# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta
Accountancy=Contabilità
AccountancyCard=Scheda contabilità
Treasury=Tesoreria
MenuFinancial=Finanziario
TaxModuleSetupToModifyRules=Per modificare il modo in cui viene effettuato il calcolo, vai al modulo di configurazione delle tasse.
OptionMode=Opzione per la gestione contabile
OptionModeTrue=Opzione entrate-uscite
OptionModeVirtual=Opzione crediti-debiti
OptionModeTrueDesc=In questo caso, il fatturato è calcolato sulla base dei pagamenti (data di pagamento).
La validità dei dati è garantita solo se tutti i pagamenti effettuati e ricevuti vengono registrati manualmente e puntualmente.
OptionModeVirtualDesc=In modalità il fatturato è calcolato sulle fatture (data di convalida).
Alla data di scadenza le fatture verranno calcolate automaticamente in attivo o passivo, che siano state pagate o meno.
FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Caratteristica disponibile solo in modalità contabile CREDITI-DEBITI (vedi Impostazioni modulo contabilità)
VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Gli importi mostrati sono calcolati secondo le regole stabilite nelle impostazioni del modulo tasse e contributi.
Param=Configurazione
RemainingAmountPayment=Pagamento a saldo:
AmountToBeCharged=Importo totale da pagare:
AccountsGeneral=Conti generali
Account=Conto
Accounts=Conti
# Accountparent=Account parent
# Accountsparent=Accounts parent
BillsForSuppliers=Fatture per i fornitori
Income=Entrate
Outcome=Uscite
ReportInOut=Entrate/Uscite
ReportTurnover=Fatturato
PaymentsNotLinkedToInvoice=I pagamenti non legati ad una fattura, quindi non legati ad alcun soggetto terzo
PaymentsNotLinkedToUser=Pagamenti non legati ad alcun utente
Profit=Utile
Balance=Saldo
Debit=Debito
Credit=Credito
# Piece=Voucher
Withdrawal=Prelievo
Withdrawals=Prelievi
AmountHTVATRealReceived=Totale riscosso
AmountHTVATRealPaid=Totale pagato
VATToPay=IVA da pagare
VATReceived=IVA incassata
VATToCollect=IVA da riscuotere
VATSummary=Riepilogo IVA
LT2SummaryES=Saldo IRPF (Spagna)
VATPaid=IVA pagata
LT2PaidES=IRPF pagato (Spagna)
LT2CustomerES=IRPF clienti (Spagna)
LT2SupplierES=IRPF fornitori (Spagna)
VATCollected=IVA incassata
ToPay=Da pagare
ToGet=Da riscuotere
TaxAndDividendsArea=Area imposte, contributi e dividendi
SocialContribution=Contributo
SocialContributions=Contributi
MenuTaxAndDividends=Imposte e dividendi
MenuSocialContributions=Contributi
MenuNewSocialContribution=Nuovo contributo
NewSocialContribution=Nuovo contributo
ContributionsToPay=Contributi da pagare
AccountancyTreasuryArea=Area contabilità/tesoreria
AccountancySetup=Configurazione contabilità
NewPayment=Nuovo pagamento
Payments=Pagamenti
PaymentCustomerInvoice=Pagamento fattura attiva
PaymentSupplierInvoice=Pagamento fattura fornitori
PaymentSocialContribution=Pagamento contributi
PaymentVat=Pagamento IVA
ListPayment=Elenco dei pagamenti
ListOfPayments=Elenco dei pagamenti
ListOfCustomerPayments=Elenco dei pagamenti dei clienti
ListOfSupplierPayments=Elenco dei pagamenti fornitore
DatePayment=Data di pagamento
NewVATPayment=Nuovo pagamento IVA
newLT2PaymentES=Nuovo pagamento IRPF (Spagna)
LT2PaymentES=Pagamento IRPF (Spagna)
LT2PaymentsES=Pagamenti IRPF (Spagna)
VATPayment=Pagamento IVA
VATPayments=Pagamenti IVA
SocialContributionsPayments=Pagamenti contributi
ShowVatPayment=Visualizza pagamento IVA
TotalToPay=Totale da pagare
TotalVATReceived=Totale IVA incassata
CustomerAccountancyCode=Codice contabile cliente
SupplierAccountancyCode=Codice contabile fornitore
AccountNumberShort=Num. conto
AccountNumber=Numero di conto
NewAccount=Nuovo conto
SalesTurnover=Fatturato
SalesTurnoverMinimum=Fatturato minimo di vendita
ByThirdParties=Per soggetti terzi
ByUserAuthorOfInvoice=Per autore fattura
AccountancyExport=Esportazione contabilità
ErrorWrongAccountancyCodeForCompany=Codice contabile errato per %s
SuppliersProductsSellSalesTurnover=Fatturato generato dalle vendite di prodotti dei fornitori.
CheckReceipt=Ricevuta di versamento assegno
CheckReceiptShort=Ricevuta assegno
NewCheckReceipt=Nuovo assegno
NewCheckDeposit=Nuovo deposito
NewCheckDepositOn=Nuovo deposito sul conto: %s
NoWaitingChecks=Nessun assegno in attesa di deposito.
