2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/he_IL/bills.lang
Laurent Destailleur f66b8987ec Sync transifex
2024-02-21 12:40:11 +01:00

656 lines
45 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=חשבונית
Bills=חשבוניות
BillsCustomers=חשבוניות של לקוחות
BillsCustomer=חשבונית לקוח
BillsSuppliers=חשבוניות ספק
BillsCustomersUnpaid=חשבוניות לקוחות שלא שולמו
BillsCustomersUnpaidForCompany=חשבוניות לקוחות שלא שולמו עבור %s
BillsSuppliersUnpaid=חשבוניות ספק שלא שולמו
BillsSuppliersUnpaidForCompany=חשבוניות ספקים שלא שולמו עבור %s
BillsLate=איחור בתשלומים
BillsStatistics=סטטיסטיקות חשבוניות של לקוחות
BillsStatisticsSuppliers=סטטיסטיקות חשבוניות ספקים
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=מושבת כי החשבונית נשלחה להנהלת החשבונות
DisabledBecauseNotLastInvoice=מושבת כי החשבונית אינה ניתנת למחיקה. כמה חשבוניות נרשמו אחרי זה וזה יצור חורים בדלפק.
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=מושבת כי החשבונית אינה ניתנת למחיקה. חשבונית זו אינה האחרונה במחזור חשבוניות מצב.
DisabledBecauseNotErasable=מושבת כי לא ניתן למחוק
InvoiceStandard=חשבונית רגילה
InvoiceStandardAsk=חשבונית רגילה
InvoiceStandardDesc=חשבונית מסוג זה היא החשבונית הנפוצה.
InvoiceStandardShort=תֶקֶן
InvoiceDeposit=חשבונית מקדמה
InvoiceDepositAsk=חשבונית מקדמה
InvoiceDepositDesc=חשבונית מסוג זה מתבצעת כאשר התקבלה מקדמה.
InvoiceProForma=חשבונית פרו - פורמה
InvoiceProFormaAsk=חשבונית פרו - פורמה
InvoiceProFormaDesc=<b>חשבונית פרופורמה</b> היא תמונה של חשבונית אמיתית אך אין לה ערך חשבונאי.
InvoiceReplacement=חשבונית החלפה
InvoiceReplacementShort=תַחֲלִיף
InvoiceReplacementAsk=חשבונית החלפה לחשבונית
InvoiceReplacementDesc=<b>חשבונית החלפה</b> משמשת להחלפה מלאה של חשבונית ללא תשלום שכבר התקבל.b0342bz0fcc <br>הערה: ניתן להחליף רק חשבוניות ללא תשלום. אם החשבונית שתחליף עדיין לא סגורה, היא תיסגר אוטומטית ל'נטושה'.
InvoiceAvoir=כתב זכויות
InvoiceAvoirAsk=תעודת זיכוי לתיקון חשבונית
InvoiceAvoirDesc=<b>הערת אשראי</b> היא חשבונית שלילית המשמשת לתיקון העובדה שחשבונית מציגה סכום השונה מהסכום בפועל שילם (למשל הלקוח שילם יותר מדי בטעות, או לא ישלם את הסכום המלא מאחר שחלק מהמוצרים הוחזרו).
invoiceAvoirWithLines=צור הערת אשראי עם שורות מחשבונית המקור
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=צור הערת אשראי עם חשבונית המקור שנותרה שטרם שולמה
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=הערת זיכוי עבור הסכום שנותר שלא שולם
ReplaceInvoice=החלף חשבונית %s
ReplacementInvoice=חשבונית החלפה
ReplacedByInvoice=הוחלף בחשבונית %s
ReplacementByInvoice=הוחלף בחשבונית
CorrectInvoice=חשבונית נכונה %s
CorrectionInvoice=חשבונית תיקון
UsedByInvoice=משמש לתשלום חשבונית %s
ConsumedBy=נצרך על ידי
NotConsumed=לא נצרך
NoReplacableInvoice=אין חשבוניות להחלפה
NoInvoiceToCorrect=אין חשבונית לתיקון
InvoiceHasAvoir=היה מקור לתעודת אשראי אחת או כמה
CardBill=כרטיס חשבונית
PredefinedInvoices=חשבוניות מוגדרות מראש
Invoice=חשבונית
PdfInvoiceTitle=חשבונית
Invoices=חשבוניות
InvoiceLine=שורת חשבונית
InvoiceCustomer=חשבונית לקוח
CustomerInvoice=חשבונית לקוח
CustomersInvoices=חשבוניות של לקוחות
SupplierInvoice=חשבונית ספק
SuppliersInvoices=חשבוניות ספק
SupplierInvoiceLines=שורות חשבונית ספק
SupplierBill=חשבונית ספק
SupplierBills=חשבוניות ספק
Payment=תַשְׁלוּם
PaymentBack=הֶחזֵר
CustomerInvoicePaymentBack=הֶחזֵר
Payments=תשלומים
PaymentsBack=החזרים
paymentInInvoiceCurrency=במטבע חשבוניות
PaidBack=שילמתי בחזרה
DeletePayment=מחק תשלום
ConfirmDeletePayment=האם אתה בטוח שברצונך למחוק תשלום זה?
ConfirmConvertToReduc=האם אתה רוצה להמיר את %s זה לזיכוי זמין?
ConfirmConvertToReduc2=הסכום יישמר בין כל ההנחות ויכול לשמש כהנחה עבור חשבונית נוכחית או עתידית עבור לקוח זה.
ConfirmConvertToReducSupplier=האם אתה רוצה להמיר את %s זה לזיכוי זמין?
ConfirmConvertToReducSupplier2=הסכום יישמר בין כל ההנחות ויכול לשמש כהנחה עבור חשבונית נוכחית או עתידית עבור ספק זה.
