarted=Startet
BillStatusNotPayed=Ubetalt
-BillStatusClosedUnpayed=Lukket (ubetalt)
+BillStatusClosedUnpaid=Lukket (ubetalt)
BillStatusClosedPayedPartially=Delbetalt
BillShortStatusDraft=Kladd
BillShortStatusPayed=Betalt
@@ -100,7 +100,7 @@ BillShortStatusCanceled=Tapsført
BillShortStatusValidated=Godkjent
BillShortStatusStarted=Startet
BillShortStatusNotPayed=Utbetalt
-BillShortStatusClosedUnpayed=Lukket
+BillShortStatusClosedUnpaid=Lukket
BillShortStatusClosedPayedPartially=Delbetalt
PaymentStatusToValidShort=Til godkjenning
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary VAT-nummer er ikke definert
@@ -126,7 +126,7 @@ OtherBills=Andre fakturaer
DraftBills=Fakturakladder
CustomersDraftInvoices=Kundens fakturakladder
SuppliersDraftInvoices=Leverandørene fakturakladder
-Unpayed=Ubetalt
+Unpaid=Ubetalt
ConfirmDeleteBill=Er du sikker på at du vil slette denne fakturaen?
ConfirmValidateBill=Er du sikker på at du vil godkjenne denne fakturaen med referansen %s ?
ConfirmClassifyPayedBill=Er du sikker på at du vil endre status på faktura %s til betalt?
@@ -188,9 +188,9 @@ DateEcheance=Forfallsadato
DateInvoice=Fakturadato
NoInvoice=Ingen faktura
ClassifyBill=Klassifiser faktura
-NoSupplierBillsUnpayed=Ingen ubetalte leverandørfakturaer
+NoSupplierBillsUnpaid=Ingen ubetalte leverandørfakturaer
SupplierBillsToPay=Leverandørfakturaer til betaling
-CustomerBillsUnpayed=Ubetalte kundefakturaer
+CustomerBillsUnpaid=Ubetalte kundefakturaer
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
SetConditions=Angi betalingsbetingelser
diff --git a/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang b/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
index b3818a13d81..203ed98de7a 100644
--- a/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/nb_NO/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts=Siste produkter/tjenester
BoxLastProductsInContract=Siste kontraktsinngåtte produkter/tjenester
BoxLastSupplierBills=Siste leverandørfakturaer
BoxLastCustomerBills=Siste kundefakturaer
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Eldste ubetalte kundefakturaer
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Eldste ubetalte leverandørfakturaer
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Eldste ubetalte kundefakturaer
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Eldste ubetalte leverandørfakturaer
BoxLastProposals=Siste tilbuder
BoxLastProspects=Siste prospekter
BoxLastCustomers=Siste kunder
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks=Siste bøker
BoxLastActions=Siste handlinger
BoxCurrentAccounts=Gjeldende kontosaldo
BoxSalesTurnover=Omsetning
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totalt utestående kunder
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totalt utestående leverandører
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totalt utestående kunder
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totalt utestående leverandører
BoxTitleLastBooks=Siste %s registrerte bøker
BoxTitleNbOfCustomers=Antall kunder
BoxTitleLastRssInfos=Siste %s nyheter fra %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Siste %s kundefakturaer
BoxTitleLastSupplierBills=Siste %s leverandørfakturaer
BoxTitleLastProspects=Siste %s registrerte prospekter
BoxTitleLastProductsInContract=Siste %s produkter/tjenerster i kontraketer
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Eldste %s ubetalte kundefakturaer
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Eldste %s ubetalte leverandørfakturaer
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Eldste %s ubetalte kundefakturaer
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Eldste %s ubetalte leverandørfakturaer
BoxTitleCurrentAccounts=Gjeldende kontosaldo
BoxTitleSalesTurnover=Omsetning
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Ubetalte kundefakturaer
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Ubetalte leverandørfakturaer
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Ubetalte kundefakturaer
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Ubetalte leverandørfakturaer
BoxMyLastBookmarks=Mine siste %s bokmerker
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Klarte ikke å oppdatere RSS-strøm. Siste vellykkede oppdatering: %s
NoRecordedBookmarks=Ingen bokmerker definert. Trykk her for å legge til bokmerker.
@@ -46,6 +46,6 @@ NoActionsToDo=Ingen åpne handlinger
NoRecordedOrders=Ingen registrerte kunderordre
NoRecordedProposals=Ingen registrerte tilbud
NoRecordedInvoices=Ingen registrerte kundefakturaer
-NoUnpayedCustomerBills=Ingen ubetalte kundefakturaer
+NoUnpaidCustomerBills=Ingen ubetalte kundefakturaer
NoRecordedSupplierInvoices=Ingen registrte leverandørfakturaer
-NoUnpayedSupplierBills=Ingen ubetalte leverandørfakturaer
+NoUnpaidSupplierBills=Ingen ubetalte leverandørfakturaer
diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang
index 6261012e406..16fadd4e389 100644
--- a/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_BE/admin.lang
@@ -569,7 +569,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Vertraging tolerantie (in dagen) voor waarschuwin
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing betreffende diensten te activeren
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op verstreken diensten
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op onbetaalde facturen van leveranciers
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op onbetaalde facturen van klanten
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing op onbetaalde facturen van klanten
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerance delay (in days) before alert on pending bank reconciliation
DelaysOfToleranceMembers=Tolerance delay (in days) before alert on delayed adherant membership fee
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor waarschuwing om cheques neer te leggen
diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/bills.lang b/htdocs/langs/nl_BE/bills.lang
index 1f5fdb17f28..aadaffb95cb 100644
--- a/htdocs/langs/nl_BE/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_BE/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill=Factuur
Bills=Facturen
BillsCustomers=Facturen klanten
BillsSuppliers=Facturen leveranciers
-BillsCustomersUnpayed=Onbetaalde facturen klanten
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Onbetaalde facturen leveranciers voor %s
-BillsSuppliersUnpayed=Onbetaalde facturen leveranciers
-BillsUnpayed=Onbetaald
+BillsCustomersUnpaid=Onbetaalde facturen klanten
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde facturen leveranciers voor %s
+BillsSuppliersUnpaid=Onbetaalde facturen leveranciers
+BillsUnpaid=Onbetaald
BillsStatistics=Facturen statistieken
InvoiceStandard=Standaard factuur
InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
@@ -74,7 +74,7 @@ BillStatusCanceled=Geannuleerd
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet betaald worden)
BillStatusStarted=Gestart
BillStatusNotPayed=Niet betaald
-BillStatusClosedUnpayed=Afgesloten (onbetaald)
+BillStatusClosedUnpaid=Afgesloten (onbetaald)
BillStatusClosedPayedPartially=Betaald (gedeeltelijk)
BillShortStatusDraft=Klad
BillShortStatusPayed=Betaald
@@ -82,7 +82,7 @@ BillShortStatusCanceled=Geannuleerd
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
BillShortStatusStarted=Gestart
BillShortStatusNotPayed=Niet betaald
-BillShortStatusClosedUnpayed=Afgesloten
+BillShortStatusClosedUnpaid=Afgesloten
BillShortStatusClosedPayedPartially=Betaald (gedeeltelijk)
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautair BTW nummer nog niet gedefiniëerd
@@ -108,7 +108,7 @@ OtherBills=Andere facturen
DraftBills=Klad facturen
CustomersDraftInvoices=Klad facturen klanten
SuppliersDraftInvoices=Klad facturen leveranciers
-Unpayed=Onbetaald
+Unpaid=Onbetaald
ConfirmDeleteBill=Bent u zeker dat u deze factuur wil verwijderen?