DateChequeReceived=Data di ricezione assegno
NbOfCheques=Numero di assegni
PaySocialContribution=Versare un contributo sociale
ConfirmPaySocialContribution=Vuoi davvero classificare questo contributo come pagato?
DeleteSocialContribution=Eliminazione di un contributo sociale
ConfirmDeleteSocialContribution=Vuoi davvero eliminare questo contributo?
ExportDataset_tax_1=Contributi e pagamenti
# CalcModeVATDebt=Mode %sVAT on commitment accounting%s.
# CalcModeVATEngagement=Mode %sVAT on incomes-expenses%s.
# CalcModeDebt=Mode %sClaims-Debts%s said Commitment accounting.
# CalcModeEngagement=Mode %sIncomes-Expenses%s said cash accounting
AnnualSummaryDueDebtMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale
AnnualSummaryInputOutputMode=Bilancio di entrate e uscite, sintesi annuale
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilancio delle entrate e delle spese, dettaglio per soggetti terzi, in modalità %sCrediti-Debiti%s detta contabilità d'impegno .
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilancio delle entrate e delle spese, dettaglio per soggetti terzi, in modalità %sEntrate-Uscite%s detta contabilità di cassa .
SeeReportInInputOutputMode=Vedi il report %sEntrate-Uscite%s detto contabilità di cassa per un calcolo sui pagamenti effettuati
SeeReportInDueDebtMode=Vedi il report %sCrediti-Debiti%s detto contabilità d'impegno per un calcolo sulle fatture emesse
RulesAmountWithTaxIncluded=- Gli importi indicati sono tasse incluse
RulesResultDue=- Gli importi indicati sono tutti tasse incluse
- Comprendono le fatture in sospeso, l'IVA e le spese, che siano state pagate o meno.
- Si basa sulla data di convalida delle fatture e dell'IVA e sulla data di scadenza per le spese.
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT.
- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Comprende le fatture del cliente, che siano state pagate o meno.
- Si basa sulla data di tali fatture.
RulesCAIn=- Comprende le fatture effettivamente pagate dai clienti.
- Si basa sulla data dei pagamenti.
DepositsAreNotIncluded=- Ricevute di deposito non incluse
DepositsAreIncluded=- Ricevute di deposito incluse
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=IRPF soggetti terzi(Spagna)
# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
SeeVATReportInInputOutputMode=Vedi il report %sIVA pagata%s per la modalità di calcolo standard
SeeVATReportInDueDebtMode=Vedi il report %sIVA a debito%s per la modalità di calcolo crediti/debiti
RulesVATInServices=- Per i servizi, il report include la regolazione dell'IVA incassata o differita.
RulesVATInProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata sulla base della data di fatturazione.
RulesVATDueServices=- Per i servizi, comprende l'iva fatturata, pagata o meno, in base alla data di fatturazione.
RulesVATDueProducts=- Per i beni materiali, comprende l'IVA fatturata, in base alla data di fatturazione.
OptionVatInfoModuleComptabilite=Nota: Per i prodotti è più corretto usare la data di consegna.
PercentOfInvoice=%%/fattura
NotUsedForGoods=Non utilizzati per le merci
ProposalStats=Statistiche proposte commerciali
OrderStats=Statistiche sugli ordini
InvoiceStats=Statistiche fatture/ricevute
Dispatch=Invio
Dispatched=Inviati
ToDispatch=Da inviare
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Il soggetto terzo deve essere definito come cliente
SellsJournal=Storico vendite
PurchasesJournal=Storico acquisti
DescSellsJournal=Storico vendite
DescPurchasesJournal=Storico acquisti
InvoiceRef=Rif. fattura
CodeNotDef=Non definito
AddRemind=Invia importo disponibile
RemainToDivide= Ancora da inviare:
WarningDepositsNotIncluded=Le ricevute di deposito non sono incluse in questa versione del modulo contabilità.
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=La data termine di pagamento non può essere anteriore alla data dell'oggetto
Pcg_version=Versione pcg
Pcg_type=Tipo pcg
# Pcg_subtype=Pcg subtype
InvoiceLinesToDispatch=Riga di fattura da spedire *consegnare
InvoiceDispatched=Fatture spedite *consegnate
AccountancyDashboard=Riassunto contabilità
ByProductsAndServices=Per prodotti e servizi
RefExt=Referente esterno
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
# LinkedOrder=linked to command
ReCalculate=Ricalcola
Mode1=Metodo 1
Mode2=Metodo 2
CalculationRuleDesc=Ci sono due metodi per calcolare l'IVA totale:
Metodo 1: arrotondare l'IVA per ogni riga e poi sommare.
Metodo 2: sommare l'IVA di ogni riga e poi arrotondare il risultato della somma.
Il risultato finale può differire di alcuni centesimi tra i due metodi. Il metodo di default è il %s.
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a cash accountancy mode is not relevant. This report is only available when using engagement accountancy mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
# COMPTA_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de marchandises
# COMPTA_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de marchandises
# COMPTA_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut des achats de services
# COMPTA_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Code comptable par défaut des ventes de services
# COMPTA_VAT_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA collectée
# COMPTA_VAT_BUY_ACCOUNT=Code comptable par défaut de la TVA déductible
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties