# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=. FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%d %B %Y FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M: %s FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M DatabaseConnection=Conexión con la base de datos NoTemplateDefined=Ninguna plantilla definida para este tipo de correo electrónico AvailableVariables=Variables de sustitución disponibles NoRecordFound=Ningún registro encontrado NoRecordDeleted=Ningún registro eliminado NoError=No hay error ErrorFieldRequired=Campo '%s' necesario ErrorFailedToOpenFile=No se pudo abrir el archivo %s ErrorCanNotCreateDir=No se puede crear el directorio %s ErrorCanNotReadDir=No se puede leer el dir %s ErrorLogoFileNotFound=No se ha encontrado el archivo de logotipo '%s' ErrorGoToGlobalSetup=Ir a la configuración de "Empresa/Organización para solucionar este problema ErrorGoToModuleSetup=Ir al módulo de configuración para solucionar este problema ErrorFailedToSendMail=No se pudo enviar el correo (emisor= %s, receptor= %s) ErrorFileNotUploaded=El archivo no se ha subido. Compruebe que el tamaño no exceda el máximo permitido, el espacio libre disponible en el disco y que no hay ya un archivo con el mismo nombre en este directorio. ErrorInternalErrorDetected=Detectado un error ErrorWrongHostParameter=Parámetro host incorrecto ErrorYourCountryIsNotDefined=Su país no está definido. Ir a Inicio-Configuración-Edit y vuelva a publicar el formulario. ErrorRecordIsUsedByChild=No se ha podido eliminar este registro. Este registro se utiliza por lo menos un registro secundario. ErrorWrongValueForParameterX=valor incorrecto para el parámetro %s ErrorNoRequestInError=Ninguna solicitud por error ErrorServiceUnavailableTryLater=El servicio no está disponible por el momento. Inténtelo de nuevo más tarde. ErrorDuplicateField=Valor duplicado en un campo único ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontraron algunos errores. Revertiremos los cambios. ErrorConfigParameterNotDefined=Parámetro %s no está definido dentro de archivo de configuración Dolibarr conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=No se pudo encontrar el usuario %s en la base de datos Dolibarr. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, no hay tipos de IVA definidos para el país '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, no hay ningun tipo de impuesto fiscal definido para el país '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Error, Error al guardar el archivo. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Está intentando agregar un almacén padre que ya es un hijo de uno actual MaxNbOfRecordPerPage=Maximo número de registro por página NotAuthorized=No está autorizado para hacer eso. SetDate=Establecer fecha SeeHere=Mire aquí BackgroundColorByDefault=Color de fondo por defecto FileRenamed=El archivo se cambió de nombre correctamente. FileGenerated=El archivo se generó correctamente FileSaved=El archivo se ha guardado correctamente FileTransferComplete=Archivo(s) cargados correctamente FilesDeleted=Archivo(s) eliminados correctamente FileWasNotUploaded=Se ha seleccionado un archivo para adjuntarlo, pero todavía no se ha cargado. Haga clic en "Adjuntar archivo" para hacerlo. NbOfEntries=Número de entradas GoToWikiHelpPage=Lea la ayuda en línea (acceso a Internet es necesario) GoToHelpPage=Leer la ayuda DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=El modo de autenticación Dolibarr está configurado en %s en el archivo de configuración conf.php.
