forked from Wavyzz/dolibarr
119 lines
7.5 KiB
Plaintext
119 lines
7.5 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
||
AddTrip=Créer un rapport de dépenses
|
||
AllExpenseReport=Tout type de rapport de dépenses
|
||
AllExpenseReports=Tous les rapports de dépenses
|
||
AnyOtherInThisListCanValidate=Personne à renseigner pour valider la demande.
|
||
AttachTheNewLineToTheDocument=Joindre la ligne à un document téléchargé
|
||
AucuneLigne=Il n'y a pas encore de rapport de dépenses déclaré
|
||
BrouillonnerTrip=Déplacer le rapport de dépenses vers le statut "Ébauche"
|
||
byEX_DAY=par jour (limite à 1%s)
|
||
byEX_EXP=par ligne (limite à 1%s)
|
||
byEX_MON=par mois (limite à 1%s)
|
||
byEX_YEA=par année (limite à 1%s)
|
||
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT=Compte (issu du plan comptable) utilisé par défaut pour les « utilisateurs » sur les notes de frais
|
||
ACCOUNTING_ACCOUNT_EXPENSEREPORT_Desc=Le compte dédié défini sur la fiche utilisateur sera utilisé uniquement pour la comptabilité auxiliaire. Celui-ci sera utilisé pour le Grand Livre, et également comme valeur par défaut de la comptabilité auxiliaire si aucun compte comptable dédié n'est défini sur l'utilisateur.
|
||
ClassifyRefunded=Classer «Remboursé»
|
||
CompanyVisited=Compagnie/organisation visitée
|
||
ConfirmBrouillonnerTrip=Êtes-vous sûr de vouloir déplacer ce rapport de dépenses au statut "Ébauche"?
|
||
ConfirmCancelTrip=Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce rapport de dépenses?
|
||
ConfirmCloneExpenseReport=Êtes-vous sûr de vouloir cloner ce rapport de dépenses?
|
||
ConfirmDeleteTrip=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport de dépenses?
|
||
ConfirmPaidTrip=Êtes-vous sûr de vouloir modifier l'état de ce rapport de dépenses sur "Payé"?
|
||
ConfirmRefuseTrip=Êtes-vous sûr de vouloir refuser ce rapport de dépenses?
|
||
ConfirmSaveTrip=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce rapport de dépenses?
|
||
ConfirmValideTrip=Êtes-vous sûr de vouloir approuver ce rapport de dépenses?
|
||
DATE_CANCEL=Date d'annulation
|
||
DATE_PAIEMENT=Date de règlement
|
||
DATE_REFUS=Déni de date
|
||
DefaultCategoryCar=Mode de transport par défaut
|
||
DeleteTrip=Supprimer le rapport de dépenses
|
||
ErrorDoubleDeclaration=Vous avez déclaré un autre rapport de dépenses dans une fourchette de dates similaire.
|
||
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Erreur, la règle de référence de numérotation des notes de frais n'a pas été définie dans la configuration du module « Notes de frais »
|
||
ExpenseRangeOffset=Montant du décalage : %s
|
||
expenseReportCatDisabled=Catégorie désactivée - voir le dictionnaire c_exp_tax_cat
|
||
expenseReportCoefUndefined=(Valeur non définie)
|
||
expenseReportRangeMoreThan=plus que 1%d
|
||
ExpenseReportApproved=Un rapport sur les dépenses a été approuvé
|
||
ExpenseReportApprovedMessage=Le rapport de dépenses %s a été approuvé.<br> - Utilisateur : %s<br> - Approuvé par : %s<br>Cliquez ici pour afficher le rapport de dépenses : %s
|
||
ExpenseReportCanceled=Un rapport de dépenses a été annulé
|
||
ExpenseReportCanceledMessage=La note de frais %s a été annulée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Annulée par : %s<br> - Motif de l'annulation : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
|
||
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Montant max dépassé (règle %s) : %s est supérieur à %s (Dépassement autorisé)
|
||
ExpenseReportDateEnd=Date de fin
|
||
ExpenseReportDomain=Domaine à appliquer
|
||
ExpenseReportIkDesc=Vous pouvez modifier le calcul des frais kilométriques par catégorie et par plage qui sont préalablement définies. <b>d</b> est la distance en kilomètres
|
||
ExpenseReportLine=Ligne de rapport de dépenses
|
||
ExpenseReportPaid=Un rapport de dépenses a été payé
|
||
ExpenseReportPaidMessage=La note de frais %s a été payée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Payée par : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
|
||
ExpenseReportPayment=Paiement du rapport de dépenses
|
||
ExpenseReportRef=Réf. rapport de dépenses
|
||
ExpenseReportRefused=Un rapport de dépenses a été refusé
|
||
ExpenseReportRefusedMessage=La note de frais %s a été refusée.<br> - Utilisateur : %s<br> - Refusée par : %s<br> - Motif du refus : %s<br>Cliquez ici pour afficher la note de frais : %s
|
||
ExpenseReportRestrictive=Dépassement interdit
|
||
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Erreur : %s
|
||
ExpenseReportRuleSave=Règle de rapport de dépenses enregistrée
|
||
ExpenseReportRulesDesc=Vous pouvez définir des règles de montant maximal pour les notes de frais. Ces règles seront appliquées lorsqu'une nouvelle dépense est ajoutée à une note de frais.