SupplierPayments=תשלומי ספקים
ReceivedPayments=קיבל תשלומים
ReceivedCustomersPayments=תשלומים שהתקבלו מלקוחות
PayedSuppliersPayments=תשלומים ששולמו לספקים
ReceivedCustomersPaymentsToValid=קיבל תשלומים ללקוחות לאימות
PaymentsReportsForYear=דוחות תשלומים עבור %s
PaymentsReports=דוחות תשלומים
PaymentsAlreadyDone=תשלומים כבר בוצעו
PaymentsBackAlreadyDone=החזרים כבר בוצעו
PaymentRule=כלל תשלום
PaymentMode=אמצעי תשלום
PaymentModes=שיטות תשלום
DefaultPaymentMode=ברירת המחדל לשיטת תשלום
DefaultBankAccount=חשבון בנק ברירת מחדל
IdPaymentMode=אמצעי תשלום (מזהה)
CodePaymentMode=אמצעי תשלום (קוד)
LabelPaymentMode=אמצעי תשלום (תווית)
PaymentModeShort=אמצעי תשלום
PaymentTerm=טווח תשלום
IdPaymentTerm=Payment term (id)
CodePaymentTerm=Payment term (code)
LabelPaymentTerm=Payment term (label)
PaymentConditions=תנאי תשלום
PaymentConditionsShort=תנאי תשלום
PaymentAmount=סכום לתשלום
PaymentHigherThanReminderToPay=תשלום גבוה מהתזכורת לתשלום
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=שימו לב, סכום התשלום של שטר אחד או יותר גבוה מהסכום לתשלום. <br> ערוך את הערך שלך, אחרת אשר ושקול ליצור תעודת זיכוי עבור העודף שהתקבל עבור כל חשבונית ששולמה ביתר.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=שימו לב, סכום התשלום של שטר אחד או יותר גבוה מהסכום לתשלום. <br> ערוך את הערך שלך, אחרת אשר ושקול ליצור תעודת זיכוי עבור העודף ששולם עבור כל חשבונית ששולמה ביתר.
ClassifyPaid=סיווג 'בתשלום'
ClassifyUnPaid=סיווג 'ללא תשלום'
ClassifyPaidPartially=סיווג 'בתשלום חלקית'
ClassifyCanceled=סיווג 'נטוש'
ClassifyClosed=סיווג 'סגור'
ClassifyUnBilled=סיווג 'לא מחויב'
CreateBill=צור חשבונית
CreateCreditNote=צור תעודת אשראי
AddBill=צור חשבונית או תעודת זיכוי
AddToDraftInvoices=הוסף לטיוטת חשבונית
DeleteBill=מחק חשבונית
SearchACustomerInvoice=חפש חשבונית לקוח
SearchASupplierInvoice=חפש חשבונית ספק
CancelBill=בטל חשבונית
SendRemindByMail=שלח תזכורת במייל
DoPayment=הזן תשלום
DoPaymentBack=הזן החזר
ConvertToReduc=סמן כזיכוי זמין
ConvertExcessReceivedToReduc=המר עודף שהתקבל לאשראי זמין
ConvertExcessPaidToReduc=המרת עודף ששולם להנחה זמינה
EnterPaymentReceivedFromCustomer=הזן תשלום שהתקבל מהלקוח
EnterPaymentDueToCustomer=בצע תשלום המגיע ללקוח
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=מושבת מכיוון שנותר ללא תשלום הוא אפס
PriceBase=מחיר בסיסי
BillStatus=מצב חשבונית
StatusOfAutoGeneratedInvoices=סטטוס חשבוניות שנוצרו אוטומטית
BillStatusDraft=טיוטה (צריך לאמת)
BillStatusPaid=שולם
BillStatusPaidBackOrConverted=החזר על שטר אשראי או מסומן כזיכוי זמין
BillStatusConverted=בתשלום (מוכן לצריכה בחשבונית הסופית)
BillStatusCanceled=נָטוּשׁ
BillStatusValidated=מאומת (צריך לשלם)
BillStatusStarted=התחיל
BillStatusNotPaid=לא שולם
BillStatusNotRefunded=לא הוחזר
BillStatusClosedUnpaid=סגור (ללא תשלום)
BillStatusClosedPaidPartially=בתשלום (חלקית)
BillShortStatusDraft=טְיוּטָה
BillShortStatusPaid=שולם
BillShortStatusPaidBackOrConverted=הוחזר או הומר
Refunded=הוחזר
BillShortStatusConverted=שולם
BillShortStatusCanceled=נָטוּשׁ
BillShortStatusValidated=מאומת
BillShortStatusStarted=התחיל
BillShortStatusNotPaid=לא שולם
BillShortStatusNotRefunded=לא הוחזר
BillShortStatusClosedUnpaid=סָגוּר
BillShortStatusClosedPaidPartially=בתשלום (חלקית)
PaymentStatusToValidShort=כדי לאמת
ErrorVATIntraNotConfigured=מספר מע"מ תוך קהילתי טרם הוגדר
ErrorNoPaiementModeConfigured=לא הוגדר סוג תשלום ברירת מחדל. עבור אל הגדרת מודול חשבונית כדי לתקן זאת.
ErrorCreateBankAccount=צור חשבון בנק ולאחר מכן עבור לחלונית הגדרות של מודול חשבוניות כדי להגדיר סוגי תשלום
ErrorBillNotFound=חשבונית %s לא קיימת
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=שגיאה, ניסית לאמת חשבונית כדי להחליף חשבונית %s. אבל זה כבר הוחלף בחשבונית %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=שגיאה, ההנחה כבר בשימוש
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=שגיאה, חשבונית נכונה חייבת להיות בסכום שלילי
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=שגיאה, חשבונית מסוג זה חייבת להיות בעלת סכום לא כולל מס חיובי (או ריק)
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=שגיאה, לא ניתן לבטל חשבונית שהוחלפה בחשבונית אחרת שעדיין נמצאת בסטטוס טיוטה
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=חלק זה או אחר כבר בשימוש ולכן לא ניתן להסיר סדרות הנחות.
