forked from Wavyzz/dolibarr
673 lines
57 KiB
Plaintext
673 lines
57 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
|
|
Bill=Invoice
|
|
Bills=Invoices
|
|
BillsCustomers=Customer invoices
|
|
BillsCustomer=Customer invoice
|
|
BillsSuppliers=বিক্রেতা চালান
|
|
BillsCustomersUnpaid=Unpaid customer invoices
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Unpaid customer invoices for %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=অবৈতনিক বিক্রেতা চালান
|
|
BillsSuppliersUnpaidForCompany=%s এর জন্য অবৈতনিক বিক্রেতাদের চালান
|
|
BillsLate=Late payments
|
|
BillsStatistics=Customers invoices statistics
|
|
BillsStatisticsSuppliers=বিক্রেতাদের চালান পরিসংখ্যান
|
|
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=অক্ষম করা হয়েছে কারণ চালান হিসাবপত্রে পাঠানো হয়েছে
|
|
DisabledBecauseNotLastInvoice=অক্ষম কারণ চালান মুছে ফেলা যায় না। এর পরে কিছু চালান রেকর্ড করা হয়েছে এবং এটি কাউন্টারে গর্ত তৈরি করবে।
|
|
DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=অক্ষম কারণ চালান মুছে ফেলা যায় না। এই চালান পরিস্থিতি চালান চক্রের শেষ এক নয়।
|
|
DisabledBecauseNotErasable=Disabled because cannot be erased
|
|
InvoiceStandard=Standard invoice
|
|
InvoiceStandardAsk=Standard invoice
|
|
InvoiceStandardDesc=This kind of invoice is the common invoice.
|
|
InvoiceStandardShort=স্ট্যান্ডার্ড
|
|
InvoiceDeposit=Deposit invoice
|
|
InvoiceDepositAsk=Deposit invoice
|
|
InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a deposit has been received.
|
|
InvoiceProForma=Proforma invoice
|
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma invoice
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma invoice</b> is an image of a true invoice but has no accountancy value.
|
|
InvoiceReplacement=Replacement invoice
|
|
InvoiceReplacementShort=প্রতিস্থাপন
|
|
InvoiceReplacementAsk=Replacement invoice for invoice
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>প্রতিস্থাপন চালান</b> একটি ইনভয়েস সম্পূর্ণরূপে প্রতিস্থাপন করতে ব্যবহৃত হয় যেখানে ইতিমধ্যে কোনো অর্থ প্রদান করা হয়নি। </span><br>দ্রষ্টব্য: শুধুমাত্র কোন অর্থপ্রদান ছাড়াই চালানগুলি প্রতিস্থাপন করা যাবে৷ আপনি যে চালানটি প্রতিস্থাপন করেন তা যদি এখনও বন্ধ না হয়, তাহলে এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে 'পরিত্যক্ত' হয়ে যাবে।
|
|
InvoiceAvoir=Credit note
|
|
InvoiceAvoirAsk=Credit note to correct invoice
|
|
InvoiceAvoirDesc=<b>ক্রেডিট নোট</b> হল একটি নেতিবাচক চালান যা এই সত্যটি সংশোধন করতে ব্যবহৃত হয় যে একটি চালান এমন একটি পরিমাণ দেখায় যা প্রকৃতপক্ষে পরিমাণ থেকে আলাদা। প্রদত্ত (যেমন গ্রাহক ভুল করে অনেক বেশি অর্থ প্রদান করেছেন, অথবা কিছু পণ্য ফেরত দেওয়ার পর থেকে সম্পূর্ণ অর্থ প্রদান করবেন না)।
|
|
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
|
|
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
|
|
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
|
|
ReplaceInvoice=Replace invoice %s
|
|
ReplacementInvoice=Replacement invoice
|
|
ReplacedByInvoice=Replaced by invoice %s
|
|
ReplacementByInvoice=Replaced by invoice
|
|
CorrectInvoice=Correct invoice %s
|
|
CorrectionInvoice=Correction invoice
|
|
UsedByInvoice=Used to pay invoice %s
|
|
ConsumedBy=Consumed by
|
|
NotConsumed=Not consumed
|
|
NoReplacableInvoice=কোনো পরিবর্তনযোগ্য চালান নেই
|
|
NoInvoiceToCorrect=No invoice to correct
|
|
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
|
|
CardBill=Invoice card
|
|
PredefinedInvoices=Predefined Invoices
|
|
Invoice=Invoice
|
|
PdfInvoiceTitle=Invoice
|
|
PdfInvoiceSituationTitle=Invoice situation
|
|
Invoices=Invoices
|
|
InvoiceLine=Invoice line
|
|
InvoiceCustomer=Customer invoice
|
|
CustomerInvoice=Customer invoice
|
|
CustomersInvoices=Customer invoices
|
|
SupplierInvoice=বিক্রেতা চালান
|
|
SuppliersInvoices=বিক্রেতা চালান
|
|
SupplierInvoiceLines=বিক্রেতা চালান লাইন
|
|
SupplierBill=বিক্রেতা চালান
|
|
SupplierBills=বিক্রেতা চালান
|
|
Payment=Payment
|
|
PaymentBack=ফেরত
|
|
CustomerInvoicePaymentBack=ফেরত
|
|
Payments=Payments
|
|
PaymentsBack=ফেরত
|
|
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
|
|
PaidBack=Paid back
|
|
DeletePayment=Delete payment
|
|
ConfirmDeletePayment=Are you sure you want to delete this payment ?
|
|
ConfirmConvertToReduc=আপনি কি এই %sটিকে একটি উপলব্ধ ক্রেডিট এ রূপান্তর করতে চান?
|
|
ConfirmConvertToReduc2=পরিমাণটি সমস্ত ছাড়ের মধ্যে সংরক্ষণ করা হবে এবং এই গ্রাহকের জন্য বর্তমান বা ভবিষ্যতের চালানের জন্য ছাড় হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে।
|
|
ConfirmConvertToReducSupplier=আপনি কি এই %sটিকে একটি উপলব্ধ ক্রেডিটে রূপান্তর করতে চান?
