# en_US lang file for module ticket # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see . # Generic Module56000Name=Tiquets Module56000Desc=Sistema de tiquets per a la gestió de sol·licituds o incidències Permission56001=Veure tiquets Permission56002=Modifica tiquets Permission56003=Esborrar tiquets Permission56004=Gestiona els tiquets Permission56005=Veure els tiquets de tots els tercers (no efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer del qual depenen) Permission56006=Exportar tiquets Tickets=Tiquets TicketDictType=Tiquet - Tipus TicketDictCategory=Entrada - Grups TicketDictSeverity=Tiquet - Severitats TicketDictResolution=Tiquet - Resolució TicketTypeShortCOM=Qüestió comercial TicketTypeShortHELP=Sol·licitud d'ajuda funcional TicketTypeShortISSUE=Incidència o error TicketTypeShortPROBLEM=Problema TicketTypeShortREQUEST=Sol·licitud de canvi o millora TicketTypeShortPROJET=Projecte TicketTypeShortOTHER=Altres TicketSeverityShortLOW=Baix TicketSeverityShortNORMAL=Normal TicketSeverityShortHIGH=Alt TicketSeverityShortBLOCKING=Crític, bloqueig TicketCategoryShortOTHER=Altres ErrorBadEmailAddress=Camp '%s' incorrecte MenuTicketMyAssign=Els meus tiquets MenuTicketMyAssignNonClosed=Els meus tiquets oberts MenuListNonClosed=Tiquets oberts TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Participant TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Usuari assignat TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Contacte de clients / seguiment d'incidents TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Col·laborador extern OriginEmail=Correu electrònic del reporter EmailReplyto=Respon al correu electrònic EmailReferences=Referències als correus electrònics Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Envia el missatge del tiquet per correu electrònic ExportDataset_ticket_1=Tiquets # Status Read=Llegit Assigned=Assignat NeedMoreInformation=Esperant el comentari de l'informador NeedMoreInformationShort=Esperant comentaris Waiting=En espera SolvedClosed=Tancat Deleted=Esborrat # Dict Severity=Gravetat TicketGroupIsPublic=El grup és públic TicketGroupIsPublicDesc=Si un grup de tiquets és públic, serà visible al formulari en crear un tiquet des de la interfície pública # Email templates MailToSendTicketMessage=Per a enviar correus electrònics des del missatge de tiquet # Admin page TicketSetup=Configuració del mòdul de tiquets TicketSettings=Configuració TicketPublicAccess=Una interfície pública que no necessita identificació està disponible a la següent URL TicketSetupDictionaries=El tipus de tiquet, gravetat i codis analítics es poden configurar des dels diccionaris TicketParamModule=Configuració del mòdul de variables TicketParamMail=Configuració de correu electrònic TicketEmailNotificationFrom=E-mail of sender allowed to send technical notification about tickets ("From" email for creation of ticket or update of messages) TicketEmailNotificationFromHelp=Sender e-mail to use as the From to send the notification emails for tickets creation or message addition. For example: noreply@example.com or robot@example.com TicketEmailNotificationReplyTo=E-mail that must appears to recipient as the sender of the notification ("Reply-To" email for creation of ticket or update of messages) TicketEmailNotificationReplyToHelp=Sender e-mail to use as the Reply-To to send the notification emails for tickets creation or message addition. If defined, this is the email that the recipient will reply to instead of the From. For example: support@example.com TicketEmailNotificationTo=Notifiqueu la creació del tiquet a aquesta adreça de correu electrònic TicketEmailNotificationToHelp=Si està present, aquesta adreça de correu electrònic rebrà una notificació de la creació d'un bitllet (a més de qualsevol altre destinatari predeterminat) TicketNewEmailBodyLabel=Missatge de text enviat després de crear un tiquet TicketNewEmailBodyHelp=El text especificat aquí s'inserirà en el correu electrònic confirmant la creació d'un nou tiquet des de la interfície pública. La informació sobre la consulta del tiquet s'afegeix automàticament. TicketParamPublicInterface=Configuració de la interfície pública