# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=Mailing EMailing=Mailing EMailings=Mailings SMSings=SMSings AllEMailings=Todos os Mailings MailCard=Ficha Mailing MailRecipients=Destinatarios MailRecipient=Destinatario MailTitle=Descrición MailFrom=Emisor PhoneFrom=Emisor MailErrorsTo=Erros a MailReply=Respostar a MailTo=Enviar a: MailToUsers=A usuario(s) MailCC=Copia a MailToCCUsers=Copia a usuario(s) MailCCC=Axuntar copia oculta a MailTopic=Asunto do correo electrónico MailText=Mensaxe MailFile=Ficheiro MailMessage=Texto utilizado no corpo da mensaxe SubjectNotIn=Non no asunto BodyNotIn=Non no corpo ShowEMailing=Amosar Mailing ListOfEMailings=Listaxe de Mailings NewMailing=Novo Mailing NewSMSing=New smsing EditMailing=Editar Mailing ResetMailing=Novo envío DeleteMailing=Eliminar Mailing DeleteAMailing=Eliminar un Mailing PreviewMailing=Previsualizar un Mailing CreateMailing=Crear Mailing TestMailing=Proba ValidMailing=Validar Mailing MailingStatusDraft=Borrador MailingStatusValidated=Validado MailingStatusSent=Enviado MailingStatusSentPartialy=Enviado parcialmente MailingStatusSentCompletely=Envío completado MailingStatusError=Erro MailingStatusNotSent=Non enviado MailSuccessfulySent=E-Mail aceptado para a entrega (de %s a %s) MailingSuccessfullyValidated=Mailing validado correctamente MailUnsubcribe=Eliminar subscrición MailingStatusNotContact=Non contactar MailingStatusReadAndUnsubscribe=Lido e eliminada subscrición ErrorMailRecipientIsEmpty=O enderezo do destinatario está baleiro WarningNoEMailsAdded=Ningún novo Mailing a engadir á listaxe destinatarios. ConfirmValidMailing=¿Confirma a validación do Mailing? ConfirmResetMailing=Atención, no reinicio do Mailing %s, autoriza novamente a súa emisión en masa. ¿É isto o que quere facer? ConfirmDeleteMailing=¿Confirma a eliminación do Mailing? NbOfUniqueEMails=Nº de mails únicos NbOfUniquePhones=No. of unique phones NbOfEMails=Nº de mails TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos NoTargetYet=Ningún destinatario definido NoRecipientEmail=Sen mail para %s RemoveRecipient=Eliminar destinatario YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para crear o seu módulo de selección de mails, vexa htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=En modo proba, as variables de sustitución son cambiadas por valores xenéricos MailingAddFile=Axuntar este ficheiro NoAttachedFiles=Sen ficheiros BadEMail=Mail incorrecto EMailNotDefined=Correo electrónico non definido ConfirmCloneEMailing=¿Está certo de querer clonar este mailing? CloneContent=Clonar mensaxe CloneReceivers=Clonar destinatarios DateLastSend=Data do último envío DateSending=Data envío SentTo=Enviado a %s MailingStatusRead=Lido YourMailUnsubcribeOK=O mail %s foi dado de baixa correctamente da listaxe de correo ActivateCheckReadKey=Clave usada para cifrar a URL utilizada para a función "Darse de baixa" EMailSentToNRecipients=Mail enviado a %s destinatarios. EMailSentForNElements=Mail enviado a %s elementos. XTargetsAdded=%s destinatarios agregados á listaxe OnlyPDFattachmentSupported=Se o documento PDF foi xerado polo obxecto a enviar, será axuntado ao mail, na contra non será enviado o mail. (teña conta que nesta versión só admintense documentos PDF como ficheiros axuntos para mails en masa). AllRecipientSelected=Os destinatarios do rexistro %s seleccionado (se coñece o seu mail). GroupEmails=E-mail grupais OneEmailPerRecipient=Un mail por destinatario (de forma predeterminada, un mail por rexistro seleccionado) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Atención: Se marca esta casilla, significa que só será enviado un mail para varios rexistros diferentes seleccionados, polo tanto, se a súa mensaxe contén variables de sustitución que fan referencia aos datos dun rexistro, non será posible reemplazalos. ResultOfMailSending=Resultado do envío masivo de mails NbSelected=Nº seleccionados NbIgnored=Nº ignorados NbSent=Nº enviados SentXXXmessages=%s mensaxe(s) enviado(s) ConfirmUnvalidateEmailing=¿Está certo de querer cambiar o estado do mailing %s a borrador? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtro de contactos con terceiro MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros por categoría MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos por categoría MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos por posición MailingModuleDescEmailsFromFile=Mails de ficheiros MailingModuleDescEmailsFromUser=Mails enviados por usuario MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios con mails MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Terceiros SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=O envío dende a interfaz web non está permitido. EmailCollectorFilterDesc=Todos os filtros deben coincidir para que se recolecte un correo electrónico.
Pode usar o carácter "!" antes do valor da cadea de busca se precisa unha proba negativa # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Liña %s en ficheiro RecipientSelectionModules=Módulos de selección dos destinatarios MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados MailingArea=Área Mailings LastMailings=Últimos %s mailings TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios NbOfCompaniesContacts=Contactos/enderezos únicos MailNoChangePossible=Destinatarios dun mailing validado non modificables SearchAMailing=Buscar un Mailing SendMailing=Enviar Mailing SentBy=Enviado por MailingNeedCommand=O envío dun mailing pode realizarse dende a liña de comandos. Solicite ao administrador do servidor que execute o siguiente comando para enviar o mailling a todos os destinatarios: MailingNeedCommand2=Porén, pode envialos en liña engadindo o parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB co valor do número máximo de correos electrónicos que desexa enviar por sesión. Para iso, vaia a Inicio-Configuración-Outro. ConfirmSendingEmailing=Se desexa enviar correos electrónicos directamente desde esta pantalla, confirme que está certo de querer enviar correos electrónicos agora desde o seu navegador? LimitSendingEmailing=Nota: o envío de mensaxes de correo electrónico desde a interface web faise varias veces por motivos de seguridade e tempo de espera, %s destinatarios á vez por cada sesión de envío. TargetsReset=Vaciar listaxe ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar a listaxe dos destinatarios deste mailing, faga click no botón ToAddRecipientsChooseHere=Para engadir destinatarios, escolla os que figuran nas listaxes a continuación NbOfEMailingsReceived=Mailings masivos recibidos NbOfEMailingsSend=Mailings masivos enviados IdRecord=ID rexistro DeliveryReceipt=Acuse de recibo. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separación coma para especificar múltiples destinatarios. TagCheckMail=Seguimento da apertura do email TagUnsubscribe=Ligazón de baixa na subscrición TagSignature=Sinatura do usuario que envía EMailRecipient=Mail do destinatario TagMailtoEmail=Mail do destinatario (incluindo a ligazón html "mailto:") NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Non foi enviado o mail. O remitente ou destinatario é incorrecto. Comprobe os datos do usuario. # Module Notifications Notifications=Notificacións NotificationsAuto=Notificacións Auto. NoNotificationsWillBeSent=Non hai previstas notificacións automáticas por correo electrónico para este tipo de evento e para esta empresa ANotificationsWillBeSent=Enviarase 1 notificación automática por correo electrónico SomeNotificationsWillBeSent=As notificacións automáticas de %s enviaranse por correo electrónico AddNewNotification=Subscribirse a unha nova notificación automática por correo electrónico (destino/evento) ListOfActiveNotifications=Listaxe de todas as subscricións activas (obxectivos/eventos) para a notificación automática por correo electrónico ListOfNotificationsDone=Listaxe de todas as notificacións automáticas enviadas por correo electrónico MailSendSetupIs=A configuración de mailings está a '%s'. Este modo non pode ser usado para enviar mails masivos. MailSendSetupIs2=Antes debe, cunha conta de administrador, no menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar o parámetro '%s' para usar o modo '%s'. Con este modo pode configurar un servidor SMTP do seu provedor de servizos de internet. MailSendSetupIs3=Se ten algunha dúbida sobre como configurar o