torvista
351274d85d
1) Standardization of use of "third party"
...
as a noun : third party
as an modifier: third-party contact
2) use of colons: no space before
3) Use of supplier/vendor was mixed.
Vendor is B2B or B2C, supplier is B2B. Changed all references to supplier.
4) Many minor grammar changes.
2018-12-11 10:08:19 +01:00
Laurent Destailleur
8a928a72fa
Sync transifex
2018-10-13 14:03:32 +02:00
Steve
bd9149e03b
more minor grammar corrections
2018-07-16 07:28:22 +02:00
Steve
e45e74a3bd
spelling and some grammar corrections to en_US
2018-07-09 17:38:28 +02:00
Laurent Destailleur
bda507d191
Fix nostop option
2017-09-01 17:07:26 +02:00
Laurent Destailleur
92423be43d
Fix english
2016-10-11 15:03:56 +02:00
Laurent Destailleur
4382f2a437
Clean language files
2016-06-18 11:06:11 +02:00
Laurent Destailleur
4d2b5d71af
Fix missing translation key
2016-01-17 17:35:02 +01:00
Laurent Destailleur
086eb125bf
Qual: Removed no more required translation entry UTF8
2013-10-23 10:34:48 +02:00
Laurent Destailleur
d8cef10ea3
Make comment generic for all files
2013-05-27 10:38:50 +02:00
Regis Houssin
42e608bd63
Fix: chmod 644
2011-11-03 18:03:52 +01:00
Laurent Destailleur
cee57c2280
Add Sms translation
2011-06-22 09:38:48 +00:00