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=שגיאה: תאריך החשבונית %s הוא %s. זה חייב להיות אחורי או שווה לתאריך האחרון עבור אותו סוג חשבוניות (%s). אנא שנה את תאריך החשבונית.
BillFrom=מ
BillTo=ל
ShippingTo=משלוח ל
ActionsOnBill=פעולות על חשבונית
ActionsOnBillRec=פעולות על חשבונית חוזרת
RecurringInvoiceTemplate=תבנית / חשבונית חוזרת
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=אין חשבונית תבנית חוזרת מתאימה להפקה.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s חשבוניות תבנית חוזרות כשירות להפקה.
NotARecurringInvoiceTemplate=לא חשבונית תבנית חוזרת
NewBill=חשבונית חדשה
LastBills=חשבוניות %s האחרונות
LatestTemplateInvoices=חשבוניות התבנית האחרונות של %s
LatestCustomerTemplateInvoices=חשבוניות תבנית הלקוח האחרונות של %s
LatestSupplierTemplateInvoices=חשבוניות תבנית ספק %s האחרונות
LastCustomersBills=חשבוניות לקוחות אחרונות %s
LastSuppliersBills=חשבוניות ספק %s האחרונות
AllBills=כל החשבוניות
AllCustomerTemplateInvoices=כל חשבוניות התבנית
OtherBills=חשבוניות אחרות
DraftBills=טיוטת חשבוניות
CustomersDraftInvoices=טיוטת חשבוניות של לקוחות
SuppliersDraftInvoices=טיוטת חשבוניות של ספק
Unpaid=ללא תשלום
ErrorNoPaymentDefined=שגיאה לא הוגדר תשלום
ConfirmDeleteBill=האם אתה בטוח שברצונך למחוק חשבונית זו?
ConfirmValidateBill=האם אתה בטוח שברצונך לאמת חשבונית זו עם ההפניה <b>%s</b> >?
ConfirmUnvalidateBill=האם אתה בטוח שברצונך לשנות את החשבונית <b>%s</b> לסטטוס הטיוטה ?
ConfirmClassifyPaidBill=האם אתה בטוח שברצונך לשנות את החשבונית <b>%s</b> לסטטוס שולם ?
ConfirmCancelBill=האם אתה בטוח שברצונך לבטל חשבונית <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=מדוע אתה רוצה לסווג את החשבונית הזו 'נטושה'?
ConfirmClassifyPaidPartially=האם אתה בטוח שברצונך לשנות את החשבונית <b>%s</b> לסטטוס שולם ?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=חשבונית זו לא שולמה במלואה. מה הסיבה לסגירת חשבונית זו?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=נותר ללא תשלום <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> היא הנחה שניתנת מכיוון שהתשלום בוצע לפני התקופה. אני מסדיר את המע"מ עם תעודת זיכוי.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=נותר ללא תשלום <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> היא הנחה שניתנת מכיוון שהתשלום בוצע לפני התקופה.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=נותר ללא תשלום <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> היא הנחה שניתנת מכיוון שהתשלום בוצע לפני התקופה. אני מסכים להפסיד את המע"מ על הנחה זו.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=נותר ללא תשלום <b>(%s %s)<span class='no ></b></span> היא הנחה שניתנת מכיוון שהתשלום בוצע לפני התקופה. אני מחזיר את המע"מ על הנחה זו ללא תעודת זיכוי.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=לקוח גרוע
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=ספק גרוע
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=ניכוי על ידי בנק (עמלת בנק מתווך)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=ניכוי מס במקור
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=מוצרים שהוחזרו חלקית
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=סכום שננטש מסיבה אחרת
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=בחירה זו אפשרית אם החשבונית שלך סופקה עם הערות מתאימות. (לדוגמה «רק המס התואם למחיר ששולם בפועל נותן זכויות לניכוי»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=במדינות מסוימות, ייתכן שבחירה זו תהיה אפשרית רק אם החשבונית שלך מכילה הערות נכונות.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=השתמש בבחירה זו אם כל השאר לא מתאים
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>לקוח רע</b> הוא לקוח שמסרב לשלם את חובו.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=בחירה זו משמשת כאשר התשלום לא הושלם מכיוון שחלק מהמוצרים הוחזרו
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=הסכום שלא שולם הוא <b>עמלות בנק מתווך</b>, מנוכות ישירות מ-b0aee873305 >סכום נכון</b> ששולם על ידי הלקוח.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=הסכום שלא שולם לעולם לא ישולם שכן מדובר בניכוי מס במקור
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=השתמש בבחירה זו אם כל האחרים אינם מתאימים, למשל במצב הבא:<br>- התשלום לא הושלם מכיוון שחלק מהמוצרים נשלחו בחזרה<br> span>- הסכום שנתבע חשוב מדי כי נשכחה הנחה<br>בכל המקרים, יש לתקן את הסכום שנתבע יתר על המידה במערכת הנהלת החשבונות על ידי יצירת תעודת זיכוי.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=<b>ספק גרוע</b> הוא ספק שאנו מסרבים לשלם.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=אחר
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=בחירה זו תשמש בכל שאר המקרים. למשל בגלל שאתה מתכנן ליצור חשבונית מחליפה.
ConfirmCustomerPayment=האם אתה מאשר קלט תשלום זה עבור <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=האם אתה מאשר קלט תשלום זה עבור <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=האם אתה בטוח שברצונך לאמת תשלום זה? לא ניתן לבצע שינוי לאחר אישור התשלום.
