forked from Wavyzz/dolibarr
254 lines
31 KiB
Plaintext
254 lines
31 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
|
|
MembersArea=តំបន់សមាជិក
|
|
MemberCard=កាតសមាជិក
|
|
SubscriptionCard=កាតជាវ
|
|
Member=សមាជិក
|
|
Members=សមាជិក
|
|
NoRecordedMembers=មិនមានសមាជិកដែលបានកត់ត្រាទេ។
|
|
NoRecordedMembersByType=មិនមានសមាជិកដែលបានកត់ត្រាទេ។
|
|
ShowMember=បង្ហាញកាតសមាជិក
|
|
UserNotLinkedToMember=អ្នកប្រើប្រាស់មិនបានភ្ជាប់ទៅសមាជិកទេ។
|
|
ThirdpartyNotLinkedToMember=ភាគីទីបីមិនបានភ្ជាប់ទៅសមាជិកទេ។
|
|
MembersTickets=សន្លឹកអាសយដ្ឋានសមាជិកភាព
|
|
FundationMembers=សមាជិកមូលនិធិ
|
|
ListOfValidatedPublicMembers=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកសាធារណៈដែលមានសុពលភាព
|
|
ErrorThisMemberIsNotPublic=សមាជិកនេះមិនមែនជាសាធារណៈទេ។
|
|
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=សមាជិកម្នាក់ទៀត (ឈ្មោះ៖ <b>%s</b> ចូល៖ <b>%s</b>) ត្រូវបានភ្ជាប់រួចហើយទៅកាន់ភាគីទីបី <b>%s</b>។ ដកតំណនេះចេញជាមុនសិន ព្រោះភាគីទីបីមិនអាចភ្ជាប់ទៅតែសមាជិក (និងផ្ទុយមកវិញ)។
|
|
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=សម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព អ្នកត្រូវតែទទួលបានការអនុញ្ញាតដើម្បីកែសម្រួលអ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់ ដើម្បីអាចភ្ជាប់សមាជិកជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ដែលមិនមែនជារបស់អ្នក។
|
|
SetLinkToUser=ភ្ជាប់ទៅអ្នកប្រើប្រាស់ Dolibarr
|
|
SetLinkToThirdParty=ភ្ជាប់ទៅភាគីទីបី Dolibarr
|
|
MemberCountersArePublic=បញ្ជរនៃសមាជិកដែលមានសុពលភាពគឺសាធារណៈ
|
|
MembersCards=ការបង្កើតកាតសម្រាប់សមាជិក
|
|
MembersList=បញ្ជីសមាជិក
|
|
MembersListToValid=បញ្ជីសមាជិកព្រាង (ត្រូវបានបញ្ជាក់)
|
|
MembersListValid=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលមានសុពលភាព
|
|
MembersListUpToDate=បញ្ជីសមាជិកដែលមានសុពលភាពជាមួយនឹងការរួមចំណែកទាន់សម័យ
|
|
MembersListNotUpToDate=បញ្ជីសមាជិកដែលមានសុពលភាពជាមួយនឹងការរួមចំណែកហួសសម័យ
|
|
MembersListExcluded=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
|
|
MembersListResiliated=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
|
|
MembersListQualified=បញ្ជីឈ្មោះសមាជិកដែលមានសមត្ថភាព
|
|
MembersShowMembershipTypesTable=បង្ហាញតារាងនៃប្រភេទសមាជិកភាពដែលមានទាំងអស់ (ប្រសិនបើទេ បង្ហាញទម្រង់ចុះឈ្មោះដោយផ្ទាល់)
|
|
MembersShowVotesAllowed=បង្ហាញថាតើការបោះឆ្នោតត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងតារាងនៃប្រភេទសមាជិកភាព
|
|
MenuMembersToValidate=សមាជិកសេចក្តីព្រាង
|
|
MenuMembersValidated=សមាជិកដែលមានសុពលភាព
|
|
MenuMembersExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
|
|
MenuMembersResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
|
|
MembersWithSubscriptionToReceive=សមាជិកដែលមានការរួមចំណែកក្នុងការទទួល
|
|
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=ការរួមចំណែកដើម្បីទទួលបាន
|
|
DateSubscription=កាលបរិច្ឆេទនៃសមាជិកភាព
|
|
DateEndSubscription=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសមាជិកភាព
|
|
EndSubscription=ការបញ្ចប់សមាជិកភាព
|
|
SubscriptionId=លេខសម្គាល់ការរួមចំណែក
|
|
WithoutSubscription=ដោយគ្មានសមាជិកភាព
|
|
WaitingSubscription=សមាជិកភាពកំពុងរង់ចាំ
|
|
WaitingSubscriptionShort=កំពុងរង់ចាំ
|
|
MemberId=លេខសម្គាល់សមាជិក
|
|
MemberRef=សមាជិក Ref
|
|
NewMember=សមាជិកថ្មី។
|
|
MemberType=ប្រភេទសមាជិក
|
|
MemberTypeId=លេខសម្គាល់ប្រភេទសមាជិក
|
|
MemberTypeLabel=ស្លាកប្រភេទសមាជិក
|
|
MembersTypes=ប្រភេទសមាជិក
|
|
MemberStatusDraft=សេចក្តីព្រាង (ចាំបាច់ត្រូវមានសុពលភាព)
|
|
MemberStatusDraftShort=សេចក្តីព្រាង
|
|
MemberStatusActive=មានសុពលភាព (រង់ចាំការរួមចំណែក)
|
|
MemberStatusActiveShort=មានសុពលភាព
|
|
MemberStatusActiveLate=ការរួមចំណែកបានផុតកំណត់
|
|
MemberStatusActiveLateShort=ផុតកំណត់
|
|
MemberStatusPaid=ការជាវទាន់សម័យ
|
|
MemberStatusPaidShort=ទាន់សម័យ
|
|
MemberStatusExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
|
|
MemberStatusExcludedShort=មិនរាប់បញ្ចូល
|
|
MemberStatusResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
|
|
MemberStatusResiliatedShort=បានបញ្ចប់
|
|
MembersStatusToValid=សមាជិកសេចក្តីព្រាង
|
|
MembersStatusExcluded=សមាជិកដែលត្រូវបានដកចេញ
|
|
MembersStatusResiliated=សមាជិកដែលត្រូវបានបញ្ចប់
|
|
MemberStatusNoSubscription=មានសុពលភាព (មិនចាំបាច់មានការចូលរួមចំណែក)
|
|
MemberStatusNoSubscriptionShort=Validated
|
|
SubscriptionNotNeeded=មិនចាំបាច់មានការចូលរួមចំណែកទេ។
|
|
NewCotisation=ការរួមចំណែកថ្មី។
|
|
PaymentSubscription=ការទូទាត់វិភាគទានថ្មី។
|
|
SubscriptionEndDate=កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការជាវ
|
|
MembersTypeSetup=ការកំណត់ប្រភេទសមាជិក
|
|
MemberTypeModified=ប្រភេទសមាជិកត្រូវបានកែប្រែ
|
|
DeleteAMemberType=លុបប្រភេទសមាជិក
|
|
ConfirmDeleteMemberType=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបប្រភេទសមាជិកនេះទេ?