Esto significa que la base de datos de contraseñas es externa a Dolibarr, por lo que cambiar este campo puede no tener efecto. Undefined=Indefinido PasswordForgotten=¿Contraseña olvidada? SeeAbove=Véase más arriba HomeArea=Área de inicio PreviousValue=Valor anterior ConnectedOnMultiCompany=Conectado en ambiente AuthenticationMode=Modo de autenticación DatabaseTypeManager=Administrador de tipo de base de datos RequestLastAccessInError=Error de solicitud de acceso a la base de datos ReturnCodeLastAccessInError=Código de error de solicitud de acceso a la base de datos InformationLastAccessInError=Información del error de solicitud de acceso a la base de datos InformationToHelpDiagnose=Esta información puede ser útil para fines de diagnóstico TechnicalID=Identificación técnico NotePublic=Nota (público) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr fue configurado para limitar la precisión de los precios unitarios a %s decimales. DoTest=Prueba ToFilter=Filtro WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Advertencia, tiene al menos un elemento que ha superado el retardo de tolerancia. All=Todas OnlineHelp=Ayuda en linea Under=Debajo Period=Período PeriodEndDate=Fecha de finalización del período NotClosed=No se ha cerrado Enabled=Habilitado Disable=Inhabilitar Disabled=Inhabilitado AddLink=Agregar enlace RemoveLink=Retire enlace AddToDraft=Añadir a redactar Update=Actualizar Close=Cerrado CloseBox=Retire widget desde su panel de control ConfirmSendCardByMail=Es lo que realmente desea enviar el contenido de esta carta por correo a %s? Delete=Borrar Remove=retirar Resiliate=Terminar Cancel=Cancelar ValidateAndApprove=Validar y aprobar ToValidate=Validar Save=Guardar SaveAs=Guardar como TestConnection=Conexión de prueba ToClone=Clon ConfirmClone=Elija los datos que desea clonar: NoCloneOptionsSpecified=No hay datos definidos para clonar. Of=De Run=Correr Show=Mostrar Hide=Esconder ShowCardHere=Mostrar tarjeta SearchOf=Buscar Valid=Válido ToLink=Enlazar Choose=Escoger Resize=Cambiar el tamaño NoUserGroupDefined=No se ha definido ningún grupo de usuarios PasswordRetype=Reescribe tu contraseña NoteSomeFeaturesAreDisabled=Tenga en cuenta que una gran cantidad de funciones/módulos están deshabilitados en esta demostración. Parameters=parámetros PersonalValue=Valor personal NewObject=Nuevo %s MultiLanguage=Multi lenguaje RefOrLabel=Referencia o etiqueta Info=Iniciar sesión Model=Pantilla de documento DefaultModel=Pantilla de documento por defecto Action=Evento NumberByMonth=Número por meses AmountByMonth=Monto por mes Limits=límites Logout=Cerrar sesión NoLogoutProcessWithAuthMode=No hay función de desconexión aplicable con el modo de autenticación %s Setup=Configurar Cards=Tarjetas Card=Tarjeta DateToday=El día de hoy DateEnd=Fecha final DateCreationShort=Fecha de Creación DateModificationShort=Fecha de modificación DateValue=Valor de fecha DateValueShort=Valor de fecha DateOperation=Fecha de la operación DateOperationShort=Fecha de la operación DateRequest=Fecha de solicitud DateProcess=Fecha de procesamiento DateBuild=Fecha de creación del informe DatePayment=Fecha del pago UserCreation=Creación de usuarios UserModification=Modificación de usuario UserCreationShort=Creación de usuarios UserModificationShort=Modificación de usuario Morning=Temprano Rate=Tarifa UseLocalTax=Incluye impuestos Gb=GB Default=Predeterminados DefaultValue=Valor predeterminado DefaultValues=Valores predeterminados UnitPriceHT=Precio unitario (neto) UnitPriceTTC=Precio unitario PriceU=Precio PriceUHT=Precio (neto) PriceUHTCurrency=Precio (moneda) PriceUTTC=Precio (inc. IVA) Amount=Cantidad AmountInvoice=Valor de la factura AmountPayment=Monto del pago AmountHTShort=Valor (neto) AmountTTCShort=Valor (inc. IVA) AmountHT=Valor (neto de