ConfirmValidateBill=Bent u zeker dat u deze factuur met referentie %s wil valideren?
ConfirmClassifyPayedBill=Bent u zeker dat u de status van factuur %s wil wijzigen naar 'Betaald'?
@@ -160,9 +160,9 @@ DateEcheance=Vervaldatum
DateInvoice=Factuurdatum
NoInvoice=Geen factuur
ClassifyBill=Classifiseer factuur
-NoSupplierBillsUnpayed=Geen onbetaalde leveranciers facturen
+NoSupplierBillsUnpaid=Geen onbetaalde leveranciers facturen
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
-CustomerBillsUnpayed=Onbetaalde facturen klanten
+CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde facturen klanten
DispenseMontantLettres=The written invoices through mecanographic procedures are dispensed by the order in letters
NonPercuRecuperable=Niet recupereerbaar
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden in
diff --git a/htdocs/langs/nl_BE/boxes.lang b/htdocs/langs/nl_BE/boxes.lang
index 98be4bf0e8a..2486d9d8af7 100644
--- a/htdocs/langs/nl_BE/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_BE/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts=Laatste producten / diensten
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten / diensten
BoxLastSupplierBills=Laatste facturen leveranciers
BoxLastCustomerBills=Laatste facturen klanten
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klanten
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen leveranciers
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste onbetaalde facturen klanten
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste onbetaalde facturen leveranciers
BoxLastProposals=Laatste offertes
BoxLastProspects=Laatste potentiële klanten
BoxLastCustomers=Laatste klanten
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks=Laatste boeken
BoxLastActions=Laatste acties
BoxCurrentAccounts=Lopende rekeningen
BoxSalesTurnover=Omzet
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totaal onbetaalde facturen klanten
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totaal onbetaalde facturen leveranciers
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totaal onbetaalde facturen klanten
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totaal onbetaalde facturen leveranciers
BoxTitleLastBooks=Laatste %s geregistreerd boeken
BoxTitleNbOfCustomers=Aantal klanten
BoxTitleLastRssInfos=Laatste %s nieuws van %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Laatste %s facturen klanten
BoxTitleLastSupplierBills=Laatste %s facturen leveranciers
BoxTitleLastProspects=Laatste %s geregistreerde potentiële klanten
BoxTitleLastProductsInContract=Laatste %s producten / diensten in contracten
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oudste %s onbetaalde facturen klanten
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oudste %s onbetaalde facturen leveranciers
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oudste %s onbetaalde facturen klanten
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oudste %s onbetaalde facturen leveranciers
BoxTitleCurrentAccounts=Balans huidige rekeningen
BoxTitleSalesTurnover=Omzet
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Onbetaalde facturen klanten
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Onbetaalde facturen leveranciers
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Onbetaalde facturen klanten
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Onbetaalde facturen leveranciers
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste %s bladwijzers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Laatste succesvolle refresh datum: %s
NoRecordedBookmarks=Geen persoonlijke bladwijzers. Klik hier om bladwijzer toe te voegen.
@@ -46,6 +46,6 @@ NoActionsToDo=Geen acties te doen
NoRecordedOrders=Geen klanten orders geregistreerd
NoRecordedProposals=Geen offertes geregistreerd
NoRecordedInvoices=Geen facturen klanten geregistreerd
-NoUnpayedCustomerBills=Geen onbetaalde facturen klanten
+NoUnpaidCustomerBills=Geen onbetaalde facturen klanten
NoRecordedSupplierInvoices=Geen facturen leveranciers geregistreerd
-NoUnpayedSupplierBills=Geen onbetaalde facturen leveranciers
+NoUnpaidSupplierBills=Geen onbetaalde facturen leveranciers
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
index 8a2d9fac012..013b57b82b1 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/admin.lang
@@ -173,7 +173,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Doe geen wachtwoorden opslaan in duidelijke in de databa
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Database wachtwoord versleuteld conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Het bestand conf.php read-only is, controleert u de machtigingen.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Bescherming van de gegenereerde PDF-bestanden (niet recommandd, pauzes massa pdf generatie)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpayed facturen).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Bescherming van een PDF-document houdt deze ter beschikking te lezen en te printen met een PDF-browser. Echter, het bewerken en kopiëren is niet meer mogelijk. Merk op dat het gebruik van deze functie maakt de bouw van een globale gecumuleerde pdf niet werkt (zoals unpaid facturen).
Feature=Kenmerk
DolibarrLicense=Licentie
DolibarrProjectLeader=Projectleider
@@ -579,7 +579,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Vertraging tolerantie (in dagen) voor signalering
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering betreffende diensten te activeren
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op verstreken diensten
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen leverancier
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op onbetaalde facturen cliënt
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op de bank in afwachting van verzoening
DelaysOfToleranceMembers=Tolerantie vertraging (in dagen) voor de signalering op vertraagde adherant lidgeld
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerantie vertraging (in dagen) voor signalering voor cheques aanbetaling te doen
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
index b1da7b67217..3feccd0def5 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
@@ -15,10 +15,10 @@ Bill=Factuur
Bills=Facturen
BillsCustomers=Klanten facturen
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed klanten facturen
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed klanten facturen voor% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed leveranciers facturen
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid klanten facturen
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid klanten facturen voor% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid leveranciers facturen
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Klanten facturen statistieken
BillsStatisticsSuppliers=Leveranciers facturen statistieken
InvoiceStandard=Standaard factuur
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled=Verlaten
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
BillStatusStarted=Gestart
BillStatusNotPayed=Niet betaald
-BillStatusClosedUnpayed=Gesloten (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Betaald (gedeeltelijk)
BillShortStatusDraft=Ontwerp
BillShortStatusPayed=Payed
@@ -111,7 +111,7 @@ BillShortStatusCanceled=Verlaten
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
BillShortStatusStarted=Gestart
BillShortStatusNotPayed=Niet betaald
-BillShortStatusClosedUnpayed=Gesloten
+BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
BillShortStatusClosedPayedPartially=Betaald (gedeeltelijk)
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary BTW-nummer nog niet vastgesteld
@@ -137,7 +137,7 @@ OtherBills=Andere facturen
DraftBills=Ontwerp van facturen
CustomersDraftInvoices=Klanten ontwerp facturen
SuppliersDraftInvoices=Leveranciers ontwerp facturen
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze factuur?