|
|
MemberTypeDeleted=ប្រភេទសមាជិកត្រូវបានលុប
|
|
MemberTypeCanNotBeDeleted=ប្រភេទសមាជិកមិនអាចលុបបានទេ។
|
|
NewSubscription=ការរួមចំណែកថ្មី។
|
|
NewSubscriptionDesc=ទម្រង់បែបបទនេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកកត់ត្រាការជាវរបស់អ្នកជាសមាជិកថ្មីនៃមូលនិធិ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់បន្តការជាវរបស់អ្នក (ប្រសិនបើជាសមាជិករួចហើយ) សូមទាក់ទងក្រុមប្រឹក្សាភិបាលជំនួសវិញតាមរយៈអ៊ីមែល %s ។
|
|
Subscription=ការរួមចំណែក
|
|
AnyAmountWithAdvisedAmount=បរិមាណណាមួយនៃជម្រើសរបស់អ្នក សូមណែនាំ %s
|
|
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=ចំនួនណាមួយនៃជម្រើសរបស់អ្នក។
|
|
CanEditAmountShort=ចំនួនទឹកប្រាក់ណាមួយ។
|
|
CanEditAmountShortForValues=បានណែនាំ បរិមាណណាមួយ។
|
|
MembershipDuration=រយៈពេល
|
|
GetMembershipButtonLabel=ចូលរួម
|
|
Subscriptions=ការរួមចំណែក
|
|
SubscriptionLate=យឺត
|
|
SubscriptionNotReceived=ការចូលរួមចំណែកមិនដែលបានទទួល
|
|
ListOfSubscriptions=បញ្ជីនៃការរួមចំណែក
|
|
SendCardByMail=ផ្ញើកាតតាមអ៊ីមែល
|
|
AddMember=បង្កើតសមាជិក
|
|
NoTypeDefinedGoToSetup=មិនមានប្រភេទសមាជិកដែលបានកំណត់ទេ។ ចូលទៅកាន់ម៉ឺនុយ "ប្រភេទសមាជិក"
|
|
NewMemberType=ប្រភេទសមាជិកថ្មី។
|
|
WelcomeEMail=អ៊ីមែលស្វាគមន៍
|
|
SubscriptionRequired=ត្រូវការការរួមចំណែក
|
|
SubscriptionRequiredDesc=ប្រសិនបើការជាវត្រូវបានទាមទារ ការជាវដែលមានកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើម ឬកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ ត្រូវតែកត់ត្រាដើម្បីឱ្យសមាជិកទាន់សម័យ (មិនថាជាចំនួននៃការជាវ ទោះជាការជាវមិនគិតថ្លៃក៏ដោយ)។
|
|
DeleteType=លុប
|
|
VoteAllowed=អនុញ្ញាតឱ្យបោះឆ្នោត
|
|
Physical=បុគ្គល
|
|
Moral=Legal entity
|
|
MorAndPhy=Legal entity and Individual
|
|
Reenable=បើកដំណើរការឡើងវិញ
|
|
ExcludeMember=មិនរាប់បញ្ចូលសមាជិក
|
|
Exclude=មិនរាប់បញ្ចូល
|
|
ConfirmExcludeMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់ដកសមាជិកនេះទេ?
|
|
ResiliateMember=បញ្ចប់សមាជិក
|
|
ConfirmResiliateMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បញ្ចប់សមាជិកនេះទេ?
|
|
DeleteMember=លុបសមាជិក
|
|
ConfirmDeleteMember=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបសមាជិកនេះទេ (ការលុបសមាជិកនឹងលុបការរួមចំណែករបស់គាត់ទាំងអស់)?
|
|
DeleteSubscription=លុបការជាវ
|
|
ConfirmDeleteSubscription=តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបការរួមចំណែកនេះទេ?
|
|
Filehtpasswd=ឯកសារ htpasswd
|
|
ValidateMember=ធ្វើឱ្យសមាជិកមានសុពលភាព
|
|
ConfirmValidateMember=តើអ្នកប្រាកដជាចង់ធ្វើឱ្យសមាជិកនេះមានសុពលភាពឬ?
|
|
FollowingLinksArePublic=តំណភ្ជាប់ខាងក្រោមគឺជាទំព័របើកដែលមិនត្រូវបានការពារដោយការអនុញ្ញាត Dolibarr ណាមួយឡើយ។ ពួកគេមិនត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយទំព័រទេ ផ្តល់ជាឧទាហរណ៍ដើម្បីបង្ហាញពីរបៀបរាយបញ្ជីមូលដ្ឋានទិន្នន័យសមាជិក។
|
|
PublicMemberList=បញ្ជីសមាជិកសាធារណៈ
|
|
BlankSubscriptionForm=ទម្រង់ចុះឈ្មោះសាធារណៈ
|
|
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr អាចផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវ URL/គេហទំព័រសាធារណៈ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកទស្សនាខាងក្រៅស្នើសុំឱ្យជាវមូលនិធិ។ ប្រសិនបើម៉ូឌុលទូទាត់តាមអ៊ីនធឺណិតត្រូវបានបើក ទម្រង់បង់ប្រាក់ក៏អាចត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ។
|
|
EnablePublicSubscriptionForm=បើកដំណើរការគេហទំព័រសាធារណៈជាមួយនឹងទម្រង់ជាវដោយខ្លួនឯង។
|
|
ForceMemberType=បង្ខំប្រភេទសមាជិក
|
|
ExportDataset_member_1=សមាជិក និងការរួមចំណែក
|
|
ImportDataset_member_1=សមាជិក
|
|
LastMembersModified=%s សមាជិកដែលបានកែប្រែចុងក្រោយ
|
|
LastSubscriptionsModified=ការរួមចំណែកដែលបានកែប្រែ %s ចុងក្រោយបង្អស់
|
|
PublicMemberCard=កាតសមាជិកសាធារណៈ
|
|
SubscriptionNotRecorded=ការរួមចំណែកមិនត្រូវបានកត់ត្រាទេ។
|
|
AddSubscription=បង្កើតការរួមចំណែក
|
|
ShowSubscription=បង្ហាញការរួមចំណែក
|
|
# Label of email templates
|
|
SendingAnEMailToMember=ការផ្ញើអ៊ីមែលព័ត៌មានទៅសមាជិក
|
|
SendingEmailOnAutoSubscription=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការចុះឈ្មោះដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
SendingEmailOnMemberValidation=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការបញ្ជាក់សមាជិកថ្មី។
|
|
SendingEmailOnNewSubscription=ការផ្ញើអ៊ីមែលលើការរួមចំណែកថ្មី។
|
|
SendingReminderForExpiredSubscription=កំពុងផ្ញើការរំលឹកសម្រាប់ការរួមចំណែកដែលផុតកំណត់
|
|
SendingEmailOnCancelation=ការផ្ញើអ៊ីមែលនៅពេលលុបចោល
|
|
SendingReminderActionComm=កំពុងផ្ញើការរំលឹកសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍របៀបវារៈ
|
|
# Topic of email templates
|
|
YourMembershipRequestWasReceived=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។
|
|
YourMembershipWasValidated=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានបញ្ជាក់
|
|
YourSubscriptionWasRecorded=ការរួមចំណែកថ្មីរបស់អ្នកត្រូវបានកត់ត្រាទុក
|
|
SubscriptionReminderEmail=ការរំលឹកការរួមចំណែក
|
|
YourMembershipWasCanceled=សមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានលុបចោល
|
|
CardContent=ខ្លឹមសារនៃកាតសមាជិករបស់អ្នក។
|
|
# Text of email templates
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=យើងចង់ប្រាប់អ្នកថាសំណើសមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានទទួល។<br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=យើងចង់ប្រាប់អ្នកថាសមាជិកភាពរបស់អ្នកត្រូវបានធ្វើឱ្យមានសុពលភាពដោយមានព័ត៌មានដូចខាងក្រោម៖ <br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=យើងចង់ប្រាប់អ្នកថាការជាវថ្មីរបស់អ្នកត្រូវបានកត់ត្រាទុក។ សូមស្វែងរកវិក្កយបត្ររបស់អ្នកនៅទីនេះដោយភ្ជាប់មកជាមួយ។<br><br>
|
|
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=យើងចង់ឱ្យអ្នកដឹងថាការជាវរបស់អ្នកហៀបនឹងផុតកំណត់ ឬបានផុតកំណត់រួចហើយ (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__)។ យើងសង្ឃឹមថាអ្នកនឹងបន្តវាឡើងវិញ។<br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourCard=នេះគឺជាសេចក្តីសង្ខេបនៃព័ត៌មានដែលយើងមានអំពីអ្នក។ សូមទាក់ទងមកយើងខ្ញុំប្រសិនបើមានអ្វីមួយមិនត្រឹមត្រូវ។<br><br>
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=ប្រធានបទនៃអ៊ីមែលជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងករណីមានសិលាចារឹកដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ភ្ញៀវ