impuestos) AmountTTC=Valor (inc. IVA) AmountVAT=Impuesto sobre el Valor MulticurrencyAlreadyPaid=Ya pagado, moneda de origen MulticurrencyRemainderToPay=Seguir pagando, moneda de origen MulticurrencyPaymentAmount=Monto a pagar, moneda de origen MulticurrencyAmountHT=Valor (neto de impuestos), moneda de origen MulticurrencyAmountTTC=Valor (inc. impuestos), moneda de origen MulticurrencyAmountVAT=Valor del impuesto, moneda de origen AmountLT1=Valor del impuesto 2 AmountLT2=Valor del impuesto 3 AmountLT1ES=Valor RE AmountLT2ES=Valor IRPF AmountTotal=Valor total AmountAverage=Valor promedio PriceQtyMinHT=Precio cantidad min. (neto IVA) TotalHTShort=Total (neto) TotalHTShortCurrency=Total (neto en moneda) TotalTTCShort=Total (inc. IVA) TotalHT=Total (neto de impuestos) TotalHTforthispage=Total (neto de impuestos) para esta página Totalforthispage=Total para esta página TotalTTC=Total (inc. IVA) TotalTTCToYourCredit=Total (inc. Impuestos) a su crédito TotalVAT=Total impuestos TotalLT1=Total impuestos 2 TotalLT2=Total impuestos 3 HT=Impuesto neto TTC=impuestos Inc. INCT=Inc. todos los impuestos VAT=Impuesto de venta VATs=Impuestos de ventas VATRate=Tasa de impuesto Average=Promedio Module=Módulo/Aplicación Modules=Módulos/Aplicaciones List=Lista FullList=Lista completa Statistics=Estadística Ref=Referencia ExternalRef=Referencia externa RefSupplier=Referencia proveedor RefPayment=Referencia pago CommercialProposalsShort=Propuestas comerciales ActionsToDo=Eventos que se pueden hacer ActionsToDoShort=Que hacer ActionsDoneShort=Hecho ActionNotApplicable=No aplica ActionRunningNotStarted=Para comenzar CompanyFoundation=Empresa/Organización ContactsForCompany=Contactos de clientes ContactsAddressesForCompany=Contactos/direcciones de clientes AddressesForCompany=Direcciones de clientes ActionsOnCompany=Eventos sobre clientes ActionsOnMember=Eventos sobre miembros NActionsLate=%s tarde RequestAlreadyDone=La solicitud ya se registró Filter=Filtrar FilterOnInto=Criterios de búsqueda ' %s ' en los campos %s RemoveFilter=Retirar filtro ChartGenerated=Gráfico generado ChartNotGenerated=Gráfico no genera GeneratedOn=Construir el %s DolibarrStateBoard=Estadísticas de la base de datos DolibarrWorkBoard=Abrir el tablero de artículos NoOpenedElementToProcess=Ningún elemento abierto para procesar NotYetAvailable=No disponible aún Categories=Etiquetas/categorías Category=Etiquetas/categoría OtherInformations=Otra informacion ChangedBy=Cambiado por ResultKo=Fallo Reporting=Informes Validated=validado Opened=Abierto Topic=Tema ByCompanies=Por cliente ByUsers=Por Usuario Rejects=Rechazos Preview=Anterior NextStep=Próximo paso None=Ninguna Late=Tarde LateDesc=Retardo para definir si un registro es tarde o no depende de la configuración. Pregunte a su administrador para cambiar de retardo desde el menú Inicio - Configuración - Alertas. Photo=Imagen Photos=Imágenes DeletePicture=Borrar imagen ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminación de la imagen? Login=Iniciar sesión CurrentLogin=Inicio de sesión actual January=Enero February=Febrero March=Marzo April=Abril May=Mayo June=Junio July=Julio August=Agosto September=Septiembre October=Octubre November=Noviembre MayMin=Mayo Month01=Enero Month02=Febrero Month03=Marzo Month04=Abril Month05=Mayo Month06=Junio Month07=Julio Month08=Agosto Month09=Septiembre Month10=Octubre Month11=Noviembre Month12=Diciembre MonthShort01=Ene MonthShort04=Abr MonthShort05=Mayo MonthShort08=Ago MonthShort12=Dic DateFormatYYYYMM=MM-AAAA DateFormatYYYYMMDD=DD-MM-AAAA DateFormatYYYYMMDDHHMM=DD-MM-AAAA HH:SS ReportName=Nombre del reporte ReportPeriod=Período del reporte Report=Reporte Keyword=Palabra clave Fill=Llenar Reset=Reiniciar NotAllowed=No permitido ReadPermissionNotAllowed=Permiso de lectura no permitido