/* * Language code: de_AT * Manually translated by eCleaners.at * Generation date 2010-11-10 00:09:12 */ ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmenname %s bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen. ErrorPrefixAlreadyExists=Präfix %s bereits vorhanden. Bitte wählen Sie einen anderen. ErrorSetACountryFirst=Wählen sie zuerst das Land DeleteThirdParty=Lösche einen Partner ConfirmDeleteCompany=Möchten Sie diesen Partner und alle verbundenen Informationen wirklich löschen? DeleteContact=Löschen Sie einen Kontakt ConfirmDeleteContact=Möchten Sie diesen Kontakt und alle verbundenen Informationen wirklich löschen? MenuNewThirdParty=Neuer Partner MenuNewCompany=Neues Unternehmen MenuNewCustomer=Neuer Kunde MenuNewProspect=Neuer Lead MenuNewSupplier=Neuer Lieferant MenuNewPrivateIndividual=Neue Privatperson MenuSocGroup=Gruppen NewCompany=Neuer Partner (Leads, Kunden, Lieferanten) NewThirdParty=Neuer Partner (Leads, Kunden, Lieferanten) NewSocGroup=Neue Firmengruppe NewPrivateIndividual=Neue Privatperson (Leads, Kunden, Lieferanten) ProspectionArea=Bereich SocGroup=Gruppe von Unternehmen IdThirdParty=Partner ID IdCompany=Firma ID IdContact=Kontakt ID Company=Firma CompanyName=Firmenname Companies=Partner CountryIsInEEC=Land ist innerhalb der EU ThirdParty=Partner ThirdParties=Partner ThirdPartyAll=Partner (alle) ThirdPartyProspects=Leads ThirdPartyCustomers=Kunden ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunden mit %s oder %s ThirdPartySuppliers=Lieferanten ThirdPartyType=Typ des Partners Company/Fundation=Firma Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Legt aus diesen Daten autom. eine Person/Kontakt an ParentCompany=Muttergesellschaft ReportByCustomers=Bericht von den Kunden ReportByQuarter=Bericht Quartal CivilityCode=Anrede RegisteredOffice=Firmensitz Name=Name Lastname=Nachname Firstname=Vorname PostOrFunction=Posten / Funktion UserTitle=Titel Surname=Nachname Address=Adresse State=Bundesland Region=Region Country=Land CountryCode=Ländercode Phone=Telefon PhonePro=Telefon berufl. PhonePerso=Telefon privat PhoneMobile=Handy Fax=Fax Zip=PLZ Town=Stadt Web=Webadresse VATIsUsed=MwSt.-pflichtig VATIsNotUsed=Nicht MwSt-pflichtig ThirdPartyEMail=%s WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig WrongSupplierCode=Lieferanten-Code ungültig CustomerCodeModel=Kunden-Code-Modell SupplierCodeModel=Lieferanten-Code Modell Gencod=Barcode ProfId1Short=Prof. ID 1 ProfId2Short=Prof. ID 2 ProfId3Short=Prof. ID 3 ProfId4Short=Prof. ID 4 ProfId1ShortAT=FB-Nr. ProfId2ShortAT=FB-Gericht ProfId3ShortAT=Sonst. St.Nr. ProfId4ShortAT=Frei ProfId1=Professional ID 1 ProfId2=Professional ID 2 ProfId3=Professional ID 3 ProfId4=Professional ID 4 ProfId1AT=Firmenbuchnummer ProfId2AT=Firmenbuchgericht ProfId3AT=Sonstige Steuernummer ProfId4AT=Freies Feld ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Anzahl Professionnel) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer) ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, alte APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatorium) ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Geschäftsjahr matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane-Code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) VATIntra=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer VATIntraShort=UID-Nr. VATIntraVeryShort=MwSt. VATIntraSyntaxIsValid=Die Syntax ist gültig VATIntraValueIsValid=Der Wert ist gültig