# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert Accounting=Comptabilitat ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de columna pel fitxer d'exportació ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Format de data pel fitxer d'exportació ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exporta l'etiqueta ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exporta l'import ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exporta la moneda Selectformat=Selecciona el format del fitxer ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Selecciona el format del fitxer ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Seleccioneu el tipus de retorn ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name ThisService=Aquest servei ThisProduct=Aquest producte DefaultForService=Defecte per al servei DefaultForProduct=Defecte per al producte CantSuggest=No es pot suggerir AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=La major part de la configuració de la comptabilitat es realitza des del menú %s ConfigAccountingExpert=Configuració del mòdul Compatibilitat avançada Journalization=Registrament al diari Journaux=Diaris JournalFinancial=Diaris financers BackToChartofaccounts=Tornar al Pla comptable Chartofaccounts=Pla comptable CurrentDedicatedAccountingAccount=Compte dedicat actual AssignDedicatedAccountingAccount=Nou compte per assignar InvoiceLabel=Etiqueta de factura OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Vista general de la quantitat de línies no comptabilitzades en un compte comptable OverviewOfAmountOfLinesBound=Vista general de la quantitat de línies ja comptabilitzades en un compte comptable OtherInfo=Altra informació DeleteCptCategory=Eliminar el compte comptable del grup ConfirmDeleteCptCategory=Estàs segur que vols eliminar aquest compte comptable del grup de comptabilitat? JournalizationInLedgerStatus=Estat del diari AlreadyInGeneralLedger=Registrat en el Llibre Major NotYetInGeneralLedger=No s'ha registrat en el Llibre Major GroupIsEmptyCheckSetup=El grup està buit, comproveu la configuració del grup de comptabilitat personalitzat DetailByAccount=Mostra detalls per compte AccountWithNonZeroValues=Compte amb valors no nuls ListOfAccounts=Llista de comptes CountriesInEEC=Països a la CEE CountriesNotInEEC=Països no integrats a la CEE CountriesInEECExceptMe=Països a la CEE excepte %s CountriesExceptMe=Tots els països, excepte %s AccountantFiles=Exporta transaccions i extractes MainAccountForCustomersNotDefined=Compte comptable per a clients no definida en la configuració MainAccountForSuppliersNotDefined=Compte comptable principal per a proveïdors no definit a la configuració MainAccountForUsersNotDefined=Compte comptable per a usuaris no de definit en la configuració MainAccountForVatPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no definida en la configuració MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no definida en la configuració del mòdul AccountancyArea=Àrea de comptabilitat AccountancyAreaDescIntro=L'ús del mòdul de comptabilitat es realitza en diverses etapes: AccountancyAreaDescActionOnce=Les següents accions s'executen normalment per una sola vegada, o un cop l'any ... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Els passos següents s'han de fer per estalviar-vos temps en el futur suggerint-vos el compte comptable per defecte correcte al fer els diaris (escriptura dels registres en els diaris i el Llibre Major) AccountancyAreaDescActionFreq=Les següents accions s'executen normalment cada mes, setmana o dia per empreses molt grans ... AccountancyAreaDescJournalSetup=PAS %s: Crea o consulta el contingut dels teus diaris des del menú %s AccountancyAreaDescChartModel=PAS %s: Crear un model de pla de comptes des del menú %s AccountancyAreaDescChart=PAS %s: Crear o comprovar el contingut del seu pla de comptes des del menú %s AccountancyAreaDescVat=PAS %s: Defineix comptes comptables per cada tipus d'IVA. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Definir comptes comptables predeterminats. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=PAS %s: Defineix els comptes comptables per defecte per a cada tipus d'informe de despeses. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescSal=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per al pagament de salaris. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescContrib=PAS %s: defineix comptes de comptabilitat per defecte per a despeses especials (impostos diversos). Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescDonation=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescSubscription=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescMisc=PAS %s: Defineix el compte comptable obligatori per defecte i els comptes comptables per defecte pels assentaments diversos. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescLoan=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per als préstecs. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescBank=PAS %s: definiu comptes comptables i codis diaris per a cada compte bancari i financer. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescProd=PAS %s: Defineix comptes comptables als vostres productes/serveis. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescBind=PAS %s: Comproveu que els enllaços entre les línies %s existents i els comptes comptables és correcta, de manera que l'aplicació podrà registrar els assentaments al Llibre Major en un sol clic. Completa les unions que falten. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PAS %s: Escriu els assentaments al Llibre Major. Per això, aneu al menú %s, i feu clic al botó %s. AccountancyAreaDescAnalyze=PAS %s: Afegir o editar transaccions existents i generar informes i exportacions. AccountancyAreaDescClosePeriod=PAS %s: Tancar el període de forma que no pot fer modificacions en un futur. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=No s'ha completat un pas obligatori en la configuració (el codi comptable diari no està definit per a tots els comptes bancaris) Selectchartofaccounts=Seleccionar el pla de comptes actiu ChangeAndLoad=Canviar i carregar Addanaccount=Afegir un compte comptable AccountAccounting=Compte comptable AccountAccountingShort=Compte SubledgerAccount=Subcompte comptable SubledgerAccountLabel=Títol del subcompte comptable ShowAccountingAccount=Mostrar diari de comptes ShowAccountingJournal=Mostrar diari comptable AccountAccountingSuggest=Compte comptable suggerit MenuDefaultAccounts=Comptes per defecte MenuBankAccounts=Comptes bancaris MenuVatAccounts=Comptes d'IVA MenuTaxAccounts=Comptes relacionats amb impostos MenuExpenseReportAccounts=Comptes d'informes de despeses MenuLoanAccounts=Comptes de prèstecs MenuProductsAccounts=Comptes comptables de producte MenuClosureAccounts=Comptes de tancament ProductsBinding=Comptes de producte TransferInAccounting=Transferència en comptabilitat RegistrationInAccounting=Inscripció en comptabilitat Binding=Comptabilitzar en comptes CustomersVentilation=Comptabilització de factura de client SuppliersVentilation=Comptabilització de la factura del proveïdor ExpenseReportsVentilation=Comptabilització d'informes de despeses CreateMvts=Crea una nova transacció UpdateMvts=Modificació d'una transacció ValidTransaction=Valida l'assentament WriteBookKeeping=Registreu les transaccions a Ledger Bookkeeping=Llibre major AccountBalance=Compte saldo ObjectsRef=Referència de l'objecte origen CAHTF=Total de compra a Proveïdor abans d'impostos TotalExpenseReport=Informe de despeses totals InvoiceLines=Línies de factura a comptabilitzar InvoiceLinesDone=Línies de factura comptabilitzades ExpenseReportLines=Línies d'informes de despeses a comptabilitzar ExpenseReportLinesDone=Línies comptabilitzades d'informes de despeses IntoAccount=Línia comptabilitzada amb el compte comptable Ventilate=Comptabilitza LineId=Identificador de línia Processing=Processant EndProcessing=Procés acabat. SelectedLines=Línies seleccionades Lineofinvoice=Línia de factura LineOfExpenseReport=Línia d'informe de despeses NoAccountSelected=Compte comptable no seleccionat VentilatedinAccount=Vinculat amb èxit al compte comptable NotVentilatedinAccount=No vinculat al compte comptable XLineSuccessfullyBinded=%s productes/serveis vinculats amb èxit a un compte comptable XLineFailedToBeBinded=%s de productes/serveis no comptabilitzats en cap compte comptable ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Nombre d'elements a vincular mostrats per pàgina (màxim recomanat: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comença l'ordenació de la pàgina "Comptabilització per fer" pels elements més recents ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comença l'ordenació de la pàgina "Comptabilització realitzada" pels elements més recents ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncar descripcions de producte i serveis en llistes de x caràcters (Millor = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncar descripcions de comptes de producte i serveis en llistes de x caràcters (Millor = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud dels comptes generals (Si s'estableix el valor a 6 aquí, el compte '706' apareixerà com '706000' a la pantalla) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud dels subcomptes (Si s'estableix el valor a 6 aquí, el compte '401' apareixerà com '401000' a la pantalla) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Gestiona un nombre diferent de zero al final d'un compte comptable. Necessària per alguns països (com Suïssa). Si es manté apagat (per defecte), pot configurar els següents 2 paràmetres per a demanar a l'aplicació afegir un zero virtual. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Des-habilitar l'enregistrament directe de transaccions al compte bancari ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Habilita l'exportació d'esborrany en el diari ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Activa la llista de combo per al compte subsidiari (pot ser lent si tens molts tercers) ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diari de venda ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diari de compra ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diari varis ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diari de l'informe de despeses ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diari social ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Té un nou Diari ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Compte de comptes de resultats (benefici) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Compte de resultats comptable (pèrdua) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Revista de tancament ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Compte de comptabilitat de la transferència bancària de transició TransitionalAccount=Compte de transferència bancària transitòria ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Compte comptable d'espera DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per registrar les donacions ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per a registrar les donacions ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als productes comprats (utilitzat si no es defineix en el full de producte) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts (s'utilitza si no es defineix en el full de producte) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts a la CEE (s'utilitza si no es defineix en el full de producte) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts d'exportació (s'utilitza si no es defineix en el full de producte) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als serveis adquirits (s'utilitza si no es defineix en el full de servei) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als serveis venuts (s'utilitza si no es defineix en el full de servei) Doctype=Tipus de document Docdate=Data Docref=Referència LabelAccount=Etiqueta de compte LabelOperation=Etiqueta de l'operació Sens=Significat LetteringCode=Codi de retolació Lettering=Lletres Codejournal=Diari JournalLabel=Títol de Diari NumPiece=Número de peça TransactionNumShort=Número de transacció AccountingCategory=Grups personalitzats GroupByAccountAccounting=Agrupar per compte comptable AccountingAccountGroupsDesc=Pots definir aquí alguns grups de compte comptable. S'utilitzaran per a informes comptables personalitzats. ByAccounts=Per comptes ByPredefinedAccountGroups=Per grups predefinits ByPersonalizedAccountGroups=Per grups personalitzats ByYear=Per any NotMatch=No definit DeleteMvt=Elimina línies del Llibre Major DelYear=Any a eliminar DelJournal=Diari per esborrar ConfirmDeleteMvt=Això eliminarà totes les línies del Llibre Major de l'any i/o d'un diari específic. Es requereix com a mínim un criteri. ConfirmDeleteMvtPartial=Això eliminarà l'assentament del Llibre Major (se suprimiran totes les línies relacionades amb el mateix assentament) FinanceJournal=Diari de finances ExpenseReportsJournal=Informe-diari de despeses DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account DescJournalOnlyBindedVisible=Aquesta és una vista de registres que estan comptabilitzats a un compte comptable i que poden registrar-se al Llibre major. VATAccountNotDefined=Comptes comptables de IVA sense definir ThirdpartyAccountNotDefined=Comptes comptables de tercers (clients o proveïdors) sense definir ProductAccountNotDefined=Comptes comptables per al producte sense definir FeeAccountNotDefined=Compte per tarifa no definit BankAccountNotDefined=Comptes comptables per al banc sense definir CustomerInvoicePayment=Pagament de factura de client ThirdPartyAccount=Compte de tercer NewAccountingMvt=Nova transacció NumMvts=Número de transacció ListeMvts=Llista de moviments ErrorDebitCredit=El dèbit i el crèdit no poden tenir valors alhora AddCompteFromBK=Afegeix comptes comptables al grup ReportThirdParty=Llista el compte del tercer DescThirdPartyReport=Consulteu aquí la llista dels clients i proveïdors de tercers i els seus comptes comptables ListAccounts=Llistat dels comptes comptables UnknownAccountForThirdparty=Compte comptable de tercer desconeguda, utilitzarem %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Compte comptable de tercer desconegut. Error de bloqueig ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Compte de tercers no definit o tercer desconegut. Utilitzarem %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Compte de tercers no definit o tercer desconegut. Error de bloqueig. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Compte de tercers desconegut i compte d'espera no definit. Error de bloqueig PaymentsNotLinkedToProduct=Pagament no vinculat a cap producte / servei Pcgtype=Grup de compte Pcgsubtype=Subgrup de compte PcgtypeDesc=El grup i el subconjunt del compte s'utilitzen com a criteris de "filtre" i "agrupació" predefinits per a alguns informes comptables. Per exemple, "INGRÉS" o "DESPESA" s'utilitzen com a grups per als comptes comptables de productes per generar l'informe de despeses / ingressos. TotalVente=Total turnover before tax TotalMarge=Marge total de vendes DescVentilCustomer=Consulti aquí la llista de línies de factures de client vinculades (o no) a comptes comptables de producte DescVentilMore=En la majoria dels casos, si tu utilitzes productes o serveis predefinits i poses el número de compte a la fitxa de producte/servei, l'aplicació serà capaç de fer tots els vincles entre les línies de factura i els comptes comptables del teu pla comptable, només amb un clic mitjançant el botó "%s". Si el compte no està col·locat a la fitxa del producte/servei o si encara hi ha alguna línia no vinculada a cap compte, hauràs de fer una vinculació manual a partir del menú "%s". DescVentilDoneCustomer=Consulta aquí la llista de línies de factures a clients i els seus comptes comptables de producte DescVentilTodoCustomer=Comptabilitza les línies de factura encara no comptabilitzades amb un compte comptable de producte ChangeAccount=Canvia el compte comptable de producte/servei per les línies seleccionades amb el següent compte comptable: Vide=- DescVentilSupplier=Consulteu aquí la llista de línies de factures del proveïdor vinculades o que encara no estan vinculades a un compte de comptabilitat de producte DescVentilDoneSupplier=Consulteu aquí la llista de les línies de venedors de factures i el seu compte comptable DescVentilTodoExpenseReport=Línies d'informes de despeses comptabilitzades encara no comptabilitzades amb un compte comptable de tarifa DescVentilExpenseReport=Consulteu aquí la llista de les línies d'informe de despeses vinculada (o no) a un compte comptable corresponent a tarifa DescVentilExpenseReportMore=Si tu poses el compte comptable sobre les línies del informe per tipus de despesa, l'aplicació serà capaç de fer tots els vincles entre les línies del informe i els comptes comptables del teu pla comptable, només amb un clic amb el botó "%s". Si el compte no estava al diccionari de tarifes o si encara hi ha línies no vinculades a cap compte, hauràs de fer-ho manualment a partir del menú "%s". DescVentilDoneExpenseReport=Consulteu aquí la llista de les línies dels informes de despeses i les seves comptes comptables corresponent a les tarifes ValidateHistory=Comptabilitza automàticament AutomaticBindingDone=Comptabilització automàtica realitzada ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no pots eliminar aquest compte comptable perquè està en ús MvtNotCorrectlyBalanced=Assentament comptabilitzat incorrectament. Deure = %s | Haver = %s Balancing=Saldo FicheVentilation=Fitxa de comptabilització GeneralLedgerIsWritten=Els assentaments s'han escrit al Llibre Major GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Alguns dels assentaments no van poder ser registrats al diari. Si no hi ha cap altre missatge d'error, probablement és perquè ja es van registrar al diari. NoNewRecordSaved=No hi ha més registres pel diari ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Llista de productes no comptabilitzats en cap compte comptable ChangeBinding=Canvia la comptabilització Accounted=Comptabilitzat en el llibre major NotYetAccounted=Encara no comptabilitzat en el llibre major ## Admin ApplyMassCategories=Aplica categories massives AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Compte disponible encara no al grup personalitzat CategoryDeleted=La categoria per al compte contable ha sigut eliminada AccountingJournals=Diari de comptabilitat AccountingJournal=Diari comptable NewAccountingJournal=Nou diari comptable ShowAccoutingJournal=Mostrar diari comptable NatureOfJournal=Naturalesa