# Dolibarr language file - es_ES - orders CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Área pedidos de clientes SuppliersOrdersArea=Área pedidos a proveedores OrderCard=Ficha pedido Order=Pedido Orders=Pedidos OrderLine=Línea de pedido OrderFollow=Seguimiento OrderContact=Contactos pedido OrderDate=Fecha pedido OrderToProcess=Pedido a procesar NewOrder=Nuevo pedido ToOrder=Realizar pedido MakeOrder=Realizar pedido SupplierOrder=Pedido a proveedor SuppliersOrders=Pedidos a proveedor SuppliersOrdersRunning=Pedidos a proveedor en curso CustomerOrder=Pedido de cliente CustomersOrders=Pedidos de cliente CustomersOrdersRunning=Pedidos de cliente en curso CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos de cliente y líneas de pedido OrdersToValid=Pedidos de clientes a validar OrdersToBill=Pedidos de clientes a facturar OrdersInProcess=Pedidos de clientes en proceso OrdersToProcess=Pedidos de clientes a procesar SuppliersOrdersToProcess=Pedidos a proveedores a procesar StatusOrderCanceledShort=Anulado StatusOrderDraftShort=Borrador StatusOrderValidatedShort=Validado StatusOrderOnProcessShort=Pdte. Recibir StatusOrderSentShort=Expedición en curso StatusOrderProcessedShort=Procesado StatusOrderToBillShort=A facturar StatusOrderApprovedShort=Aprobado StatusOrderRefusedShort=Rechazado StatusOrderToProcessShort=A procesar StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recibido parcialmente StatusOrderReceivedAllShort=Recibido StatusOrderCanceled=Anulado StatusOrderDraft=Borrador (a validar) StatusOrderValidated=Validado StatusOrderOnProcess=Pendiente de recibir StatusOrderProcessed=Procesado StatusOrderToBill=A facturar StatusOrderApproved=Aprobado StatusOrderRefused=Rechazado StatusOrderReceivedPartially=Recibido parcialmente StatusOrderReceivedAll=Recibido DraftOrWaitingApproved=Borrador o aprobado aún no controlado DraftOrWaitingShipped=Borrador o validado aún no expedido SearchOrder=Buscar un pedido MenuOrdersToBill=Pedidos a facturar Sending=Envío Sendings=Envíos ShipProduct=Enviar producto Discount=Descuento CreateOrder=Crear pedido RefuseOrder=Rechazar el pedido ApproveOrder=Aceptar el pedido ValidateOrder=Validar el pedido DeleteOrder=Eliminar el pedido CancelOrder=Anular el pedido AddOrder=Crear pedido AddToMyOrders=añadir a mis pedidos AddToOtherOrders=Añadir a otros pedidos ShowOrder=Mostrar pedido NoOpenedOrders=Níngun pedido borrador NoOtherOpenedOrders=Ningún otro pedido borrador OtherOrders=Otros pedidos LastOrders=Los %s últimos pedidos LastModifiedOrders=Los %s últimos pedidos modificados LastClosedOrders=Los %s últimos pedidos cerrados AllOrders=Todos los pedidos NbOfOrders=Número de pedidos OrdersStatistics=Estadísticas de pedidos OrdersStatisticsSuppliers=Estadísticas de pedidos a proveedores NumberOfOrdersByMonth=Número de pedidos por mes AmountOfOrdersByMonthHT=Importe total de pedidos por mes (Sin IVA) ListOfOrders=Listado de pedidos CloseOrder=Cerrar pedido ConfirmCloseOrder=¿Está seguro de querer cerrar este pedido? Una vez cerrado, deberá facturarse ConfirmCloseOrderIfSending=¿Está seguro de querer cerrar este pedido? No debe cerrar un pedido que aún no tiene sus productos enviados ConfirmDeleteOrder=¿Está seguro de querer eliminar este pedido? ConfirmValidateOrder=¿Está seguro de querer validar este pedido bajo la referencia %s ? ConfirmCancelOrder=¿Está seguro de querer anular este pedido? ConfirmMakeOrder=¿Está seguro de querer confirmar este pedido en fecha de%s ? GenerateBill=Facturar ClassifyBilled=Clasificar "Facturado" ComptaCard=Ficha contable DraftOrders=Pedidos borrador RelatedOrders=Pedidos adjuntos OnProcessOrders=Pedidos en proceso RefOrder=Ref. pedido RefCustomerOrder=Ref. pedido cliente RefCustomerOrderShort=Ref. ped. cliente SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail ActionsOnOrder=Eventos sobre el pedido NoArticleOfTypeProduct=No hay artículos de tipo 'producto' y por lo tanto enviables en este pedido OrderMode=Método de pedido AuthorRequest=Autor/Solicitante UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizar dirección del contacto del cliente de seguimiento cliente si está definido en vez del tercero como destinatario de los pedidos RunningOrders=Pedidos en curso UserWithApproveOrderGrant=Usuarios habilitados para aprobar los pedidos PaymentOrderRef=Pago pedido %s CloneOrder=Clonar pedido ConfirmCloneOrder=¿Está seguro de querer clonar este pedido %s? DispatchSupplierOrder=Recepción del pedido a proveedor %s ##### Types de contacts ##### TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguimiento pedido cliente TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Responsable envío pedido cliente TypeContact_commande_external_BILLING=Contacto cliente facturación pedido TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contacto cliente entrega pedido TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimiento pedido TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Responsable seguimiento pedido a proveedor TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Responsable recepción pedido a proveedor TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contacto proveedor facturación pedido TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contacto proveedor entrega pedido TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contacto proveedor seguimiento pedido Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON no definida Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON no definida Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Error en la carga del archivo módulo '%s' Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Error en la carga del archivo módulo '%s' # Sources OrderSource0=Presupuesto OrderSource1=Internet OrderSource2=Campaña por correo OrderSource3=Campaña telefónica OrderSource4=Campaña por fax OrderSource5=Comercial OrderSource6=Revistas QtyOrdered=Cant. pedida AddDeliveryCostLine=Añadir una línea de gastos de portes indicando el peso del pedido # Document models PDFEinsteinDescription=Modelo de pedido completo (logo...) PDFEdisonDescription=Modelo de pedido simple # Orders modes OrderByMail=Correo OrderByFax=Fax OrderByEMail=E-Mail OrderByWWW=En línea OrderByPhone=Teléfono