forked from Wavyzz/dolibarr
167 lines
11 KiB
Plaintext
167 lines
11 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
|
|
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Generic
|
|
ModuleEventOrganizationName = Shirika la Tukio
|
|
EventOrganizationDescription = Shirika la Tukio kupitia Mradi wa Moduli
|
|
EventOrganizationDescriptionLong= Dhibiti mpangilio wa tukio (onyesho, makongamano, waliohudhuria au wazungumzaji, na kurasa za umma za mapendekezo, kura au usajili)
|
|
EventOrganizationMenuLeft = Matukio yaliyopangwa
|
|
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Mkutano Au Kibanda
|
|
PaymentEvent=Malipo ya tukio
|
|
EventFee=Event fee
|
|
# Admin page
|
|
NewRegistration=Usajili
|
|
EventOrganizationSetup=Mpangilio wa Shirika la Tukio
|
|
EventOrganization=Shirika la tukio
|
|
EventOrganizationSetupPage = Ukurasa wa kuanzisha Shirika la Tukio
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Lebo ya kazi za kuunda kiotomatiki mradi utakapothibitishwa
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = Unapoidhinisha tukio ili kupanga, baadhi ya kazi zinaweza kuundwa kiotomatiki katika mradi <br> <br> Kwa mfano: <br> Tuma Wito kwa Mikutano <br> Tuma Simu kwa Booths <br> Thibitisha mapendekezo ya Mikutano <br> Thibitisha ombi la Booths <br> Fungua usajili wa tukio kwa waliohudhuria <br> Tuma ukumbusho wa tukio kwa wazungumzaji <br> Tuma ukumbusho wa tukio kwa wapangishaji wa Booth <br> Tuma ukumbusho wa tukio kwa waliohudhuria
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Weka tupu ikiwa huhitaji kuunda kazi kiotomatiki.
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kitengo cha kuongeza kwa wahusika wengine kiliundwa kiotomatiki mtu anapopendekeza mkutano
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kitengo cha kuongeza kwa wahusika wengine kiliundwa kiotomatiki wanapopendekeza kibanda
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = Kiolezo cha barua pepe cha kutuma baada ya kupokea pendekezo la mkutano.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = Kiolezo cha barua pepe cha kutuma baada ya kupokea pendekezo la kibanda.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = Kiolezo cha barua pepe cha kutuma baada ya usajili kwenye kibanda kulipwa.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = Kiolezo cha barua pepe cha kutuma baada ya usajili wa tukio kulipwa.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = Kiolezo cha barua pepe cha kutumia wakati wa kutuma barua pepe kutoka kwa mauaji "Tuma barua pepe" kwa wasemaji
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = Kiolezo cha barua pepe cha kutumia wakati wa kutuma barua pepe kutoka kwa mauaji "Tuma barua pepe" kwenye orodha ya waliohudhuria
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = Katika fomu ya kuunda/kuongeza mhudhuriaji, inaweka vikwazo kwenye orodha ya wahusika wengine kwa wahusika wengine katika kategoria.
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = Katika fomu ya kuunda/kuongeza mhudhuriaji, inaweka vikwazo kwenye orodha ya wahusika wengine kwa wahusika wengine wenye asili.
|
|
# Object
|
|
OrganizedEvent=Tukio lililoandaliwa
|
|
EventOrganizationConfOrBooth= Mkutano Au Kibanda
|
|
EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Booths
|
|
ManageOrganizeEvent = Dhibiti mpangilio wa tukio
|
|
ConferenceOrBooth = Mkutano Au Kibanda
|
|
ConferenceOrBoothTab = Mkutano Au Kibanda
|
|
AmountPaid = Kiasi kilicholipwa
|
|
DateOfRegistration = Tarehe ya usajili
|
|
ConferenceOrBoothAttendee = Mhudhuriaji wa Mkutano au Kibanda
|
|
ApplicantOrVisitor=Mwombaji au mgeni
|
|
Speaker=Spika
|
|
# Template Mail
|
|
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Ombi lako la mkutano lilipokelewa
|
|
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Ombi lako la kibanda limepokelewa
|
|
EventOrganizationEmailAskConf = Ombi la mkutano
|
|
EventOrganizationEmailAskBooth = Ombi la kibanda
|
|
EventOrganizationEmailBoothPayment = Malipo ya kibanda chako
|
|
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Usajili wa tukio
|
|
EventOrganizationMassEmailAttendees = Mawasiliano kwa waliohudhuria
|
|
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Mawasiliano kwa wazungumzaji
|
|
ToSpeakers=Kwa wazungumzaji
|
|
# Event
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Ruhusu watu kupendekeza mikutano
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Ruhusu watu wasiojulikana kupendekeza mkutano wanaotaka kufanya
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Ruhusu watu kutuma maombi ya kibanda
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Ruhusu watu wasiojulikana kutuma maombi ya kibanda
|
|
PriceOfRegistration=Bei ya usajili
|
|
PriceOfRegistrationHelp=Bei ya kulipa ili kujiandikisha au kushiriki katika tukio
|
|
PriceOfBooth=Bei ya usajili ili kusimama kibanda
|
|
PriceOfBoothHelp=Bei ya usajili ili kusimama kibanda
|
|
EventOrganizationICSLinkProject=Link ICS for the event
|
|
EventOrganizationICSLink=Unganisha ICS kwa mikutano
|
|
ConferenceOrBoothInformation=Conference Or Booth information
|
|
ConferenceOrBoothFormat=Conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatID=ID of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatCode=Code of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatLabel=Label of conference or booth mode
|
|
Attendees=Waliohudhuria
|
|
ListOfAttendeesOfEvent=List of attendees of event projects
|
|
ListOfConfOrBoothOfEvent=List of conferences or booths of event projects
|
|
DownloadICSLink=Download ICS file
|
|
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY=Mbegu ili kupata ufunguo wa ukurasa wa usajili wa umma ili kupendekeza mkutano
|
|
SERVICE_BOOTH_LOCATION=Huduma inayotumika kwa safu mlalo ya ankara kuhusu eneo la kibanda
|
|
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION=Huduma inayotumika kwa safu mlalo ya ankara kuhusu usajili wa mhudhuriaji kwa tukio
|
|
NbVotes=Idadi ya kura
|
|
# Status
|
|
EvntOrgDraft = Rasimu
|
|
EvntOrgSuggested = Imependekezwa
|
|
EvntOrgConfirmed = Imethibitishwa
|
|
EvntOrgNotQualified = Hajahitimu
|
|
EvntOrgDone = Imekamilika
|
|
EvntOrgCancelled = Canceled
|
|
# Other
|
|
SuggestForm = Ukurasa wa pendekezo
|
|
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Ukurasa wa pendekezo au kura
|
|
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Hapa, unaweza kupiga kura kwa ajili ya mkutano au kupendekeza mpya kwa ajili ya tukio. Unaweza pia kutuma maombi ya kuwa na kibanda wakati wa tukio.
|
|
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Hapa, unaweza kupendekeza mkutano mpya ili kuhuisha wakati wa tukio.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Hapa, unaweza kutuma maombi ya kuwa na kibanda wakati wa tukio.
|
|
ListOfSuggestedConferences = Orodha ya mikutano iliyopendekezwa
|
|
ListOfSuggestedBooths=Vibanda vilivyopendekezwa
|
|
ListOfConferencesOrBooths=Mikutano au vibanda vya mradi wa hafla
|
|
SuggestConference = Pendekeza mkutano mpya
|
|
SuggestBooth = Pendekeza kibanda
|
|
ViewAndVote = Tazama na upigie kura matukio yaliyopendekezwa
|
|
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Kiungo cha umma cha usajili kwa tukio
|
|
PublicAttendeeSubscriptionPage = Kiungo cha umma cha usajili kwa tukio hili pekee
|
|
MissingOrBadSecureKey = Ufunguo wa usalama ni batili au haupo
|
|
EvntOrgWelcomeMessage = Fomu hii hukuruhusu kujiandikisha kama mshiriki mpya kwenye hafla
|
|
EvntOrgDuration = Mkutano huu utaanza %s na inaisha %s.
|
|
ConferenceAttendeeFee = Ada ya waliohudhuria mkutano kwa ajili ya tukio : '%s' ikitokea %s hadi %s.
|
|
BoothLocationFee = Eneo la kibanda cha tukio : '%s' ikitokea %s hadi %s
|
|
EventType = Aina ya tukio
|
|
LabelOfBooth=Lebo ya kibanda
|
|
LabelOfconference=Lebo ya mkutano
|
|
ConferenceIsNotConfirmed=Usajili haupatikani, mkutano bado haujathibitishwa
|
|
EventRegistrationAreClosed=Event registrations are closed
|
|
DateMustBeBeforeThan=%s lazima iwe kabla ya %s
|
|
DateMustBeAfterThan=%s lazima iwe baada ya %s
|
|
MaxNbOfAttendeesReached=Idadi ya juu zaidi ya washiriki imefikiwa
|
|
NewSubscription=Usajili
|
|
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Pendekezo lako la mkutano limepokelewa
|
|
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Ombi lako la kibanda limepokelewa
|
|
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Malipo yako ya kibanda chako yamerekodiwa
|
|
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Malipo yako ya usajili wa tukio yako yamerekodiwa
|
|
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Huu ni ukumbusho kuhusu ushiriki wako katika tukio kama mhudhuriaji
|
|
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Hiki ni kikumbusho cha ushiriki wako katika tukio kama mzungumzaji
|
|
OrganizationEventLinkToThirdParty=Unganisha kwa wahusika wengine (mteja, mtoa huduma au mshirika)
|
|
OrganizationEvenLabelName=Jina la umma la mkutano au kibanda
|
|
NewSuggestionOfBooth=Maombi ya kibanda
|
|
NewSuggestionOfConference=Ombi la kufanya mkutano
|
|
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Karibu kwenye ukurasa wa mapendekezo ya mkutano au kibanda.
|
|
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Karibu kwenye ukurasa wa mapendekezo ya mkutano.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Karibu kwenye ukurasa wa mapendekezo ya kibanda.
|
|
EvntOrgVoteHelpMessage = Hapa, unaweza kutazama na kupiga kura kwa ajili ya matukio yaliyopendekezwa kwa mradi huo
|
|
VoteOk = Kura yako imekubaliwa.
|
|
AlreadyVoted = Tayari umepigia kura tukio hili.
|
|
VoteError = Hitilafu imetokea wakati wa kupiga kura, tafadhali jaribu tena.
|
|
SubscriptionOk=Usajili wako umerekodiwa
|
|
AmountOfRegistrationPaid=Amount of registration paid
|
|
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Uthibitishaji wa usajili wako kwa tukio
|
|
Attendee = Mhudhuriaji
|
|
PaymentConferenceAttendee = Malipo ya waliohudhuria mkutano
|
|
PaymentBoothLocation = Malipo ya eneo la kibanda
|
|
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Ondoa mshiriki
|
|
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=Usajili na malipo tayari yamerekodiwa kwa barua pepe <b> %s </b>
|
|
EmailAttendee=Barua pepe ya mshiriki
|
|
EmailCompany=Barua pepe ya kampuni
|
|
EmailCompanyForInvoice=Barua pepe ya kampuni (kwa ankara, ikiwa tofauti na barua pepe ya mhudhuriaji)
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Several companies with this email has been found so we can't validate automatically your registration. Please contact us at %s for a manual validation
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Several companies with this name has been found so we can't validate automatically your registration. Please contact us at %s for a manual validation
|
|
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Hakuna vitendo vya umma vilivyo wazi kwa tukio hili
|
|
MaxNbOfAttendees=Idadi ya juu zaidi ya waliohudhuria
|
|
DateStartEvent=Tarehe ya kuanza kwa tukio
|
|
DateEndEvent=Tarehe ya mwisho ya tukio
|
|
ModifyStatus=Rekebisha hali
|
|
ConfirmModifyStatus=Thibitisha urekebishaji wa hali
|
|
ConfirmModifyStatusQuestion=Je, una uhakika unataka kurekebisha %s rekodi zilizochaguliwa?
|
|
RecordsUpdated=%s Rekodi zimesasishwa
|
|
RecordUpdated=Rekodi imesasishwa
|
|
NoRecordUpdated=Hakuna Rekodi iliyosasishwa
|
|
ProfitPerValidatedAttendee=Profit per attendee
|
|
Confirmed=Confirmed
|
|
NotSelected=Not selected
|
|
TheLinkIsAvailableOnTheProjectEventCard=The links to suggest or vote for a conference or apply for a booth is provided into the page of the project/event
|
|
ShowedUp=Showed up
|