|
||
ExpenseReportWaitingForApproval=Un nouveau rapport de dépenses a été soumis pour approbation
|
||
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Un nouveau rapport de dépenses a été soumis et est en attente d'approbation.<br> - Utilisateur : %s<br> - Période : %s<br>Cliquez ici pour valider : %s
|
||
ExpenseReportWaitingForReApproval=Un rapport sur les dépenses a été soumis pour approbation
|
||
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Une note de frais a été soumise et attend une nouvelle approbation.<br>Le %s, vous avez refusé d'approuver la note de frais pour cette raison : %s.<br>Une nouvelle version a été proposée et attend votre approbation.<br> - Utilisateur : %s<br> - Période : %s<br>
|
||
ExpenseReportsIk=Configuration des frais de kilométrage
|
||
ExpenseReportsRules=Règles relatives aux notes de frais
|
||
ExpenseReportsToApprove=Rapports de dépenses à approuver
|
||
ExpenseReportsToPay=Rapports de dépenses à payer
|
||
ExpensesArea=Zone de rapports sur les dépenses
|
||
LastExpenseReports=Derniers rapports de dépenses %s
|
||
ListOfFees=Liste des frais
|
||
ListOfTrips=Liste des rapports de dépenses
|
||
ListToApprove=en attente d'approbation
|
||
ListTripsAndExpenses=Liste des rapports de dépenses
|
||
MOTIF_CANCEL=Raison
|
||
MOTIF_REFUS=Raison
|
||
NewTrip=Nouveau rapport de dépenses
|
||
nolimitbyEX_DAY=par jour (pas de limite)
|
||
nolimitbyEX_EXP=par ligne (pas de limite)
|
||
nolimitbyEX_MON=par mois (pas de limite)
|
||
nolimitbyEX_YEA=par année (pas de limite)
|
||
NoTripsToExportCSV=Aucun rapport de dépenses à exporter pour cette période.
|
||
OnExpense=Ligne de dépenses
|
||
PDFStandardExpenseReports=Modèle standard pour générer un document PDF pour une note de frais
|
||
PaidTrip=Payer un rapport de dépenses
|
||
RangeIk=Autonomie kilométrique
|
||
SaveTrip=Valider le rapport de dépenses
|
||
ShowExpenseReport=Afficher le rapport de dépenses
|
||
ShowTrip=Afficher le rapport de dépenses
|
||
TripCard=Rapport de dépenses
|
||
TripId=Rapport de dépenses
|
||
TripNDF=Rapport de dépenses d'information
|
||
TripSociete=Société d'information
|
||
TripsAndExpenses=Note de frais
|
||
TripsAndExpensesStatistics=Statistiques des rapports de dépenses
|
||
TypeFees=Types de frais
|
||
UploadANewFileNow=Téléchargez un nouveau document maintenant
|
||
VALIDATOR=Responsable de l'approbation
|
||
ValidateAndSubmit=Validez et soumettez pour approbation
|
||
ValideTrip=Approuver le rapport de dépenses
|
||
ExpenseReportPayments=Paiements des notes de frais
|
||
TaxUndefinedForThisCategory =La taxe n'est pas définie pour cette catégorie
|
||
errorComputeTtcOnMileageExpense=Erreur lors du calcul des frais de kilométrage
|
||
ErrorOnlyDraftStatusCanBeDeletedInMassAction=Seuls les éléments au statut de brouillon peuvent être supprimés lors d'une action de masse
|
||
EX_BRE=Petit-déjeuner
|
||
EX_CAM=Entretien et réparation de CV
|
||
EX_CAM_VP=Maintenance et réparation de systèmes photovoltaïques
|
||
EX_CUR=Les clients recevant
|
||
EX_EMM=Repas des employés
|
||
EX_FUE=CV de carburant
|
||
EX_FUE_VP=Carburant PV
|
||
EX_GUM=Exemple avec 1d1 =5
|
||
EX_IND=Abonnement transport indemnitaire
|
||
EX_KME=coûts de kilométrage
|
||
EX_OTR=Autres réceptionnaires
|
||
EX_PAR=Stationnement CV
|
||
EX_POS=Affranchissement
|
||
EX_SUM=Fourniture d'entretien
|
||
EX_SUO=Fournitures de bureau
|
||
EX_TOL=CV de péage
|
||
EX_TOL_VP=PV à péage
|
||
TF_BUS=Autobus
|
||
TF_HOTEL=Un hôtel
|
||
TF_LUNCH=Le déjeuner
|