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=ខ្លឹមសារនៃអ៊ីមែលជូនដំណឹងដែលបានទទួលក្នុងករណីមានសិលាចារឹកដោយស្វ័យប្រវត្តិរបស់ភ្ញៀវ
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការចុះឈ្មោះសមាជិកដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកស្តីពីសុពលភាពសមាជិក
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការកត់ត្រាការរួមចំណែកថ្មី។
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើការរំលឹកអ៊ីមែល នៅពេលដែលការរួមចំណែកជិតផុតកំណត់
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅលើការលុបចោលសមាជិក
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=គំរូអ៊ីមែលដែលត្រូវប្រើដើម្បីផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកអំពីការដកសមាជិក
|
|
DescADHERENT_MAIL_FROM=ផ្ញើអ៊ីមែលសម្រាប់អ៊ីមែលដោយស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
DescADHERENT_CC_MAIL_FROM=ផ្ញើច្បាប់ចម្លងអ៊ីមែលដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅ
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=ទម្រង់នៃទំព័រស្លាក
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=អត្ថបទដែលបានបោះពុម្ពនៅលើសន្លឹកអាសយដ្ឋានសមាជិក
|
|
DescADHERENT_CARD_TYPE=ទម្រង់នៃទំព័រកាត
|
|
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=អត្ថបទដែលបានបោះពុម្ពនៅលើកំពូលកាតសមាជិក
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT=អត្ថបទបោះពុម្ពលើកាតសមាជិក (តម្រឹមខាងឆ្វេង)
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=អត្ថបទបោះពុម្ពលើកាតសមាជិក (តម្រឹមខាងស្តាំ)
|
|
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=អត្ថបទបោះពុម្ពនៅខាងក្រោមកាតសមាជិក
|
|
ShowTypeCard=បង្ហាញប្រភេទ '%s'
|
|
HTPasswordExport=ការបង្កើតឯកសារ htpassword
|
|
NoThirdPartyAssociatedToMember=គ្មានភាគីទីបីដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយសមាជិកនេះទេ។
|
|
MembersAndSubscriptions=សមាជិក និងការរួមចំណែក
|
|
MoreActions=សកម្មភាពបំពេញបន្ថែមលើការថត
|
|
MoreActionsOnSubscription=សកម្មភាពបំពេញបន្ថែមដែលបានស្នើតាមលំនាំដើមនៅពេលកត់ត្រាការរួមចំណែក ក៏ធ្វើដោយស្វ័យប្រវត្តិលើការបង់ប្រាក់វិភាគទានតាមអ៊ីនធឺណិត
|
|
MoreActionBankDirect=បង្កើតការបញ្ចូលដោយផ្ទាល់នៅលើគណនីធនាគារ
|
|
MoreActionBankViaInvoice=បង្កើតវិក្កយបត្រ និងការទូទាត់លើគណនីធនាគារ
|
|
MoreActionInvoiceOnly=បង្កើតវិក្កយបត្រដោយមិនចាំបាច់បង់ប្រាក់
|
|
LinkToGeneratedPages=ការបង្កើតនាមប័ណ្ណ ឬសន្លឹកអាស័យដ្ឋាន
|
|
LinkToGeneratedPagesDesc=អេក្រង់នេះអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបង្កើតឯកសារ PDF ជាមួយនឹងនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់របស់អ្នក ឬសមាជិកជាក់លាក់ណាមួយ។
|
|
DocForAllMembersCards=បង្កើតនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់។
|
|
DocForOneMemberCards=បង្កើតនាមប័ណ្ណសម្រាប់សមាជិកជាក់លាក់
|
|
DocForLabels=បង្កើតសន្លឹកអាសយដ្ឋាន
|
|
SubscriptionPayment=ការទូទាត់វិភាគទាន
|
|
LastSubscriptionDate=កាលបរិច្ឆេទនៃការបង់វិភាគទានចុងក្រោយបំផុត។
|
|
LastSubscriptionAmount=ចំនួននៃការរួមចំណែកចុងក្រោយបំផុត។
|
|
LastMemberType=ប្រភេទសមាជិកចុងក្រោយ
|
|
MembersStatisticsByCountries=ស្ថិតិសមាជិកតាមប្រទេស
|
|
MembersStatisticsByState=ស្ថិតិសមាជិកតាមរដ្ឋ/ខេត្ត
|
|
MembersStatisticsByTown=ស្ថិតិសមាជិកតាមទីក្រុង
|
|
MembersStatisticsByRegion=ស្ថិតិសមាជិកតាមតំបន់
|
|
NbOfMembers=ចំនួនសមាជិកសរុប
|
|
NbOfActiveMembers=ចំនួនសរុបនៃសមាជិកសកម្មបច្ចុប្បន្ន
|
|
NoValidatedMemberYet=រកមិនឃើញសមាជិកដែលមានសុពលភាពទេ។
|
|
MembersByCountryDesc=This screen shows you the statistics of members by countries.
