# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta Accountancy=Contabilità AccountancyCard=Scheda contabilità Treasury=Tesoreria MenuFinancial=Finanziario TaxModuleSetupToModifyRules=Per modificare il modo in cui viene effettuato il calcolo, vai al modulo di configurazione delle tasse. OptionMode=Opzione per la gestione contabile OptionModeTrue=Opzione entrate-uscite OptionModeVirtual=Opzione crediti-debiti OptionModeTrueDesc=In questo caso, il fatturato è calcolato sulla base dei pagamenti (data di pagamento).
La validità dei dati è garantita solo se tutti i pagamenti effettuati e ricevuti vengono registrati manualmente e puntualmente. OptionModeVirtualDesc=In modalità il fatturato è calcolato sulle fatture (data di convalida).
Alla data di scadenza le fatture verranno calcolate automaticamente in attivo o passivo, che siano state pagate o meno. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Caratteristica disponibile solo in modalità contabile CREDITI-DEBITI (vedi Impostazioni modulo contabilità) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Gli importi mostrati sono calcolati secondo le regole stabilite nelle impostazioni del modulo tasse e contributi. Param=Configurazione RemainingAmountPayment=Pagamento a saldo: AmountToBeCharged=Importo totale da pagare: AccountsGeneral=Conti generali Account=Conto Accounts=Conti # Accountparent=Account parent # Accountsparent=Accounts parent BillsForSuppliers=Fatture per i fornitori Income=Entrate Outcome=Uscite ReportInOut=Entrate/Uscite ReportTurnover=Fatturato PaymentsNotLinkedToInvoice=I pagamenti non legati ad una fattura, quindi non legati ad alcun soggetto terzo PaymentsNotLinkedToUser=Pagamenti non legati ad alcun utente Profit=Utile Balance=Saldo Debit=Debito Credit=Credito # Piece=Voucher Withdrawal=Prelievo Withdrawals=Prelievi AmountHTVATRealReceived=Totale riscosso AmountHTVATRealPaid=Totale pagato VATToPay=IVA da pagare VATReceived=IVA incassata VATToCollect=IVA da riscuotere VATSummary=Riepilogo IVA LT2SummaryES=Saldo IRPF (Spagna) VATPaid=IVA pagata LT2PaidES=IRPF pagato (Spagna) LT2CustomerES=IRPF clienti (Spagna) LT2SupplierES=IRPF fornitori (Spagna) VATCollected=IVA incassata ToPay=Da pagare ToGet=Da riscuotere TaxAndDividendsArea=Area imposte, contributi e dividendi SocialContribution=Contributo SocialContributions=Contributi MenuTaxAndDividends=Imposte e dividendi MenuSocialContributions=Contributi MenuNewSocialContribution=Nuovo contributo NewSocialContribution=Nuovo contributo ContributionsToPay=Contributi da pagare AccountancyTreasuryArea=Area contabilità/tesoreria AccountancySetup=Configurazione contabilità NewPayment=Nuovo pagamento Payments=Pagamenti PaymentCustomerInvoice=Pagamento fattura attiva PaymentSupplierInvoice=Pagamento fattura fornitori PaymentSocialContribution=Pagamento contributi PaymentVat=Pagamento IVA ListPayment=Elenco dei pagamenti ListOfPayments=Elenco dei pagamenti ListOfCustomerPayments=Elenco dei pagamenti dei clienti ListOfSupplierPayments=Elenco dei pagamenti fornitore DatePayment=Data di pagamento NewVATPayment=Nuovo pagamento IVA newLT2PaymentES=Nuovo pagamento IRPF (Spagna) LT2PaymentES=Pagamento IRPF (Spagna) LT2PaymentsES=Pagamenti IRPF (Spagna) VATPayment=Pagamento IVA VATPayments=Pagamenti IVA SocialContributionsPayments=Pagamenti contributi ShowVatPayment=Visualizza pagamento IVA TotalToPay=Totale da pagare TotalVATReceived=Totale IVA incassata CustomerAccountancyCode=Codice contabile cliente SupplierAccountancyCode=Codice contabile fornitore AccountNumberShort=Num. conto AccountNumber=Numero di conto NewAccount=Nuovo conto SalesTurnover=Fatturato SalesTurnoverMinimum=Fatturato minimo di vendita ByThirdParties=Per soggetti terzi ByUserAuthorOfInvoice=Per autore fattura AccountancyExport=Esportazione contabilità ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Codice contabile errato per %s SuppliersProductsSellSalesTurnover=Fatturato generato dalle vendite di prodotti dei fornitori. CheckReceipt=Ricevuta di versamento assegno CheckReceiptShort=Ricevuta assegno NewCheckReceipt=Nuovo assegno NewCheckDeposit=Nuovo deposito NewCheckDepositOn=Nuovo deposito sul conto: %s NoWaitingChecks=Nessun assegno in attesa di deposito. DateChequeReceived=Data di ricezione assegno NbOfCheques=Numero di assegni PaySocialContribution=Versare un contributo sociale ConfirmPaySocialContribution=Vuoi davvero classificare questo contributo come pagato? DeleteSocialContribution=Eliminazione di un contributo sociale ConfirmDeleteSocialContribution=Vuoi davvero eliminare questo contributo? ExportDataset_tax_1=Contributi e pagamenti # CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s. # CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s. # CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting. # CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting AnnualSummaryDueDebtMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale AnnualSummaryInputOutputMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilancio delle entrate e delle spese, dettaglio per soggetti terzi, in modalità %sCrediti-Debiti%s detta contabilità d'impegno . AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilancio delle entrate e delle spese, dettaglio per soggetti terzi, in modalità %sEntrate-Uscite%s detta contabilità di cassa . SeeReportInInputOutputMode=Vedi il report %sEntrate-Uscite%s detto contabilità di cassa per un calcolo sui pagamenti effettuati SeeReportInDueDebtMode=Vedi il report %sCrediti-Debiti%s detto contabilità d'impegno per un calcolo sulle fatture emesse RulesAmountWithTaxIncluded=- Gli importi indicati sono tasse incluse RulesResultDue=- Gli importi indicati sono tutti tasse incluse
- Comprendono le fatture in sospeso, l'IVA e le spese, che siano state pagate o meno.
- Si basa sulla data di convalida delle fatture e dell'IVA e sulla data di scadenza per le spese. # RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT. RulesCADue=- Comprende le fatture del cliente, che siano state pagate o meno.
- Si basa sulla data di tali fatture.
RulesCAIn=- Comprende le fatture effettivamente pagate dai clienti.
- Si basa sulla data dei pagamenti.
DepositsAreNotIncluded=- Ricevute di deposito non incluse DepositsAreIncluded=- Ricevute di deposito incluse LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=IRPF soggetti terzi(Spagna) # VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid # VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid # VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid # VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid SeeVATReportInInputOutputMode=Vedi il report %sIVA pagata%s per la modalità di calcolo standard SeeVATReportInDueDebtMode=Vedi il report %sIVA a debito%s per la modalità di calcolo crediti/debiti RulesVATInServices=- Per i servizi, il report include la regolazione dell'IVA incassata o differita. RulesVATInProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata sulla base della data di fatturazione. RulesVATDueServices=- Per i servizi, comprende l'iva fatturata, pagata o meno, in base alla data di fatturazione. RulesVATDueProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata, in base alla data di fatturazione. OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Per i prodotti è più corretto usare la data di consegna. PercentOfInvoice=%%/fattura NotUsedForGoods=Non utilizzati per le merci ProposalStats=Statistiche proposte commerciali OrderStats=Statistiche sugli ordini InvoiceStats=Statistiche fatture/ricevute Dispatch=Invio Dispatched=Inviati ToDispatch=Da inviare ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Il soggetto terzo deve essere definito come cliente SellsJournal=Storico vendite PurchasesJournal=Storico acquisti DescSellsJournal=Storico vendite DescPurchasesJournal=Storico acquisti InvoiceRef=Rif. fattura CodeNotDef=Non definito AddRemind=Invia importo disponibile RemainToDivide= Ancora da inviare: WarningDepositsNotIncluded=Le ricevute di deposito non sono incluse in questa versione del modulo contabilità. DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La data termine di pagamento non può essere anteriore alla data dell'oggetto Pcg_version=Versione pcg Pcg_type=Tipo pcg # Pcg_subtype=Pcg subtype InvoiceLinesToDispatch=Riga di fattura da spedire *consegnare InvoiceDispatched=Fatture spedite *consegnate AccountancyDashboard=Riassunto contabilità ByProductsAndServices=Per prodotti e servizi RefExt=Referente esterno # ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice". # LinkedOrder=linked to command ReCalculate=Ricalcola Mode1=Metodo 1 Mode2=Metodo 2 CalculationRuleDesc=Ci sono due metodi per calcolare l'IVA totale:
Metodo 1: arrotondare l'IVA per ogni riga e poi sommare.
Metodo 2: sommare l'IVA di ogni riga e poi arrotondare il risultato della somma.
Il risultato finale può differire di alcuni centesimi tra i due metodi. Il metodo di default è il %s. # CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier. # TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module). # CalculationMode=Calculation mode # COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises # COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises # COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services # COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services # COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée # COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible # COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties # COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties