# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=None FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%d %B %Y FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y %I:%M:%S %p FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M DatabaseConnection=Conexão à Base de Dados NoTemplateDefined=No template defined for this email type AvailableVariables=Available substitution variables NoTranslation=Sem tradução NoRecordFound=Nenhum foi encontrado nenhum registo NotEnoughDataYet=Not enough data NoError=Nenhum erro Error=Erro Errors=Errors ErrorFieldRequired=O campo '%s' é obrigatório ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorrecto ErrorFileDoesNotExists=O Ficheiro %s não existe ErrorFailedToOpenFile=Impossível abrir o fichero %s ErrorCanNotCreateDir=Cannot create dir %s ErrorCanNotReadDir=Cannot read dir %s ErrorConstantNotDefined=Parâmetro %s não definido ErrorUnknown=Erro desconhecido ErrorSQL=Erro de SQL ErrorLogoFileNotFound=O ficheiro logo '%s' não se encontra ErrorGoToGlobalSetup=Ir á configuração ' Empresa/Instituição ' para corrigir ErrorGoToModuleSetup=Ir á configuração do módulo para corrigir ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor=%s, destinatário=%s) ErrorFileNotUploaded=Não foi possivel transferir o ficheiro ErrorInternalErrorDetected=Erro detectado ErrorWrongHostParameter=Parâmetro Servidor inválido ErrorYourCountryIsNotDefined=O seu país não está definido. Corrija em Configuração-Geral-Editar ErrorRecordIsUsedByChild=Não foi possível eliminar este registo. Esta ser utilizado como pai pelo menos num registo filho. ErrorWrongValue=Valor incorrecto ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto do parâmetro %s ErrorNoRequestInError=Nenhuma petição em erro ErrorServiceUnavailableTryLater=Serviço não disponivel actualmente. Volte a execução mais tarde. ErrorDuplicateField=Duplicado num campo único ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Encontraram-se alguns erros. Modificações desfeitas. ErrorConfigParameterNotDefined=O parâmetro %s não está definido ao fichero de configuração Dolibarr conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossivel encontrar o utilizador %s na base de dados do Dolibarr. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de IVA definido para o país '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no social/fiscal taxes type defined for country '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do ficheiro falhou. NotAuthorized=You are not authorized to do that. SetDate=Definir data SelectDate=Seleccionar uma data SeeAlso=Ver também %s SeeHere=Veja aqui BackgroundColorByDefault=Cor de fundo por omissão FileUploaded=O ficheiro foi enviado com sucesso FileWasNotUploaded=Um ficheiro foi seleccionada para ser anexado, mas ainda não foi carregado. Clique em 'Adicionar este Ficheiro' para anexar. NbOfEntries=Nº de entradas GoToWikiHelpPage=Read online help (Internet access needed) GoToHelpPage=Ir para páginas de ajuda RecordSaved=Registo Guardado RecordDeleted=registro apagado LevelOfFeature=Nivel de funções NotDefined=Não Definida DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=-DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr está configurado em modo de autenticação %s ao ficheiro de configuração conf.php.
Isto significa que a base de dados das Palavras-Passe é externa ao Dolibarr, por isso toda modificação deste campo pode resultar sem efeito algum. Administrator=Administrador Undefined=Não Definido PasswordForgotten=Esqueceu-se da sua senha? SeeAbove=Ver acima HomeArea=Área Principal LastConnexion=Ultima Ligação PreviousConnexion=Ligação Anterior PreviousValue=Previous value ConnectedOnMultiCompany=Conectado sobre entidade ConnectedSince=Conectado desde AuthenticationMode=Modo de autenticação RequestedUrl=Url solicitado DatabaseTypeManager=Gestor do tipo de base de dados RequestLastAccessInError=Latest database access request error ReturnCodeLastAccessInError=Return code for latest database access request error InformationLastAccessInError=Information for latest database access request error DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic MoreInformation=Mais Informação TechnicalInformation=Informação técnica TechnicalID=Technical ID NotePublic=Nota (pública) NotePrivate=Nota (privada) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar a precisão dos preços unitarios a %s Decimais. DoTest=Teste ToFilter=Filtrar NoFilter=No filter WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenção, tem um elemento a menos que passou a data de tolerencia. yes=Sim Yes=Sim no=Não No=Não All=Tudo Home=Inicio Help=Ajuda OnlineHelp=Ajuda On-line PageWiki=Página Wiki MediaBrowser=Media browser Always=Sempre Never=Nunca Under=Baixo Period=Periodo PeriodEndDate=Data de término do período Activate=Activar Activated=Activado Closed=Fechado Closed2=Fechado Enabled=Activado Deprecated=Obsoleto Disable=Desactivar Disabled=Desactivado Add=Adicionar AddLink=Adicionar hiperligação RemoveLink=Remove link AddToDraft=Add to draft Update=Atualizar Close=Fechar CloseBox=Remove widget from your dashboard Confirm=Confirmar ConfirmSendCardByMail=Deseja enviar o conteúdo desta ficha por correio eletrónico para %s? Delete=Apagar Remove=Remover Resiliate=Cancelar Cancel=Cancelar Modify=Modificar Edit=Editar Validate=Validar ValidateAndApprove=Validar e Aprovar ToValidate=Para validar Save=Guardar SaveAs=Guardar Como TestConnection=Teste a ligação ToClone=Clonar ConfirmClone=Selecione os dados que deseja clonar: NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para clonar. Of=de Go=Avançar Run=continuar CopyOf=Cópia de Show=Mostrar ShowCardHere=Mostrar ficha Search=Procurar SearchOf=Procurar Valid=Confirmar Approve=Aprovar Disapprove=Desaprovar ReOpen=Reabrir Upload=Enviar Ficheiro ToLink=Link Select=Selecionar Choose=Escolher Resize=Redimensionar Recenter=Centrar Author=Autor User=Utilizador Users=Utilizadores Group=Grupo Groups=Grupos NoUserGroupDefined=Nenhum grupo de utilizador definido Password=Senha PasswordRetype=Contrassenha NoteSomeFeaturesAreDisabled=Note that a lot of features/modules are disabled in this demonstration. Name=Nome Person=Pessoa Parameter=Parâmetro Parameters=Parâmetros Value=Valor PersonalValue=Valor pessoal NewValue=Novo valor CurrentValue=Valor actual Code=Código Type=Tipo Language=Idioma MultiLanguage=Múltiplos Idiomas Note=Nota Title=Título Label=Etiqueta RefOrLabel=Referência ou etiqueta Info=Registo de Eventos Family=Familia Description=Descrição Designation=Designação Model=Modelo DefaultModel=Modelo predefinido Action=Evento About=Sobre Number=Número NumberByMonth=Número por mês AmountByMonth=Valor por mês Numero=Número Limit=Limite Limits=Limites Logout=Terminar Sessão NoLogoutProcessWithAuthMode=Função aplicativo não desconetado com modo de autenticação %s Connection=Ligação Setup=Configuração Alert=Alerta Previous=Anterior Next=Seguinte Cards=Fichas Card=Ficha Now=Ahora HourStart=Start hour Date=Data DateAndHour=Data e Hora DateToday=Today's date DateReference=Reference date DateStart=Start date DateEnd=End date DateCreation=Data de Criação DateCreationShort=Creat. date DateModification=Data de Modificação DateModificationShort=Data de Modif. DateLastModification=Data da última modificação DateValidation=Data de Validação DateClosing=Data de Encerramento DateDue=Data de Vencimento DateValue=Data do valor DateValueShort=Data do valor DateOperation=Data da operação DateOperationShort=Data da Op. DateLimit=Data Limite DateRequest=Data do Pedido DateProcess=Data do Processo DateBuild=Data da geração do Relatório DatePayment=Data de pagamento DateApprove=Data de aprovação DateApprove2=Data de aprovação (segunda aprovação) DurationYear=Ano DurationMonth=Mês DurationWeek=Semana DurationDay=Dia DurationYears=Anos DurationMonths=Meses DurationWeeks=Semanas DurationDays=Dias Year=Ano Month=Mês Week=Semana Day=Dia Hour=Hora Minute=Minuto Second=Segundo Years=Anos Months=Meses Days=Dias days=dias Hours=Horas Minutes=Minutos Seconds=Segundos Weeks=Semanas Today=Hoje Yesterday=Ontem Tomorrow=Amanhã Morning=Manhã Afternoon=Tarde Quadri=Trimestre MonthOfDay=Dia do mês HourShort=H MinuteShort=mn Rate=Tipo UseLocalTax=IVA incluído Bytes=Bytes KiloBytes=Kilobytes MegaBytes=Megabytes GigaBytes=Gigabytes TeraBytes=Terabytes b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Cortar Copy=Copiar Paste=Colar Default=Predefinição DefaultValue=Valor Predefinido Price=Preço UnitPrice=Preço Unitário UnitPriceHT=Preço Base (base) UnitPriceTTC=Preço Unitário PriceU=P.U. PriceUHT=P.U. (base) PriceUHTCurrency=U.P (currency) PriceUTTC=U.P. (inc. tax) Amount=Montante AmountInvoice=Montante da Fatura AmountPayment=Montante do Pagamento AmountHTShort=Montante (base) AmountTTCShort=Montante (IVA inc.) AmountHT=Montante (base) AmountTTC=Montante (IVA inc.) AmountVAT=Montante do IVA MulticurrencyAmountHT=Amount (net of tax), original currency MulticurrencyAmountTTC=Amount (inc. of tax), original currency MulticurrencyAmountVAT=Amount tax, original currency AmountLT1=Valor do IVA 2 AmountLT2=Valor do IVA 3 AmountLT1ES=Montante RE AmountLT2ES=Montante IRPF AmountTotal=Montante Total AmountAverage=Montante médio PriceQtyMinHT=Preço quantidade min total Percentage=Percentagem Total=Total SubTotal=Subtotal TotalHTShort=Montante base TotalHTShortCurrency=Total (net in currency) TotalTTCShort=Total (IVA inc.) TotalHT=Total TotalHTforthispage=Total (liquido de imposto) para esta página Totalforthispage=Total for this page TotalTTC=Total (IVA inc.) TotalTTCToYourCredit=Total a crédito TotalVAT=Total do IVA TotalLT1=Total Imposto 2 TotalLT2=Total Imposto 3 TotalLT1ES=Total de RE TotalLT2ES=Total IRPF HT=Sem IVA TTC=IVA incluido VAT=IVA VATs=Impostos das vendas LT1ES=RE LT2ES=IRPF VATRate=Taxa IVA Average=Média Sum=Soma Delta=Divergencia Module=Módulo Option=Opção List=Lista FullList=Lista Completa Statistics=Estatísticas OtherStatistics=Outras estatísticas Status=Estado Favorite=Favoritos ShortInfo=Informação Ref=Ref. ExternalRef=Ref. externa RefSupplier=Ref. fornecedor RefPayment=Ref. pagamento CommercialProposalsShort=Orçamentos Comment=Comentário Comments=Comentários ActionsToDo=Eventos a realizar ActionsToDoShort=A realizar ActionsDoneShort=Realizadas ActionNotApplicable=Não aplicável ActionRunningNotStarted=Não Iniciado ActionRunningShort=Iniciado ActionDoneShort=Terminado ActionUncomplete=Incompleta CompanyFoundation=Empresa/Fundação ContactsForCompany=Contactos para este terceiro ContactsAddressesForCompany=Contactos/moradas para este terceiro AddressesForCompany=Moradas para este terceiro ActionsOnCompany=Eventos sobre este terceiro ActionsOnMember=Eventos sobre este membro NActionsLate=%s em atraso RequestAlreadyDone=O pedido já foi realizado anteriormente Filter=Filtro FilterOnInto=Search criteria '%s' into fields %s RemoveFilter=Remover filtro ChartGenerated=Gráficos gerados ChartNotGenerated=Gráfico não gerado GeneratedOn=Gerado o %s Generate=Gerar Duration=Duração TotalDuration=Duração total Summary=Resumo DolibarrStateBoard=Estatísticas DolibarrWorkBoard=Indicadores de Trabalho Available=Disponível NotYetAvailable=Ainda não disponivel NotAvailable=Não disponivel Categories=Etiquetas/Categorias Category=Etiqueta/Categoria By=Por From=De to=Para and=e or=ou Other=Outro Others=Outros OtherInformations=Outras Informações Quantity=quantidade Qty=Quant. ChangedBy=Modificado por ApprovedBy=Aprovado por ApprovedBy2=Approved by (second approval) Approved=Aprovado Refused=Recusado ReCalculate=Recalcular ResultKo=Erro Reporting=Relatório Reportings=Relatórios Draft=Rascunho Drafts=Rascunhos Validated=Validado Opened=Open New=Novo Discount=Desconto Unknown=Desconhecido General=General Size=Tamanho Received=Recebido Paid=Pago Topic=Subject ByCompanies=Por empresa ByUsers=Por utilizador Links=Links Link=Link Rejects=Reprovado Preview=Vista prévia NextStep=Passo Seguinte Datas=Dados None=Nenhum NoneF=Nenhuma Late=Atraso LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts. Photo=Foto Photos=Fotos AddPhoto=Adicionar foto DeletePicture=Picture delete ConfirmDeletePicture=Confirm picture deletion? Login=Iniciar Sessão CurrentLogin=Login actual January=Janeiro February=Fevereiro March=Março April=Abril May=Maio June=Junho July=Julho August=Agosto September=Setembro October=Outubro November=Novembro December=Dezembro JanuaryMin=Janeiro FebruaryMin=Fevereiro MarchMin=Mar AprilMin=Abril MayMin=Maio JuneMin=Junho JulyMin=Julho AugustMin=Agosto SeptemberMin=Setembro OctoberMin=Outubro NovemberMin=Novembro DecemberMin=Dezembro Month01=Janeiro Month02=Fevereiro Month03=Março Month04=Abril Month05=Maio Month06=Junho Month07=Julho Month08=Agosto Month09=Setembro Month10=Outubro Month11=Novembro Month12=Dezembro MonthShort01=Jan. MonthShort02=Fev. MonthShort03=Mar. MonthShort04=Abr. MonthShort05=Mai. MonthShort06=Jun. MonthShort07=Jul. MonthShort08=Ago. MonthShort09=Sep. MonthShort10=Out. MonthShort11=Nov. MonthShort12=Dez. AttachedFiles=Ficheiros e Documentos Anexos FileTransferComplete=Foi transferido correctamente o Ficheiro DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS ReportName=Nome do Relatório ReportPeriod=Periodo de análise ReportDescription=Descrição Report=Relatório Keyword=Keyword Legend=Legenda Fill=preencher Reset=restabelecer File=Ficheiro Files=Ficheiros NotAllowed=Não Autorizado ReadPermissionNotAllowed=Leitura não Autorizada AmountInCurrency=Montantes Visualizados em %s Example=Exemplo Examples=Exemplos NoExample=Sem Exemplo FindBug=Sinalizar um bug NbOfThirdParties=Numero de Terceiros NbOfLines=Numeros de Linhas NbOfObjects=Numero de Objectos NbOfObjectReferers=Number of related items Referers=Related items TotalQuantity=Quantidade Total DateFromTo=De %s a %s DateFrom=A partir de %s DateUntil=Até %s Check=Verificar Uncheck=Não verificado Internal=Interno External=Externo Internals=Internos Externals=Externos Warning=Alerta Warnings=Alertas BuildDoc=Gerar o doc Entity=Entidade Entities=Entidades CustomerPreview=Historial Cliente SupplierPreview=Historial Fornecedor ShowCustomerPreview=Ver Historial Cliente ShowSupplierPreview=Ver Historial Fornecedor RefCustomer=Ref. Cliente