|
|
MembersByCountryDesc2=Graphs and charts depend on the availability of the Google online graph service as well as on the availability of a working internet connection.
|
|
MembersByStateDesc=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមរដ្ឋ/ខេត្ត/ខេត្ត។
|
|
MembersByTownDesc=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមទីក្រុង។
|
|
MembersByNature=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិនៃសមាជិកដោយធម្មជាតិ។
|
|
MembersByRegion=អេក្រង់នេះបង្ហាញអ្នកនូវស្ថិតិសមាជិកតាមតំបន់។
|
|
MembersStatisticsDesc=ជ្រើសរើសស្ថិតិដែលអ្នកចង់អាន...
|
|
MenuMembersStats=ស្ថិតិ
|
|
LastMemberDate=កាលបរិច្ឆេទសមាជិកភាពចុងក្រោយ
|
|
LatestSubscriptionDate=កាលបរិច្ឆេទនៃការរួមចំណែកចុងក្រោយ
|
|
MemberNature=ធម្មជាតិនៃសមាជិក
|
|
MembersNature=ធម្មជាតិនៃសមាជិក
|
|
Public=%s អាចបោះផ្សាយសមាជិកភាពរបស់ខ្ញុំនៅក្នុង <a target="_blank" href="%s">ការចុះឈ្មោះសាធារណៈ</a>
|
|
MembershipPublic=សមាជិកភាពសាធារណៈ
|
|
NewMemberbyWeb=បានបន្ថែមសមាជិកថ្មី។ កំពុងរង់ចាំការយល់ព្រម
|
|
NewMemberForm=ទម្រង់សមាជិកថ្មី។
|
|
SubscriptionsStatistics=ស្ថិតិវិភាគទាន
|
|
NbOfSubscriptions=ចំនួននៃការរួមចំណែក
|
|
AmountOfSubscriptions=Amount collected from membership payments
|
|
TurnoverOrBudget=ចំណូល (សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន) ឬថវិកា (សម្រាប់គ្រឹះ)
|
|
DefaultAmount=Default amount of membership payment (used only if no amount is defined at member type level)
|
|
MinimumAmount=Minimum amount of membership payment (has priority on any default amounts)
|
|
CanEditAmount=Membership amount can be defined by the member
|
|
CanEditAmountDetail=អ្នកទស្សនាអាចជ្រើសរើស/កែសម្រួលបរិមាណនៃការរួមចំណែករបស់ខ្លួនដោយមិនគិតពីប្រភេទសមាជិក
|
|
AmountIsLowerToMinimumNotice=ចំនួននេះទាបជាង %s អប្បបរមា
|
|
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=បន្ទាប់ពីការចុះឈ្មោះតាមអ៊ីនធឺណិត សូមប្តូរដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទំព័រទូទាត់តាមអ៊ីនធឺណិត
|
|
ByProperties=តាមធម្មជាតិ
|
|
MembersStatisticsByProperties=ស្ថិតិសមាជិកដោយធម្មជាតិ
|
|
VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for membership payment
|
|
NoVatOnSubscription=No VAT for membership payment
|
|
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for membership line into invoice: %s
|
|
NameOrCompany=ឈ្មោះ ឬក្រុមហ៊ុន
|
|
SubscriptionRecorded=បានកត់ត្រាការចូលរួមចំណែក
|
|
NoEmailSentToMember=មិនមានអ៊ីមែលផ្ញើទៅសមាជិកទេ។
|
|
EmailSentToMember=ផ្ញើអ៊ីមែលទៅសមាជិកនៅ %s
|
|