|
|
ConfirmConvertToReducSupplier2=পরিমাণটি সমস্ত ছাড়ের মধ্যে সংরক্ষণ করা হবে এবং এই বিক্রেতার জন্য বর্তমান বা ভবিষ্যতের চালানের জন্য ছাড় হিসাবে ব্যবহার করা যেতে পারে।
|
|
SupplierPayments=বিক্রেতা পেমেন্ট
|
|
ReceivedPayments=Received payments
|
|
ReceivedCustomersPayments=Payments received from customers
|
|
PayedSuppliersPayments=বিক্রেতাদের দেওয়া পেমেন্ট
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Received customers payments to validate
|
|
PaymentsReportsForYear=Payments reports for %s
|
|
PaymentsReports=Payments reports
|
|
PaymentsAlreadyDone=Payments already done
|
|
PaymentsBackAlreadyDone=রিফান্ড ইতিমধ্যে সম্পন্ন হয়েছে
|
|
PaymentRule=Payment rule
|
|
PaymentMode=মূল্যপরিশোধ পদ্ধতি
|
|
PaymentModes=মুল্য পরিশোধ পদ্ধতি
|
|
DefaultPaymentMode=ডিফল্ট পেমেন্ট পদ্ধতি
|
|
DefaultBankAccount=ডিফল্ট ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট
|
|
IdPaymentMode=পেমেন্ট পদ্ধতি (আইডি)
|
|
CodePaymentMode=পেমেন্ট পদ্ধতি (কোড)
|
|
LabelPaymentMode=পেমেন্ট পদ্ধতি (লেবেল)
|
|
PaymentModeShort=মূল্যপরিশোধ পদ্ধতি
|
|
PaymentTerm=অর্থপ্রদানের মেয়াদ
|
|
IdPaymentTerm=Payment term (id)
|
|
CodePaymentTerm=Payment term (code)
|
|
LabelPaymentTerm=Payment term (label)
|
|
PaymentConditions=পরিশোধের শর্ত
|
|
PaymentConditionsShort=পরিশোধের শর্ত
|
|
PaymentAmount=Payment amount
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Payment higher than reminder to pay
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=মনোযোগ দিন, এক বা একাধিক বিলের অর্থপ্রদানের পরিমাণ বকেয়া অর্থের চেয়ে বেশি। <br> আপনার এন্ট্রি সম্পাদনা করুন, অন্যথায় নিশ্চিত করুন এবং প্রতিটি অতিরিক্ত পরিশোধিত চালানের জন্য অতিরিক্ত প্রাপ্তির জন্য একটি ক্রেডিট নোট তৈরি করার কথা বিবেচনা করুন।
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=মনোযোগ দিন, এক বা একাধিক বিলের অর্থপ্রদানের পরিমাণ বকেয়া অর্থের চেয়ে বেশি। <br> আপনার এন্ট্রি সম্পাদনা করুন, অন্যথায় নিশ্চিত করুন এবং প্রতিটি অতিরিক্ত পরিশোধিত চালানের জন্য অতিরিক্ত অর্থ প্রদানের জন্য একটি ক্রেডিট নোট তৈরি করার কথা বিবেচনা করুন।
|
|
ClassifyPaid=Classify 'Paid'
|
|
ClassifyUnPaid='অপেইড' শ্রেণীবদ্ধ করুন
|
|
ClassifyPaidPartially=Classify 'Paid partially'
|
|
ClassifyCanceled=Classify 'Abandoned'
|
|
ClassifyClosed=Classify 'Closed'
|
|
ClassifyUnBilled=Classify 'Unbilled'
|
|
CreateBill=Create Invoice
|
|
CreateCreditNote=Create credit note
|
|
AddBill=Create invoice or credit note
|
|
AddToDraftInvoices=Add to draft invoice
|
|
DeleteBill=Delete invoice
|
|
SearchACustomerInvoice=Search for a customer invoice
|
|
SearchASupplierInvoice=একটি বিক্রেতা চালান জন্য অনুসন্ধান করুন
|
|
CancelBill=Cancel an invoice
|
|
SendRemindByMail=Send reminder by email
|
|
DoPayment=Enter payment
|
|
DoPaymentBack=Enter refund
|
|
ConvertToReduc=ক্রেডিট উপলব্ধ হিসাবে চিহ্নিত করুন
|
|
ConvertExcessReceivedToReduc=উপলব্ধ ক্রেডিট মধ্যে অতিরিক্ত প্রাপ্ত রূপান্তর
|
|
ConvertExcessPaidToReduc=উপলব্ধ ডিসকাউন্ট মধ্যে অতিরিক্ত প্রদত্ত রূপান্তর
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Enter payment received from customer
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Make payment due to customer
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled because remaining unpaid is zero
|
|
PriceBase=মুলদাম
|
|
BillStatus=Invoice status
|
|
StatusOfAutoGeneratedInvoices=স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরি করা চালানের স্থিতি
|
|
BillStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
|
BillStatusPaid=Paid
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=ক্রেডিট নোট ফেরত বা ক্রেডিট উপলব্ধ হিসাবে চিহ্নিত
|
|
BillStatusConverted=অর্থপ্রদান (চূড়ান্ত চালানে ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত)
|
|
BillStatusCanceled=Abandoned
|
|
BillStatusValidated=Validated (needs to be paid)
|
|
BillStatusStarted=Started
|
|
BillStatusNotPaid=Not paid
|
|
BillStatusNotRefunded=Not refunded
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Closed (unpaid)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Paid (partially)
|
|
BillShortStatusDraft=Draft
|
|
BillShortStatusPaid=Paid
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=ফেরত বা রূপান্তরিত
|
|
Refunded=ফেরত দেওয়া হয়েছে
|
|
BillShortStatusConverted=Processed
|
|
BillShortStatusCanceled=Abandoned
|
|
BillShortStatusValidated=Validated
|
|
BillShortStatusStarted=Started
|
|
BillShortStatusNotPaid=Not paid
|
|
BillShortStatusNotRefunded=Not refunded
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Closed
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Paid (partially)
|
|
PaymentStatusToValidShort=To validate
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=আন্তঃ-সম্প্রদায়িক ভ্যাট নম্বর এখনও সংজ্ঞায়িত করা হয়নি
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=কোনো ডিফল্ট অর্থপ্রদানের ধরন সংজ্ঞায়িত করা হয়নি। এটি ঠিক করতে চালান মডিউল সেটআপে যান৷
|
|
ErrorCreateBankAccount=একটি ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন, তারপর অর্থপ্রদানের ধরন নির্ধারণ করতে চালান মডিউলের সেটআপ প্যানেলে যান
|
|
ErrorBillNotFound=Invoice %s does not exist
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=ত্রুটি, আপনি চালান %s প্রতিস্থাপন করার জন্য একটি চালান যাচাই করার চেষ্টা করেছেন৷ কিন্তু এটি ইতিমধ্যেই %s দ্বারা প্রতিস্থাপিত হয়েছে৷
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Error, discount already used
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Error, correct invoice must have a negative amount
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=ত্রুটি, এই ধরনের চালানে ট্যাক্স পজিটিভ (বা শূন্য) ব্যতীত একটি পরিমাণ থাকতে হবে
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Error, can't cancel an invoice that has been replaced by another invoice that is still in draft status
|
|
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=এই অংশ বা অন্য ইতিমধ্যেই ব্যবহার করা হয়েছে তাই ডিসকাউন্ট সিরিজ সরানো যাবে না।
|
|
ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=ত্রুটি: চালানের তারিখ %s হল %s। এটি অবশ্যই একই ধরনের চালানের জন্য শেষ তারিখের পরবর্তী বা সমান হতে হবে (%s)। চালান তারিখ পরিবর্তন করুন.