ProspectCustomer=Lead / Kunde Prospect=Lead CustomerCard=Kundenkarte Customer=Kunde CustomerDiscount=Kundenrabatt CustomerRelativeDiscount=Kundenrabatt relativ CustomerAbsoluteDiscount=Kundenrabatt absolut CustomerRelativeDiscountShort=Rabatt rel. CustomerAbsoluteDiscountShort=Rabatt abs. CompanyHasRelativeDiscount=Dieser Kunde hat einen Rabatt von %s%% CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat standardmäßig keinen relativen Rabatt CompanyHasAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat noch Rabatt-Gutschriften über %s %s CompanyHasCreditNote=Dieser Kunde hat noch Gutschriften über %s %s CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat keine Rabattgutschriften zur Verfügung CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Rabatte (von allen Nutzern gewährte) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute Rabatte (nur selbst gewährte) DefaultDiscount=Standard-Rabatt AvailableGlobalDiscounts=Verfügbare absolute Ermäßigungen DiscountNone=Keine Supplier=Lieferant CompanyList=Firmen-Liste AddContact=Kontakt hinzufügen Contact=Kontakt NoContactDefined=Kein Kontakt für diesen Partner DefaultContact=Standardkontakt AddCompany=Firma hinzufügen AddThirdParty=Partner hinzufügen DeleteACompany=Löschen eines Unternehmens PersonalInformations=Persönliche Daten AccountancyCode=Kontierungs-Code CustomerCode=Kunden-Code SupplierCode=Lieferanten-Code CustomerAccount=Kundenkonto SupplierAccount=Lieferanten-Konto CustomerCodeDesc=Kunden-Code, einzigartig für alle Kunden SupplierCodeDesc=Lieferanten-Code, einzigartig für alle Lieferanten RequiredIfCustomer=Erforderlich falls Partner Kunde oder Interessent ist ValidityControledByModule=Gültigkeit überwacht von Modul ThisIsModuleRules=Regeln dieses Moduls LastProspect=Letzter Lead ProspectToContact=Lead an Kontakt CompanyDeleted=Firma "%s" aus der Datenbank gelöscht. ListOfContacts=Liste der Kontakte ListOfProspectsContacts=Liste der Lead-Kontakte ListOfCustomersContacts=Liste der Kunden-Kontakte ListOfSuppliersContacts=Liste der Lieferanten-Kontakte ListOfCompanies=Liste der Unternehmen ListOfThirdParties=Liste der Partner ShowCompany=Unternehmen anzeigen ShowContact=Zeige Kontaktangaben ContactsAllShort=Alle (Kein Filter) ContactType=Kontaktart ContactForOrders=Bestellungskontakt ContactForProposals=Offertskontakt ContactForContracts=Vertragskontakt ContactForInvoices=Rechnungskontakt NoContactForAnyOrder=Kein Kontakt für Bestellungen NoContactForAnyProposal=Kein Kontakt für Offerte NoContactForAnyContract=Kein Kontakt für Verträge NoContactForAnyInvoice=Kein Kontakt für Rechnungen NewContact=Neuer Kontakt LastContacts=Letzte Kontakte MyContacts=Meine Kontakte Phones=Telefone Capital=Kapital CapitalOf=Hauptstadt von %s EditCompany=Unternehmen bearbeiten EditDeliveryAddress=Lieferadresse bearbeiten ThisUserIsNot=Dieser Benutzer ist kein Lead, Kunde oder Lieferant VATIntraCheck=Prüfen VATIntraCheckDesc=Der Link %s erlaubt eine Anfrage am Europäischen Mehrwertsteuer-Check-Service. Ein externer Zugang zum Internet-Server ist für diesen Dienst erforderlich. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intrakommunale MwSt-Website der Europäischen Kommission VATIntraManualCheck=Sie können die Überprüfung auch manuell durchführen %s befragen ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Anfrage nicht möglich. Überprüfungsdienst wird vom Mitgliedsland nicht angeboten (%s). NorProspectNorCustomer=Weder Lead noch Kunde JuridicalStatus=Rechtsform Staff=Mitarbeiter ProspectLevel=Lead-Potenzial ContactPrivate=Privat ContactPublic=Öffentlich ContactVisibility=Sichtbarkeit OthersNotLinkedToThirdParty=Andere, nicht mit einem Partner verknüpfte ProspectStatus=Lead-Status PL_NONE=Keine PL_UNKNOWN=Unbekannt PL_LOW=Niedrig PL_MEDIUM=Mittel PL_HIGH=Hoch TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Startup TE_GROUP=Großunternehmen TE_MEDIUM=Mittleres Unternehmen TE_ADMIN=Staatliches Unternehmen TE_SMALL=Kleinunternehmen TE_RETAIL=Händler TE_WHOLE=Distributor TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andere StatusProspect-1=Nicht kontaktieren StatusProspect0=Noch kein Kontaktversuch StatusProspect1=Zu kontaktieren StatusProspect2=Kontaktierung läuft StatusProspect3=Erfolgreich kontaktiert ChangeDoNotContact=Ändern Sie den Status auf 'Nicht kontaktieren' ChangeNeverContacted=Ändern Sie den Status auf 'Noch kein Kontaktversuch' ChangeToContact=Ändern Sie den Status auf 'Zu kontaktieren' ChangeContactInProcess=Ändern Sie den Status auf 'Kontaktaufnahme läuft' ChangeContactDone=Ändern Sie den Status auf 'Erfolgreich kontaktiert' ProspectsByStatus=Leads nach Status BillingContact=Rechnungskontakt NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien AttachANewFile=Neue Datei anhängen NoRIB=Kein Verbot definiert NoParentCompany=Keine Mutterfirma ExportImport=Import-Export ExportCardToFormat=Karte in Format exportieren ContactNotLinkedToCompany=Kontakt keinem Partner zugeordnet DolibarrLogin=Login NoDolibarrAccess=Kein Zugang ExportDataset_company_1=Partner und Eigenschaften ExportDataset_company_2=Kontakte und Eigenschaften DeliveriesAddress=Lieferadressen DeliveryAddress=Lieferadresse DeliveryAddressLabel=Lieferadressen-Label DeleteDeliveryAddress=Lieferadresse löschen ConfirmDeleteDeliveryAddress=Möchten Sie diese Lieferadresse wirklich löschen? NewDeliveryAddress=Neue Lieferadresse AddDeliveryAddress=Adresse hinzufügen AddAddress=Adresse hinzufügen NoOtherDeliveryAddress=Keine alternative Lieferadresse definiert JuridicalStatus200=Unabhängige DeleteFile=Datei löschen ConfirmDeleteFile=Sind Sie sicher dass Sie diese Datei löschen möchten? AllocateCommercial=Vertriebsmitarbeiter zuweisen SelectCountry=Wählen Sie ein Land SelectCompany=Wählen Sie einen Partner Organization=Partner AutomaticallyGenerated=Autogeneriert FiscalYearInformation=Informationen über das Geschäftsjahr FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres TigreNumRefModelDesc1=Anpassbares Kunden- / Lieferanten-Nummer-Schema. Contacts=Kontakte ThirdPartyContacts=Partnerkontakte ThirdPartyContact=Partnerkontakt StatusContactValidated=Status des Kontakts PriceLevel=Preisstufe YouMustCreateContactFirst=Sie müssen erst E-Mail-Kontakte für einen Partner anlegen, um E-Mail-Benachrichtigungen hinzufügen zu können. MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt. LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden. ThirdPartyName=Name des Partners Poste=Posten DefaultLang=Standardsprache LocalTax1IsUsedES=RE wird LocalTax1IsNotUsedES=RE wird nicht verwendet LocalTax2IsUsedES=IRPF verwendet wird LocalTax2IsNotUsedES=IRPF wird nicht verwendet ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate Anzahl) ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Bestien) ProfId3AR=- ProfId4AR=- SupplierCategory=Lieferantenkategorie ListSuppliersShort=Liste der Lieferanten ListProspectsShort=Liste der Leads ListCustomersShort=Liste der Kunden