# Dolibarr language file - sl_SL - orders CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Področje naročil kupcev SuppliersOrdersArea=Področje naročil pri dobaviteljih OrderCard=Kartica naročila Order=Naročilo Orders=Naročila OrderLine=Vrstica naročila OrderFollow=Sledenje naročilu OrderContact=Kontakt za naročilo OrderDate=Datum naročila OrderToProcess=Naročilo za obdelavo NewOrder=Novo naročilo ToOrder=Potrebno naročiti MakeOrder=Izdelaj naročilo SupplierOrder=Naročilo pri dobavitelju SuppliersOrders=Naročila pri dobaviteljih SuppliersOrdersRunning=Trenutna naročila pri dobaviteljih CustomerOrder=Naročilo kupca CustomersOrders=Naročila kupcev CustomersOrdersRunning=Trenutna naročila kupcev CustomersOrdersAndOrdersLines=Naročila kupcev in vrstice naročil OrdersToValid=Naročila za potrditev OrdersToBill=Naročila za fakturiranje OrdersInProcess=Naročila v obdelavi OrdersToProcess=Naročila za obdelavo StatusOrderCanceledShort=Preklicano StatusOrderDraftShort=Osnutek StatusOrderValidatedShort=Potrjeno StatusOrderOnProcessShort=V obdelavi StatusOrderProcessedShort=Obdelano StatusOrderToBillShort=Za fakturiranje StatusOrderApprovedShort=Odobreno StatusOrderRefusedShort=Zavrnjeno StatusOrderToProcessShort=Za obdelavo StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delno prejeto StatusOrderReceivedAllShort=Prejeto v celoti StatusOrderCanceled=Preklicano StatusOrderDraft=Osnutek (potrebno potrditi) StatusOrderValidated=Potrjeno StatusOrderOnProcess=V obdelavi StatusOrderProcessed=Obdelano StatusOrderToBill=Za fakturiranje StatusOrderApproved=Odobreno StatusOrderRefused=Zavrnjeno StatusOrderReceivedPartially=Delno prejeto StatusOrderReceivedAll=Prejeto v celoti DraftOrWaitingApproved=Osnutek ali odobritev, še ne naročen DraftOrWaitingShipped=Osnutek ali potrditev, še ne odposlan MenuOrdersToBill=Naročila za fakturiranje SearchOrder=Iskanje naročila Sending=Pošiljka Sendings=Pošiljke ShipProduct=Pošlji izdelek Discount=Popust CreateOrder=Kreiraj naročilo RefuseOrder=Zavrni naročilo ApproveOrder=Odobri naročilo ValidateOrder=Potrdi naročilo DeleteOrder=Briši naročilo CancelOrder=Prekliči naročilo AddOrder=Dodaj naročilo AddToMyOrders=Dodaj mojim naročilom AddToOtherOrders=Dodaj ostalim naročilom ShowOrder=Prikaži naročilo NoOpenedOrders=Ni odprtih naročil NoOtherOpenedOrders=Ni drugih odprtih naročil OtherOrders=Ostala naročila LastOrders=Zadnjih %s naročil LastModifiedOrders=Zadnjih %s spremenjenih naročil LastClosedOrders=Zadnjih %s zaključenih naročil AllOrders=Vsa naročila NbOfOrders=Število naročil OrdersStatistics=Statistika naročil OrdersStatisticsSuppliers=Statistika naročil pri dobaviteljih NumberOfOrdersByMonth=Število naročil po mesecih AmountOfOrdersByMonthHT=Znesek naročil po mesecih (brez DDV) ListOfOrders=Seznam naročil CloseOrder=Zaključi naročilo ConfirmCloseOrder=Ali zares želite zaključiti to naročilo? Ko je naročilo zaključeno, ga lahko samo še fakturirate. ConfirmCloseOrderIfSending= Ali zares želite zaključiti to naročilo? Naročilo morate zaključiti šele, ko so odpremljene vse pošiljke. ConfirmDeleteOrder=Ali zares želite brisati to naročilo ? ConfirmValidateOrder=Ali zares želite potrditi to naročilo z imenom %s ? ConfirmCancelOrder=Ali zares želite preklicati to naročilo ? ConfirmMakeOrder=Ali zares želite potrditi izdelavo naročila %s ? GenerateBill=Kreiraj račun ClassifyBilled=Označi kot "Fakturiran" ComptaCard=Računovodska kartica DraftOrders=Osnutki naročil RelatedOrders=Odvisna naročila OnProcessOrders=Naročila v obdelavi RefOrder=Ref. naročilo RefCustomerOrder=Ref. naročilo kupca CustomerOrder=Naročilo kupca RefCustomerOrderShort=Ref. nar. kupca SendOrderByMail=Pošlji naročilo po pošti ActionsOnOrder=Aktivnosti ob naročilu NoArticleOfTypeProduct=Na tem naročilu ni artiklov tipa 'proizvod', zato ni potrebna odprema OrderMode=Način oddaje naročila AuthorRequest=Zahteva avtorja UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Kot naslov prejemnika naročila uporabi kontaktni naslov kontakta pri kupcu namesto naslova partnerja RunningOrders=Naročila v obdelavi UserWithApproveOrderGrant=Uporabniki z dovoljenjem za "odobritev naročil". PaymentOrderRef=Plačilo naročila %s CloneOrder=Kloniraj naročilo ConfirmCloneOrder=Ali zares želite klonirati to naročilo %s ? ##### Types de contacts ##### TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Referent za sledenje naročila kupca TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Referent za sledenje odpreme TypeContact_commande_external_BILLING=Kontakt za račune pri kupcu TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kontakt za dobave pri kupcu TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kontakt za sledenje naročila pri kupcu TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Referent za sledenje naročila od dobavitelja TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Referent za sledenje odpreme od dobavitelja TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Kontakt za račune pri dobavitelju TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Kontakt za odpreme pri dobavitelju TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Kontakt za sledenje naročila pri dobavitelju Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstanta COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ni definirana Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstanta COMMANDE_ADDON ni definirana Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Napaka pri nalaganju modulske datoteke '%s' Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File= Napaka pri nalaganju modulske datoteke '%s' # Viri OrderSource0=Komercialna ponudba OrderSource1=Internet OrderSource2=Poštna kampanja OrderSource3=Telefonska kampanja OrderSource4=Kampanja po faxu OrderSource5=Reklama OrderSource6=Trgovina QtyOrdered=Naročena količina AddDeliveryCostLine=Dodaj vrstico s stroški dobave in navedeno težo # Documents models PDFEinsteinDescription=Vzorec popolnega naročila (logo...) PDFEdisonDescription=Vzorec enostavnega naročila PDFQuevedoDescription=Vzorec naročila s španskim RE in IRPF // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40). // Reference language: en_US -> sl_SL DispatchSupplierOrder=Prejemanje dobavitelj da %s // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:32).