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u wilt valideren deze factuur met vermelding van% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Weet u zeker dat u wilt wijzigen factuur% s naar status betaald?
@@ -199,9 +199,9 @@ DateEcheance=Vervaldag beperken
DateInvoice=Factuurdatum
NoInvoice=Geen factuur
ClassifyBill=Classify factuur
-NoSupplierBillsUnpayed=Geen leveranciers facturen unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Geen leveranciers facturen unpaid
SupplierBillsToPay=Leveranciers facturen te betalen
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed klanten facturen
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid klanten facturen
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont geeft de l'arrt en lettres
DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures worden verstrekt door de volgorde van letters
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
@@ -384,6 +384,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Input bedrag voor elk van de twee delen:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele korting bedrag.
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze korting?
UseCredit=Kredietbeoordelingen
-ShowUnpayedLateOnly=Toon laat unpayed factuur alleen
+ShowUnpaidLateOnly=Toon laat unpaid factuur alleen
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
diff --git a/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang b/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang
index 06fc12de3f0..efe8be5dc79 100644
--- a/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/nl_NL/boxes.lang
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastProducts=Laatste producten / diensten
BoxLastProductsInContract=Laatste gecontracteerde producten / diensten
BoxLastSupplierBills=Laatste leverancier facturen
BoxLastCustomerBills=Laatste klant facturen
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Oudste unpayed klant facturen
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Oudste unpayed leverancier facturen
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Oudste unpaid klant facturen
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Oudste unpaid leverancier facturen
BoxLastProposals=Laatste commerciële voorstellen
BoxLastProspects=Laatste kans
BoxLastCustomers=Laatste klanten
@@ -27,8 +27,8 @@ BoxLastBooks=Laatste boeken
BoxLastActions=Laatste acties
BoxCurrentAccounts=Lopende rekeningen evenwicht
BoxSalesTurnover=Omzet
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Totaal unpayed klant facturen
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Totaal unpayed leverancier facturen
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Totaal unpaid klant facturen
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Totaal unpaid leverancier facturen
BoxTitleLastBooks=Last% s geregistreerd boeken
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
BoxTitleLastRssInfos=Laatste nieuws uit% s% s
@@ -42,12 +42,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Last% s klant facturen
BoxTitleLastSupplierBills=Last% s leverancier facturen
BoxTitleLastProspects=Last% s geregistreerd vooruitzichten
BoxTitleLastProductsInContract=Last% s derniers produits / diensten
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Oudste% s unpayed klant facturen
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Oudste% s unpayed leverancier facturen
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Oudste% s unpaid klant facturen
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Oudste% s unpaid leverancier facturen
BoxTitleCurrentAccounts=Lopende rekening van de saldi
BoxTitleSalesTurnover=Omzet
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klant facturen
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed leverancier facturen
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid klant facturen
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid leverancier facturen
BoxMyLastBookmarks=Mijn laatste% s bladwijzers
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Failed to refresh RSS flux. Laatste succesvolle refresh datum:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click hier om bladwijzers toe te voegen.
@@ -57,9 +57,9 @@ NoActionsToDo=Geen acties te doen
NoRecordedOrders=Nr. geregistreerd klant orders
NoRecordedProposals=Nr. opgenomen voorstellen
NoRecordedInvoices=Nr. geregistreerd klant facturen
-NoUnpayedCustomerBills=Nr. unpayed klant facturen
+NoUnpaidCustomerBills=Nr. unpaid klant facturen
NoRecordedSupplierInvoices=Nr. geregistreerd leverancier facturen
-NoUnpayedSupplierBills=Nr. unpayed leverancier facturen
+NoUnpaidSupplierBills=Nr. unpaid leverancier facturen
// Date 2009-01-18 23:57:49
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
index 93899459214..f838f94270b 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
@@ -173,7 +173,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Czy nie przechowywać hasła w sposób jasny w bazie dan
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Baza hasło zaszyfrowane w conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Plik conf.php jest tylko do odczytu, sprawdź uprawnienia.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Ochrona generowanych plików PDF (nie recommandd, przerwy masowego generowania pdf)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrona dokument PDF utrzymuje dostępne do odczytu i druku PDF z dowolnej przeglądarki. Jednakże, edycję i kopiowanie nie jest już możliwe. Należy pamiętać, że użycie tej funkcji dokonać budowy globalnego kumulowana pdf nie działa (np. unpayed faktury).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrona dokument PDF utrzymuje dostępne do odczytu i druku PDF z dowolnej przeglądarki. Jednakże, edycję i kopiowanie nie jest już możliwe. Należy pamiętać, że użycie tej funkcji dokonać budowy globalnego kumulowana pdf nie działa (np. unpaid faktury).
Feature=Funkcja
DolibarrLicense=Licencja
DolibarrProjectLeader=Project Leader
@@ -579,7 +579,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na usługi, aby uaktywnić
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancja opóźnienie (w dniach) upłynął przed wpisu na usługi
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na dostawcę niezapłaconych faktur
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na klienta niezapłaconych faktur
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na klienta niezapłaconych faktur
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu w oczekiwaniu banku pojednania
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na opóźnione adherant opłaty członkowskiej
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu do deponowania czeków do
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
index 60babf8ebe2..418c26ea085 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/bills.lang
@@ -15,10 +15,10 @@ Bill=Faktura
Bills=Faktury
BillsCustomers=Klientów faktury
BillsSuppliers=Dostawców faktur
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed odbiorców faktur
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed klientów faktury dla% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed dostawców faktur
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid odbiorców faktur
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid klientów faktury dla% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid dostawców faktur
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Klientów faktury statystyki
BillsStatisticsSuppliers=Dostawców faktur statystyki
InvoiceStandard=Standard faktury
@@ -102,7 +102,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Zatwierdzona (powinna być wypłacana)
BillStatusStarted=Rozpoczęcie
BillStatusNotPayed=Nie payed
-BillStatusClosedUnpayed=Zamknięte (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Zamknięte (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Payed (częściowo)
BillShortStatusDraft=Szkic
BillShortStatusPayed=Payed
@@ -111,7 +111,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Zatwierdzona
BillShortStatusStarted=Rozpoczęcie
BillShortStatusNotPayed=Nie payed
-BillShortStatusClosedUnpayed=Zamknięte
+BillShortStatusClosedUnpaid=Zamknięte
BillShortStatusClosedPayedPartially=Payed (częściowo)
PaymentStatusToValidShort=Aby potwierdzić
ErrorVATIntraNotConfigured=Numer VAT Intracommunautary jeszcze nie zdefiniowano
@@ -137,7 +137,7 @@ OtherBills=Inne faktur
DraftBills=Projekt faktur
CustomersDraftInvoices=Klienci projektu faktur
SuppliersDraftInvoices=Dostawcy projektu faktur
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Czy na pewno chcesz usunąć tę fakturę?
ConfirmValidateBill=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić tę fakturę w odniesieniu% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Czy na pewno chcesz zmienić fakturę% s do statusu wypłatę?
