# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
Mailing=Mailing
EMailing=Mailing
EMailings=Mailings
SMSings=SMSings
AllEMailings=Todos os Mailings
MailCard=Ficha Mailing
MailRecipients=Destinatarios
MailRecipient=Destinatario
MailTitle=Descrición
MailFrom=Emisor
PhoneFrom=Emisor
MailErrorsTo=Erros a
MailReply=Respostar a
MailTo=Enviar a:
MailToUsers=A usuario(s)
MailCC=Copia a
MailToCCUsers=Copia a usuario(s)
MailCCC=Axuntar copia oculta a
MailTopic=Asunto do correo electrónico
MailText=Mensaxe
MailFile=Ficheiro
MailMessage=Texto utilizado no corpo da mensaxe
SubjectNotIn=Non no asunto
BodyNotIn=Non no corpo
ShowEMailing=Amosar Mailing
ListOfEMailings=Listaxe de Mailings
NewMailing=Novo Mailing
NewSMSing=New smsing
EditMailing=Editar Mailing
ResetMailing=Novo envío
DeleteMailing=Eliminar Mailing
DeleteAMailing=Eliminar un Mailing
PreviewMailing=Previsualizar un Mailing
CreateMailing=Crear Mailing
TestMailing=Proba
ValidMailing=Validar Mailing
MailingStatusDraft=Borrador
MailingStatusValidated=Validado
MailingStatusSent=Enviado
MailingStatusSentPartialy=Enviado parcialmente
MailingStatusSentCompletely=Envío completado
MailingStatusError=Erro
MailingStatusNotSent=Non enviado
MailSuccessfulySent=E-Mail aceptado para a entrega (de %s a %s)
MailingSuccessfullyValidated=Mailing validado correctamente
MailUnsubcribe=Eliminar subscrición
MailingStatusNotContact=Non contactar
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Lido e eliminada subscrición
ErrorMailRecipientIsEmpty=O enderezo do destinatario está baleiro
WarningNoEMailsAdded=Ningún novo Mailing a engadir á listaxe destinatarios.
ConfirmValidMailing=¿Confirma a validación do Mailing?
ConfirmResetMailing=Atención, no reinicio do Mailing %s, autoriza novamente a súa emisión en masa. ¿É isto o que quere facer?
ConfirmDeleteMailing=¿Confirma a eliminación do Mailing?
NbOfUniqueEMails=Nº de mails únicos
NbOfUniquePhones=No. of unique phones
NbOfEMails=Nº de mails
TotalNbOfDistinctRecipients=Número de destinatarios únicos
NoTargetYet=Ningún destinatario definido
NoRecipientEmail=Sen mail para %s
RemoveRecipient=Eliminar destinatario
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Para crear o seu módulo de selección de mails, vexa htdocs/core/modules/mailings/README.
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=En modo proba, as variables de sustitución son cambiadas por valores xenéricos
MailingAddFile=Axuntar este ficheiro
NoAttachedFiles=Sen ficheiros
BadEMail=Mail incorrecto
EMailNotDefined=Correo electrónico non definido
ConfirmCloneEMailing=¿Está certo de querer clonar este mailing?
CloneContent=Clonar mensaxe
CloneReceivers=Clonar destinatarios
DateLastSend=Data do último envío
DateSending=Data envío
SentTo=Enviado a %s
MailingStatusRead=Lido
YourMailUnsubcribeOK=O mail %s foi dado de baixa correctamente da listaxe de correo
ActivateCheckReadKey=Clave usada para cifrar a URL utilizada para a función "Darse de baixa"
EMailSentToNRecipients=Mail enviado a %s destinatarios.
EMailSentForNElements=Mail enviado a %s elementos.
XTargetsAdded=%s destinatarios agregados á listaxe
OnlyPDFattachmentSupported=Se o documento PDF foi xerado polo obxecto a enviar, será axuntado ao mail, na contra non será enviado o mail. (teña conta que nesta versión só admintense documentos PDF como ficheiros axuntos para mails en masa).
AllRecipientSelected=Os destinatarios do rexistro %s seleccionado (se coñece o seu mail).
GroupEmails=E-mail grupais
OneEmailPerRecipient=Un mail por destinatario (de forma predeterminada, un mail por rexistro seleccionado)
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Atención: Se marca esta casilla, significa que só será enviado un mail para varios rexistros diferentes seleccionados, polo tanto, se a súa mensaxe contén variables de sustitución que fan referencia aos datos dun rexistro, non será posible reemplazalos.
ResultOfMailSending=Resultado do envío masivo de mails
NbSelected=Nº seleccionados
NbIgnored=Nº ignorados
NbSent=Nº enviados
SentXXXmessages=%s mensaxe(s) enviado(s)
ConfirmUnvalidateEmailing=¿Está certo de querer cambiar o estado do mailing %s a borrador?
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtro de contactos con terceiro
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Contactos de terceiros por categoría
MailingModuleDescContactsByCategory=Contactos por categoría
MailingModuleDescContactsByFunction=Contactos por posición
MailingModuleDescEmailsFromFile=Mails de ficheiros
MailingModuleDescEmailsFromUser=Mails enviados por usuario
MailingModuleDescDolibarrUsers=Usuarios con mails
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Terceiros
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=O envío dende a interfaz web non está permitido.
EmailCollectorFilterDesc=Todos os filtros deben coincidir para que se recolecte un correo electrónico.
Pode usar o carácter "!" antes do valor da cadea de busca se precisa unha proba negativa
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
LineInFile=Liña %s en ficheiro
RecipientSelectionModules=Módulos de selección dos destinatarios
MailSelectedRecipients=Destinatarios seleccionados
MailingArea=Área Mailings
LastMailings=Últimos %s mailings
TargetsStatistics=Estatísticas destinatarios
NbOfCompaniesContacts=Contactos/enderezos únicos
MailNoChangePossible=Destinatarios dun mailing validado non modificables
SearchAMailing=Buscar un Mailing
SendMailing=Enviar Mailing
SentBy=Enviado por
MailingNeedCommand=O envío dun mailing pode realizarse dende a liña de comandos. Solicite ao administrador do servidor que execute o siguiente comando para enviar o mailling a todos os destinatarios:
MailingNeedCommand2=Porén, pode envialos en liña engadindo o parámetro MAILING_LIMIT_SENDBYWEB co valor do número máximo de correos electrónicos que desexa enviar por sesión. Para iso, vaia a Inicio-Configuración-Outro.
ConfirmSendingEmailing=Se desexa enviar correos electrónicos directamente desde esta pantalla, confirme que está certo de querer enviar correos electrónicos agora desde o seu navegador?
LimitSendingEmailing=Nota: o envío de mensaxes de correo electrónico desde a interface web faise varias veces por motivos de seguridade e tempo de espera, %s destinatarios á vez por cada sesión de envío.
TargetsReset=Vaciar listaxe
ToClearAllRecipientsClickHere=Para vaciar a listaxe dos destinatarios deste mailing, faga click no botón
ToAddRecipientsChooseHere=Para engadir destinatarios, escolla os que figuran nas listaxes a continuación
NbOfEMailingsReceived=Mailings masivos recibidos
NbOfEMailingsSend=Mailings masivos enviados
IdRecord=ID rexistro
DeliveryReceipt=Acuse de recibo.
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Pode usar o carácter de separación coma para especificar múltiples destinatarios.
TagCheckMail=Seguimento da apertura do email
TagUnsubscribe=Ligazón de baixa na subscrición
TagSignature=Sinatura do usuario que envía
EMailRecipient=Mail do destinatario
TagMailtoEmail=Mail do destinatario (incluindo a ligazón html "mailto:")
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Non foi enviado o mail. O remitente ou destinatario é incorrecto. Comprobe os datos do usuario.
# Module Notifications
Notifications=Notificacións
NotificationsAuto=Notificacións Auto.
NoNotificationsWillBeSent=Non hai previstas notificacións automáticas por correo electrónico para este tipo de evento e para esta empresa
ANotificationsWillBeSent=Enviarase 1 notificación automática por correo electrónico
SomeNotificationsWillBeSent=As notificacións automáticas de %s enviaranse por correo electrónico
AddNewNotification=Subscribirse a unha nova notificación automática por correo electrónico (destino/evento)
ListOfActiveNotifications=Listaxe de todas as subscricións activas (obxectivos/eventos) para a notificación automática por correo electrónico
ListOfNotificationsDone=Listaxe de todas as notificacións automáticas enviadas por correo electrónico
MailSendSetupIs=A configuración de mailings está a '%s'. Este modo non pode ser usado para enviar mails masivos.
MailSendSetupIs2=Antes debe, cunha conta de administrador, no menú %sInicio - Configuración - E-Mails%s, cambiar o parámetro '%s' para usar o modo '%s'. Con este modo pode configurar un servidor SMTP do seu provedor de servizos de internet.
MailSendSetupIs3=Se ten algunha dúbida sobre como configurar o seu servidor SMTP, pode preguntar a %s.
YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Tamén pode engadir a palabra clave __SUPERVISOREMAIL__ para que se envíe un correo electrónico ao supervisor do usuario (só funciona se se define un correo electrónico para este supervisor)
NbOfTargetedContacts=Número actual de correos electrónicos de contacto
UseFormatFileEmailToTarget=O ficheiro importado debe ter o formato email;name;name;other
UseFormatInputEmailToTarget=Introduza unha cadea co formato email;name;firstname;other
MailAdvTargetRecipients=Destinatarios (selección avanzada)
AdvTgtTitle=Encha os campos de entrada para preseleccionar os terceiros ou os contactos/enderezos aos que desexa dirixirse
AdvTgtSearchTextHelp=Use %% como comodíns. Por exemplo, para atopar todos os elementos como jean, joe, jim, pode introducir j %% , tamén pode usar; como separador de valor e usar ! para exceptuar este valor. Por exemplo jean;joe;jim %% ;!jimo;!Jima %% apuntará a todos jean, joe, ou comezaz con jim pero non jimo e non todo o que comeza con jima
AdvTgtSearchIntHelp=Use un intervaldo para seleccionar valor int o float
AdvTgtMinVal=Valor mínimo
AdvTgtMaxVal=Valor máximo
AdvTgtSearchDtHelp=Use un intervalo para seleccionar unha data
AdvTgtStartDt=Data inicio
AdvTgtEndDt=Data fin
AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Destinatario ou mail do terceiro e o mail do contacto do terceiro, ou só o e-mail do terceiro ou o mail do contacto
AdvTgtTypeOfIncude=Tipo de mail destinatario
AdvTgtContactHelp=Usar se escolleu contacto en "Tipo de mail destinatario"
AddAll=Engadir todo
RemoveAll=Eliminar todo
ItemsCount=Ítem(s)
AdvTgtNameTemplate=Nome do filtro
AdvTgtAddContact=Engadir os e-mails acordes aos criterios
AdvTgtLoadFilter=Cargar filtro
AdvTgtDeleteFilter=Eliminar filtro
AdvTgtSaveFilter=Gardar filtro
AdvTgtCreateFilter=Crear filtro
AdvTgtOrCreateNewFilter=Nome do novo filtro
NoContactWithCategoryFound=Ningunha categoría ligada a algún contacto/enderezo atopada
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound= \nNingunha categoría ligada a algún terceiro atopada
OutGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos saíntes
InGoingEmailSetup=Configuración de correos electrónicos entrantes
OutGoingEmailSetupForEmailing=Configuración do correos electrónicos saíntes (para o módulo %s)
DefaultOutgoingEmailSetup=A mesma configuración que a configuración de correos electrónicos saíntes predeterminados
Information=Información
ContactsWithThirdpartyFilter=Contactos con filtro de terceiros.
Unanswered=Sen resposta
Answered=Contestado
IsNotAnAnswer=É unha resposta (a un coreo electrónico recibido)
IsAnAnswer=É unha resposta de un coreo electrónico recibido
RecordCreatedByEmailCollector=Rexistro creado polo receptor de correo electrónico %s a partir do correo electrónico %s
DefaultBlacklistMailingStatus=Valor predeterminado para o campo '%s' ao crear un novo contacto
DefaultStatusEmptyMandatory=Baleiro pero obrigatorio
WarningLimitSendByDay=ADVERTENCIA: a configuración ou o contrato da súa instancia limita o seu número de correos electrónicos ao día a %s . Se tenta enviar máis, pode que a súa instancia se ralentice ou se suspenda. Poñase en contacto co seu servizo de asistencia se precisa unha cota máis alta.
NoMoreRecipientToSendTo=Non hai máis destinatarios aos que enviar o correo electrónico
EmailOptedOut=O propietario do correo electrónico solicitou que non se poña en contacto con el neste correo electrónico nunca mais
EvenUnsubscribe=Incluír correos electrónicos excluidos
EvenUnsubscribeDesc=Incluír correos electrónicos excluidos cando seleccione correos electrónicos como destinos. Útil para correos electrónicos de servizo obrigatorio, por exemplo.
XEmailsDoneYActionsDone=Correos electrónicos %s precalificados, correos electrónicos %s procesados correctamente (para %s rexistro/accións realizadas)
helpWithAi=Generate message from AI
YouCanMakeSomeInstructionForEmail=You can make some instructions for your Email (Example: generate image in email template...)
ModelTemplate=Email template
YouCanChooseAModelForYouMailContent= You can choose one of template models or generate one with AI