forked from Wavyzz/dolibarr
207 lines
18 KiB
Plaintext
207 lines
18 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
|
||
Mailing=Масови имейли
|
||
EMailing=Масови имейли
|
||
EMailings=Mass EMails
|
||
SMSings=SMSings
|
||
AllEMailings=All mass eMails
|
||
MailCard=Карта
|
||
MailRecipients=Получатели
|
||
MailRecipient=Получател
|
||
MailTitle=Име
|
||
MailFrom=От
|
||
ForceEmailFrom=Default email From
|
||
PhoneFrom=От
|
||
MailErrorsTo=Грешки до
|
||
MailReply=Отговор до
|
||
MailTo=За
|
||
MailToUsers=До потребител (и)
|
||
MailCC=Копие до
|
||
MailToCCUsers=Копие до потребител (и)
|
||
MailCCC=Скрито копие до
|
||
MailTopic=Тема на имейла
|
||
MailDate=Email date
|
||
MailReferences=Message IDs in References
|
||
MailText=Съобщение
|
||
MailFile=Прикачени файлове
|
||
MailMessage=Тяло на имейла
|
||
SubjectNotIn=Не е в тема
|
||
BodyNotIn=Не е в съобщение
|
||
ShowEMailing=Show mass Email
|
||
ListOfEMailings=List of mass Email
|
||
NewMailing=New mass Email
|
||
NewSMSing=New smsing
|
||
EditMailing=Edit mass Email
|
||
ResetMailing=Resend mass Email
|
||
ConfirmResetMailingTargetMassaction=Confirmation of the reset of targets status in error
|
||
ResetMailingTargetMassaction=Reset status in error
|
||
DeleteMailing=Delete mass Email
|
||
PreviewMailing=Preview mass Email
|
||
CreateMailing=Create mass Email
|
||
TestMailing=Тест
|
||
ValidMailing=Valid mass Email
|
||
MailingStatusDraft=Чернова
|
||
MailingStatusValidated=Валидиран
|
||
MailingStatusSent=Изпратен
|
||
MailingStatusSentPartialy=Изпратен частично
|
||
MailingStatusSentCompletely=Изпратен напълно
|
||
MailingStatusError=Грешка
|
||
MailingStatusNotSent=Неизпратен
|
||
MailSuccessfulySent=Имейл (от %s до %s), успешно приет за доставка
|
||
MailingSuccessfullyValidated=Масовият имейл е успешно валидиран
|
||
MailUnsubcribe=Отписан
|
||
MailingStatusNotContact=Не контактувайте повече
|
||
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Прочетен и отписан
|
||
ErrorMailRecipientIsEmpty=Липсва получател на имейла
|
||
WarningNoEMailsAdded=Няма нов имейл за добавяне към списъка на получателите.
|
||
ConfirmValidMailing=Сигурни ли сте, че искате да валидирате този масов имейл?
|
||
ConfirmResetMailing=Внимание, чрез повторно инициализиране на масовия имейл <b>%s</b> ще позволите повторното изпращане на този масов имейл. Сигурни ли сте, че искате да направите това?
|
||
ConfirmResetMailingTargetMassactionQuestion=Are you sure you want to reset the status of the selected recipients (this may means that email will be resent if you use the Send email feature of the emailing) ?
|
||
ConfirmDeleteMailing=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този масов имейл?
|
||
NbOfUniqueEMails=Брой уникални имейли
|
||
NbOfUniquePhones=No. of unique phones
|
||
NbOfEMails=Брой имейли
|
||
TotalNbOfDistinctRecipients=Брой отделни получатели
|
||
NoTargetYet=Все още няма определени получатели (Отидете в раздела „Получатели“)
|
||
NoRecipientEmail=Няма имейл на получателя за %s
|
||
RemoveRecipient=Премахване на получател
|
||
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=За да създадете своя модул за избор на имейл, вижте htdocs/core/modules/mailings/README.
