2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Commit Graph

811 Commits

Author SHA1 Message Date
Laurent Destailleur
d2c4f1f34a Fix: Meilleure gestion erreur sur ajout produit facture fournisseur 2006-05-25 20:34:30 +00:00
Laurent Destailleur
6531ffa785 Trad: Pb traduction "date facturation" 2006-05-25 16:45:57 +00:00
Laurent Destailleur
98e2919698 New: La remise relative par défaut d'une société se positionne sur la ligne 2006-05-25 14:41:44 +00:00
Laurent Destailleur
aec7c95eb4 Trad: Utilisation du bon terme pour remise 2006-05-25 12:13:02 +00:00
Laurent Destailleur
803f838438 Trad: Utilisation du bon terme "remise" et non avoir qui est réservé aux factures négatives. 2006-05-21 23:21:05 +00:00
Laurent Destailleur
3e6b7e1003 Trad: Utilisation du bon terme "Remise absolue" et non "avoir". Un avoir est un concept différent en compta de facture négative non géré pour l'instant. 2006-05-21 19:50:56 +00:00
Laurent Destailleur
d3a614ca52 Trad: Utilisation du bon terme "Remise absolue" et non "avoir". Un avoir est un concept différent en compta de facture négative non géré pour l'instant. 2006-05-21 12:20:36 +00:00
Laurent Destailleur
442f9e7191 New: Ajout d'un champ note/motif sur la modif de la remise commerciale permanente de société 2006-05-21 01:25:55 +00:00
Laurent Destailleur
f7f1c89792 Trad: Utilisation du bon terme "Réduction" au lieu de "Remise".
En effet une réduc en pourcentage sur une ligne facture s'appelle de manière générique "Réduction" et non "Remise" car
"Remise" est un cas particulier de "Réduction" au niveau ligne facture.
Réduction = Remise ou Rabais ou Ristourne = % sur ligne facture.
2006-05-21 00:04:52 +00:00
Laurent Destailleur
c64b1b02e5 New: Gestion du code professionnel de société pour Australie 2006-05-20 12:53:26 +00:00
Laurent Destailleur
10c798c105 Trad: Traduction du module compta par défaut 2006-05-20 10:50:47 +00:00
Laurent Destailleur
07649a8594 Modif pour meilleur indépendance systeme compta 2006-05-20 10:10:41 +00:00
Laurent Destailleur
1f5cdce88b Fix: Debuggage de petit bugs mineures par ci par la 2006-05-20 09:19:20 +00:00
Laurent Destailleur
ecc3a39578 Fix: On informe utilisateur que rapport TVA est faux en mode CREANCE-DETTE. 2006-05-19 20:38:46 +00:00
Regis Houssin
47c060e96f ajout traductions 2006-05-16 16:05:55 +00:00
Regis Houssin
64acc75118 ajout traductions 2006-05-16 10:29:19 +00:00
Regis Houssin
0fc7952b91 ajout traductions 2006-05-16 10:04:25 +00:00
Laurent Destailleur
72e3c5c5a0 Trad: Quelques corrections sur traduction 2006-05-15 22:46:02 +00:00
Regis Houssin
5b283b2940 Ajout possibilité de activer/désactiver les expéditions et les bon de livraison, renommage de MAIN_MODULE_EXPEDITION en MAIN_SUBMODULE_EXPEDITION 2006-05-15 12:46:15 +00:00
Regis Houssin
33722087d4 traduction en trop 2006-05-15 09:14:09 +00:00
Regis Houssin
6f1a605961 ajout traductions 2006-05-15 09:11:45 +00:00
Regis Houssin
5f6b98c326 ajout traductions 2006-05-15 09:10:45 +00:00
Regis Houssin
d17f2c7b4f traduction en trop 2006-05-15 09:00:41 +00:00
Regis Houssin
b38c214c6c ajout traductions 2006-05-15 08:59:39 +00:00
Regis Houssin
7524731c0b correction orthographe 2006-05-15 08:11:25 +00:00
Regis Houssin
d3cb5d8ab6 ajout traductions 2006-05-15 08:02:27 +00:00
Regis Houssin
4f9e4b07eb ajout traductions 2006-05-15 07:59:03 +00:00
Regis Houssin
e4c3786edf ajout traductions 2006-05-15 07:44:33 +00:00
Laurent Destailleur
4ff7f71295 Trad: Traduction install 2006-05-14 18:32:45 +00:00
Regis Houssin
5782295664 ajout traductions 2006-05-14 13:41:13 +00:00
Regis Houssin
ceae78b0d4 ajout d'un pays 2006-05-11 14:27:38 +00:00
Laurent Destailleur
ca16cfd19f New: Ajout export des produits dans module export 2006-05-10 22:18:51 +00:00
Laurent Destailleur
497458ffc7 Path: Patch traduction factures 2006-05-10 19:14:08 +00:00
Laurent Destailleur
817cfd0901 Look: Uniformisation look sur catégories 2006-05-09 21:36:17 +00:00
Regis Houssin
091f54520e ajout traductions 2006-05-09 12:33:16 +00:00
Regis Houssin
54b7f26a09 ajout traductions 2006-05-09 12:33:16 +00:00
Regis Houssin
aec029d979 ajout traductions 2006-05-09 12:19:31 +00:00
Laurent Destailleur
9b011f05d5 Trad: Traduction Actions 2006-05-09 00:30:09 +00:00
Laurent Destailleur
a4ee3dac27 Trad: Traduction Actions à faire, effectuées 2006-05-09 00:29:15 +00:00
Laurent Destailleur
6f71ce4713 Fix: Uniformisation code et correction sur generation fiche intervention 2006-05-08 20:20:23 +00:00
Laurent Destailleur
41a5d50b5b Qual: Mise en facteur du code de gestion des onglets commande 2006-05-06 19:06:40 +00:00
Laurent Destailleur
abb2e8d0d2 Mise en facteur de la liste des méthodes de commandes 2006-05-06 16:32:47 +00:00
Regis Houssin
b3bfe260c7 gestion des contacts sur les commandes - Merci à MESSIN Enguerrand 2006-05-06 15:23:15 +00:00
Laurent Destailleur
e82125bc23 *** empty log message *** 2006-05-05 20:01:58 +00:00
Regis Houssin
a0ede546e7 début ajout de la gestion des bons de livraison 2006-05-05 15:53:09 +00:00
Regis Houssin
9c6da78358 début ajout de la gestion des bons de livraison 2006-05-05 15:12:48 +00:00
Regis Houssin
8bd77ba6a5 début ajout de la gestion des bons de livraison 2006-05-05 14:54:37 +00:00
Laurent Destailleur
74af35f9dd Fix: Pb envoie mail sur facture si fichier PDF n'a pas été généré avant 2006-05-04 22:58:14 +00:00
Regis Houssin
f7c9665962 Ajout fonction ajax - désactivée par défaut 2006-05-03 15:53:35 +00:00
Laurent Destailleur
4ef541e5de Trad: Traduction sur expédition commande 2006-05-01 21:53:00 +00:00