@@ -199,9 +199,9 @@ DateEcheance=Ze względu terminu
DateInvoice=Daty wystawienia faktury
NoInvoice=Nr faktury
ClassifyBill=Klasyfikacja faktury
-NoSupplierBillsUnpayed=Nr dostawców faktur unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Nr dostawców faktur unpaid
SupplierBillsToPay=Dostawcy faktur do zapłaty
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed odbiorców faktur
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid odbiorców faktur
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont zrezygnuje de l'arrt en lettres
DispenseMontantLettres=Pisemne faktury poprzez mecanographic procedur zrezygnować przez kolejność liter
NonPercuRecuperable=Niepodlegające zwrotowi
@@ -384,6 +384,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Wejście kwoty dla każdego z dwóch części:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Suma dwóch nowych rabatu musi być równa kwocie pierwotnego zniżki.
ConfirmRemoveDiscount=Czy na pewno chcesz usunąć ten rabat?
UseCredit=Wykorzystanie kredytu
-ShowUnpayedLateOnly=Pokaż późno unpayed fakturze tylko
+ShowUnpaidLateOnly=Pokaż późno unpaid fakturze tylko
PaymentInvoiceRef=Płatność faktury% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
diff --git a/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang b/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang
index 5d6fffc55ca..88b1c73d94b 100644
--- a/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/pl_PL/boxes.lang
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi
BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług
BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur
BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy unpayed klienta faktury
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy unpayed dostawcy faktur
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarszy unpaid klienta faktury
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarszy unpaid dostawcy faktur
BoxLastProposals=Ostatnia propozycji
BoxLastProspects=Ostatnia perspektywy
BoxLastCustomers=Ostatnia klientów
@@ -27,8 +27,8 @@ BoxLastBooks=Ostatnie książki
BoxLastActions=Ostatnie działania
BoxCurrentAccounts=Rachunki bieżące saldo
BoxSalesTurnover=Obrót
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Razem unpayed klienta faktury
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Razem unpayed dostawcy faktur
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Razem unpaid klienta faktury
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Razem unpaid dostawcy faktur
BoxTitleLastBooks=Ostatnia% s rejestrowane książek
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta
BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z% s% s
@@ -42,12 +42,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Ostatnia% s klienta faktury
BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia% s dostawcy faktur
BoxTitleLastProspects=Ostatnia% s rejestrowane perspektywy
BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnia% s derniers produktów / usług umów
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy% s unpayed klienta faktury
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy% s unpayed dostawcy faktur
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Najstarszy% s unpaid klienta faktury
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Najstarszy% s unpaid dostawcy faktur
BoxTitleCurrentAccounts=Salda na rachunku obrotów bieżących
BoxTitleSalesTurnover=Obrót
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klienta faktury
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed dostawcy faktur
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid klienta faktury
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid dostawcy faktur
BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie% s zakładek
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click tutaj, aby dodać zakładki.
@@ -57,9 +57,9 @@ NoActionsToDo=Brak działań do
NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia
NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków
NoRecordedInvoices=Nr rejestrowane klienta faktury
-NoUnpayedCustomerBills=Nr unpayed klienta faktury
+NoUnpaidCustomerBills=Nr unpaid klienta faktury
NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur
-NoUnpayedSupplierBills=Nr unpayed dostawcy faktur
+NoUnpaidSupplierBills=Nr unpaid dostawcy faktur
// Date 2009-01-19 00:44:06
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
index 6928c3050b6..c2e1b087d38 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang
@@ -616,7 +616,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) s
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre serviços a activar
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre serviços expirados
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre facturas de proveedor impagadas
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre facturas a cliente impagadas
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre facturas a cliente impagadas
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancia de atraso entes da alerta (em días) sobre honorários adherentes em atraso
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancia de atraso entes da alerta (em días) sobre cheques a ingresar
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
index 640f92405d0..56060e60607 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
@@ -4,10 +4,10 @@ Bill=Factura
Bills=Facturas
BillsCustomers=Facturas de Clientes
BillsSuppliers=Facturas de Fornecedores
-BillsCustomersUnpayed=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança de %s
-BillsSuppliersUnpayed=Facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
-BillsUnpayed=Pendentes de Pagamento
+BillsCustomersUnpaid=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança de %s
+BillsSuppliersUnpaid=Facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
+BillsUnpaid=Pendentes de Pagamento
BillsStatistics=Estatísticas facturas a clientes
BillsStatisticsSuppliers=Estatísticas facturas de Fornecedores
InvoiceStandard=Factura Standard
@@ -97,7 +97,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonada
BillStatusValidated=Validada (a pagar)
BillStatusStarted=paga parcialmente
BillStatusNotPayed=Pendente de pagamento
-BillStatusClosedUnpayed=Cerrada (Pendente de pagamento)
+BillStatusClosedUnpaid=Cerrada (Pendente de pagamento)
BillStatusClosedPayedPartially=paga (parcialmente)
BillShortStatusDraft=rascunho
BillShortStatusPayed=paga
@@ -106,7 +106,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonada
BillShortStatusValidated=Validada
BillShortStatusStarted=Iniciada
BillShortStatusNotPayed=Pendente de cobrança
-BillShortStatusClosedUnpayed=fechadaBillShortStatusClosedPayedPartially=paga
+BillShortStatusClosedUnpaid=fechadaBillShortStatusClosedPayedPartially=paga
BillShortStatusClosedPayedPartially=Pagamento (parcial)
PaymentStatusToValidShort=A Confirmar
ErrorVATIntraNotConfigured=Número de IVA intracomunitario ainda não configurado
@@ -132,7 +132,7 @@ OtherBills=Outras facturas
DraftBills=Facturas rascunho
CustomersDraftInvoices=Rascunho de Facturas de Clientes
SuppliersDraftInvoices=Rascunho de Facturas de Fornecedores
-Unpayed=Pendentes
+Unpaid=Pendentes
ConfirmDeleteBill=¿Está seguro de querer eliminar esta factura?
ConfirmValidateBill=¿Está seguro de querer Confirmar esta factura com a referencia %s ?
ConfirmClassifyPayedBill=¿Esta seguro de querer classificar a factura %s como paga?
@@ -195,9 +195,9 @@ DateEcheance=Data Vencimiento
DateInvoice=Data Facturação
NoInvoice=Nenhuma Factura
ClassifyBill=Classificar a factura
-NoSupplierBillsUnpayed=Nenhuma factura de fornecedor Pendente de pagamento
+NoSupplierBillsUnpaid=Nenhuma factura de fornecedor Pendente de pagamento
SupplierBillsToPay=Facturas de Fornecedores a pagar
-CustomerBillsUnpayed=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança
+CustomerBillsUnpaid=Facturas a Clientes Pendentes de Cobrança
DispenseMontantLettres=
DispenseMontantLettres=as facturas redactactadas por procesos mecánicos estão exentas do ordem em letras
NonPercuRecuperable=não percibido recuperable
@@ -384,5 +384,5 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Entrada montante para cada uma das duas partes:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total de dois novos desconto deve ser igual ao montante original de desconto.