|
||
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Когато се използва тестов режим, заместващите променливи се заменят с общи стойности
|
||
MailingAddFile=Прикачете този файл
|
||
NoAttachedFiles=Няма прикачени файлове
|
||
BadEMail=Неправилна стойност за имейл адреса
|
||
EMailNotDefined=Имейлът не е дефиниран
|
||
ConfirmCloneEMailing=Сигурни ли сте, че искате да клонирате този масов имейл?
|
||
CloneContent=Клониране на съобщение
|
||
CloneReceivers=Клониране на получатели
|
||
DateLastSend=Дата на последно изпращане
|
||
DateSending=Дата на изпращане
|
||
SentTo=Изпратено до <b>%s</b>
|
||
MailingStatusRead=Прочетен
|
||
YourMailUnsubcribeOK=Имейлът <b>%s</b> е правилно отписан от пощенския списък
|
||
ActivateCheckReadKey=Ключ, използван за шифроване на URL адреса, използван за функциите "Разписка за прочитане" и "Отписване"
|
||
EMailSentToNRecipients=Имейлът е изпратен до %s получатели.
|
||
EMailSentForNElements=Имейлът е изпратен за %s елемента.
|
||
XTargetsAdded=<b>%s</b> получатели са добавени в целевия списък
|
||
OnlyPDFattachmentSupported=Ако PDF документите са вече генерирани, за да бъдат изпратени обектите, те ще бъдат прикачени към имейл. Ако не, не се изпраща имейл (също така имайте предвид, че само PDF документи се поддържат като прикачени файлове в масовото изпращане в тази версия).
|
||
AllRecipientSelected=Избрани са получателите на %s записа (ако имейлът им е известен).
|
||
GroupEmails=Групови имейли
|
||
OneEmailPerRecipient=Един имейл за получател (по подразбиране е избран един имейл за всеки запис)
|
||
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Внимание, ако поставите отметка в това квадратче, това означава, че само един имейл ще бъде изпратен за няколко различни избрани записа, така че, ако съобщението ви съдържа заместващи променливи, които се отнасят до данни от даден запис, няма да е възможно да ги замените.
|
||
ResultOfMailSending=Резултат от масовото изпращане на имейл
|
||
NbSelected=Брой избрани
|
||
NbIgnored=Брой игнорирани
|
||
NbSent=Брой изпратени
|
||
SentXXXmessages=%s изпратен(о)(и) съобщени(е)(я).
|
||
ConfirmUnvalidateEmailing=Сигурни ли сте, че искате да класифицирате имейл <b>%s</b> в състояние на чернова?
|
||
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Контакт с клиентски филтри
|
||
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Контакти с категория на контрагента
|
||
MailingModuleDescContactsByCategory=Контакти с категории
|
||
MailingModuleDescContactsByFunction=Контакти с длъжност
|
||
MailingModuleDescEmailsFromFile=Имейли от файл
|
||
MailingModuleDescEmailsFromUser=Имейли, въведени от потребител
|
||
MailingModuleDescDolibarrUsers=Потребители с имейли
|
||
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Контрагенти
|
||
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Изпращането от уеб интерфейса не е позволено.
|
||
EmailCollectorFilterDesc=Всички филтри трябва да съвпадат, за да се получи имейл.<br>Можете да използвате знака "!" преди стойността на низа за търсене, ако имате нужда от отрицателен тест
|
||
|
||
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
||
LineInFile=Ред %s във файл
|
||
RecipientSelectionModules=Възможни начини за избор на получател
|
||
MailSelectedRecipients=Избрани получатели
|
||
MailingArea=Mass Emails
|
||
LastMailings=Latest %s mass emails
|
||
TargetsStatistics=Целева статистика
|
||
NbOfCompaniesContacts=Уникални контакти / адреси
|
||
MailNoChangePossible=Получателите на валидирани масови имейли не могат да бъдат променяни
|
||
SearchAMailing=Search a mass Email
|
||
SendMailing=Send mass Email
|
||
SentBy=Изпратен от
|
||
AdvancedAlternative=Advanced alternative
|
||
MailingNeedCommand=Изпращането на масов имейл може да се извърши от командния ред. Помолете администратора на сървъра да стартира следната команда, за да изпрати масовия имейл до всички получатели:
|
||
MailingNeedCommand2=Все пак може да ги изпратите онлайн, като добавите параметър MAILING_LIMIT_SENDBYWEB със стойност за максималния брой имейли, които искате да изпратите за сесия. За тази цел, отидете в Начало - Настройка - Други настройки.