ValidateBill=אימות חשבונית
UnvalidateBill=בטל את תוקף החשבונית
NumberOfBills=מספר חשבוניות
NumberOfBillsByMonth=מספר חשבוניות לחודש
AmountOfBills=כמות החשבוניות
AmountOfBillsHT=כמות החשבוניות (בניכוי מס)
AmountOfBillsByMonthHT=כמות החשבוניות לפי חודש (בניכוי מס)
UseSituationInvoices=אפשר חשבונית מצב
UseSituationInvoicesCreditNote=אפשר תעודת זיכוי של חשבונית מצב
Retainedwarranty=אחריות נשמרת
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=אחריות נשמרת לשימוש בסוגי החשבוניות הבאים
RetainedwarrantyDefaultPercent=אחוז ברירת המחדל של אחריות נשמר
RetainedwarrantyOnlyForSituation=הפוך את "אחריות נשמרת" לזמינה רק עבור חשבוניות מצב
RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=על חשבוניות מצב ניכוי "אחריות נשמרת" העולמית מוחל רק על המצב הסופי
ToPayOn=כדי לשלם ב-%s
toPayOn=לשלם ב-%s
RetainedWarranty=אחריות נשמרת
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=תנאי תשלום אחריות שמורים
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=תנאי תשלום ברירת מחדל נשמרים
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=קבע את תנאי התשלום של האחריות
setretainedwarranty=סט אחריות שמורה
setretainedwarrantyDateLimit=הגדר מגבלת תאריך אחריות שנשמר
RetainedWarrantyDateLimit=מגבלת תאריך אחריות נשמרת
RetainedWarrantyNeed100Percent=חשבונית המצב צריכה להיות ב-100%% התקדמות כדי להיות מוצגת ב-PDF
AlreadyPaid=כבר שילם
AlreadyPaidBack=כבר החזירו
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=כבר שולם (ללא תעודות אשראי ותשלומים)
Abandoned=נָטוּשׁ
RemainderToPay=נשאר ללא תשלום
RemainderToPayMulticurrency=נותר ללא תשלום, מטבע מקורי
RemainderToTake=הסכום הנותר לקחת
RemainderToTakeMulticurrency=הסכום הנותר לקחת, מטבע מקורי
RemainderToPayBack=הסכום שנותר להחזר
RemainderToPayBackMulticurrency=הסכום שנותר להחזר, מטבע מקורי
NegativeIfExcessReceived=שלילי אם התקבל עודף
NegativeIfExcessRefunded=שלילי אם עודף יוחזר
NegativeIfExcessPaid=שלילי אם שילם עודף
Rest=ממתין ל
AmountExpected=סכום הנתבע
ExcessReceived=עודף שהתקבל
ExcessReceivedMulticurrency=עודף שהתקבל, מטבע מקורי
ExcessPaid=עודף ששולם
ExcessPaidMulticurrency=עודף ששולם, מטבע מקורי
EscompteOffered=הנחה מוצעת (תשלום לפני קדנציה)
EscompteOfferedShort=הנחה
SendBillRef=הגשת חשבונית %s
SendReminderBillRef=הגשת חשבונית %s (תזכורת)
SendPaymentReceipt=הגשת קבלה על תשלום %s
NoDraftBills=אין טיוטת חשבוניות
NoOtherDraftBills=אין טיוטות חשבוניות אחרות
NoDraftInvoices=אין טיוטת חשבוניות
RefBill=ר' חשבונית
RefSupplierBill=חשבונית ספק ref
SupplierOrderCreateBill=צור חשבונית
ToBill=לחייב
RemainderToBill=השאר לחיוב
SendBillByMail=שלח חשבונית במייל
SendReminderBillByMail=שלח תזכורת במייל
RelatedCommercialProposals=הצעות מסחריות קשורות
RelatedRecurringCustomerInvoices=חשבוניות לקוחות חוזרות הקשורות
MenuToValid=לתקף
DateMaxPayment=תשלום לפירעון בתאריך
DateInvoice=תאריך חשבונית
DatePointOfTax=נקודת מס
NoInvoice=ללא חשבונית
NoOpenInvoice=אין חשבונית פתוחה
NbOfOpenInvoices=מספר החשבוניות הפתוחות
ClassifyBill=סיווג חשבונית
SupplierBillsToPay=חשבוניות ספק שלא שולמו
CustomerBillsUnpaid=חשבוניות לקוחות שלא שולמו
NonPercuRecuperable=לא ניתן לשחזור
SetConditions=הגדר תנאי תשלום
SetMode=הגדר סוג תשלום
SetRevenuStamp=הגדר חותמת הכנסה
Billed=מחויב
RecurringInvoices=חשבוניות חוזרות
RecurringInvoice=חשבונית חוזרת
RecurringInvoiceSource=מקור חשבונית חוזרת
RepeatableInvoice=תבנית חשבונית
RepeatableInvoices=תבנית חשבוניות
RecurringInvoicesJob=הפקת חשבוניות חוזרות (חשבוניות מכירה)
RecurringSupplierInvoicesJob=הפקת חשבוניות חוזרות (חשבוניות רכישה)
Repeatable=תבנית
Repeatables=תבניות
ChangeIntoRepeatableInvoice=המר לחשבונית תבנית
CreateRepeatableInvoice=צור חשבונית תבנית
CreateFromRepeatableInvoice=צור מחשבונית תבנית
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=חשבוניות לקוחות ופרטי חשבוניות
CustomersInvoicesAndPayments=חשבוניות ותשלומים של לקוחות
ExportDataset_invoice_1=חשבוניות לקוחות ופרטי חשבוניות
ExportDataset_invoice_2=חשבוניות ותשלומים של לקוחות
ProformaBill=הצעת חוק פרופורמה:
Reduction=צִמצוּם
ReductionShort=דיסק.
Reductions=הפחתות
ReductionsShort=דיסק.
Discounts=הנחות
AddDiscount=צור הנחה
AddRelativeDiscount=צור הנחה יחסית
EditRelativeDiscount=ערוך הנחה יחסית
AddGlobalDiscount=צור הנחה מוחלטת
EditGlobalDiscounts=ערוך הנחות מוחלטות
AddCreditNote=צור תעודת אשראי
ShowDiscount=הצג הנחה
ShowReduc=הצג את ההנחה
ShowSourceInvoice=הצג את חשבונית המקור
RelativeDiscount=הנחה יחסית
GlobalDiscount=הנחה גלובלית
CreditNote=כתב זכויות
CreditNotes=אשראי הערות
CreditNotesOrExcessReceived=התקבלו שטרות אשראי או עודף
Deposit=מקדמה
Deposits=מקדם
DiscountFromCreditNote=הנחה מתעודת אשראי %s
DiscountFromDeposit=מקדמה מחשבונית %s
DiscountFromExcessReceived=תשלומים מעבר לחשבונית %s
DiscountFromExcessPaid=תשלומים מעבר לחשבונית %s
AbsoluteDiscountUse=ניתן להשתמש בזיכוי מסוג זה בחשבונית לפני אימותה
CreditNoteDepositUse=יש לאמת את החשבונית כדי להשתמש בזיכויים מסוג זה
NewGlobalDiscount=הנחה מוחלטת חדשה
NewSupplierGlobalDiscount=הנחת ספק מוחלטת חדשה
NewClientGlobalDiscount=הנחה מוחלטת ללקוח חדשה
NewRelativeDiscount=הנחה יחסית חדשה
DiscountType=סוג הנחה
NoteReason=הערה/סיבה
ReasonDiscount=סיבה
DiscountOfferedBy=ניתן על ידי
DiscountStillRemaining=הנחות או זיכויים זמינים
DiscountAlreadyCounted=הנחות או זיכויים כבר נצרכו
CustomerDiscounts=הנחות ללקוחות
SupplierDiscounts=הנחות ספקים
BillAddress=כתובת החשבון
HelpEscompte=הנחה זו היא הנחה המוענקת ללקוח מכיוון שהתשלום בוצע לפני התקופה.
HelpAbandonBadCustomer=סכום זה נזנח (נאמר שהלקוח הוא לקוח גרוע) ונחשב כהפסד חריג.
HelpAbandonOther=סכום זה נזנח מאחר שהיה טעות (לקוח שגוי או חשבונית שגויה הוחלפה באחר למשל)
IdSocialContribution=מזהה תשלום מס חברתי/מיסוי
PaymentId=מזהה תשלום
PaymentRef=נ"צ תשלום.
SourceInvoiceId=מזהה חשבונית מקור
InvoiceId=מזהה חשבונית
InvoiceRef=ר' חשבונית
InvoiceDateCreation=תאריך יצירת החשבונית
InvoiceStatus=מצב חשבונית
InvoiceNote=הערת חשבונית
InvoicePaid=חשבונית שולמה
InvoicePaidCompletely=בתשלום מלא
InvoicePaidCompletelyHelp=חשבונית ששולמה במלואה. זה לא כולל חשבוניות המשולמות באופן חלקי. כדי לקבל רשימה של כל החשבוניות 'סגורות' או שאינן 'סגורות', העדיפו להשתמש במסנן על מצב החשבונית.
OrderBilled=ההזמנה מחויבת
DonationPaid=תרומה שולמה
PaymentNumber=מספר תשלום
RemoveDiscount=הסר הנחה
WatermarkOnDraftBill=סימן מים על טיוטת חשבוניות (כלום אם ריק)
InvoiceNotChecked=לא נבחרה חשבונית
ConfirmCloneInvoice=האם אתה בטוח שברצונך לשכפל חשבונית זו <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=הפעולה הושבתה כי החשבונית הוחלפה
DescTaxAndDividendsArea=אזור זה מציג סיכום של כל התשלומים ששולמו עבור הוצאות מיוחדות. רק רשומות עם תשלומים במהלך השנה הקבועה כלולים כאן.
NbOfPayments=מספר תשלומים
SplitDiscount=פיצול הנחה לשניים
ConfirmSplitDiscount=האם אתה בטוח שברצונך לפצל הנחה זו של <b>%s</b> %s לשתי הנחות קטנות יותר?
TypeAmountOfEachNewDiscount=כמות קלט עבור כל אחד משני חלקים:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=הסכום הכולל של שתי ההנחות החדשות חייב להיות שווה לסכום ההנחה המקורי.
ConfirmRemoveDiscount=האם אתה בטוח שברצונך להסיר את ההנחה הזו?
RelatedBill=חשבונית קשורה
RelatedBills=חשבוניות קשורות
RelatedCustomerInvoices=חשבוניות לקוחות קשורות
RelatedSupplierInvoices=חשבוניות ספק קשורות
LatestRelatedBill=חשבונית קשורה אחרונה
WarningBillExist=אזהרה, כבר קיימת חשבונית אחת או יותר
MergingPDFTool=כלי מיזוג PDF
AmountPaymentDistributedOnInvoice=סכום התשלום מחולק בחשבונית
PaymentOnDifferentThirdBills=אפשר תשלומים על חשבונות צד שלישי שונים אך באותה חברת אם
PaymentNote=הערת תשלום
ListOfPreviousSituationInvoices=רשימת חשבוניות מצב קודמות
ListOfNextSituationInvoices=רשימת חשבוניות המצב הבא
ListOfSituationInvoices=רשימת חשבוניות מצב
CurrentSituationTotal=סך הכל המצב הנוכחי
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=כדי להסיר חשבונית מצב מהמחזור, סך תעודת הזיכוי של חשבונית זו חייב לכסות את סך החשבונית הזו
RemoveSituationFromCycle=הסר חשבונית זו מהמחזור
ConfirmRemoveSituationFromCycle=להסיר את החשבונית %s מהמחזור ?
ConfirmOuting=אשר את היציאה
FrequencyPer_d=כל %s ימים
FrequencyPer_m=כל %s חודשים
FrequencyPer_y=כל %s שנים
FrequencyUnit=יחידת תדר
toolTipFrequency=דוגמאות:<br><b>סט 7, יום</b>: תן הודעה חדשה כל 7 ימים<br><b>סט 3, חודש</b>: תן חדש חשבונית כל 3 חודשים
NextDateToExecution=תאריך להפקת החשבונית הבאה
NextDateToExecutionShort=תאריך הדור הבא.
DateLastGeneration=תאריך הדור האחרון
DateLastGenerationShort=תאריך אחרון Gen.
MaxPeriodNumber=מקסימום מספר הפקת החשבוניות
NbOfGenerationDone=מספר הפקת החשבוניות כבר בוצע
NbOfGenerationOfRecordDone=מספר יצירת הרשומות שכבר בוצע
NbOfGenerationDoneShort=מספר הדורות שנעשו
MaxGenerationReached=הגיע למספר המרבי של דורות
InvoiceAutoValidate=אימות חשבוניות באופן אוטומטי
GeneratedFromRecurringInvoice=נוצר מתבנית חשבונית חוזרת %s
DateIsNotEnough=התאריך עדיין לא הגיע
InvoiceGeneratedFromTemplate=חשבונית %s שנוצרה מחשבונית תבנית חוזרת %s
GeneratedFromTemplate=נוצר מחשבונית תבנית %s
WarningInvoiceDateInFuture=אזהרה, תאריך החשבונית גבוה מהתאריך הנוכחי
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=אזהרה, תאריך החשבונית רחוק מדי מהתאריך הנוכחי
ViewAvailableGlobalDiscounts=צפה בהנחות זמינות
GroupPaymentsByModOnReports=קבץ תשלומים לפי מצב בדוחות
# PaymentConditions
Statut=סטָטוּס
PaymentConditionShortRECEP=לפירעון עם קבלה
PaymentConditionRECEP=לפירעון עם קבלה
PaymentConditionShort30D=30 ימים
PaymentCondition30D=30 ימים
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 יום מסוף חודש
PaymentCondition30DENDMONTH=תוך 30 יום לאחר סוף החודש
PaymentConditionShort60D=60 יום
PaymentCondition60D=60 יום
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 יום מסוף חודש
PaymentCondition60DENDMONTH=תוך 60 יום לאחר סוף החודש
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=מְסִירָה
PaymentConditionPT_DELIVERY=על משלוח
PaymentConditionShortPT_ORDER=סדר
PaymentConditionPT_ORDER=בהזמנה
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% מראש, 50%% במשלוח
PaymentConditionShort10D=10 ימים
PaymentCondition10D=10 ימים
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 ימים של סוף חודש
PaymentCondition10DENDMONTH=תוך 10 ימים לאחר סוף החודש
PaymentConditionShort14D=14 ימים
PaymentCondition14D=14 ימים
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 ימים של סוף חודש
PaymentCondition14DENDMONTH=תוך 14 ימים לאחר סוף החודש
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% הפקדה
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% הפקדה, יתרת המשלוח
FixAmount=כמות קבועה - שורה אחת עם התווית '%s'
VarAmount=כמות משתנה (%% סך הכל)
VarAmountOneLine=כמות משתנה (%% tot.) - שורה אחת עם התווית '%s'
VarAmountAllLines=כמות משתנה (%% tot.) - כל השורות מהמקור
DepositPercent=הפקדה %%
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=זה מותר על פי תנאי התשלום שנבחרו
GenerateDeposit=צור %s%% חשבונית הפקדה
ValidateGeneratedDeposit=אמת את ההפקדה שנוצרה
DepositGenerated=הפיקדון נוצר
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=אתה יכול ליצור הפקדה אוטומטית רק מהצעה או הזמנה
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=תנאי התשלום שנבחרו אינם זכאים להפקה אוטומטית
# PaymentType
PaymentTypeVIR=העברה בנקאית
PaymentTypeShortVIR=העברה בנקאית
PaymentTypePRE=הוראת תשלום בהוראת קבע
PaymentTypePREdetails=(בחשבון %s...)
PaymentTypeShortPRE=הוראת תשלום חיוב
PaymentTypeLIQ=כסף מזומן
PaymentTypeShortLIQ=כסף מזומן
PaymentTypeCB=כרטיס אשראי
PaymentTypeShortCB=כרטיס אשראי
PaymentTypeCHQ=חשבון
PaymentTypeShortCHQ=חשבון
PaymentTypeTIP=טיפ (מסמכים נגד תשלום)
PaymentTypeShortTIP=תשלום טיפ
PaymentTypeVAD=תשלום אונליין
PaymentTypeShortVAD=תשלום אונליין
PaymentTypeTRA=המחאה בנקאית
PaymentTypeShortTRA=טְיוּטָה
PaymentTypeFAC=גורם
PaymentTypeShortFAC=גורם
PaymentTypeDC=כרטיס חיוב/אשראי
PaymentTypePP=PayPal
BankDetails=פרטי בנק
BankCode=קוד בנק
DeskCode=קוד סניף
BankAccountNumber=מספר חשבון
BankAccountNumberKey=סכום בדיקה
Residence=כתובת
IBANNumber=מספר חשבון IBAN
IBAN=IBAN
CustomerIBAN=IBAN של הלקוח
SupplierIBAN=IBAN של הספק
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=קוד BIC/SWIFT
ExtraInfos=מידע נוסף
RegulatedOn=מוסדר על
ChequeNumber=סמן מס'
ChequeOrTransferNumber=בדיקה/העברה מס'
ChequeBordereau=בדוק את לוח הזמנים
ChequeMaker=בדוק/העבר את השולח
ChequeBank=בנק צ'קים
CheckBank=חשבון
NetToBePaid=נטו לתשלום
PhoneNumber=טל
FullPhoneNumber=טֵלֵפוֹן
TeleFax=פַקס
PrettyLittleSentence=קבל את סכום התשלומים המגיעים בהמחאות שהונפקו על שמי כחבר באגודה לחשבונאות המאושרת על ידי המינהל הפיסקאלי.
IntracommunityVATNumber=מזהה מע"מ תוך קהילתי
PaymentByChequeOrderedTo=תשלומי המחאות (כולל מס) יש לשלם ל%s, לשלוח אל
PaymentByChequeOrderedToShort=תשלומי צ'קים (כולל מס) יש לשלם ל
SendTo=נשלח ל
PaymentByTransferOnThisBankAccount=תשלום בהעברה לחשבון הבנק הבא
VATIsNotUsedForInvoice=* מע"מ לא רלוונטי art-293B של CGI
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* מע"מ לא רלוונטי סעיף-261-7 של CGI
LawApplicationPart1=לפי החלת החוק 80.335 מיום 12/05/80
LawApplicationPart2=הסחורה נשארת בבעלותם
LawApplicationPart3=המוכר עד לתשלום מלא של
LawApplicationPart4=המחיר שלהם.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL עם הון של
UseLine=להגיש מועמדות
UseDiscount=השתמש בהנחה
UseCredit=השתמש באשראי
UseCreditNoteInInvoicePayment=הפחת את הסכום לתשלום באמצעות אשראי זה
MenuChequeDeposits=תלושי הפקדות
MenuCheques=צ'קים
MenuChequesReceipts=תלושי הפקדה
NewChequeDeposit=תלוש פיקדון חדש
ChequesReceipts=בדוק תלושי פיקדון
DocumentsDepositArea=אזור תלוש פיקדון
ChequesArea=אזור תלושי הפקדה
ChequeDeposits=תלושי הפקדה
Cheques=צ'קים
DepositId=הפקדת תעודת זהות
NbCheque=מספר צ'קים
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s זה הומר ל-%s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=השתמש ביצירת קשר/כתובת עם סוג 'איש קשר לחיוב' במקום כתובת של צד שלישי בתור נמען עבור חשבוניות
ShowUnpaidAll=הצג את כל החשבוניות שלא שולמו
ShowUnpaidLateOnly=הצג חשבוניות באיחור שלא שולמו בלבד
PaymentInvoiceRef=חשבונית תשלום %s
ValidateInvoice=אימות חשבונית
ValidateInvoices=אימות חשבוניות
Cash=כסף מזומן
Reported=מוּשׁהֶה
DisabledBecausePayments=לא אפשרי מכיוון שיש כמה תשלומים
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=לא ניתן להסיר את התשלום מכיוון שיש לפחות חשבונית אחת שסווגה ששולמה
CantRemovePaymentVATPaid=לא ניתן להסיר תשלום מכיוון שהצהרת מע"מ מסווגת בתשלום
CantRemovePaymentSalaryPaid=לא ניתן להסיר את התשלום מכיוון שהמשכורת מסווגת בתשלום
ExpectedToPay=תשלום צפוי
CantRemoveConciliatedPayment=לא ניתן להסיר תשלום תואם
PayedByThisPayment=שולם על ידי תשלום זה
ClosePaidInvoicesAutomatically=סיווג אוטומטית את כל החשבוניות הרגילות, המקדמה או ההחלפה כ"תשלום" כאשר התשלום מתבצע במלואו.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=סיווג אוטומטית את כל תעודות האשראי כ"תשלום" כאשר ההחזר מתבצע במלואו.
ClosePaidContributionsAutomatically=סיווג אוטומטית את כל התרומות החברתיות או הפיסקליות כ"בתשלום" כאשר התשלום מתבצע במלואו.
ClosePaidVATAutomatically=סיווג אוטומטית הצהרת מע"מ כ"תשלום" כאשר התשלום מתבצע במלואו.
ClosePaidSalaryAutomatically=סיווג אוטומטית משכורת כ"תשלום" כאשר התשלום מתבצע במלואו.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=כל החשבוניות ללא יתרת תשלום ייסגרו אוטומטית בסטטוס "שולם".
ToMakePayment=לְשַׁלֵם
ToMakePaymentBack=לִגמוֹל
ListOfYourUnpaidInvoices=רשימת חשבוניות שלא שולמו
NoteListOfYourUnpaidInvoices=הערה: רשימה זו מכילה רק חשבוניות עבור צדדים שלישיים שאליהם אתה מקושר כנציג מכירות.
RevenueStamp=חותמת מס
YouMustCreateInvoiceFromThird=אפשרות זו זמינה רק בעת יצירת חשבונית מהכרטיסייה "לקוח" של צד שלישי
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=אפשרות זו זמינה רק בעת יצירת חשבונית מהכרטיסייה "ספק" של צד שלישי
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=יש ליצור תחילה חשבונית רגילה ולהמיר אותה ל"תבנית" כדי ליצור חשבונית תבנית חדשה
PDFCrabeDescription=תבנית PDF של חשבונית Crabe. תבנית חשבונית מלאה (יישום ישן של תבנית ספוג)
PDFSpongeDescription=תבנית PDF של חשבונית ספוג. תבנית חשבונית מלאה
PDFCrevetteDescription=תבנית PDF של חשבונית Crevette. תבנית חשבונית מלאה לחשבוניות מצב
TerreNumRefModelDesc1=החזר מספר בפורמט %syymm-nnnn עבור חשבוניות סטנדרטיות ו-%syymm-nnnn עבור תעודות זיכוי כאשר yy הוא שנה, מ"מ הוא חודש ו-nnnn הוא מספר הגדלה אוטומטית ברצף ללא הפסקה וללא חזרה ל-0
MarsNumRefModelDesc1=החזר מספר בפורמט %syymm-nnnn עבור חשבוניות סטנדרטיות, %syymm-nnnn עבור חשבוניות חלופיות, %syymm-nnnn עבור חשבוניות מקדמה ו-%syymm-nnnn עבור שטרות אשראי כאשר yy הוא שנה, mm הוא חודש ו-nnnn הוא אוטומטי רציף מספר עולה ללא הפסקה וללא חזרה ל-0
TerreNumRefModelError=שטר שמתחיל ב-$syymm כבר קיים ואינו תואם למודל זה של רצף. הסר אותו או שנה את שמו כדי להפעיל מודול זה.
