# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLastRssInfos=Rss informacji BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi # BoxProductsAlertStock=Products in stock alert BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury BoxOldestUnpaidCustomerBills=Najstarsze niezapłacone faktury BoxOldestUnpaidSupplierBills=Najstarszy dostawcy niezapłaconych faktur BoxLastProposals=Ostatnia propozycji BoxLastProspects=Ostatnie modyfikowani potencjalni klienci BoxLastCustomers=Ostatnia klientów BoxLastSuppliers=Ostatnia dostawców BoxLastCustomerOrders=Ostatnia zamówień BoxLastBooks=Ostatnie książki BoxLastActions=Ostatnie działania BoxLastContracts=Siste kontrakter BoxLastContacts=Ostatnie kontakty / adresy BoxLastMembers=Ostatnie użytkowników # BoxFicheInter=Last interventions # BoxCurrentAccounts=Opened accounts balance BoxSalesTurnover=Obrót BoxTotalUnpaidCustomerBills=Suma niezapłaconych faktur przez klientów BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Suma niezapłaconych faktur dostawcy BoxTitleLastBooks=Ostatnia %s rejestrowane książek BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z %s %s BoxTitleLastProducts=Ostatnia %s zmodyfikowane produkty / usługi # BoxTitleProductsAlertStock=Products in stock alert BoxTitleLastCustomerOrders=Ostatnia %s zmodyfikowane zamówień BoxTitleLastSuppliers=Ostatnia %s zarejestrowanych dostawców BoxTitleLastCustomers=Ostatnia %s zarejestrowanych klientów BoxTitleLastModifiedSuppliers=%s ostatnio zmodyfikowano dostawców BoxTitleLastModifiedCustomers=%s ostatnio zmodyfikowanych klientów BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ostatnia %s zarejestrowanych klientów lub potencjalnych klientów BoxTitleLastPropals=Ostatnia %s rejestrowane propozycje BoxTitleLastCustomerBills=%s ostatnich faktur klientów BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia %s dostawcy faktur BoxTitleLastProspects=%s ostatnio dodanych potencjalnych klientów BoxTitleLastModifiedProspects=%s ostatnio zmodyfikowanych potencjalnych klientów BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnie %s produktów / usług w umowie BoxTitleLastModifiedMembers=Ostatnie %s zmodyfikowane użytkowników # BoxTitleLastFicheInter=Last %s modified intervention BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=%s najstarszych, niezapłaconych faktur klientów BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Najstarszy %s dostawcy niezapłaconych faktur # BoxTitleCurrentAccounts=Opened account's balances BoxTitleSalesTurnover=Obrót BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Należne wpłaty klienta faktury BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Zaległej płatności za faktury dostawcy BoxTitleLastModifiedContacts=%s ostatnio zmodyfikowanych kontaktów / adresów BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie %s zakładek BoxOldestExpiredServices=Najstarszy aktywny minął usługi BoxLastExpiredServices=Ostatnie %s Najstarsze kontakty z aktywnymi przeterminowanych usług BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnia %s do działania BoxTitleLastContracts=Siste %s kontrakter BoxTitleLastModifiedDonations=Ostatnie %s modyfikowane darowizn BoxTitleLastModifiedExpenses=Ostatnie %s modyfikowane wydatki # BoxGlobalActivity=Global activity (invoices, proposals, orders) FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data: %s LastRefreshDate=Ostatnia odświeżyć daty NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click tutaj, aby dodać zakładki. ClickToAdd=Kliknij tutaj, aby dodać. NoRecordedCustomers=Nr zarejestrowanych klientów NoRecordedContacts=Brak zapisanych kontaktów NoActionsToDo=Brak działań do NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków NoRecordedInvoices=Brak zarejestrowanych faktur klientów NoUnpaidCustomerBills=Brak niezapłaconych faktur NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur NoUnpaidSupplierBills=Nr dostawcy niezapłaconych faktur NoModifiedSupplierBills=Ingen registrert leverandørens faktura NoRecordedProducts=Nr zarejestrowane produkty / usługi NoRecordedProspects=Brak potencjalnyc klientów NoContractedProducts=Brak produktów / usług zakontraktowanych NoRecordedContracts=Ingen registrert kontrakter # NoRecordedInterventions=No recorded interventions # BoxLatestSupplierOrders=Latest supplier orders # BoxTitleLatestSupplierOrders=%s latest supplier orders # NoSupplierOrder=No recorded supplier order BoxCustomersInvoicesPerMonth=Ilość faktur w skali miesiąca # BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Supplier invoices per month # BoxCustomersOrdersPerMonth=Customer orders per month # BoxSuppliersOrdersPerMonth=Supplier orders per month # BoxProposalsPerMonth=Proposals per month # NoTooLowStockProducts=No product under the low stock limit # BoxProductDistribution=Products/Services distribution # BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s ForCustomersInvoices=Faktury Klientów # ForCustomersOrders=Customers orders ForProposals=Propozycje