|
||
ConfirmSendingEmailing=Ако искате да изпратите масов имейл директно от този екран, моля, потвърдете, че сте сигурни, че искате да изпратите масов имейл сега от браузъра си?
|
||
LimitSendingEmailing=Note: Sending of a mass email from web interface is done in several times for security and timeout reasons, <b>%s</b> recipients at a time for each sending session.
|
||
TargetsReset=Изчисти списъка
|
||
ToClearAllRecipientsClickHere=Кликнете тук, за да изчистите списъка с получатели за това изпращане по масов имейл
|
||
ToAddRecipientsChooseHere=Добавете получатели, като изберете от списъците
|
||
NbOfEMailingsReceived=Mass emails received
|
||
NbOfEMailingsSend=Mass emails sent
|
||
IdRecord=ID запис
|
||
DeliveryReceipt=Потвърждаване на доставка
|
||
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Може да използвате разделител <b>запетая</b>, за да укажете няколко получатели.
|
||
TagCheckMail=Проследяване за отворен имейл
|
||
TagUnsubscribe=Връзка за отписване
|
||
TagSignature=Подпис на изпращащия потребител
|
||
EMailRecipient=Имейл на получателя
|
||
TagMailtoEmail=Емейл на получателя (включително HTML връзка „mailto:“)
|
||
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Няма изпратени имейли. Неправилен имейл на подателя или получателя. Проверете потребителския профил.
|
||
# Module Notifications
|
||
Notifications=Известия
|
||
NotificationsAuto=Известия Автоматично.
|
||
NoNotificationsWillBeSent=Не е планиран автоматичен имейл Известия за този тип събитие и Компания
|
||
ANotificationsWillBeSent=1 автоматичен Известие ще бъде изпратен по имейл
|
||
SomeNotificationsWillBeSent=%s автоматично Известия ще бъде изпратено по имейл
|
||
AddNewNotification=Абонирайте се за нов автоматичен имейл Известие (цел/събитие)
|
||
ListOfActiveNotifications=Active subscriptions
|
||
ListOfActiveNotificationsHelp=List of couple %s/%s subscribed for automatic email notification
|
||
ListOfNotificationsDone=Automatic email notifications sent
|
||
ListOfNotificationsDoneHelp=List of past email notifications sent
|
||
MailSendSetupIs=Конфигурацията за изпращане на имейл е настроена на '%s'. Този режим не може да се използва за изпращане на масови имейли.
|
||
MailSendSetupIs2=Трябва първо да отидете с администраторски акаунт в меню %sНачало - Настройка - Имейли%s и да промените параметър <strong>'%s'</strong>, за да използвате режим '%s'. С този режим може да въведете настройки за SMTP сървъра, предоставен от вашия доставчик на интернет услуги и да използвате функцията за изпращане на масови имейли.
|
||
MailSendSetupIs3=Ако имате някакви въпроси как да настроите вашия SMTP сървър, може да се обърнете към %s.