|
|
BillFrom=From
|
|
BillTo=To
|
|
ShippingTo=এ শিপিং
|
|
ActionsOnBill=Actions on invoice
|
|
ActionsOnBillRec=পুনরাবৃত্ত ইনভয়েসের উপর ক্রিয়াকলাপ
|
|
RecurringInvoiceTemplate=টেমপ্লেট / পুনরাবৃত্ত চালান
|
|
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
|
|
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s পুনরাবৃত্ত টেমপ্লেট চালান(গুলি) প্রজন্মের জন্য যোগ্য৷
|
|
NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice
|
|
NewBill=New invoice
|
|
LastBills=Latest %s invoices
|
|
LatestTemplateInvoices=সর্বশেষ %s টেমপ্লেট চালান
|
|
LatestCustomerTemplateInvoices=সর্বশেষ %s গ্রাহক টেমপ্লেট চালান
|
|
LatestSupplierTemplateInvoices=সর্বশেষ %s বিক্রেতা টেমপ্লেট চালান
|
|
LastCustomersBills=Latest %s customer invoices
|
|
LastSuppliersBills=সর্বশেষ %s বিক্রেতা চালান
|
|
AllBills=All invoices
|
|
AllCustomerTemplateInvoices=সমস্ত টেমপ্লেট চালান
|
|
OtherBills=Other invoices
|
|
DraftBills=Draft invoices
|
|
CustomersDraftInvoices=Customer draft invoices
|
|
SuppliersDraftInvoices=বিক্রেতার খসড়া চালান
|
|
Unpaid=Unpaid
|
|
ErrorNoPaymentDefined=ত্রুটি কোন পেমেন্ট সংজ্ঞায়িত করা হয়নি
|
|
ConfirmDeleteBill=Are you sure you want to delete this invoice?
|
|
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with the reference <b>%s</b>?
|
|
ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to draft status?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
|
|
ConfirmCancelBill=Are you sure you want to cancel invoice <b>%s</b>?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=Why do you want to classify this invoice 'abandoned'?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=এই চালান পুরোপুরি পরিশোধ করা হয়নি. এই চালান বন্ধ করার কারণ কি?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=বাকি অবৈতনিক <b>(%s %s)</b> একটি ছাড় দেওয়া হয়েছে কারণ মেয়াদের আগে অর্থপ্রদান করা হয়েছিল। আমি ক্রেডিট নোট দিয়ে ভ্যাট নিয়মিত করি।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=বাকি অবৈতনিক <b>(%s %s)</b> একটি ছাড় দেওয়া হয়েছে কারণ মেয়াদের আগে অর্থপ্রদান করা হয়েছিল।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad customer
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=খারাপ বিক্রেতা
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=ব্যাঙ্ক দ্বারা কর্তন (মধ্যস্থ ব্যাঙ্ক ফি)
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=উইথহোল্ডিং ট্যাক্স
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Products partially returned
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Amount abandoned for other reason
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=আপনার চালান উপযুক্ত মন্তব্য প্রদান করা হলে এই পছন্দটি সম্ভব। (উদাহরণ "শুধুমাত্র মূল্যের সাথে সংশ্লিষ্ট কর যা প্রকৃতপক্ষে পরিশোধ করা হয়েছে তা কর্তনের অধিকার দেয়")
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=কিছু দেশে, আপনার চালানে সঠিক নোট থাকলেই এই পছন্দটি সম্ভব হতে পারে।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Use this choice if all other does not suit
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=একজন <b>খারাপ গ্রাহক</b> হল একজন গ্রাহক যে তার ঋণ পরিশোধ করতে অস্বীকার করে।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=This choice is used when payment is not complete because some of products were returned
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=অপরিশোধিত পরিমাণ হল <b>মধ্যস্থ ব্যাঙ্ক ফি</b>, সরাসরি b0aee83zspan783653 থেকে কাটা >সঠিক পরিমাণ</b> গ্রাহকের দ্বারা প্রদত্ত।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=অপরিশোধিত পরিমাণ কখনই দেওয়া হবে না কারণ এটি একটি উইথহোল্ডিং ট্যাক্স
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=অন্য সবগুলি উপযুক্ত না হলে এই পছন্দটি ব্যবহার করুন, উদাহরণস্বরূপ নিম্নলিখিত পরিস্থিতিতে:<br>- অর্থপ্রদান সম্পূর্ণ হয়নি কারণ কিছু পণ্য ফেরত পাঠানো হয়েছে<br> span>- দাবি করা পরিমাণটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ কারণ একটি ছাড় ভুলে যাওয়া হয়েছে<br>সকল ক্ষেত্রে, একটি ক্রেডিট নোট তৈরি করে হিসাব ব্যবস্থায় অতিরিক্ত দাবি করা পরিমাণ সংশোধন করতে হবে।
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=একজন <b>খারাপ সরবরাহকারী</b> হল একজন সরবরাহকারী যা আমরা অর্থ প্রদান করতে অস্বীকার করি।
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Other
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=This choice will be used in all other cases. For example because you plan to create a replacing invoice.
|
|
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
|
|
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
|
|
ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment? No change can be made once payment is validated.
|
|
ValidateBill=Validate invoice
|
|
UnvalidateBill=চালান বাতিল করুন
|
|
NumberOfBills=চালানের সংখ্যা
|
|
NumberOfBillsByMonth=প্রতি মাসে চালানের সংখ্যা
|
|
AmountOfBills=Amount of invoices
|
|
AmountOfBillsHT=চালানের পরিমাণ (করের নেট)
|
|
AmountOfBillsByMonthHT=Amount of invoices by month (net of tax)
|
|
UseSituationInvoices=পরিস্থিতি চালান অনুমতি দিন
|
|
UseSituationInvoicesCreditNote=পরিস্থিতি চালান ক্রেডিট নোট অনুমতি দিন
|
|
RetainedWarranty=Retained warranty
|
|
RetainedWarrantyShort=Ret. warranty
|
|
AllowedInvoiceForRetainedWarranty=নিম্নলিখিত ধরনের চালানে ব্যবহারযোগ্য ওয়্যারেন্টি ধরে রাখা
|
|
RetainedWarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
|
|
RetainedWarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices
|
|
RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation
|
|
ToPayOn=%s এ অর্থ প্রদান করতে
|
|
toPayOn=%s এ অর্থ প্রদান করতে
|
|
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=ওয়ারেন্টি পেমেন্ট শর্তাবলী বজায় রাখা
|
|
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=ডিফল্ট ধরে রাখা ওয়ারেন্টি পেমেন্ট শর্তাবলী
|
|
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=ধরে রাখা ওয়ারেন্টি প্রদানের শর্তাবলী সেট করুন
|
|
setRetainedWarranty=Set retained warranty
|
|
setRetainedWarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
|
|
RetainedWarrantyDateLimit=ওয়ারেন্টি তারিখ সীমা বজায় রাখা
|
|
RetainedWarrantyNeed100Percent=পিডিএফ-এ দেখানোর জন্য পরিস্থিতি চালানটি 100%% অগ্রগতিতে হওয়া দরকার
|
|
AlreadyPaid=Already paid
|
|
AlreadyPaidBack=Already paid back
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and deposits)
|
|
Abandoned=Abandoned
|
|
RemainderToPay=Remaining unpaid
|
|
RemainderToPayMulticurrency=বাকি অবৈতনিক, আসল মুদ্রা
|
|
RemainderToTake=Remaining amount to take
|
|
RemainderToTakeMulticurrency=নিতে বাকি পরিমাণ, মূল মুদ্রা
|
|
RemainderToPayBack=Remaining amount to refund
|
|
RemainderToPayBackMulticurrency=ফেরতের অবশিষ্ট পরিমাণ, আসল মুদ্রা
|
|
NegativeIfExcessReceived=অতিরিক্ত প্রাপ্ত হলে নেতিবাচক
|
|
NegativeIfExcessRefunded=অতিরিক্ত ফেরত দিলে নেতিবাচক
|
|
NegativeIfExcessPaid=অতিরিক্ত অর্থ প্রদান করলে নেতিবাচক
|
|
Rest=Pending
|
|
AmountExpected=Amount claimed
|
|
ExcessReceived=Excess received
|
|
ExcessReceivedMulticurrency=অতিরিক্ত প্রাপ্ত, আসল মুদ্রা
|
|
ExcessPaid=অতিরিক্ত অর্থ প্রদান
|
|
ExcessPaidMulticurrency=অতিরিক্ত প্রদত্ত, আসল মুদ্রা
|
|
EscompteOffered=Discount offered (payment before term)
|
|
EscompteOfferedShort=Discount
|
|
SendBillRef=Submission of invoice %s
|
|
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
|
|
SendPaymentReceipt=অর্থপ্রদানের রসিদ জমা দেওয়া %s
|
|
NoDraftBills=No draft invoices
|
|
NoOtherDraftBills=No other draft invoices
|
|
NoDraftInvoices=No draft invoices
|
|
RefBill=Invoice ref
|
|
RefSupplierBill=সরবরাহকারী চালান রেফ
|
|
SupplierOrderCreateBill=চালান তৈরি করুন
|
|
ToBill=To bill
|
|
RemainderToBill=Remainder to bill
|
|
SendBillByMail=Send invoice by email
|
|
SendReminderBillByMail=Send reminder by email
|
|
RelatedCommercialProposals=Related commercial proposals
|
|
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
|
|
MenuToValid=To valid
|
|
DateMaxPayment=পেমেন্ট বাকি আছে
|
|
DateInvoice=Invoice date
|
|
DatePointOfTax=Point of tax
|
|
NoInvoice=No invoice
|
|
NoOpenInvoice=কোনো খোলা চালান নেই
|
|
NbOfOpenInvoices=খোলা চালানের সংখ্যা
|
|
ClassifyBill=Classify invoice
|
|
SupplierBillsToPay=অবৈতনিক বিক্রেতা চালান
|
|
CustomerBillsUnpaid=Unpaid customer invoices
|
|
NonPercuRecuperable=Non-recoverable
|
|
SetConditions=পেমেন্ট শর্তাবলী সেট করুন
|
|
SetMode=পেমেন্ট টাইপ সেট করুন
|
|
SetRevenuStamp=Set revenue stamp
|
|
Billed=Billed
|
|
RecurringInvoices=Recurring invoices
|
|
RecurringInvoice=পুনরাবৃত্ত চালান
|
|
RecurringInvoiceSource=উত্স পুনরাবৃত্ত চালান
|
|
RepeatableInvoice=Template invoice
|
|
RepeatableInvoices=Template invoices
|
|
RecurringInvoicesJob=পুনরাবৃত্ত চালান তৈরি করা (বিক্রয় চালান)
|
|
RecurringSupplierInvoicesJob=পুনরাবৃত্ত চালান তৈরি করা (ক্রয় চালান)
|
|
Repeatable=Template
|
|
Repeatables=Templates
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Convert into template invoice
|
|
CreateRepeatableInvoice=Create template invoice
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=গ্রাহকের চালান এবং চালানের বিবরণ
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Customer invoices and payments
|
|
ExportDataset_invoice_1=গ্রাহকের চালান এবং চালানের বিবরণ
|
|
ExportDataset_invoice_2=Customer invoices and payments
|
|
ProformaBill=Proforma Bill:
|
|
Reduction=Reduction
|
|
ReductionShort=ডিস্ক
|
|
Reductions=Reductions
|
|
ReductionsShort=ডিস্ক
|
|
Discounts=Discounts
|
|
AddDiscount=Create discount
|
|
AddRelativeDiscount=Create relative discount
|
|
EditRelativeDiscount=Edit relative discount
|
|
AddGlobalDiscount=Create absolute discount
|
|
EditGlobalDiscounts=Edit absolute discounts
|
|
AddCreditNote=Create credit note
|
|
ShowDiscount=Show discount
|
|
ShowReduc=ডিসকাউন্ট দেখান
|
|
ShowSourceInvoice=উৎস চালান দেখান
|
|
RelativeDiscount=Relative discount
|
|
AbsoluteDiscount=Absolute discount
|
|
GlobalDiscount=Global discount
|
|
CreditNote=Credit note
|
|
CreditNotes=Credit notes
|
|
CreditNotesOrExcessReceived=ক্রেডিট নোট বা অতিরিক্ত প্রাপ্ত
|
|
Deposit=Deposit
|
|
Deposits=Deposits
|
|
DiscountFromCreditNote=Discount from credit note %s
|
|
DiscountFromDeposit=Payments from deposit invoice %s
|
|
DiscountFromExcessReceived=চালানের অতিরিক্ত অর্থ প্রদান %s
|
|
DiscountFromExcessPaid=চালানের অতিরিক্ত অর্থ প্রদান %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=This kind of credit can be used on invoice before its validation
|
|
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
|
|
NewGlobalDiscount=New absolute discount
|
|
NewSupplierGlobalDiscount=নতুন পরম সরবরাহকারী ডিসকাউন্ট
|
|
NewClientGlobalDiscount=নতুন পরম ক্লায়েন্ট ডিসকাউন্ট
|
|
NewRelativeDiscount=New relative discount
|
|
DiscountType=ছাড়ের ধরন
|
|
NoteReason=Note/Reason
|
|
ReasonDiscount=Reason
|
|
DiscountOfferedBy=Granted by
|
|
DiscountStillRemaining=ডিসকাউন্ট বা ক্রেডিট উপলব্ধ
|
|
DiscountAlreadyCounted=ডিসকাউন্ট বা ক্রেডিট ইতিমধ্যে গ্রাস
|
|
CustomerDiscounts=গ্রাহক ডিসকাউন্ট
|
|
SupplierDiscounts=বিক্রেতাদের ডিসকাউন্ট
|
|
BillAddress=Bill address
|
|
HelpEscompte=এই ডিসকাউন্টটি গ্রাহককে দেওয়া একটি ডিসকাউন্ট কারণ মেয়াদের আগে অর্থ প্রদান করা হয়েছিল।
|
|
HelpAbandonBadCustomer=এই পরিমাণ পরিত্যক্ত করা হয়েছে (গ্রাহক একটি খারাপ গ্রাহক বলে) এবং একটি ব্যতিক্রমী ক্ষতি হিসাবে বিবেচিত হয়।
|
|
HelpAbandonOther=এই পরিমাণটি পরিত্যক্ত করা হয়েছে যেহেতু এটি একটি ত্রুটি ছিল (উদাহরণস্বরূপ অন্য একটি দ্বারা প্রতিস্থাপিত ভুল গ্রাহক বা চালান)
|
|
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
|
|
PaymentId=Payment id
|
|
PaymentRef=Payment ref.
|
|
SourceInvoiceId=সোর্স ইনভয়েস আইডি
|
|
InvoiceId=Invoice id
|
|
InvoiceRef=Invoice ref.
|
|
InvoiceDateCreation=Invoice creation date
|
|
InvoiceStatus=Invoice status
|
|
InvoiceNote=Invoice note
|
|
InvoicePaid=Invoice paid
|
|
InvoicePaidCompletely=সম্পূর্ণ অর্থ প্রদান করা হয়েছে
|
|
InvoicePaidCompletelyHelp=সম্পূর্ণরূপে পরিশোধ করা হয় যে চালান. এটি আংশিক অর্থ প্রদান করা চালানগুলি বাদ দেয়৷ সমস্ত 'ক্লোজড' বা অ 'ক্লোজড' ইনভয়েসের তালিকা পেতে, ইনভয়েসের স্ট্যাটাসে একটি ফিল্টার ব্যবহার করতে পছন্দ করুন।
|
|
OrderBilled=অর্ডার বিল করা হয়েছে
|
|
DonationPaid=অনুদান প্রদান করা হয়েছে
|
|
PaymentNumber=Payment number
|
|
RemoveDiscount=Remove discount
|
|
WatermarkOnDraftBill=Watermark on draft invoices (nothing if empty)
|
|
InvoiceNotChecked=No invoice selected
|
|
ConfirmCloneInvoice=Are you sure you want to clone this invoice <b>%s</b>?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Action disabled because invoice has been replaced
|
|
DescTaxAndDividendsArea=এই এলাকাটি বিশেষ খরচের জন্য করা সমস্ত অর্থপ্রদানের সারাংশ উপস্থাপন করে। শুধুমাত্র নির্দিষ্ট বছরে পেমেন্ট সহ রেকর্ডগুলি এখানে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে।
|
|
NbOfPayments=পেমেন্ট সংখ্যা
|
|
SplitDiscount=Split discount in two
|
|
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=দুটি অংশের প্রতিটির জন্য ইনপুট পরিমাণ:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=মোট দুটি নতুন ডিসকাউন্ট মূল ছাড়ের পরিমাণের সমান হতে হবে।
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount?
|
|
RelatedBill=Related invoice
|
|
RelatedBills=Related invoices
|
|
RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
|
|
RelatedSupplierInvoices=সম্পর্কিত বিক্রেতা চালান
|
|
LatestRelatedBill=Latest related invoice
|
|
WarningBillExist=সতর্কতা, এক বা একাধিক চালান ইতিমধ্যেই বিদ্যমান৷
|
|
MergingPDFTool=Merging PDF tool
|
|
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice
|
|
PaymentOnDifferentThirdBills=ভিন্ন ভিন্ন তৃতীয় পক্ষের বিল কিন্তু একই মূল কোম্পানিতে অর্থপ্রদানের অনুমতি দিন
|
|
PaymentNote=Payment note
|
|
ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
|
|
ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
|
|
ListOfSituationInvoices=পরিস্থিতি চালান তালিকা
|
|
CurrentSituationTotal=মোট বর্তমান পরিস্থিতি
|
|
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=চক্র থেকে একটি পরিস্থিতি চালান সরাতে, এই চালানের ক্রেডিট নোট মোট এই চালান মোট কভার করা আবশ্যক
|
|
RemoveSituationFromCycle=চক্র থেকে এই চালান সরান
|
|
ConfirmRemoveSituationFromCycle=চক্র থেকে এই চালান %s সরান?
|
|
ConfirmOuting=আউটিং নিশ্চিত করুন
|
|
FrequencyPer_d=Every %s days
|
|
FrequencyPer_m=Every %s months
|
|
FrequencyPer_y=Every %s years
|
|
FrequencyUnit=ফ্রিকোয়েন্সি ইউনিট
|
|
toolTipFrequency=উদাহরণ:<br><b>সেট 7, দিন</b>: একটি নতুন দিন প্রতি 7 দিন<br><b>সেট 3, মাস</b>: একটি নতুন দিন প্রতি 3 মাসে চালান
|
|
NextDateToExecution=Date for next invoice generation
|
|
NextDateToExecutionShort=পরবর্তী প্রজন্মের তারিখ।
|
|
DateLastGeneration=Date of latest generation
|
|
DateLastGenerationShort=তারিখ সর্বশেষ প্রজন্ম.