TicketsEmailMustExist=Cal crear una adreça de correu electrònic existent per a crear un tiquet TicketsEmailMustExistHelp=A la interfície pública, l'adreça de correu electrònic ja s'hauria d'emplenar a la base de dades per a crear un nou tiquet. TicketsShowProgression=Mostra el progrés del tiquet a la interfície pública TicketsShowProgressionHelp=Activeu aquesta opció per a ocultar el progrés del tiquet a les pàgines de la interfície pública TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExist=Demaneu nom i nom de l'empresa per correus electrònics desconeguts. TicketCreateThirdPartyWithContactIfNotExistHelp=Comproveu si existeix un tercer o un contacte per al correu electrònic introduït. Si no, demaneu un nom i un nom d'empresa per crear un tercer amb contacte. PublicInterface=Interfície pública TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Text de benvinguda de la interfície pública TicketPublicInterfaceTextHome=Podeu crear un tiquet d'assistència o visualitzar existents a partir del seu identificador de traça del tiquet. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=El text definit aquí apareixerà a la pàgina d'inici de la interfície pública. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Títol de la interfície TicketPublicInterfaceTopicHelp=Aquest text apareixerà com el títol de la interfície pública. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text d'ajuda a l'entrada del missatge TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Aquest text apareixerà a sobre de l'àrea d'entrada de missatges per a l'usuari. ExtraFieldsTicket=Atributs addicionals TicketCkEditorEmailNotActivated=L'editor HTML no està activat. Poseu el contingut de FCKEDITOR_ENABLE_MAIL a 1 per a obtenir-lo. TicketsDisableEmail=No envieu correus electrònics per a la creació de tiquets o la gravació de missatges TicketsDisableEmailHelp=De manera predeterminada, els correus electrònics de notificació a tercers s'envien quan es creen entrades o missatges nous tant per al backoffice com per a la interfície pública. Activeu aquesta opció per desactivar les notificacions per correu electrònic a tercers quan la creació es faci des del backoffice. TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefault=Notifiqueu a tercers de manera predeterminada sobre la creació de bitllets des del backoffice TicketsNotifyThirdPartyFromBackOfficeByDefaultHelp=En crear un bitllet des del backoffice, es marcarà per defecte l'opció "Notificar a tercers". TicketsLogEnableEmail=Activa el 'log' (registre d'activitat) per correu electrònic TicketsLogEnableEmailHelp=En cada canvi, s'enviarà un correu ** a cada contacte ** associat al tiquet. TicketParams=Paràmetres TicketsShowModuleLogo=Mostra el logotip del mòdul a la interfície pública TicketsShowModuleLogoHelp=Activeu aquesta opció per a ocultar el mòdul de logotip a les pàgines de la interfície pública TicketsShowCompanyLogo=Mostra el logotip de l'empresa en la interfície pública TicketsShowCompanyLogoHelp=Activeu aquesta opció per a mostrar el logotip de l'empresa principal a les pàgines de la interfície pública TicketsShowCompanyFooter=Mostra el peu de pàgina de l'empresa a la interfície pública TicketsShowCompanyFooterHelp=Activeu aquesta opció per a mostrar el peu de pàgina de l'empresa principal a les pàgines de la interfície pública TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=També envieu una notificació a l’adreça de correu electrònic principal TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Activeu aquesta opció per a enviar també un correu electrònic a l'adreça definida a la configuració "%s" (vegeu la pestanya "%s") TicketsLimitViewAssignedOnly=Restringir la visualització als tiquets assignats a l'usuari actual (no és efectiu per als usuaris externs, sempre estarà limitat al tercer de qui depengui) TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Només es veuran les entrades assignades a l'usuari actual. No s'aplica a un usuari amb drets de gestió de tiquets. TicketsActivatePublicInterface=Activar la interfície pública TicketsActivatePublicInterfaceHelp=La interfície pública permet qualsevol visitant per a crear tiquets. TicketsAutoAssignTicket=Assigna automàticament l'usuari que va crear el tiquet TicketsAutoAssignTicketHelp=When creating a ticket, the user can be automatically assigned to the ticket
Examples: 0=Never automatically assigned to the ticket, 1=Automatically assigned to the ticket if no one is assigned, 2=Automatically assigned to the ticket even if someone was defined TicketAutoChangeStatusOnAnswer=Assigna automàticament un estat en contestar un tiquet TicketAutoChangeStatusOnAnswerHelp=Quan un usuari respon a un tiquet, l'estat s'aplicarà automàticament al tiquet TicketNumberingModules=Mòdul de numeració de tiquets TicketsModelModule=Plantilles de document per a tiquets TicketNotifyTiersAtCreation=Notifica la creació de tercers TicketsDisableCustomerEmail=Desactiveu sempre els correus electrònics a tercers quan es creï un bitllet des del backoffice TicketsPublicNotificationNewMessage=Envieu correu(s) electrònic(s) quan s'afegeixi un missatge / comentari nou a una entrada TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Envia correus electrònics quan s'afegeixi un missatge nou des de la interfície pública (a l'usuari assignat o al correu electrònic de notificacions a (actualitzar) i/o al correu electrònic de notificacions) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Notificar correu electrònic cap a (actualitzar) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Envieu un correu electrònic a aquesta adreça per a cada notificació de missatge nou si el tiquet no té un usuari assignat o si l'usuari no té cap correu electrònic conegut. TicketsAutoReadTicket=Marca automàticament el tiquet com a llegit (quan es crea des del back office) TicketsAutoReadTicketHelp=Marqueu automàticament el tiquet com a llegit quan es creï des del back office. Quan el tiquet es crea des de la interfície pública, el tiquet es manté amb l'estat «No llegit». TicketsDelayBeforeFirstAnswer=Un tiquet nou hauria de rebre una primera resposta abans (hores): TicketsDelayBeforeFirstAnswerHelp=Si un nou tiquet no ha rebut resposta després d'aquest període de temps (en hores), es mostrarà una icona d'advertència important a la vista de llista. TicketsDelayBetweenAnswers=Un tiquet no resolt no hauria d'estar inactiu durant (hores): TicketsDelayBetweenAnswersHelp=Si un tiquet no resolt que ja ha rebut una resposta no ha tingut més interacció després d'aquest període de temps (en hores), es mostrarà una icona d'advertència a la vista de llista. TicketsAutoNotifyClose=Aviseu automàticament al tercer quan tanqueu un tiquet TicketsAutoNotifyCloseHelp=Quan tanqueu un tiquet, se us proposarà que envieu un missatge a un dels contactes de tercers. En el tancament massiu, s'enviarà un missatge a un contacte del tercer vinculat al tiquet. TicketWrongContact=El contacte sempre que no formi part dels contactes actuals de les entrades. Correu electrònic no enviat. TicketChooseProductCategory=Categoria de producte per al suport de tiquets TicketChooseProductCategoryHelp=Seleccioneu la categoria de producte per obtenir assistència. La categoria s'utilitzarà per trobar tots els contractes que inclouen un producte en aquesta categoria. Tots els contractes trobats estaran vinculats al tiquet creat. TicketUseCaptchaCode=Utilitzeu el codi gràfic (CAPTCHA) quan creeu un tiquet TicketUseCaptchaCodeHelp=Afegeix la verificació CAPTCHA quan es crea un tiquet nou. TicketsAllowClassificationModificationIfClosed=Permet modificar la classificació de les entrades tancades TicketsAllowClassificationModificationIfClosedHelp=Permet modificar la classificació (tipus, grup de tiquets, gravetat) encara que els tiquets estiguin tancats. TicketAutoCheckNotifyThirdParty=Marqueu per defecte "Notificar a tercers" quan creeu un bitllet TicketAutoCheckNotifyThirdPartyHelp=En crear un bitllet, es marcarà automàticament l'opció "Notificar a tercers". TicketAssignContactToMessage=Assigna un contacte extern a un missatge TicketAssignContactToMessageHelp=Quan un contacte conegut respon a un missatge, el seu nom es mostra a la llista de missatges del bitllet. # Index & list page TicketsIndex=Àrea de tiquets TicketList=Llista de tiquets TicketAssignedToMeInfos=Aquesta pàgina