seu servidor SMTP, pode preguntar a %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Tamén pode engadir a palabra clave __SUPERVISOREMAIL__ para que se envíe un correo electrónico ao supervisor do usuario (só funciona se se define un correo electrónico para este supervisor) NbOfTargetedContacts=Número actual de correos electrónicos de contacto UseFormatFileEmailToTarget=O ficheiro importado debe ter o formato email;name;name;other UseFormatInputEmailToTarget=Introduza unha cadea co formato email;name;firstname;other MailAdvTargetRecipients=Destinatarios (selección avanzada) AdvTgtTitle=Encha os campos de entrada para preseleccionar os terceiros ou os contactos/enderezos aos que desexa dirixirse AdvTgtSearchTextHelp=Use %% como comodíns. Por exemplo, para atopar todos os elementos como jean, joe, jim, pode introducir j %% , tamén pode usar; como separador de valor e usar ! para exceptuar este valor. Por exemplo jean;joe;jim %% ;!jimo;!Jima %% apuntará a todos jean, joe, ou comezaz con jim pero non jimo e non todo o que comeza con jima AdvTgtSearchIntHelp=Use un intervaldo para seleccionar valor int o float AdvTgtMinVal=Valor mínimo AdvTgtMaxVal=Valor máximo AdvTgtSearchDtHelp=Use un intervalo para seleccionar unha data AdvTgtStartDt=Data inicio AdvTgtEndDt=Data fin AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Destinatario ou mail do terceiro e o mail do contacto do terceiro, ou só o e-mail do terceiro ou o mail do contacto AdvTgtTypeOfIncude=Tipo de mail destinatario AdvTgtContactHelp=Usar se escolleu contacto en "Tipo de mail destinatario" AddAll=Engadir todo RemoveAll=Eliminar todo ItemsCount=Ítem(s) AdvTgtNameTemplate=Nome do filtro AdvTgtAddContact=Engadir os e-mails acordes aos criterios AdvTgtLoadFilter=Cargar filtro AdvTgtDeleteFilter=Eliminar filtro AdvTgtSaveFilter=Gardar filtro AdvTgtCreateFilter=Crear filtro AdvTgtOrCreateNewFilter=Nome do novo filtro NoContactWithCategoryFound=Ningunha categoría ligada a algún contacto/enderezo atopada NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound= \nNingunha categoría ligada a algún terceiro atopada OutGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos saíntes InGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos entrantes OutGoingEmailSetupForEmailing=Configuración do correos electrónicos saíntes (para o módulo %s) DefaultOutgoingEmailSetup=A mesma configuración que a configuración de correos electrónicos saíntes predeterminados Information=Información ContactsWithThirdpartyFilter=Contactos con filtro de terceiros. Unanswered=Sen resposta Answered=Contestado IsNotAnAnswer=É unha resposta (a un coreo electrónico recibido) IsAnAnswer=É unha resposta de un coreo electrónico recibido RecordCreatedByEmailCollector=Rexistro creado polo receptor de correo electrónico %s a partir do correo electrónico %s DefaultBlacklistMailingStatus=Valor predeterminado para o campo '%s' ao crear un novo contacto DefaultStatusEmptyMandatory=Baleiro pero obrigatorio WarningLimitSendByDay=ADVERTENCIA: a configuración ou o contrato da súa instancia limita o seu número de correos electrónicos ao día a %s . Se tenta enviar máis, pode que a súa instancia se ralentice ou se suspenda. Poñase en contacto co seu servizo de asistencia se precisa unha cota máis alta. NoMoreRecipientToSendTo=Non hai máis destinatarios aos que enviar o correo electrónico EmailOptedOut=O propietario do correo electrónico solicitou que non se poña en contacto con el neste correo electrónico nunca mais EvenUnsubscribe=Incluír correos electrónicos excluidos EvenUnsubscribeDesc=Incluír correos electrónicos excluidos cando seleccione correos electrónicos como destinos. Útil para correos electrónicos de servizo obrigatorio, por exemplo. XEmailsDoneYActionsDone=Correos electrónicos %s precalificados, correos electrónicos %s procesados correctamente (para %s rexistro/accións realizadas) helpWithAi=Generate message from AI YouCanMakeSomeInstructionForEmail=You can make some instructions for your Email (Example: generate image in email template...) ModelTemplate=Email template YouCanChooseAModelForYouMailContent= You can choose one of template models or generate one with AI