Currency=Moeda InfoAdmin=Informação para os administradores Undo=Desfazer Redo=Refazer ExpandAll=Expandir tudo UndoExpandAll=Anular Expansão Reason=Razão FeatureNotYetSupported=Funcionalidade ainda não suportada CloseWindow=Fechar Janela Response=Resposta Priority=Prioridade SendByMail=Enviar por e-mail MailSentBy=Mail enviado por TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado no corpo da mensagem SendAcknowledgementByMail=Send confirmation email EMail=E-mail NoEMail=Sem e-mail NoMobilePhone=Sem telefone móvel Owner=Propietario FollowingConstantsWillBeSubstituted=As seguintes constantes serão substituidas pelo seu valor correspondente. Refresh=Actualizar BackToList=Mostar Lista GoBack=Voltar CanBeModifiedIfOk=Pode ser modificado se for válido CanBeModifiedIfKo=Pode ser modificado senão for válido RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com êxito RecordsModified=%s registos modificados AutomaticCode=Criação automática de código FeatureDisabled=Função Desactivada MoveBox=Move widget Offered=Oferta NotEnoughPermissions=Não tem permissões para efectuar esta acção SessionName=Nome Sessão Method=Método Receive=Recepção PartialWoman=Parcial TotalWoman=Total NeverReceived=Nunca Recebido Canceled=Cancelado YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Pode alterar estes valores no menu configuração->dicionários YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=You can set the default value used when creating a new record into module setup Color=Cor Documents=Documentos Documents2=Documentos UploadDisabled=Carregamento Desactivado MenuECM=Documentos MenuAWStats=Estatisticas MenuMembers=Membros MenuAgendaGoogle=Agenda Google ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (menu inicio-configuração-segurança): %s Kb, PHP limit: %s Kb NoFileFound=Não existem documentos guardados nesta pasta CurrentUserLanguage=Idioma Actual CurrentTheme=Tema Actual CurrentMenuManager=Gestor de menu atual DisabledModules=Módulos Desactivados For=Para ForCustomer=Para cliente Signature=Assinatura HidePassword=Esconder password UnHidePassword=Mostrar caracteres da password Root=Raíz Informations=Informação Page=Página Notes=Notas AddNewLine=Adicionar nova linha AddFile=Adicionar ficheiro FreeZone=Entrada livre FreeLineOfType=Entrada livre do tipo CloneMainAttributes=Copiar objeto com os seus atributos principais PDFMerge=PDF Merge Merge=Junção PrintContentArea=Visualizar página para impressão área de conteúdo principal MenuManager=Gestão do menu WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, você está em um modo de manutenção, tão somente %s login é permitido o uso de aplicativos no momento. CoreErrorTitle=Erro de sistema CoreErrorMessage=Pedimos desculpa, ocorreu um erro. Verifique os logs ou contacte o administrador do sistema. CreditCard=cartões de crédito FieldsWithAreMandatory=Os campos com %s são obrigatórios FieldsWithIsForPublic=Os campos com %s são mostrados na lista pública dos membros. Se você não quer isso, verificar o "caixa" do público. AccordingToGeoIPDatabase=(De acordo com GeoIP conversão) Line=Linha NotSupported=Não é suportado RequiredField=Campo obrigatório Result=Resultado ToTest=Teste ValidateBefore=O cartão deve ser validado antes de usar este recurso Visibility=Visibilidade Private=Privado Hidden=Oculto Resources=Recursos Source=Fonte Prefix=Prefixo Before=Antes After=Depois IPAddress=Endereço IP Frequency=Frequência IM=Mensagens instantâneas NewAttribute=Novo atributo AttributeCode=Código de atributo URLPhoto=Url da foto / logotipo SetLinkToAnotherThirdParty=Link to another third party CreateDraft=Criar Rascunho SetToDraft=Voltar para o rascunho ClickToEdit=Clique para editar ObjectDeleted=%s objeto removido ByCountry=Por país ByTown=Por cidade ByDate=Por data ByMonthYear=Por mês / ano ByYear=por ano ByMonth=por mês ByDay=Por dia BySalesRepresentative=Ao representante de vendas LinkedToSpecificUsers=Associado ao contacto de um utilizador NoResults=Sem resultados AdminTools=Admin tools SystemTools=Ferramentas do sistema ModulesSystemTools=Módulos de ferramentas Test=Teste Element=Elemento NoPhotoYet=Sem imagem disponível ainda Dashboard=Dashboard Deductible=Dedutível from=Emissor toward=relativamente a Access=Acesso SelectAction=Select action HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar SaveUploadedFileWithMask=Guardar o ficheiro no servidor com o nome "%s" (caso contrário "%s") OriginFileName=Nome do ficheiro original SetDemandReason=Definir fonte SetBankAccount=Definir Conta Bancária AccountCurrency=Moeda da conta ViewPrivateNote=Ver notas XMoreLines=%s linhas(s) ocultas PublicUrl=URL público AddBox=Adicionar Caixa SelectElementAndClickRefresh=Selecione um elemento e actualize a pagina PrintFile=Imprimir Ficheiro %s ShowTransaction=Show transaction on bank account GoIntoSetupToChangeLogo=Vá Início - Configurar - Empresa para alterar o logótipo ou vá a Início - Configurar - Exibir para ocultar. Deny=Negar Denied=Negada ListOfTemplates=Lista de modelos Gender=Gender Genderman=Homem Genderwoman=Mulher ViewList=List view Mandatory=Mandatory Hello=Hello Sincerely=Sincerely DeleteLine=Delete line ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line ? NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among checked records TooManyRecordForMassAction=Too many records selected for mass action. The action is restricted to a list of %s records. MassFilesArea=Area for files built by mass actions ShowTempMassFilesArea=Show area of files built by mass actions RelatedObjects=Related Objects ClassifyBilled=Classify billed Progress=Progress ClickHere=Click here # Week day Monday=Segunda-feira Tuesday=Terça-feira Wednesday=Quarta-feira Thursday=Quinta-feira Friday=Sexta-feira Saturday=Sábado Sunday=Domingo MondayMin=Seg TuesdayMin=Ter WednesdayMin=Qua ThursdayMin=Qui FridayMin=Sex SaturdayMin=Sáb SundayMin=Dom Day1=Segunda-Feira Day2=Terça-Feira Day3=Quarta-Feira Day4=Quinta-Feira Day5=Sexta-Feria Day6=Sábado Day0=Domingo ShortMonday=Seg ShortTuesday=Ter ShortWednesday=Qua ShortThursday=Qui ShortFriday=Sex ShortSaturday=Sab ShortSunday=Dom SelectMailModel=Select email template SetRef=Set ref Select2ResultFoundUseArrows= Select2NotFound=No result found Select2Enter=Enter Select2MoreCharacter=or more character Select2MoreCharacters=or more characters Select2LoadingMoreResults=Loading more results... Select2SearchInProgress=Search in progress... SearchIntoThirdparties=Thirdparties SearchIntoContacts=Contacts SearchIntoMembers=Members SearchIntoUsers=Users SearchIntoProductsOrServices=Products or services SearchIntoProjects=Projects SearchIntoTasks=Tasks SearchIntoCustomerInvoices=Customer invoices SearchIntoSupplierInvoices=Supplier invoices SearchIntoCustomerOrders=Customer orders SearchIntoSupplierOrders=Supplier orders SearchIntoCustomerProposals=Customer proposals SearchIntoSupplierProposals=Supplier proposals SearchIntoInterventions=Interventions SearchIntoContracts=Contracts SearchIntoCustomerShipments=Customer shipments SearchIntoExpenseReports=Expense reports SearchIntoLeaves=Leaves