mostra la llista de butlletes creada per o assignada a l'usuari actual NoTicketsFound=Tiquet no trobat NoUnreadTicketsFound=No s'ha trobat cap tiquet no llegit TicketViewAllTickets=Consultar tots els tiquets TicketViewNonClosedOnly=Mostra només els tiquets oberts TicketStatByStatus=Tiquets per estat OrderByDateAsc=Ordena per data ascendent OrderByDateDesc=Ordena per data descendent ConfirmMassTicketClosingSendEmail=Envieu correus electrònics automàticament quan tanqueu els tiquets ConfirmMassTicketClosingSendEmailQuestion=Voleu notificar als tercers quan tanqueu aquests tiquets? # Ticket card Ticket=Tiquet TicketCard=Targeta de tiquets CreateTicket=Crea un tiquet EditTicket=Editar el tiquet TicketsManagement=Gestió de tiquets CreatedBy=Creat per NewTicket=Tiquet nou SubjectAnswerToTicket=Resposta de tiquet TicketTypeRequest=Tipus de sol·licitud TicketCategory=Grup de tiquet SeeTicket=Consultar tiquet TicketMarkedAsRead=Tiquet ha estat marcat com llegit TicketReadOn=Segueix llegint TicketCloseOn=Data tancament MarkAsRead=Marcar el tiquet com llegit TicketHistory=Història del tiquet AssignUser=Assignar a usuari TicketAssigned=El tiquet s'ha assignat ara TicketChangeType=Tipus de canvi TicketChangeCategory=Canvia el codi analític TicketChangeSeverity=Canviar el nivell de gravetat TicketAddMessage=Afegeix o envia un missatge TicketAddPrivateMessage=Afegeix un missatge privat MessageSuccessfullyAdded=Tiquet afegit TicketMessageSuccessfullyAdded=El missatge s'ha afegit correctament TicketMessagesList=Llista de missatges NoMsgForThisTicket=No hi ha missatges per aquest tiquet TicketProperties=Classificació LatestNewTickets=Últims %s tiquets més recents (no llegits) TicketSeverity=Gravetat ShowTicket=Consultar tiquet RelatedTickets=Tiquets relacionats TicketAddIntervention=Crea intervenció CloseTicket=Tanca|Resol AbandonTicket=Abandonar CloseATicket=Tanca|Resol un tiquet ConfirmCloseAticket=Confirma el tancament del tiquet ConfirmAbandonTicket=Confirmeu el tancament del tiquet a l'estat «Abandonat» ConfirmDeleteTicket=Si us plau, confirmeu l'esborrat del tiquet TicketDeletedSuccess=Tiquet esborrat amb èxit TicketMarkedAsClosed=Tiquet marcat com tancat TicketDurationAuto=Durada de les intervencions TicketDurationAutoInfos=Durada calculada automàticament a partir de les intervencions relacionades TicketUpdated=Tiquet actualitzat SendMessageByEmail=Envia un missatge per correu electrònic TicketNewMessage=Missatge nou ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=El destinatari està buit. Email no enviat TicketGoIntoContactTab=Aneu a la pestanya "Contactes" per a seleccionar-los TicketMessageMailIntro=Capçalera del missatge TicketMessageMailIntroHelp=Aquest text només s'afegeix al principi del correu electrònic i no es desarà. TicketMessageMailIntroText=Hola,
S'ha afegit una resposta nova a un tiquet que seguiu. Aquest és el missatge:
TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Aquest text s'inserirà abans de la resposta en respondre a un tiquet de Dolibarr TicketMessageMailFooter=Missatge del peu de pàgina TicketMessageMailFooterHelp=Aquest text només s'afegeix al final del missatge enviat per correu electrònic i no es desarà. TicketMessageMailFooterText=Missatge enviat per %s via Dolibarr TicketMessageMailFooterHelpAdmin=Aquest text s'inserirà després del missatge de resposta. TicketMessageHelp=Només aquest text es guardarà a la llista de missatges de la targeta de tiquet. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Les variables de substitució es reemplacen per valors genèrics. ForEmailMessageWillBeCompletedWith=Per als missatges de correu electrònic enviats a usuaris externs, el missatge es completarà amb TimeElapsedSince=Temps transcorregut des de TicketTimeToRead=Temps transcorregut abans de llegir TicketTimeElapsedBeforeSince=Temps transcorregut abans / després TicketContacts=Tiquet de contactes TicketDocumentsLinked=Documents vinculats al tiquet ConfirmReOpenTicket=Confirmeu la reobertura d'aquest tiquet? TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=S'ha publicat un nou missatge al tiquet amb el tema %s : TicketAssignedToYou=Tiquet assignat TicketAssignedEmailBody=Se