ConfirmRemoveDiscount=Tem certeza de que deseja remover este desconto?
UseCredit=Uso de crédito
-ShowUnpayedLateOnly=Mostrar tarde unpayed factura única
+ShowUnpaidLateOnly=Mostrar tarde unpaid factura única
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
diff --git a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
index a28c1c0bdd1..08d7542a197 100644
--- a/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/pt_PT/boxes.lang
@@ -5,8 +5,8 @@ BoxLastProducts=Últimos produtos/serviços
BoxLastProductsInContract=Últimos produtos/serviços contratados
BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de Fornecedores
BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Facturas a clientes mais antiguas Pendentes de pagamento
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Facturas de Fornecedores mais antiguas Pendentes de pagamento
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas a clientes mais antiguas Pendentes de pagamento
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de Fornecedores mais antiguas Pendentes de pagamento
BoxLastProposals=Últimos Orçamentos
BoxLastProspects=Últimos clientes potenciais
BoxLastCustomers=Últimos clientes
@@ -16,8 +16,8 @@ BoxLastBooks=Últimos books
BoxLastActions=Últimas acções
BoxCurrentAccounts=Saldos contas correntes
BoxSalesTurnover=Volume de negocio
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total facturas a clientes Pendentes de pagamento
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturas a clientes Pendentes de pagamento
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
BoxTitleLastBooks=Os %s últimos Favoritos registados
BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos=As %s Ultimas Infos de %s
@@ -31,12 +31,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=As %s últimas facturas a clientes registadas
BoxTitleLastSupplierBills=As %s últimas facturas de Fornecedores registadas
BoxTitleLastProspects=Os %s últimos clientes potenciais modificados
BoxTitleLastProductsInContract=Os %s últimos produtos/serviços contratados
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=As %s facturas mais antiguas a clientes Pendentes de cobrança
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=As %s facturas mais antiguas de Fornecedores Pendentes de pagamento
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=As %s facturas mais antiguas a clientes Pendentes de cobrança
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=As %s facturas mais antiguas de Fornecedores Pendentes de pagamento
BoxTitleCurrentAccounts=Saldos das contas correntes
BoxTitleSalesTurnover=Volume de negocio realizado
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Pendente de clientes
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Pendente a Fornecedores
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Pendente de clientes
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Pendente a Fornecedores
BoxMyLastBookmarks=Os meus ultimos Favoritos
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Erro ao refresco do flujo RSS. data do último refresco: %s
LastRefreshDate=Data última actualização
@@ -47,9 +47,9 @@ NoActionsToDo=Sem acções a realizar
NoRecordedOrders=Sem pedidos de clientes registados
NoRecordedProposals=Sem Orçamentos registados
NoRecordedInvoices=Sem facturas a clientes registados
-NoUnpayedCustomerBills=Sem facturas a clientes Pendentes de pagamento
+NoUnpaidCustomerBills=Sem facturas a clientes Pendentes de pagamento
NoRecordedSupplierInvoices=Sem facturas de Fornecedores
-NoUnpayedSupplierBills=Sem facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
+NoUnpaidSupplierBills=Sem facturas de Fornecedores Pendentes de Pagamento
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
index 6d4d30bc1fc..34a8225a1c7 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/admin.lang
@@ -171,7 +171,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Nu stoca parole în mod clar în baza de date
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Baza de date parola criptat în conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Fişierul conf.php este doar în citire, verificaţi permisiunile.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protecţie a generat pdf (nu recommandd, pauzele de masă PDF Generation)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=De protecţie a unui document PDF păstrează disponibil pentru a citi şi de a imprima cu orice browser PDF. Cu toate acestea, editarea şi copierea nu este posibil acum. Reţineţi că utilizarea acestei funcţii face construirea unui globale cumulate pdf nu de lucru (cum ar fi facturile unpayed).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=De protecţie a unui document PDF păstrează disponibil pentru a citi şi de a imprima cu orice browser PDF. Cu toate acestea, editarea şi copierea nu este posibil acum. Reţineţi că utilizarea acestei funcţii face construirea unui globale cumulate pdf nu de lucru (cum ar fi facturile unpaid).
Feature=Trăsătură
DolibarrLicense=Licenta
DolibarrProjectLeader=Proiectul de lider
@@ -577,7 +577,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Toleranţă întârziere (în zile) înainte de a
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la servicii, pentru a activa
DelaysOfToleranceRunningServices=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la serviciile expirat
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate furnizorului
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate de client
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă cu privire la facturile neachitate de client
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă în aşteptarea de pe banca de reconciliere
DelaysOfToleranceMembers=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pe întârziat adherant taxa de membru
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Toleranta întârziere (în zile) înainte de alertă pentru cecuri de depozit pentru a face
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
index be1a1325ab6..96c05a782e0 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/bills.lang
@@ -13,10 +13,10 @@ Bill=Factură
Bills=Facturi
BillsCustomers=Clienţii "facturi
BillsSuppliers=Furnizori-facturi
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed clientilor facturi
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed clientilor facturile pentru% s
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed furnizorilor facturi
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid clientilor facturi
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid clientilor facturile pentru% s
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid furnizorilor facturi
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Clienţii "facturi statistici
BillsStatisticsSuppliers=Furnizori-facturi statistici
InvoiceStandard=Standard factură
@@ -100,7 +100,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Validat (trebuie sa fie platite)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPayed=Nu platite
-BillStatusClosedUnpayed=Închis (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Închis (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Platite (parţial)
BillShortStatusDraft=Proiect
BillShortStatusPayed=Platite
@@ -109,7 +109,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Validat
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPayed=Nu platite
-BillShortStatusClosedUnpayed=Închis
+BillShortStatusClosedUnpaid=Închis
BillShortStatusClosedPayedPartially=Platite (parţial)
PaymentStatusToValidShort=Pentru a valida
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary numărul de TVA nu sunt încă definite
@@ -135,7 +135,7 @@ OtherBills=Alte facturi
DraftBills=Proiect de facturi
CustomersDraftInvoices=Clienţii proiect facturi
SuppliersDraftInvoices=Furnizori proiect facturi
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură?
ConfirmValidateBill=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această factură cu referire% s?
ConfirmClassifyPayedBill=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura% s la statutul de plata?
@@ -197,9 +197,9 @@ DateEcheance=Datorită data limită
DateInvoice=Data facturii
NoInvoice=Nu factură
ClassifyBill=Clasifica factură
-NoSupplierBillsUnpayed=Nu furnizori facturi unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Nu furnizori facturi unpaid
SupplierBillsToPay=Furnizori de la plata facturilor
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed clienţii facturi
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid clienţii facturi
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispensează de l'arrt en lettres
DispenseMontantLettres=Facturi, în scris, prin intermediul procedurilor mecanographic sunt înlăturată de ordinea în litere
NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă
@@ -382,6 +382,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Valoarea de intrare, pentru fiecare din două părţ
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total a două noi reduceri trebuie să fie egal cu suma iniţială de reduceri.
ConfirmRemoveDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi acest discount?
UseCredit=Utilizarea de credit
-ShowUnpayedLateOnly=Arata târziu unpayed factura numai
+ShowUnpaidLateOnly=Arata târziu unpaid factura numai
PaymentInvoiceRef=Plata facturii% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
diff --git a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
index 7acde1a8f57..32c5e2bf006 100644
--- a/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ro_RO/boxes.lang
@@ -14,8 +14,8 @@ BoxLastProducts=Ultimele produse / servicii
BoxLastProductsInContract=Ultima contractate de produse / servicii
BoxLastSupplierBills=Ultima furnizorului facturi
BoxLastCustomerBills=Ultimul client a facturilor
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Cele mai vechi unpayed clientului facturi
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Cele mai vechi unpayed furnizorului, facturi
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi unpaid clientului facturi
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi unpaid furnizorului, facturi
BoxLastProposals=Ultima comerciale propuneri
BoxLastProspects=Ultima perspectivele
BoxLastCustomers=Ultima clienţi
@@ -25,8 +25,8 @@ BoxLastBooks=Ultimele cărţi
BoxLastActions=Ultima acţiuni
BoxCurrentAccounts=Conturile curente echilibru
BoxSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Total unpayed clientului facturi
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Total unpayed furnizorului, facturi
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total unpaid clientului facturi
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total unpaid furnizorului, facturi
BoxTitleLastBooks=Ultima% s înregistrate cărţi
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de client
BoxTitleLastRssInfos=Ultimele noutăţi de la% s% s
@@ -40,12 +40,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Ultima% s clientului facturi
BoxTitleLastSupplierBills=Ultima% s furnizorului facturi
BoxTitleLastProspects=Ultima% s înregistrate perspectivele
BoxTitleLastProductsInContract=Ultima% s derniers produselor / serviciilor de contracte
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Cele mai vechi% s unpayed clientului facturi
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Cele mai vechi% s unpayed furnizorului, facturi
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Cele mai vechi% s unpaid clientului facturi
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Cele mai vechi% s unpaid furnizorului, facturi
BoxTitleCurrentAccounts=Contul curent al soldurilor
BoxTitleSalesTurnover=Vanzari cifra de afaceri
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed clientului facturi
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed furnizorului, facturi
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid clientului facturi
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid furnizorului, facturi
BoxMyLastBookmarks=Ultima mea% s marcaje
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nu a reuşit să reîmprospătaţi flux RSS. Ultima reuşită a reîmprospăta data:% s
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click aici pentru a adăuga marcaje.
@@ -55,9 +55,9 @@ NoActionsToDo=Nr actiuni pentru a face
NoRecordedOrders=Nu înregistrate clientului ordinelor
NoRecordedProposals=Nu înregistrate propuneri
NoRecordedInvoices=Nu înregistrate clientului facturi
-NoUnpayedCustomerBills=Nu unpayed clientului facturi
+NoUnpaidCustomerBills=Nu unpaid clientului facturi
NoRecordedSupplierInvoices=Nu înregistrate furnizorului facturi
-NoUnpayedSupplierBills=Nu unpayed furnizorului, facturi
+NoUnpaidSupplierBills=Nu unpaid furnizorului, facturi
// Date 2009-01-19 21:32:52
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
index 509580bcc33..c013609c675 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/admin.lang
@@ -171,7 +171,7 @@ DoNotStoreClearPassword=Не храните пароли в четко данн
MainDbPasswordFileConfEncrypted=База пароль в зашифрованном виде conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=Conf.php файл только для чтения, проверьте разрешения.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Защита генерируемых PDF файлов (не recommandd, нарушает массу PDF поколение)
-ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Защита PDF документ сохраняет ее доступной для чтения и печати PDF с любым браузером. Вместе с тем, редактирование и копирование невозможно больше. Заметим, что, используя эту возможность внести здание глобальной аккумулированной PDF не работает (как unpayed счета-фактуры).
+ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Защита PDF документ сохраняет ее доступной для чтения и печати PDF с любым браузером. Вместе с тем, редактирование и копирование невозможно больше. Заметим, что, используя эту возможность внести здание глобальной аккумулированной PDF не работает (как unpaid счета-фактуры).
Feature=Особенность
DolibarrLicense=Лицензия
DolibarrProjectLeader=Руководитель проекта
@@ -577,7 +577,7 @@ DelaysOfTolerancePropalsToBill=Задержка толерантности (в
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Терпимость задержки (в днях) до готовности на услуги для активации
DelaysOfToleranceRunningServices=Терпимость задержки (в днях) до оповещения о истек услуги
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую поставщиком счета-фактуры
-DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpayed=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую клиентом счета-фактуры
+DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Терпимость задержки (в днях) до готовности на неоплачиваемую клиентом счета-фактуры
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Терпимость задержки (в днях) до оповещения о текущих банковских счетов
DelaysOfToleranceMembers=Терпимость задержки (в днях) до оповещение о задержке adherant членский взнос
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Терпимость задержки (в днях) до полной готовности к чеки сделать депозит
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
index 7668a04e15a..e632a1d4013 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
@@ -13,10 +13,10 @@ Bill=Счет
Bills=Счета-фактуры
BillsCustomers=Клиенты счетов
BillsSuppliers=Поставщиков счетов-фактур
-BillsCustomersUnpayed=Unpayed клиентов, счета-фактуры
-BillsCustomersUnpayedForCompany=Unpayed клиентов, счетов-фактур для% S
-BillsSuppliersUnpayed=Unpayed поставщиками счетов-фактур
-BillsUnpayed=Unpayed
+BillsCustomersUnpaid=Unpaid клиентов, счета-фактуры
+BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid клиентов, счетов-фактур для% S
+BillsSuppliersUnpaid=Unpaid поставщиками счетов-фактур
+BillsUnpaid=Unpaid
BillsStatistics=Клиенты счетов статистика
BillsStatisticsSuppliers=Поставщики счетов статистика
InvoiceStandard=Стандартный счета
@@ -100,7 +100,7 @@ BillStatusCanceled=Abandonned
BillStatusValidated=Удостоверенная (необходимо оплачивается)
BillStatusStarted=Начало
BillStatusNotPayed=Не выплачивается
-BillStatusClosedUnpayed=Закрытые (unpayed)
+BillStatusClosedUnpaid=Закрытые (unpaid)
BillStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично)
BillShortStatusDraft=Черновик
BillShortStatusPayed=Оплачивается
@@ -109,7 +109,7 @@ BillShortStatusCanceled=Abandonned
BillShortStatusValidated=Подтвержденные
BillShortStatusStarted=Начало
BillShortStatusNotPayed=Не выплачивается
-BillShortStatusClosedUnpayed=Закрытые
+BillShortStatusClosedUnpaid=Закрытые
BillShortStatusClosedPayedPartially=Оплачивается (частично)
PaymentStatusToValidShort=Чтобы проверить
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary НДС число еще не определено
@@ -135,7 +135,7 @@ OtherBills=Другие счета
DraftBills=Проект счета
CustomersDraftInvoices=Заказчики проекта счетов
SuppliersDraftInvoices=Поставщики проект счетов
-Unpayed=Unpayed
+Unpaid=Unpaid
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет?