AmountInCurrency=Valor en %s moneda NoExample=Ningún ejemplo NbOfThirdParties=Número de clientes NbOfLines=Número de líneas NbOfObjectReferers=Número de artículos relacionados Referers=Artículos relacionados DateFromTo=De %s para %s DateFrom=De %s Check=Comprobar Internals=Interno Externals=Externo Warning=Advertencia Warnings=Advertencias BuildDoc=Generar Documento Entity=Ambiente CustomerPreview=Vista previa del cliente SupplierPreview=Vista Previa del proveedor ShowCustomerPreview=Mostrar vista previa al cliente ShowSupplierPreview=Mostrar la previsualización de un proveedor RefCustomer=Referencia de cliente Currency=Moneda Undo=Deshacer UndoExpandAll=Deshacer expandir FeatureNotYetSupported=Característica aún no soportado SendByMail=Enviar por correo electrónico MailSentBy=Correo electrónico enviado por TextUsedInTheMessageBody=Cuerpo del correo electronico SendAcknowledgementByMail=Enviar correo electrónico de confirmación EMail=Correo electrónico NoEMail=Sin correo electrónico Email=Correo electrónico NoMobilePhone=No hay teléfono móvil FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán reemplazados con el valor correspondiente. BackToList=Volver a la lista GoBack=Regresa CanBeModifiedIfOk=Puede ser modificado si es válido CanBeModifiedIfKo=Puede ser modificado si no es válida ValueIsValid=El valor es válido ValueIsNotValid=El valor no es válido RecordCreatedSuccessfully=Registro creado con éxito RecordsModified=%s registro modificado RecordsDeleted=%s registro eliminado AutomaticCode=Código automático MoveBox=Mover widget Offered=Ofrecido NotEnoughPermissions=Usted no tiene permiso para esta acción SessionName=Nombre de sesión Receive=Recibir CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completa o nada más esperada YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Puede cambiar los valores para esta lista de menú de Configuración - Diccionarios YouCanChangeValuesForThisListFrom=Puede cambiar los valores para esta lista de menú %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Se puede establecer el valor predeterminado que se utiliza cuando se crea un nuevo registro en la configuración del módulo Documents=Archivos enlazados UploadDisabled=Carga inhabilitada MenuAgendaGoogle=Agenda de google ThisLimitIsDefinedInSetup=límite de Dolibarr (Menú Inicio-setup-seguridad): %s Kb, límite de PHP: %s Kb CurrentMenuManager=Gestor de menú actual Layout=Diseño DisabledModules=Módulos deshabilitados For=Por ForCustomer=Para el cliente HidePassword=Mostrar comando con la contraseña oculta UnHidePassword=Mostrar comando real con contraseña clara Informations=informaciones AddFile=Agregar archivo CloneMainAttributes=Clonar objeto con sus atributos principales PDFMerge=Combinar PDF Merge=Combinar DocumentModelStandardPDF=Plantilla PDF estándar PrintContentArea=Mostrar la página para imprimir el área de contenido principal MenuManager=Administrador de menús WarningYouAreInMaintenanceMode=Advertencia, está en un modo de mantenimiento, por lo que sólo se permite el acceso %s a la aplicación en este momento. CoreErrorMessage=Disculpe, ocurrió un error. Póngase en contacto con el administrador del sistema para comprobar los registros o desactivar $dolibarr_main_prod=1 para obtener más información. FieldsWithAreMandatory=Los campos con %s son obligatorios FieldsWithIsForPublic=Los campos con %s se muestran en la lista pública de miembros. Si no lo desea, marque la casilla "público". AccordingToGeoIPDatabase=(Según la conversión GeoIP) RequiredField=Campo requerido ToTest=Prueba ValidateBefore=La tarjeta debe ser validado antes de usar esta función Hidden=Oculto Source=Fuente AttributeCode=Código de atributo URLPhoto=URL de la foto/logotipo SetLinkToAnotherThirdParty=Enlace a otro cliente LinkTo=Enlace a LinkToProposal=Enlace