2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bs_BA/trips.lang
Laurent Destailleur ad02c1885c Sync transifex
2025-06-13 00:12:21 +02:00

162 lines
8.7 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips.lang
AUTHOR=Snimio
AUTHORPAIEMENT=Platio
AddTrip=Kreirajte izvještaj o troškovima
AllExpenseReport=Sve vrste izvještaja o troškovima
AllExpenseReports=Svi izvještaji o troškovima
AnyOtherInThisListCanValidate=Osoba koju treba obavijestiti za validaciju zahtjeva.
AttachTheNewLineToTheDocument=Pričvrstite liniju na učitani dokument
AucuneLigne=Još uvijek nije objavljen izvještaj o troškovima
BrouillonnerTrip=Vrati izvještaj o troškovima u status "Nacrt"
byEX_DAY=po danu (ograničenje na %s)
byEX_EXP=po redu (ograničenje na %s)
byEX_MON=po mjesecu (ograničenje na %s)
byEX_YEA=po godini (ograničenje na %s)
CANCEL_USER=Izbrisao/la
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Račun (iz kontnog plana) koji se koristi po zadanim postavkama za "korisnike" u izvještajima o troškovima
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=Namjenski račun definiran na korisničkoj kartici koristit će se samo za pomoćno računovodstvo. Ovaj račun će se koristiti za glavnu knjigu, i, također kao zadana vrijednost pomoćnog računovodstva ako na korisniku nije definiran namjenski računovodstveni račun.
CarCategory=Kategorija vozila
ClassifyRefunded=Razvrstaj 'Vraćeno'
CompanyVisited=Posjećena kompanija/organizacija
ConfirmBrouillonnerTrip=Jeste li sigurni da želite premjestiti ovaj izvještaj o troškovima u status "Nacrt"?
ConfirmCancelTrip=Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmCloneExpenseReport=Jeste li sigurni da želite klonirati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmDeleteTrip=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmPaidTrip=Jeste li sigurni da želite promijeniti status ovog izvještaja o troškovima u "Plaćeno"?
ConfirmRefuseTrip=Jeste li sigurni da želite odbiti ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmSaveTrip=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmValideTrip=Jeste li sigurni da želite odobriti ovaj izvještaj o troškovima?
DATE_CANCEL=Datum otkazivanja
DATE_PAIEMENT=Datum uplate
DATE_REFUS=Odbiti datum
DATE_SAVE=Datum potvrde
DefaultCategoryCar=Zadani način transporta
DefaultRangeNumber=Zadani broj opsega
DeleteTrip=Izbriši izvještaj o troškovima
ErrorDoubleDeclaration=Deklarirali ste još jedan izvještaj o troškovima u sličnom rasponu datuma.
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Greška, pravilo za numeraciju izvještaja o troškovima ref nije definirano u podešavanju modula 'Izvještaj o troškovima'
ExpenseRangeOffset=Iznos pomaka: %s
expenseReportCatDisabled=Kategorija onemogućena - pogledajte c_exp_tax_cat rječnik
expenseReportCoef=Koeficijent
expenseReportCoefUndefined=(vrijednost nije definirana)
expenseReportOffset=Offset
expenseReportPrintExample=pomak + (d x koef) = %s
expenseReportRangeDisabled=Opseg onemogućen - pogledajte rječnik c_exp_tax_range
expenseReportRangeFromTo=od %d do %d
expenseReportRangeMoreThan=više od %d
expenseReportTotalForFive=Primjer sa <u>d</u> = 5
ExpenseReportApplyTo=Prijavite se na
ExpenseReportApproved=Izvještaj o troškovima je odobren
ExpenseReportApprovedMessage=Izvještaj o troškovima %s je odobren.<br> - Korisnik: %s<br> - Odobrio: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportCanceled=Izvještaj o troškovima je poništen
ExpenseReportCanceledMessage=Izvještaj o troškovima %s je otkazan.<br> - Korisnik: %s<br> - Otkazao: %s<br> - Motiv za otkazivanje: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportConstraintViolationError=Maksimalni iznos je prekoračen (pravilo %s): %s je veći od %s ( Prekoračenje zabranjeno)
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Maksimalni iznos je prekoračen (pravilo %s): %s je veći od %s ( Prekoračenje ovlaštenja)
ExpenseReportDateEnd=Kraj datuma
ExpenseReportDateStart=Datum početka
ExpenseReportDomain=Domena za prijavu
ExpenseReportIkDesc=Možete modificirati obračun troškova kilometara prema kategorijama i rasponu koji su prethodno definirani. <b>d</b> je udaljenost u kilometrima
ExpenseReportLimitAmount=Maksimalni iznos
ExpenseReportLimitOn=Ograničenje uključeno
ExpenseReportLine=Red izvještaja o troškovima
ExpenseReportPaid=Izvještaj o troškovima je plaćen
ExpenseReportPaidMessage=Izvještaj o troškovima %s je plaćen.<br> - Korisnik: %s<br> - Platio: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportPayment=Plaćanje izvještaja o troškovima