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите проверить этот счет с ссылкой% S?
ConfirmClassifyPayedBill=Вы уверены, что хотите изменить счета% S статуса оплачивается?
@@ -197,9 +197,9 @@ DateEcheance=Установленная дата предел
DateInvoice=Дата счета-фактуры
NoInvoice=Нет счета
ClassifyBill=Классификация счетов-фактур
-NoSupplierBillsUnpayed=Нет поставщиками счетов-фактур unpayed
+NoSupplierBillsUnpaid=Нет поставщиками счетов-фактур unpaid
SupplierBillsToPay=Поставщики счета для оплаты
-CustomerBillsUnpayed=Unpayed счетов клиентов
+CustomerBillsUnpaid=Unpaid счетов клиентов
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges пар procdsmcanographiques SONT распределяет DE L'arrt EN литература
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
NonPercuRecuperable=Расходы, возмещения
@@ -382,6 +382,6 @@ TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму за каждую из д
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Всего два новых скидка должна быть равна сумме первоначальной скидки.
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
UseCredit=Использование кредита
-ShowUnpayedLateOnly=Показать конце unpayed только счета-фактуры
+ShowUnpaidLateOnly=Показать конце unpaid только счета-фактуры
PaymentInvoiceRef=Оплата счетов-фактур% S
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
diff --git a/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang
index 0bdfbbdd46d..c7dca9c3776 100644
--- a/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang
+++ b/htdocs/langs/ru_RU/boxes.lang
@@ -14,8 +14,8 @@ BoxLastProducts=Последние продукты / услуги
BoxLastProductsInContract=Последний контракт продукции / услуг
BoxLastSupplierBills=Последнее поставщиком счета-фактуры
BoxLastCustomerBills=Последнее клиента счета-фактуры
-BoxOldestUnpayedCustomerBills=Старые unpayed клиента счета-фактуры
-BoxOldestUnpayedSupplierBills=Старые unpayed поставщиком счета-фактуры
+BoxOldestUnpaidCustomerBills=Старые unpaid клиента счета-фактуры
+BoxOldestUnpaidSupplierBills=Старые unpaid поставщиком счета-фактуры
BoxLastProposals=Последние коммерческие предложения
BoxLastProspects=Последнее перспективы
BoxLastCustomers=Последние клиенты
@@ -25,8 +25,8 @@ BoxLastBooks=Последние книги
BoxLastActions=Последние действия
BoxCurrentAccounts=Текущий баланс счетов
BoxSalesTurnover=Оборот по продажам
-BoxTotalUnpayedCustomerBills=Всего unpayed клиента счета-фактуры
-BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Всего unpayed поставщиком счета-фактуры
+BoxTotalUnpaidCustomerBills=Всего unpaid клиента счета-фактуры
+BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Всего unpaid поставщиком счета-фактуры
BoxTitleLastBooks=Последнее% S зарегистрированные книг
BoxTitleNbOfCustomers=Имя клиента
BoxTitleLastRssInfos=Последние новости% S% от S
@@ -40,12 +40,12 @@ BoxTitleLastCustomerBills=Последнее% с клиента счета
BoxTitleLastSupplierBills=Последнее% с поставщиком счета-фактуры
BoxTitleLastProspects=Последнее% S зарегистрированные перспективы
BoxTitleLastProductsInContract=Последняя% с derniers продукты / услуги, контракты
-BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Старые% S unpayed клиента счета-фактуры
-BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Старые% S unpayed поставщиками счетов-фактур
+BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Старые% S unpaid клиента счета-фактуры
+BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Старые% S unpaid поставщиками счетов-фактур
BoxTitleCurrentAccounts=Текущий счет в остатках
BoxTitleSalesTurnover=Оборот по продажам
-BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed клиента счета-фактуры
-BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed поставщиком счета-фактуры
+BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Unpaid клиента счета-фактуры
+BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Unpaid поставщиком счета-фактуры
BoxMyLastBookmarks=Мой последний% с закладками
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Не удалось обновить RSS поток. Последняя дата обновления успешным:% S
NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click здесь, чтобы добавить закладку.
@@ -55,9 +55,9 @@ NoActionsToDo=Нет действия, сделать
NoRecordedOrders=Нет зарегистрированных клиентов заказы
NoRecordedProposals=Зарегистрировано ни одного предложения
NoRecordedInvoices=Зарегистрировано ни одного клиента счета
-NoUnpayedCustomerBills=Нет unpayed клиента счета-фактуры
+NoUnpaidCustomerBills=Нет unpaid клиента счета-фактуры
NoRecordedSupplierInvoices=Зарегистрировано ни одного поставщика, счета-фактуры
-NoUnpayedSupplierBills=Нет unpayed поставщиком счета-фактуры
+NoUnpaidSupplierBills=Нет unpaid поставщиком счета-фактуры
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser
diff --git a/mysql/migration/2.1.0-2.2.0.sql b/mysql/migration/2.1.0-2.2.0.sql
index 4851d46c8b2..975ed45f070 100644
--- a/mysql/migration/2.1.0-2.2.0.sql
+++ b/mysql/migration/2.1.0-2.2.0.sql
@@ -351,7 +351,7 @@ insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titr
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1603, 'accountancy', '', 1600, '/contact/index.php?leftmenu=suppliers&type=f', 'Contacts', 1, 'companies', '$user->rights->societe->lire && $user->rights->fournisseur->lire', '', 2, 2);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1604, 'accountancy', '', 1600, '/fourn/facture/index.php?leftmenu=suppliers_bills', 'BillsSuppliers', 1, 'bills', '$user->rights->fournisseur->facture->lire', '', 2, 3);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1605, 'accountancy', '$leftmenu=="suppliers_bills"', 1604, '/fourn/facture/fiche.php?action=create', 'NewBill', 2, 'bills', '$user->rights->fournisseur->facture->creer', '', 2, 0);
-insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1606, 'accountancy', '$leftmenu=="suppliers_bills"', 1604, '/fourn/facture/impayees.php', 'Unpayed', 2, 'bills', '$user->rights->fournisseur->facture->lire', '', 2, 1);
+insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1606, 'accountancy', '$leftmenu=="suppliers_bills"', 1604, '/fourn/facture/impayees.php', 'Unpaid', 2, 'bills', '$user->rights->fournisseur->facture->lire', '', 2, 1);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1607, 'accountancy', '$leftmenu=="suppliers_bills"', 1604, '/fourn/facture/paiement.php', 'Payments', 2, 'bills', '$user->rights->fournisseur->facture->lire', '', 2, 2);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1700, 'accountancy', '', 6, '/compta/index.php?leftmenu=customers', 'Customers', 0, 'companies', '$user->rights->societe->lire', '', 2, 1);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1701, 'accountancy', '', 1700, '/soc.php?leftmenu=customers&action=create&type=c', 'MenuNewCustomer', 1, 'companies', '$user->rights->societe->creer', '', 2, 0);