del diari AccountingJournalType1=Operacions diverses AccountingJournalType2=Vendes AccountingJournalType3=Compres AccountingJournalType4=Banc AccountingJournalType5=Informe de despeses AccountingJournalType8=Inventari AccountingJournalType9=Haver ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Aquest diari ja està en ús AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: el compte de comptes de l'impost de vendes es defineix al menú %s - %s NumberOfAccountancyEntries=Número d'entrades NumberOfAccountancyMovements=Número de moviments ## Export ExportDraftJournal=Exportar esborranys del llibre Modelcsv=Model d'exportació Selectmodelcsv=Selecciona un model d'exportació Modelcsv_normal=Exportació clàssica Modelcsv_CEGID=Exporta a CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=Exporta a Sage Coala Modelcsv_bob50=Exporta a Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Exporta a Sage Ciel Compta o Compta Evolution Modelcsv_quadratus=Exporta a Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Exporta a EBP Modelcsv_cogilog=Exporta a Cogilog Modelcsv_agiris=Exporta a Agiris Modelcsv_LDCompta=Exporta per LD Compta (v9 i superior) (Prova) Modelcsv_openconcerto=Exporta per a OpenConcerto (Test) Modelcsv_configurable=Exporta CSV configurable Modelcsv_FEC=Exporta FEC Modelcsv_Sage50_Swiss=Exportació per Sage 50 Switzerland ChartofaccountsId=Id pla comptable ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Inicialitza la comptabilitat InitAccountancyDesc=Aquesta pàgina es pot utilitzar per inicialitzar un compte de comptabilitat en productes i serveis que no tenen compte comptable definit per a vendes i compres. DefaultBindingDesc=Aquesta pàgina pot ser utilitzat per establir un compte per defecte que s'utilitzarà per enllaçar registre de transaccions sobre els pagament de salaris, donació, impostos i IVA quan no hi ha encara compte comptable específic definit. DefaultClosureDesc=Aquesta pàgina es pot utilitzar per definir els paràmetres usats per als tancaments de comptabilitat. Options=Opcions OptionModeProductSell=En mode vendes OptionModeProductSellIntra=Les vendes de mode exportades a la CEE OptionModeProductSellExport=Les vendes de mode exportades a altres països OptionModeProductBuy=En mode compres OptionModeProductSellDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les vendes. OptionModeProductSellIntraDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les vendes en CEE. OptionModeProductSellExportDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a altres vendes a l’estranger. OptionModeProductBuyDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les compres. CleanFixHistory=Eliminar el codi comptable de les línies que no existeixen als gràfics de compte CleanHistory=Reinicia tota la comptabilització per l'any seleccionat PredefinedGroups=Grups predefinits WithoutValidAccount=Sense compte dedicada vàlida WithValidAccount=Amb compte dedicada vàlida ValueNotIntoChartOfAccount=Aquest compte comptable no existeix al pla comptable AccountRemovedFromGroup=S'ha eliminat el compte del grup SaleLocal=Venda local SaleExport=Venda d’exportació SaleEEC=Venda en CEE ## Dictionary Range=Rang de compte comptable Calculated=Calculat Formula=Fórmula ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=No s'han fet alguns passos obligatoris de configuració, si us plau, completeu-los ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No hi ha cap grup comptable disponible per al país %s (Veure Inici - Configuració - Diccionaris) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Intenta actualitzar algunes línies de la factura %s , però algunes altres encara no estan vinculades al compte de comptabilitat. Es rebutja el registre comptable de totes les línies d'aquesta factura. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Algunes línies a la factura no estan vinculades al compte de comptabilitat. ExportNotSupported=El format d'exportació configurat no està suportat en aquesta pàgina BookeppingLineAlreayExists=Les línies ja existeixen en la comptabilitat NoJournalDefined=Cap diari definit Binded=Línies comptabilitzades ToBind=Línies a comptabilitzar UseMenuToSetBindindManualy=Línies encara no enllaçades, utilitzeu el menú %s per fer l'enllaç manualment ## Import ImportAccountingEntries=Entrades de comptabilitat DateExport=Data d'exportació WarningReportNotReliable=Avís, aquest informe no està basat en el Llibre Major, de manera que no conté assentaments modificats manualment en el Llibre Major. Si el registre diari està actualitzat, la vista de comptes és més precisa. ExpenseReportJournal=Diari d'informe de despeses InventoryJournal=Diari d'inventari