|
|
MaxPeriodNumber=সর্বোচ্চ চালান প্রজন্মের সংখ্যা
|
|
NbOfGenerationDone=ইনভয়েস তৈরির সংখ্যা ইতিমধ্যেই সম্পন্ন হয়েছে৷
|
|
NbOfGenerationOfRecordDone=রেকর্ড তৈরির সংখ্যা ইতিমধ্যেই সম্পন্ন হয়েছে
|
|
NbOfGenerationDoneShort=সম্পন্ন প্রজন্মের সংখ্যা
|
|
MaxGenerationReached=প্রজন্মের সর্বোচ্চ সংখ্যা পৌঁছেছে
|
|
InvoiceAutoValidate=Validate invoices automatically
|
|
GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s
|
|
DateIsNotEnough=Date not reached yet
|
|
InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
|
|
GeneratedFromTemplate=টেমপ্লেট চালান থেকে তৈরি করা হয়েছে %s
|
|
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
|
|
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
|
|
ViewAvailableGlobalDiscounts=উপলব্ধ ডিসকাউন্ট দেখুন
|
|
GroupPaymentsByModOnReports=রিপোর্টে মোড দ্বারা গ্রুপ পেমেন্ট
|
|
# PaymentConditions
|
|
Statut=Status
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
|
|
PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
|
|
PaymentConditionShort30D=30 days
|
|
PaymentCondition30D=30 days
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 days of month-end
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month
|
|
PaymentConditionShort60D=60 days
|
|
PaymentCondition60D=60 days
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 days of month-end
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month
|
|
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Delivery
|
|
PaymentConditionPT_DELIVERY=On delivery
|
|
PaymentConditionShortPT_ORDER=Order
|
|
PaymentConditionPT_ORDER=On order
|
|
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
|
|
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
|
|
PaymentConditionShort10D=10 days
|
|
PaymentCondition10D=10 days
|
|
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end
|
|
PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month
|
|
PaymentConditionShort14D=14 days
|
|
PaymentCondition14D=14 days
|
|
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end
|
|
PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month
|
|
PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% আমানত
|
|
PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% ডিপোজিট, ডেলিভারির বাকি
|
|
FixAmount=নির্দিষ্ট পরিমাণ - '%s' লেবেল সহ 1 লাইন
|
|
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
|
|
VarAmountOneLine=পরিবর্তনশীল পরিমাণ (%% tot.) - '%s' লেবেল সহ 1 লাইন
|
|
VarAmountAllLines=পরিবর্তনশীল পরিমাণ (%% tot.) - উৎপত্তি থেকে সমস্ত লাইন
|
|
DepositPercent=ডিপোজিট %%
|
|
DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=এটি নির্বাচিত অর্থপ্রদানের শর্তাবলী দ্বারা অনুমোদিত
|
|
GenerateDeposit=একটি %s%% জমা চালান তৈরি করুন
|
|
ValidateGeneratedDeposit=উত্পন্ন আমানত যাচাই
|
|
DepositGenerated=আমানত উত্পন্ন
|
|
ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=আপনি শুধুমাত্র একটি প্রস্তাব বা আদেশ থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি আমানত তৈরি করতে পারেন৷
|
|
ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=বেছে নেওয়া অর্থপ্রদানের শর্তগুলি স্বয়ংক্রিয় আমানত তৈরির জন্য যোগ্য নয়
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Bank transfer
|
|
PaymentTypeShortVIR=Bank transfer
|
|
PaymentTypePRE=Direct debit payment order
|
|
PaymentTypePREdetails=(অ্যাকাউন্ট %s...)
|
|
PaymentTypeShortPRE=Debit payment order
|
|
PaymentTypeLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeCB=Credit card
|
|
PaymentTypeShortCB=Credit card
|
|
PaymentTypeCHQ=Check
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Check
|
|
PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
|
|
PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
|
|
PaymentTypeVAD=অনলাইন পেমেন্ট
|
|
PaymentTypeShortVAD=অনলাইন পেমেন্ট
|
|
PaymentTypeTRA=Bank draft
|
|
PaymentTypeShortTRA=Draft
|
|
PaymentTypeFAC=Factor
|
|
PaymentTypeShortFAC=Factor
|
|
PaymentTypeDC=Debit/Credit Card
|
|
PaymentTypePP=PayPal
|
|
BankDetails=Bank details
|
|
BankCode=Bank code
|
|
DeskCode=শাখা কোড
|
|
BankAccountNumber=Account number
|
|
BankAccountNumberKey=চেকসাম
|
|
Residence=ঠিকানা
|
|
IBANNumber=IBAN অ্যাকাউন্ট নম্বর
|
|
IBAN=IBAN
|
|
CustomerIBAN=গ্রাহকের IBAN
|
|
SupplierIBAN=বিক্রেতার IBAN
|
|
BIC=BIC/SWIFT
|
|
BICNumber=BIC/SWIFT কোড
|
|
ExtraInfos=Extra infos
|
|
RegulatedOn=Regulated on
|
|
ChequeNumber=Check N°
|
|
ChequeOrTransferNumber=Check/Transfer N°
|
|
ChequeBordereau=Check schedule
|
|
ChequeMaker=চেক/ট্রান্সফার প্রেরক
|
|
ChequeBank=Bank of Check
|
|
CheckBank=Check
|
|
NetToBePaid=Net to be paid
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telephone
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accept the amount of payments due by checks issued in my name as a Member of an accounting association approved by the Fiscal Administration.