us ha assignat el tiquet # %s per %s TicketAssignedCustomerEmail=El teu tiquet ha estat assignat per a processar-lo. TicketAssignedCustomerBody=Aquest és un correu electrònic automàtic per a confirmar que el vostre tiquet ha estat assignat per a processar-lo. MarkMessageAsPrivate=Marcar el missatge com privat TicketMessageSendEmailHelp=S'enviarà un correu electrònic a tots els contactes assignats TicketMessageSendEmailHelp2a=(contactes interns, però també contactes externs, excepte si l'opció «%s» està marcada) TicketMessageSendEmailHelp2b=(contactes interns, però també contactes externs) TicketMessagePrivateHelp=Aquest missatge no serà visible per als usuaris externs TicketMessageRecipientsHelp=El camp del destinatari s'ha completat amb els contactes actius vinculats al tiquet TicketEmailOriginIssuer=Emissor en l'origen dels tiquets InitialMessage=Missatge inicial LinkToAContract=Enllaç a un contracte TicketPleaseSelectAContract=Seleccionar un contracte UnableToCreateInterIfNoSocid=No es pot crear una intervenció quan no s'hagi definit cap tercer TicketMailExchanges=Intercanvis de correus TicketInitialMessageModified=Missatge inicial modificat TicketMessageSuccesfullyUpdated=Missatge actualitzat amb èxit TicketChangeStatus=Canvia l'estat TicketConfirmChangeStatus=Confirmeu el canvi d'estat: %s? TicketLogStatusChanged=Estat canviat: %s a %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=No es notifica a l'empresa a crear NotifyThirdpartyOnTicketClosing=Contactes per a notificar mentre es tanca el tiquet TicketNotifyAllTiersAtClose=Tots els contactes relacionats TicketNotNotifyTiersAtClose=Cap contacte relacionat Unread=No llegit TicketNotCreatedFromPublicInterface=No disponible El tiquet no s'ha creat des de la interfície pública. ErrorTicketRefRequired=El nom de referència del tiquet és obligatori TicketsDelayForFirstResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'obertura del tiquet sense cap resposta. TicketsDelayFromLastResponseTooLong=Ha passat massa temps des de l'última resposta d'aquest tiquet. TicketNoContractFoundToLink=No s'ha trobat cap contracte vinculat automàticament a aquest tiquet. Enllaceu un contracte manualment. TicketManyContractsLinked=Molts contractes s'han vinculat automàticament a aquest tiquet. Assegureu-vos de verificar quina s'ha de triar. TicketRefAlreadyUsed=La referència [%s] ja s'utilitza, la vostra referència nova és [%s] # Logs TicketLogMesgReadBy=Entrada %s llegit per %s NoLogForThisTicket=Encara no hi ha 'log' per aquest tiquet TicketLogAssignedTo=Tiquet %s assignat a %s TicketLogPropertyChanged=Tiquet %s modificat: classificació de %s a %s TicketLogClosedBy=Tiquet %s tancat per %s TicketLogReopen=El tiquet %s s'ha reobert # Public pages TicketSystem=Sistema de tiquets ShowListTicketWithTrackId=Mostra la llista d'entrades a partir de l'identificador de traça ShowTicketWithTrackId=Mostra tiquets de l'identificador de traça TicketPublicDesc=Podeu crear un tiquet d'assistència o consultar des d'una identificació (ID) existent. YourTicketSuccessfullySaved=S'ha desat el tiquet amb èxit! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=S'ha creat un tiquet nou amb l'ID %s i la ref. %s. PleaseRememberThisId=Guardeu el número de traça que us podríem demanar més tard. TicketNewEmailSubject=Confirmació de creació del tiquet - Ref. %s (ID de tiquet públic %s) TicketNewEmailSubjectCustomer=Tiquet de suport nou TicketNewEmailBody=Aquest és un correu electrònic automàtic per a confirmar que heu registrat un nou tiquet. TicketNewEmailBodyCustomer=Aquest és un correu electrònic automàtic per a confirmar que s'acaba de crear un tiquet nou al vostre compte. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informació per al seguiment del tiquet TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de seguiment de tiquet: %s TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Podeu consultar el progrés de l'entrada fent clic al següent enllaç TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu consultar l'evolució de l'entrada al portal públic d'entrades fent clic al següent enllaç TicketCloseEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Podeu consultar l'historial d'aquest tiquet fent clic al següent enllaç TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=No respongueu directament a aquest correu electrònic. Utilitzeu l'enllaç per a respondre des de la interfície. TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmailNoInterface=Si us plau, no respongueu directament a aquest correu electrònic! TicketPublicInfoCreateTicket=Aquest formulari us permet registrar un tiquet de suport al nostre sistema de gestió. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Descriu amb precisió la teva sol·licitud. Proporcioneu la màxima informació possible que ens permeti identificar correctament la vostra sol·licitud. TicketPublicMsgViewLogIn=Introduïu l'identificador de traça dels tiquets (ID) TicketTrackId=Identificador de seguiment OneOfTicketTrackId=Un dels vostres ID de seguiment ErrorTicketNotFound=No s'ha trobat cap tiquet amb identificació de traça %s. Subject=Assumpte ViewTicket=Vista del tiquet ViewMyTicketList=Veure la meva llista de tiquets ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Error: adreça de correu electrònic no trobada a la nostra base de dades TicketNewEmailSubjectAdmin=S'ha creat un tiquet nou - Ref. %s (ID de tiquet públic %s) TicketNewEmailBodyAdmin=

S'ha creat una entrada amb ID #%s, veure informació :

SeeThisTicketIntomanagementInterface=Consulteu el tiquet a la interfície de gestió TicketPublicInterfaceForbidden=La interfície pública de les entrades no estava habilitada ErrorEmailOrTrackingInvalid=Valor incorrecte per a identificació de seguiment o correu electrònic OldUser=Usuari antic NewUser=Usuari nou NumberOfTicketsByMonth=Nombre d’entrades mensuals NbOfTickets=Nombre d’entrades ExternalContributors=Col·laboradors externs AddContributor=Afegeix un col·laborador extern # notifications TicketCloseEmailSubjectCustomer=Tiquet tancat TicketCloseEmailBodyCustomer=Aquest és un missatge automàtic per a notificar-vos que el tiquet %s s'acaba de tancar. TicketCloseEmailSubjectAdmin=Tiquet tancat - Ref. %s (ID de tiquet públic %s) TicketCloseEmailBodyAdmin=S'acaba de tancar un tiquet amb ID #%s, vegeu la informació: TicketNotificationEmailSubject=Tiquet %s actualitzat TicketNotificationEmailBody=Aquest és un missatge automàtic per a notificar-vos que el tiquet %s s'acaba d'actualitzar TicketNotificationRecipient=Destinatari de la notificació TicketNotificationLogMessage=Missatges de 'log' (registre d'activitat) TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Veure el tiquet a la interfície TicketNotificationNumberEmailSent=Correu electrònic de notificació enviat : %s ActionsOnTicket=Esdeveniments en tiquets # Boxes BoxLastTicket=Últims tiquets creats BoxLastTicketDescription=Últims %s tiquets creats BoxLastTicketContent= BoxLastTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets pendents de llegir recents BoxLastModifiedTicket=Últims tiquets modificats BoxLastModifiedTicketDescription=Últims %s tiquets modificats BoxLastModifiedTicketContent= BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=No hi ha tiquets modificats recentment BoxTicketType=Distribució dels tiquets oberts per tipus BoxTicketSeverity=Nombre de tiquets oberts per gravetat BoxNoTicketSeverity=No s’ha obert cap entrada BoxTicketLastXDays=Nombre de tiquets nous per dies dels últims %s dies BoxTicketLastXDayswidget = Nombre de tiquets nous per dies dels últims X dies BoxNoTicketLastXDays=No hi ha entrades noves els darrers %s dies BoxNumberOfTicketByDay=Nombre de tiquets nous per dia BoxNewTicketVSClose=Nombre d'entrades versus entrades tancades (avui) TicketCreatedToday=Entrada creada avui TicketClosedToday=Entrada tancada avui KMFoundForTicketGroup=Hem trobat temes i preguntes freqüents que poden respondre al vostre dubte, gràcies a comprovar-los abans d'enviar el tiquet SetTitle=Estableix el títol TicketSendToInternalCC=Força un correu electrònic com a destinatari de CC per a tots els missatges enviats des de la pàgina del tiquet. TicketSendToInternalCCHelp=Introduïu el correu electrònic que voleu utilitzar automàticament com a destinatari de còpia de carboni quan envieu un correu electrònic des de la pàgina del tiquet.