ExpenseReportRef=Ref. izvještaj o troškovima
ExpenseReportRefused=Izvještaj o troškovima je odbijen
ExpenseReportRefusedMessage=Izvještaj o troškovima %s je odbijen.<br> - Korisnik: %s<br> - Odbio: %s<br> - Motiv za odbijanje: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportRestrictive=Prekoračenje zabranjeno
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Greška: %s
ExpenseReportRuleSave=Pravilo izvještaja o troškovima je sačuvano
ExpenseReportRulesDesc=Možete definirati pravila maksimalnog iznosa za izvještaje o troškovima. Ova pravila će se primjenjivati kada se izvještaju o troškovima doda novi trošak
ExpenseReportWaitingForApproval=Novi izvještaj o troškovima je dostavljen na odobrenje
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Novi izvještaj o troškovima je dostavljen i čeka odobrenje.<br> - Korisnik: b0ecb2ec87f49fz <br> - Period: %s<br>Kliknite ovdje za potvrdu : %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=Izvještaj o troškovima je dostavljen na ponovno odobrenje
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=An expense report has been submitted and is waiting for re-approval.<br>The %s, you refused to approve the expense report for this reason: %s.<br>A new version has been proposed and waiting for your approval.<br> - User: %s<br> - Period: %s<br>
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage2=Kliknite ovdje za potvrdu: %s
ExpenseReportsIk=Konfiguracija naknade za kilometražu
ExpenseReportsRules=Pravila izvještaja o troškovima
ExpenseReportsToApprove=Izvještaji o troškovima za odobrenje
ExpenseReportsToPay=Izvještaji o troškovima za plaćanje
ExpensesArea=Područje izvještaja o troškovima
FeesKilometersOrAmout=Iznos ili kilometri
LastExpenseReports=Najnoviji %s izvještaji o troškovima
ListOfFees=Lista naknada
ListOfTrips=Spisak izveštaja o troškovima
ListToApprove=Čekajući na odobrenje
ListTripsAndExpenses=Spisak izveštaja o troškovima
MOTIF_CANCEL=Razlog
MOTIF_REFUS=Razlog
ModePaiement=Način plaćanja
NewTrip=Novi izvještaj o troškovima
nolimitbyEX_DAY=po danu (bez ograničenja)
nolimitbyEX_EXP=po liniji (bez ograničenja)
nolimitbyEX_MON=po mjesecu (bez ograničenja)
nolimitbyEX_YEA=po godini (bez ograničenja)
NoTripsToExportCSV=Nema izvještaja o troškovima za izvoz za ovaj period.
NOT_AUTHOR=Vi niste autor ovog izvještaja o troškovima. Operacija je otkazana.
OnExpense=Troškovna linija
PDFStandardExpenseReports=Standardni predložak za generiranje PDF dokumenta za izvještaj o troškovima
PaidTrip=Plati izvještaj o troškovima
REFUSEUR=Denied by
RangeIk=Raspon kilometara
RangeNum=Raspon %d
SaveTrip=Potvrdite izvještaj o troškovima
ShowExpenseReport=Prikaži izvještaj o troškovima
ShowTrip=Prikaži izvještaj o troškovima
TripCard=Izvještaj o troškovima
TripId=Izvještaj o ličnim troškovima
TripNDF=Izvještaj o troškovima informacija
TripSociete=Informaciona kompanija
Trips=Izvještaj o troškovima
TripsAndExpenses=Izvještaj o troškovima
TripsAndExpensesStatistics=Statistički izvještaji o troškovima
TypeFees=Vrste naknada
UploadANewFileNow=Učitajte novi dokument sada
VALIDATOR=Korisnik odgovoran za odobrenje
VALIDOR=Odobrio
ValidateAndSubmit=Potvrdite i slanje na odobrenje
ValidatedWaitingApproval=Potvrđeno (čeka se odobrenje)
ValideTrip=Odobravanje izvještaja o troškovima
ExpenseReportPayments=Plaćanja po izvještaju o troškovima
TaxUndefinedForThisCategory = Porez nije definisan za ovu kategoriju
errorComputeTtcOnMileageExpense=Greška prilikom izračunavanja troškova kilometraže
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Samo elementi u statusu nacrta mogu se izbrisati u masovnoj akciji
## Dictionary
EX_BRE=Doručak
EX_CAM=CV održavanje i popravka
EX_CAM_VP=PV održavanje i popravak
EX_CAR=Rentakar
EX_CUR=Kupci primaju
EX_DOC=Dokumentacija
EX_EMM=Obrok za zaposlene
EX_FUE=Fuel CV
EX_FUE_VP=Fuel PV
EX_GUM=Obrok za goste
EX_HOT=Hotel
EX_IND=Odštetna pretplata za prevoz
EX_KME=Troškovi kilometraže
EX_OTR=Drugo primanje
EX_PAR=Parking CV
EX_PAR_VP=Parking PV
EX_POS=Poštarina
EX_SUM=Opskrba za održavanje
EX_SUO=Kancelarijski materijal
EX_TAX=Razni porezi
EX_TOL=Toll CV
EX_TOL_VP=Toll PV
TF_BUS=Autobus
TF_CAR=Auto
TF_ESSENCE=Gorivo
TF_HOTEL=Hotel
TF_LUNCH=Ručak
TF_METRO=Metro
TF_OTHER=Ostalo
TF_PEAGE=Putarina
TF_TAXI=Taksi
TF_TRAIN=Voz
TF_TRIP=Prijevoz
FailedToSetPaid=Postavljanje kao plaćeno nije uspjelo
FailedToSetToCancel=Otkazivanje nije uspjelo