|
|
IntracommunityVATNumber=আন্তঃ-সম্প্রদায় ভ্যাট আইডি
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=চেক পেমেন্ট (ট্যাক্স সহ) %s এ প্রদেয়, পাঠান
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=চেক পেমেন্ট (ট্যাক্স সহ) প্রদেয় হয়
|
|
SendTo=sent to
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=নিম্নলিখিত ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্টে স্থানান্তরের মাধ্যমে অর্থপ্রদান
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* Non applicable VAT art-293B of CGI
|
|
VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* সিজিআই-এর অপ্রযোজ্য ভ্যাট আর্ট-261-7
|
|
LawApplicationPart1=By application of the law 80.335 of 12/05/80
|
|
LawApplicationPart2=the goods remain the property of
|
|
LawApplicationPart3=সম্পূর্ণ অর্থ প্রদান না হওয়া পর্যন্ত বিক্রেতা
|
|
LawApplicationPart4=their price.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL with Capital of
|
|
UseLine=Apply
|
|
UseDiscount=Use discount
|
|
UseCredit=Use credit
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce amount to pay with this credit
|
|
MenuChequeDeposits=জমা স্লিপ
|
|
MenuCheques=Checks
|
|
MenuChequesReceipts=জমা স্লিপ
|
|
NewChequeDeposit=নতুন ডিপোজিট স্লিপ
|
|
ChequesReceipts=ডিপোজিট স্লিপ চেক করুন
|
|
DocumentsDepositArea=জমা স্লিপ এলাকা
|
|
ChequesArea=জমা স্লিপ এলাকা
|
|
ChequeDeposits=জমা স্লিপ
|
|
Cheques=Checks
|
|
DepositId=Id deposit
|
|
NbCheque=Number of checks
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s converted into %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=ইনভয়েসের জন্য প্রাপক হিসাবে তৃতীয় পক্ষের ঠিকানার পরিবর্তে 'বিলিং পরিচিতি' টাইপ সহ পরিচিতি/ঠিকানা ব্যবহার করুন
|
|
ShowUnpaidAll=Show all unpaid invoices
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Show late unpaid invoices only
|
|
PaymentInvoiceRef=Payment invoice %s
|
|
ValidateInvoice=Validate invoice
|
|
ValidateInvoices=Validate invoices
|
|
Cash=Cash
|
|
Reported=Delayed
|
|
DisabledBecausePayments=Not possible since there are some payments
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Can't remove payment since there is at least one invoice classified paid
|
|
CantRemovePaymentVATPaid=অর্থপ্রদান সরানো যাবে না যেহেতু ভ্যাট ঘোষণা শ্রেণীবদ্ধ প্রদত্ত
|
|
CantRemovePaymentSalaryPaid=যেহেতু বেতন শ্রেণীবদ্ধ করা হয়েছে তাই অর্থপ্রদান সরাতে পারবেন না
|
|
ExpectedToPay=Expected payment
|
|
CantRemoveConciliatedPayment=মিলিত পেমেন্ট সরানো যাবে না
|
|
PayedByThisPayment=Paid by this payment
|
|
ClosePaidInvoicesAutomatically=অর্থপ্রদান সম্পূর্ণ হয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমস্ত স্ট্যান্ডার্ড, ডাউন পেমেন্ট বা প্রতিস্থাপন চালানকে "প্রদেয়" হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করুন।
|
|
ClosePaidCreditNotesAutomatically=ফেরত সম্পূর্ণ হয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমস্ত ক্রেডিট নোটকে "প্রদেয়" হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করুন।
|
|
ClosePaidContributionsAutomatically=অর্থপ্রদান সম্পূর্ণ হয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সমস্ত সামাজিক বা আর্থিক অবদানকে "প্রদেয়" হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করুন।
|
|
ClosePaidVATAutomatically=অর্থপ্রদান সম্পূর্ণ হয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ভ্যাট ঘোষণাকে "প্রদেয়" হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করুন।
|
|
ClosePaidSalaryAutomatically=অর্থ প্রদান সম্পূর্ণ হয়ে গেলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে বেতনকে "প্রদেয়" হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করুন।
|
|
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=পরিশোধ করতে বাকি নেই এমন সমস্ত চালান স্বয়ংক্রিয়ভাবে "প্রদত্ত" স্ট্যাটাস সহ বন্ধ হয়ে যাবে।
|
|
ToMakePayment=Pay
|
|
ToMakePaymentBack=Pay back
|
|
ListOfYourUnpaidInvoices=List of unpaid invoices
|
|
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
|
|
RevenueStamp=ট্যাক্স স্ট্যাম্প
|
|
YouMustCreateInvoiceFromThird=তৃতীয় পক্ষের ট্যাব "গ্রাহক" থেকে একটি চালান তৈরি করার সময় এই বিকল্পটি শুধুমাত্র উপলব্ধ
|
|
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=তৃতীয় পক্ষের ট্যাব "বিক্রেতা" থেকে একটি চালান তৈরি করার সময় এই বিকল্পটি শুধুমাত্র উপলব্ধ
|
|
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
|
|
PDFCrabeDescription=চালান PDF টেমপ্লেট Crabe. একটি সম্পূর্ণ চালান টেমপ্লেট (স্পঞ্জ টেমপ্লেটের পুরানো বাস্তবায়ন)
|
|
PDFSpongeDescription=চালান পিডিএফ টেমপ্লেট স্পঞ্জ. একটি সম্পূর্ণ চালান টেমপ্লেট
|
|
PDFOctopusDescription=Invoice PDF template Octopus. A complete invoice template for situation invoices
|
|
TerreNumRefModelDesc1=ফর্ম্যাটে রিটার্ন নম্বর %sপ্রমিত চালানের জন্য yymm-nnnn এবং %sক্রেডিট নোটের জন্য yymm-nnnn যেখানে yy বছর, মিমি মাস হল এবং nnnn হল একটি ক্রমিক স্বয়ংক্রিয়-বৃদ্ধি সংখ্যা যার কোন বিরতি নেই এবং 0 এ ফেরত নেই
|
|
MarsNumRefModelDesc1=ফর্ম্যাটে ফেরত নম্বর %sপ্রমিত চালানের জন্য yymm-nnnn, %sপ্রতিস্থাপন চালানের জন্য yymm-nnnn, %sডাউন পেমেন্ট ইনভয়েসের জন্য yymm-nnnn এবং %sক্রেডিট নোটের জন্য yymm-nnnn যেখানে yy বছর, মিমি মাস এবং nnnn একটি অনুক্রমিক স্বয়ংক্রিয়- ক্রমবর্ধমান সংখ্যা কোন বিরতি ছাড়া এবং 0-এ ফেরত নেই
|
|
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.
|
|
CactusNumRefModelDesc1=ফর্ম্যাটে রিটার্ন নম্বর %sপ্রমিত চালানের জন্য yymm-nnnn, %sক্রেডিট নোটের জন্য yymm-nnnn এবং %sডাউন পেমেন্ট ইনভয়েসের জন্য yymm-nnnn যেখানে yy হল বছর, mm হল মাস এবং nnnn হল একটি ক্রমিক স্বয়ংক্রিয়-বৃদ্ধি সংখ্যা যেখানে কোনও বিরতি নেই এবং 0-তে ফেরত নেই
|
|
EarlyClosingReason=প্রারম্ভিক বন্ধ কারণ
|
|
EarlyClosingComment=প্রারম্ভিক বন্ধ নোট
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up customer invoice
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Customer invoice contact
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Customer shipping contact
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Customer service contact
|
|
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=প্রতিনিধি অনুসরণ-আপ বিক্রেতা চালান
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=বিক্রেতা চালান যোগাযোগ
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=বিক্রেতা শিপিং যোগাযোগ
|
|
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=বিক্রেতা সেবা যোগাযোগ
|
|
# Situation invoices
|
|
WarningsObjectIsNotASituation=Warning, this invoice is not a situation
|
|
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
|
|
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
|
|
InvoiceSituation=Situation invoice
|
|
PDFInvoiceSituation=Situation invoice
|
|
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
|
|
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
|
|
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
|
|
SituationDeduction=Situation subtraction
|
|
ModifyAllLines=Modify all lines
|
|
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
|
|
ErrorFindNextSituationInvoice=ত্রুটি পরবর্তী পরিস্থিতি চক্র রেফ খুঁজে পেতে অক্ষম
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=এই পরিস্থিতি চালান আউট করতে অক্ষম.
|
|
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=লিঙ্ক করা ক্রেডিট নোট আউট করতে অক্ষম.
|
|
NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
|
|
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
|
|
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
|
|
situationInvoiceShortcode_AS=এএস
|
|
situationInvoiceShortcode_S=এস
|
|
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
|
|
NoSituations=No open situations
|
|
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
|
|
SituationInvoiceAmountColTitle=Amount(net)
|
|
SituationInvoiceProgressColTitle=Progress
|
|
SituationInvoiceDate=Date invoice situation
|
|
SituationInvoiceTotalProposal=Proposal of invoice situation
|
|
SituationInvoiceOldCumulation=Old cumulation
|
|
SituationInvoiceNewCumulation=New cumulation
|
|
SituationInvoiceMainTask=Main task
|
|
SituationInvoiceAdditionalTask=Additional task
|
|
PDFOctopusSituationNumber=Situation N°%s
|
|
PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
|
|
PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Situation invoice
|
|
PDFOctopusSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
|
|
TotalSituationInvoice=Total situation
|
|
TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Total (incl. tax) with retained warranty
|
|
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
|
|
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=ত্রুটি: চালান লাইনে মূল্য আপডেট করুন: %s
|
|
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
|
|
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
|
|
DeleteRepeatableInvoice=Delete template invoice
|
|
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
|
|
CreateOneBillByThird=তৃতীয় পক্ষের প্রতি একটি চালান তৈরি করুন (অন্যথায়, নির্বাচিত বস্তু প্রতি একটি চালান)
|
|
BillCreated=%s চালান(গুলি) তৈরি হয়েছে
|
|
BillXCreated=চালান %s তৈরি হয়েছে
|
|
StatusOfGeneratedDocuments=নথি তৈরির অবস্থা
|
|
DoNotGenerateDoc=ডকুমেন্ট ফাইল তৈরি করবেন না
|
|
AutogenerateDoc=স্বয়ংক্রিয়ভাবে নথি ফাইল তৈরি করুন
|
|
AutoFillDateFrom=চালান তারিখ সহ পরিষেবা লাইনের জন্য শুরুর তারিখ সেট করুন
|
|
AutoFillDateFromShort=শুরুর তারিখ সেট করুন
|
|
AutoFillDateTo=পরবর্তী চালান তারিখের সাথে পরিষেবা লাইনের জন্য শেষ তারিখ সেট করুন
|
|
AutoFillDateToShort=শেষ তারিখ সেট করুন
|
|
MaxNumberOfGenerationReached=জেনার সর্বাধিক সংখ্যা। পৌঁছেছে
|
|
BILL_DELETEInDolibarr=চালান মুছে ফেলা হয়েছে
|
|
BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=সরবরাহকারী চালান মুছে ফেলা হয়েছে
|
|
UnitPriceXQtyLessDiscount=ইউনিট মূল্য x পরিমাণ - ছাড়
|
|
CustomersInvoicesArea=গ্রাহক বিলিং এলাকা
|
|
SupplierInvoicesArea=সরবরাহকারী বিলিং এলাকা
|
|
SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without tax
|
|
PDFSituationTitle=পরিস্থিতি n° %d
|
|
SituationTotalProgress=মোট অগ্রগতি %d %%
|
|
SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=একটি নির্দিষ্ট তারিখ = %s সহ অবৈতনিক চালান খুঁজুন
|
|
SearchValidatedInvoicesWithDate=একটি বৈধতা তারিখ = %s সহ অবৈতনিক চালান অনুসন্ধান করুন
|
|
NoPaymentAvailable=%s এর জন্য কোনো অর্থপ্রদান উপলব্ধ নেই
|
|
PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=অর্থপ্রদান নিবন্ধিত এবং চালান %s অর্থপ্রদানে সেট
|
|
SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=বৈধ এবং অবৈতনিক চালানের জন্য ইমেলের মাধ্যমে অনুস্মারক পাঠান
|
|
MakePaymentAndClassifyPayed=পেমেন্ট রেকর্ড করুন
|
|
BulkPaymentNotPossibleForInvoice=চালানের জন্য বাল্ক পেমেন্ট সম্ভব নয় %s (খারাপ প্রকার বা স্থিতি)
|
|
MentionVATDebitOptionIsOn=ডেবিটের উপর ভিত্তি করে কর প্রদানের বিকল্প
|
|
MentionCategoryOfOperations=অপারেশন বিভাগ
|
|
MentionCategoryOfOperations0=মালামাল সরবরাহ
|
|
MentionCategoryOfOperations1=সেবার বন্দোবস্ত
|
|
MentionCategoryOfOperations2=মিশ্র - পণ্য বিতরণ এবং পরিষেবার বিধান
|
|
Salaries=বেতন
|
|
SalaryInvoice=বেতন
|
|
BillsAndSalaries=বিল ও বেতন
|
|
CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=এই বিকল্পটি তখনই সক্ষম হয় যখন কোনো গ্রাহকের জন্য বৈধ চালান(গুলি) বিদ্যমান থাকে বা যখন ধ্রুবক INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE ব্যবহার করা হয় (কিছু দেশের জন্য দরকারী)
|
|
SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Search unpaid supplier invoices with a due date = %s
|
|
SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Search unpaid supplier invoices with a validation date = %s
|
|
SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Send reminder by email for validated and unpaid supplier invoices
|
|
PaymentMadeForSeveralInvoices=Payment made for several invoices
|
|
SituationInvoiceProgressCurrent=Invoice progress
|
|
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.
|