@@ -360,7 +360,7 @@ insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titr
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1704, 'accountancy', '', 1700, '/compta/facture.php?leftmenu=customers_bills', 'BillsCustomers', 1, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 3);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1705, 'accountancy', 'eregi("customers_bills",$leftmenu)', 1704, '/compta/clients.php?action=facturer&leftmenu=customers_bills', 'NewBill', 2, 'bills', '$user->rights->facture->creer', '', 2, 3);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1706, 'accountancy', 'eregi("customers_bills",$leftmenu)', 1704, '/compta/facture/fiche-rec.php?leftmenu=customers_bills', 'Repeatable', 2, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 4);
-insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1707, 'accountancy', 'eregi("customers_bills",$leftmenu)', 1704, '/compta/facture/impayees.php?action=facturer&leftmenu=customers_bills', 'Unpayed', 2, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 5);
+insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1707, 'accountancy', 'eregi("customers_bills",$leftmenu)', 1704, '/compta/facture/impayees.php?action=facturer&leftmenu=customers_bills', 'Unpaid', 2, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 5);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1708, 'accountancy', 'eregi("customers_bills",$leftmenu)', 1704, '/compta/paiement/liste.php?leftmenu=customers_bills_payments', 'Payments', 2, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 6);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1709, 'accountancy', 'eregi("customers_bills_payments",$leftmenu)', 1708, '/compta/paiement/avalider.php?leftmenu=customers_bills_payments', 'MenuToValid', 3, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 0);
insert into `llx_menu` (`rowid`, `mainmenu`, `leftmenu`, `fk_menu`, `url`, `titre`, `level`, `langs`, `right`, `target`, `user`, `order`) values (1710, 'accountancy', 'eregi("customers_bills_payments",$leftmenu)', 1708, '/compta/paiement/rapport.php?leftmenu=customers_bills_payments', 'Reportings', 3, 'bills', '$user->rights->facture->lire', '', 2, 1);
diff --git a/scripts/invoices/email_unpayed_invoices_to_representatives.php b/scripts/invoices/email_unpaid_invoices_to_representatives.php
similarity index 79%
rename from scripts/invoices/email_unpayed_invoices_to_representatives.php
rename to scripts/invoices/email_unpaid_invoices_to_representatives.php
index 93c91322d45..4f610f29d12 100644
--- a/scripts/invoices/email_unpayed_invoices_to_representatives.php
+++ b/scripts/invoices/email_unpaid_invoices_to_representatives.php
@@ -19,9 +19,9 @@
*/
/**
- * \file scripts/invoices/email_unpayed_invoices_to_representatives.php
+ * \file scripts/invoices/email_unpaid_invoices_to_representatives.php
* \ingroup facture
- * \brief Script to send a mail to dolibarr users linked to companies with unpayed invoices
+ * \brief Script to send a mail to dolibarr users linked to companies with unpaid invoices
* \version $Id$
*/
@@ -33,7 +33,7 @@ if (substr($sapi_type, 0, 3) == 'cgi') {
}
// Recupere root dolibarr
-$path=eregi_replace('email_unpayed_invoices_to_representatives.php','',$_SERVER["PHP_SELF"]);
+$path=eregi_replace('email_unpaid_invoices_to_representatives.php','',$_SERVER["PHP_SELF"]);
require($path."../../htdocs/master.inc.php");
@@ -60,63 +60,63 @@ if ( $db->query($sql) )
$oldemail = '';
$message = '';
$total = '';
- dol_syslog("email_unpayed_invoices_to_representatives.php");
+ dol_syslog("email_unpaid_invoices_to_representatives.php");
if ($num)
{
while ($i < $num)
{
$obj = $db->fetch_object();
-
+
if ($obj->email <> $oldemail)
{
if (strlen($oldemail))
{
- envoi_mail($oldemail,$message,$total);
+ envoi_mail($oldemail,$message,$total);
}
$oldemail = $obj->email;
$message = '';
$total = 0;
}
-
+
$message .= "Facture ".$obj->facnumber." : ".price($obj->total_ttc)." : ".$obj->nom."\n";
$total += $obj->total_ttc;
-
- dol_syslog("email_unpayed_invoices_to_representatives.php: ".$obj->email);
+
+ dol_syslog("email_unpaid_invoices_to_representatives.php: ".$obj->email);
$i++;
}
// Si il reste des envois en buffer
if ($total)
{
- envoi_mail($oldemail,$message,$total);
+ envoi_mail($oldemail,$message,$total);
}
}
else
{
- print "No unpayed invoices to companies linked to a particular commercial dolibarr user\n";
+ print "No unpaid invoices to companies linked to a particular commercial dolibarr user\n";
}
}
else
{
dol_print_error($db);
- dol_syslog("email_unpayed_invoices_to_representatives.php: Error");
+ dol_syslog("email_unpaid_invoices_to_representatives.php: Error");
}
function envoi_mail($oldemail,$message,$total)
{
global $conf,$langs;
-
- $subject = "[Dolibarr] List of unpayed invoices";
+
+ $subject = "[Dolibarr] List of unpaid invoices";
$sendto = $oldemail;
$from = $conf->global->MAIN_EMAIL_FROM;
$msgishtml = 0;
-
- print "Envoi mail pour $oldemail, total: $total\n";
- dol_syslog("email_unpayed_invoices_to_representatives.php: send mail to $oldemail");
- $allmessage = "List of unpayed invoices\n";
+ print "Envoi mail pour $oldemail, total: $total\n";
+ dol_syslog("email_unpaid_invoices_to_representatives.php: send mail to $oldemail");
+
+ $allmessage = "List of unpaid invoices\n";
$allmessage .= "This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sales representative.\n";
$allmessage .= "\n";
$allmessage .= $message;
@@ -143,7 +143,7 @@ function envoi_mail($oldemail,$message,$total)
}
-}
-
+}
+
?>
diff --git a/scripts/invoices/rebuild_merge_pdf.php b/scripts/invoices/rebuild_merge_pdf.php
index 72f5b111570..0f88e46f35d 100644
--- a/scripts/invoices/rebuild_merge_pdf.php
+++ b/scripts/invoices/rebuild_merge_pdf.php
@@ -253,8 +253,8 @@ if ( $resql=$db->query($sql) )
//$pdf->Open();
//$pdf->AddPage();
- //$title=$langs->trans("BillsCustomersUnpayed");
- //if ($option=='late') $title=$langs->trans("BillsCustomersUnpayed");
+ //$title=$langs->trans("BillsCustomersUnpaid");
+ //if ($option=='late') $title=$langs->trans("BillsCustomersUnpaid");
//$pdf->MultiCell(100, 3, $title, 0, 'J');
// Add all others
|