/* * Lince Translation File * Filename: * Language code: pl_PL * Automatic generated via autotranslator tool * Generation date 2009-01-19 00:44:06 */ // Date 2009-01-19 00:44:06 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 BoxLastRssInfos=Rss informacji BoxLastProducts=Ostatnie produkty / usługi BoxLastProductsInContract=Ostatnia zakontraktowanych produktów / usług BoxLastSupplierBills=Ostatnia dostawcy faktur BoxLastCustomerBills=Ostatnia klienta faktury BoxOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy unpayed klienta faktury BoxOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy unpayed dostawcy faktur BoxLastProposals=Ostatnia propozycji BoxLastProspects=Ostatnia perspektywy BoxLastCustomers=Ostatnia klientów BoxLastCustomerOrders=Ostatnia zamówień BoxLastSuppliers=Ostatnia dostawców BoxLastBooks=Ostatnie książki BoxLastActions=Ostatnie działania BoxCurrentAccounts=Rachunki bieżące saldo BoxSalesTurnover=Obrót BoxTotalUnpayedCustomerBills=Razem unpayed klienta faktury BoxTotalUnpayedSuppliersBills=Razem unpayed dostawcy faktur BoxTitleLastBooks=Ostatnia% s rejestrowane książek BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de klienta BoxTitleLastRssInfos=Ostatnie wieści z% s% s BoxTitleLastProducts=Ostatnia% s zmodyfikowane produkty / usługi BoxTitleLastCustomerOrders=Ostatnia% s zmodyfikowane zamówień BoxTitleLastSuppliers=Ostatnia% s zarejestrowanych dostawców BoxTitleLastCustomers=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ostatnia% s zarejestrowanych klientów lub potencjalnych klientów BoxTitleLastPropals=Ostatnia% s rejestrowane propozycje BoxTitleLastCustomerBills=Ostatnia% s klienta faktury BoxTitleLastSupplierBills=Ostatnia% s dostawcy faktur BoxTitleLastProspects=Ostatnia% s rejestrowane perspektywy BoxTitleLastProductsInContract=Ostatnia% s derniers produktów / usług umów BoxTitleOldestUnpayedCustomerBills=Najstarszy% s unpayed klienta faktury BoxTitleOldestUnpayedSupplierBills=Najstarszy% s unpayed dostawcy faktur BoxTitleCurrentAccounts=Salda na rachunku obrotów bieżących BoxTitleSalesTurnover=Obrót BoxTitleTotalUnpayedCustomerBills=Unpayed klienta faktury BoxTitleTotalUnpayedSuppliersBills=Unpayed dostawcy faktur BoxMyLastBookmarks=Moje ostatnie% s zakładek FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nie można odświeżyć RSS topnika. Ostatnie udane odświeżenie data:% s NoRecordedBookmarks=No bookmarks defined. Click tutaj, aby dodać zakładki. NoRecordedCustomers=Nr zarejestrowanych klientów BoxTitleLastActionsToDo=Ostatnia% s do działania NoActionsToDo=Brak działań do NoRecordedOrders=Nr rejestrowane klienta zamówienia NoRecordedProposals=Nr zarejestrowanych wniosków NoRecordedInvoices=Nr rejestrowane klienta faktury NoUnpayedCustomerBills=Nr unpayed klienta faktury NoRecordedSupplierInvoices=Nr rejestrowane dostawcy faktur NoUnpayedSupplierBills=Nr unpayed dostawcy faktur // Date 2009-01-19 00:44:06 // STOP - Lines generated via parser