CactusNumRefModelDesc1=החזר מספר בפורמט %syymm-nnnn עבור חשבוניות סטנדרטיות, %syymm-nnnn עבור תעודות אשראי ו-%syymm-nnnn עבור חשבוניות מקדמה כאשר yy הוא שנה, mm הוא חודש ו-nnnn הוא מספר הגדלה אוטומטית רציפה ללא הפסקה וללא חזרה ל-0
EarlyClosingReason=סיבת סגירה מוקדמת
EarlyClosingComment=הערת סגירה מוקדמת
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=נציג מעקב אחר חשבונית לקוח
TypeContact_facture_external_BILLING=קשר חשבונית לקוח
TypeContact_facture_external_SHIPPING=איש קשר למשלוח לקוחות
TypeContact_facture_external_SERVICE=איש קשר לשירות לקוחות
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=חשבונית ספק מעקב נציג
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=קשר חשבונית ספק
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=איש קשר למשלוח
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=איש קשר לשירות הספק
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=חשבונית מצב ראשון
InvoiceFirstSituationDesc=<b>חשבוניות המצב</b> קשורות למצבים הקשורים להתקדמות, למשל התקדמות בנייה. כל מצב קשור לחשבונית.
InvoiceSituation=חשבונית המצב
PDFInvoiceSituation=חשבונית המצב
InvoiceSituationAsk=חשבונית בעקבות המצב
InvoiceSituationDesc=צור מצב חדש בעקבות מצב קיים כבר
SituationAmount=סכום חשבונית המצב (נטו)
SituationDeduction=חיסור מצב
ModifyAllLines=שנה את כל השורות
CreateNextSituationInvoice=צור את המצב הבא
ErrorFindNextSituationInvoice=שגיאה לא מצליחה למצוא את ר' מחזור המצב הבא
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=לא ניתן להוציא חשבונית מצב זה.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=לא ניתן לצאת לתעודת אשראי מקושרת.
NotLastInCycle=חשבונית זו אינה האחרונה במחזור ואין לשנות אותה.
DisabledBecauseNotLastInCycle=המצב הבא כבר קיים.
DisabledBecauseFinal=המצב הזה הוא סופי.
situationInvoiceShortcode_AS=כפי ש
situationInvoiceShortcode_S=ס
CantBeLessThanMinPercent=ההתקדמות לא יכולה להיות קטנה מהערך שלה במצב הקודם.
NoSituations=אין מצבים פתוחים
InvoiceSituationLast=חשבונית סופית וכללית
PDFCrevetteSituationNumber=מצב מס'%s
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=חשבונית המצב - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=חשבונית המצב
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=מצב מס'%s: Inv. N°%s ב-%s
TotalSituationInvoice=מצב טוטאלי
invoiceLineProgressError=התקדמות שורת החשבונית אינה יכולה להיות גדולה או שווה לשורת החשבונית הבאה
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=שגיאה: עדכן מחיר בשורת החשבונית: %s
ToCreateARecurringInvoice=כדי ליצור חשבונית חוזרת עבור חוזה זה, תחילה צור טיוטת חשבונית זו, ולאחר מכן המר אותה לתבנית חשבונית והגדר את התדירות להפקת חשבוניות עתידיות.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=אם אתה צריך להפיק חשבוניות כאלה באופן אוטומטי, בקש ממנהל המערכת שלך להפעיל ולהגדיר את המודול <strong>%s</strong>. שימו לב שניתן להשתמש בשתי השיטות (ידניות ואוטומטיות) יחד ללא סיכון לשכפול.
DeleteRepeatableInvoice=מחק חשבונית תבנית
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את חשבונית התבנית?
CreateOneBillByThird=צור חשבונית אחת לכל צד שלישי (אחרת, חשבונית אחת לכל אובייקט נבחר)
BillCreated=%s חשבוניות שנוצרו
BillXCreated=נוצרה חשבונית %s
StatusOfGeneratedDocuments=מצב הפקת מסמכים
DoNotGenerateDoc=אל תיצור קובץ מסמך
AutogenerateDoc=יצירה אוטומטית של קובץ מסמך
AutoFillDateFrom=הגדר תאריך התחלה לקו שירות עם תאריך חשבונית
AutoFillDateFromShort=הגדר תאריך התחלה
AutoFillDateTo=הגדר תאריך סיום עבור קו השירות עם תאריך החשבונית הבאה
AutoFillDateToShort=הגדר תאריך סיום
MaxNumberOfGenerationReached=מספר מקסימלי של דור השיג
BILL_DELETEInDolibarr=החשבונית נמחקה
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=חשבונית הספק נמחקה
UnitPriceXQtyLessDiscount=מחיר יחידה x כמות - הנחה
CustomersInvoicesArea=אזור חיוב לקוחות
SupplierInvoicesArea=אזור חיוב הספק
SituationTotalRayToRest=את השאר יש לשלם ללא מס
PDFSituationTitle=מצב מס' %d
SituationTotalProgress=התקדמות כוללת %d %%
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=חפש בחשבוניות שלא שולמו עם תאריך יעד = %s
SearchValidatedInvoicesWithDate=חפש חשבוניות שלא שולמו עם תאריך אימות = %s
NoPaymentAvailable=אין תשלום זמין עבור %s
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=התשלום נרשם והחשבונית %s מוגדרת לשולמה
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=שלח תזכורת למייל עבור חשבוניות מאומתות ולא שולמו
MakePaymentAndClassifyPayed=שיא תשלום
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=לא ניתן לשלם בכמות גדולה עבור חשבונית %s (סוג או סטטוס גרוע)
MentionVATDebitOptionIsOn=אפשרות לתשלום מס על בסיס חיובים
MentionCategoryOfOperations=קטגוריית פעולות
MentionCategoryOfOperations0=אספקת סחורה
MentionCategoryOfOperations1=מתן שירותים
MentionCategoryOfOperations2=מעורב - אספקת סחורות ומתן שירותים
Salaries=משכורות
InvoiceSubtype=סוג משנה של חשבונית
SalaryInvoice=שכר
BillsAndSalaries=חשבונות ומשכורות
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=אפשרות זו מופעלת רק כאשר קיימות חשבוניות מאומתות עבור לקוח או כאשר נעשה שימוש קבוע ב-INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE (שימושי עבור מדינות מסוימות)