a la propuesta LinkToOrder=Enlace al pedido LinkToInvoice=Enlace a la factura LinkToSupplierOrder=Enlace a pedido de proveedor LinkToSupplierProposal=Enlace a la propuesta del proveedor LinkToSupplierInvoice=Enlace a la factura del proveedor LinkToContract=Enlace al contrato LinkToIntervention=Enlace a la intervención CreateDraft=Crear proyecto SetToDraft=Volver al proyecto ClickToEdit=Click para editar ByCountry=Por país ByTown=por ciudad BySalesRepresentative=Por representante de ventas LinkedToSpecificUsers=Enlace a un contacto de usuario en particular NoResults=No hay resultados AdminTools=Herramientas de administración SystemTools=Herramientas del sistema ModulesSystemTools=Módulos de herramientas NoPhotoYet=No hay imagenes disponibles todavía SelectAction=Seleccione la acción HelpCopyToClipboard=Utilizar las teclas Ctrl+C para copiar al portapapeles SaveUploadedFileWithMask=Guardar el archivo en el servidor con el nombre "%s" (de lo contrario " %s") OriginFileName=Nombre del archivo original SetDemandReason=Establecer origen AccountCurrency=Cuenta de dinero XMoreLines=%S línea(s) oculta(s) AddBox=Agregar cuadro SelectElementAndClick=Seleccione un elemento y haga clic en %s PrintFile=Imprimir archivo %s ShowTransaction=Mostrar entrada en la cuenta bancaria GoIntoSetupToChangeLogo=Vaya a Inicio-Configuración - Empresa para cambiar el logotipo o entrar en Inicio-Configuración-Mostrar para ocultar. Deny=Negar Denied=Negado ListOf=Lista de %s ListOfTemplates=Lista de plantillas Gender=Género ViewList=Vista de la lista Sincerely=Sinceramente DeleteLine=Borrar línea NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No hay PDF disponibles para la generación de documentos entre el registro guardado TooManyRecordForMassAction=Demasiados registros seleccionados para la acción masiva. La acción está restringida a una lista de %s registros. NoRecordSelected=Ningún registro seleccionado MassFilesArea=Área para archivos construidos por acciones masivas ShowTempMassFilesArea=Mostrar área de archivos creados por acciones masivas ClassifyBilled=Clasificar facturas ClickHere=haga clic aquí ExportFilteredList=Exportar lista filtrada ExportList=Exportar lista Miscellaneous=Varios GroupBy=Agrupar por... SomeTranslationAreUncomplete=Algunos idiomas pueden traducirse parcialmente o pueden contener errores. Si detecta alguno, puede arreglar archivos de idioma que se registren en https://transifex.com/projects/p/dolibarr/.href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">https://transifex.com/projects/p/dolibarr/. ActualizeCurrency=Actualizar tipo de cambio ModuleBuilder=Generador de módulos ClickToShowHelp=Haga clic para mostrar ayuda sobre herramientas HRAndBank=HR y Banco TitleSetToDraft=Volver al borrador ConfirmSetToDraft=¿Seguro que desea volver al estado de borrador? MondayMin=Lun TuesdayMin=Mar WednesdayMin=Mier ThursdayMin=Jue FridayMin=Vie SaturdayMin=Sab SundayMin=Dom ShortWednesday=M SelectMailModel=Seleccionar plantilla de correo electrónico SetRef=Establecer referencia Select2ResultFoundUseArrows=Se han encontrado algunos resultados. Utilice las flechas para seleccionar. Select2NotFound=No se han encontrado resultados Select2Enter=Ingresar Select2MoreCharacter=o más carácter Select2MoreCharactersMore=Buscar sintaxis:
| o (a | b)
* Cualquier carácter (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with (ab$)
Select2LoadingMoreResults=Cargando más resultados ... Select2SearchInProgress=Búsqueda en proceso... SearchIntoThirdparties=Clientes SearchIntoCustomerInvoices=Facturas de clientes SearchIntoCustomerProposals=Propuestas de clientes SearchIntoSupplierProposals=Propuestas de proveedor SearchIntoCustomerShipments=Envíos de clientes SearchIntoExpenseReports=Reporte de gastos SearchIntoLeaves=Hojas