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired membership
|
|
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when membership is about to expire (parameter is number of days before end of membership to send the reminder. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5')
|
|
MembershipPaid=សមាជិកភាពត្រូវបានបង់សម្រាប់រយៈពេលបច្ចុប្បន្ន (រហូតដល់ %s)
|
|
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=អ្នកអាចរកឃើញវិក្កយបត្ររបស់អ្នកភ្ជាប់ជាមួយអ៊ីមែលនេះ។
|
|
XMembersClosed=%s សមាជិកបានបិទ
|
|
XExternalUserCreated=%s អ្នកប្រើប្រាស់ខាងក្រៅត្រូវបានបង្កើត
|
|
ForceMemberNature=បង្ខំធម្មជាតិសមាជិក (បុគ្គល ឬសាជីវកម្ម)
|
|
CreateDolibarrLoginDesc=ការបង្កើតការចូលរបស់អ្នកប្រើសម្រាប់សមាជិកអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេភ្ជាប់ទៅកម្មវិធី។ អាស្រ័យលើការអនុញ្ញាតដែលបានផ្តល់ឱ្យពួកគេនឹងអាចពិគ្រោះឬកែប្រែឯកសាររបស់ពួកគេដោយខ្លួនឯង។
|
|
CreateDolibarrThirdPartyDesc=ភាគីទីបីគឺជានីតិបុគ្គលដែលនឹងត្រូវបានប្រើនៅលើវិក្កយបត្រ ប្រសិនបើអ្នកសម្រេចចិត្តបង្កើតវិក្កយបត្រសម្រាប់ការរួមចំណែកនីមួយៗ។ អ្នកនឹងអាចបង្កើតវានៅពេលក្រោយក្នុងអំឡុងពេលដំណើរការនៃការកត់ត្រាការរួមចំណែក។
|
|
MemberFirstname=ឈ្មោះសមាជិក
|
|
MemberLastname=នាមត្រកូលសមាជិក
|
|
MemberCodeDesc=លេខកូដសមាជិក ពិសេសសម្រាប់សមាជិកទាំងអស់។
|
|
MemberSubscriptionStartFirstDayOf=Force the suggested date of a membership to corresponds to the first day of a
|
|
MemberSubscriptionStartAfter=Minimum period before the entry into force of the start date of a first membership subscription (excluding renewals)
|
|
NoCorrection=No correction
|
|
MemberSubscriptionStartAfterDesc=Example: +3m = +3 months, -5d = -5 days, +1Y = +1 year
|
|
MemberSubscriptionStartAfterDesc2=This is the suggested date when creating a first membership subscription compared to the current date. For renewal, the date suggested by default will remain the end of the previous membership.
|
|
SubscriptionLinkedToConciliatedTransaction=សមាជិកភាពត្រូវបានភ្ជាប់ទៅប្រតិបត្តិការដែលផ្សះផ្សា ដូច្នេះការកែប្រែនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។
|
|
ConfirmMassSubsriptionCreation=បញ្ជាក់ការបង្កើតការជាវ
|
|
ConfirmMassSubsriptionCreationQuestion=តើអ្នកប្រាកដថាចង់បង្កើត %s ការជាវដែលបានជ្រើសរើស?
|
|
XSubsriptionCreated=%s ការជាវត្រូវបានបង្កើតឡើង
|
|
XSubsriptionErrors=%s ការជាវដែលមានកំហុស
|
|
CreateSubscription=បង្កើតការជាវ
|
|
WarningNoComplementaryActionDone=គ្មានសកម្មភាពបំពេញបន្ថែមលើការថតសំឡេងនឹងត្រូវបានប្រតិបត្តិជាមួយនឹងការសម្លាប់រង្គាលនេះទេ។
|
|
NewMembership=សមាជិកភាពថ្មី។
|