|
||
YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Може също да добавите ключовата дума <strong>__SUPERVISOREMAIL__</strong>, за да се изпраща имейл до прекия ръководител на потребителя (работи само ако е зададен имейл на прекия ръководител)
|
||
NbOfTargetedContacts=Настоящ брой целеви имейли на контакти
|
||
UseFormatFileEmailToTarget=Импортираният файл трябва да има формат <strong>имейл;фамилия;име;друго</strong>
|
||
UseFormatInputEmailToTarget=Въведете низ с формат <strong>имейл;фамилия;име;друго</strong>
|
||
MailAdvTargetRecipients=Получатели (разширен избор)
|
||
AdvTgtTitle=Попълнете полетата за въвеждане, за да посочите предварително избраните контрагенти или контакти/адреси
|
||
AdvTgtSearchTextHelp=Използвайте %% като заместващи знаци. Например, за да намерите всички елементи като <b>jean, joe, jim</b>, можете да въведете <b>j%%</b>, можете също да използвате ; като разделител за стойност и използвайте ! с изключение на тази стойност. Например <b>jean;joe;jim%%;!jimo;!jima%%</b> ще насочи всички jean, joe, започващи с jim, но не и jimo и не всичко, което започва с jima
|
||
AdvTgtSearchIntHelp=Използвайте интервал, за да изберете целочислена или десетична стойност
|
||
AdvTgtMinVal=Минимална стойност
|
||
AdvTgtMaxVal=Максимална стойност
|
||
AdvTgtSearchDtHelp=Използвайте интервал, за да изберете стойност на датата
|
||
AdvTgtStartDt=Начална дата
|
||
AdvTgtEndDt=Крайна дата
|
||
AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Целевия имейл на контрагента и имейлът на контакта на контрагента или просто имейлът на контрагента или просто имейлът на контакта
|
||
AdvTgtTypeOfIncude=Вид на целевия имейл
|
||
AdvTgtContactHelp=Използвайте само ако целите контакт във „Вид целеви имейл“.
|
||
AddAll=Добавяне на всички
|
||
RemoveAll=Премахване на всички
|
||
ItemsCount=Артикул(и)
|
||
AdvTgtNameTemplate=Име
|
||
AdvTgtAddContact=Добавете имейли според критериите
|
||
AdvTgtLoadFilter=Зареждане на филтър
|
||
AdvTgtDeleteFilter=Изтриване на филтър
|
||
AdvTgtSaveFilter=Съхраняване на филтър
|
||
AdvTgtCreateFilter=Създаване на филтър
|
||
AdvTgtOrCreateNewFilter=Име на новия филтър
|
||
NoContactWithCategoryFound=Не е намерен Категория свързан с някои контакти/адреси
|
||
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=Не е намерен Категория свързан с някои трети страни
|
||
OutGoingEmailSetup=Изходящи имейли
|
||
InGoingEmailSetup=Входящи имейли
|
||
OutGoingEmailSetupForEmailing=Outgoing emails (%s)
|
||
DefaultOutgoingEmailSetup=Същата конфигурация като глобалната настройка за изходящ имейл
|
||
Information=Информация
|
||
ContactsWithThirdpartyFilter=Контакти с филтър за контрагент
|
||
Unanswered=Без отговор
|
||
Answered=Отговорен
|
||
IsNotAnAnswer=Is not answer (Is an initial email)
|
||
IsAnAnswer=Това е отговор на първоначален имейл
|
||
RecordCreatedByEmailCollector=Record created by the Email Collector %s
|
||
DefaultBlacklistMailingStatus=Стойност по подразбиране за полето „%s“ при създаване на нов контакт
|
||
DefaultStatusEmptyMandatory=Празно, но задължително
|
||
WarningLimitSendByDay=ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Настройката или Договор на вашето копие ограничава броя ви имейли на ден до <b> %s</b>. Опитът да изпратите повече може да доведе до забавяне или спиране на вашето копие. Моля, свържете се с вашата поддръжка, ако имате нужда от по-висока квота.
|
||
NoMoreRecipientToSendTo=Няма повече получател, на когото да изпратите имейла
|
||
EmailOptedOut=Собственикът на имейл е поискал да не се свързва повече с него с този имейл
|
||
EvenUnsubscribe=Включете имейли за отказване
|
||
EvenUnsubscribeDesc=Включете имейли за отказ, когато изберете имейли като цели. Полезно за задължителни служебни имейли например.
|
||
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails pre-qualified, %s emails successfully processed (for %s operations done)
|
||
YouCanMakeSomeInstructionForEmail=You can make some instructions for your Email (Example: generate image in email template...)
|
||
ModelTemplate=Email template
|
||
YouCanChooseAModelForYouMailContent= You can choose one of template models or generate one with AI
|
||
TitleOfMailHolder=Title of the e-mail goes here
|
||
ContentOfMailHolder=Content of email goes here...
|
||
LastNews=Latest News
|
||
ListProducts= List of products
|
||
PasswordReset=Password reset
|