2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/pl_PL/admin.lang
Laurent Destailleur 275eeca135 Trans
2018-12-04 13:09:58 +01:00

1855 lines
135 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Fundacja
Version=Wersja
Publisher=Wydawca
VersionProgram=Wersja programu
VersionLastInstall=Zainstalowana początkowa wersja
VersionLastUpgrade=Ostatnia zaktualizowana wersja
VersionExperimental=Eksperymentalny
VersionDevelopment=Rozwój
VersionUnknown=Nieznany
VersionRecommanded=Zalecana
FileCheck=Sprawdzanie integralności plików
FileCheckDesc=This tool allows you to check the integrity of files and the setup of your application, comparing each file with the official one. The value of some setup constants may also be checked. You can use this tool to detect if some files were modified by a hacker, for example.
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Integralność plików jest ściśle zgodna z referencją.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Sprawdzenie integralności plików przebiegło pomyślnie, aczkolwiek jakieś nowe pliki zostały dodane.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Sprawdzenie integralności plików zakończylo się niepowodzeniem. Niektóre pliki zostaly zmodyfikowane, usunięte lub dodane.
GlobalChecksum=Globalna suma kontrolna
MakeIntegrityAnalysisFrom=Make integrity analysis of application files from
LocalSignature=Embedded local signature (less reliable)
RemoteSignature=Remote distant signature (more reliable)
FilesMissing=Brakujące pliki
FilesUpdated=Aktualizacja plików
FilesModified=Zmodyfikowane pliki
FilesAdded=Dodane pliki
FileCheckDolibarr=Sprawdź integralność plików aplikacji
AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when application is installed from an official package
XmlNotFound=Xml Integrity File of application not found
SessionId=ID sesji
SessionSaveHandler=Asystent zapisu sesji
SessionSavePath=Lokalizacja sesji danych
PurgeSessions=Czyszczenie sesji
ConfirmPurgeSessions=Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie sesje? Spowoduje to odłączenie każdego użytkownika (oprócz ciebie).
NoSessionListWithThisHandler=Save session handler configured in your PHP does not allow listing all running sessions.
LockNewSessions=Zablokuj nowe połączenia
ConfirmLockNewSessions=Are you sure you want to restrict any new Dolibarr connection to yourself? Only user <b>%s</b> will be able to connect after that.
UnlockNewSessions=Usuwanie blokady połączeń
YourSession=Twoja sesja
Sessions=Users sessions
WebUserGroup=Serwer sieci Web użytkownik / grupa
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow listing of active sessions. The directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).
DBStoringCharset=Kodowanie bazy danych do przechowywania danych
DBSortingCharset=Kodowanie bazy danych by sortować dane
ClientCharset=Client charset
ClientSortingCharset=Client collation
WarningModuleNotActive=<b>Moduł %s</b> musi być aktywny
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tylko uprawnienia związane z funkcją aktywowania modułów pokazane są tutaj. Możesz uaktywnić inne moduły w instalacji - moduł strony.
DolibarrSetup=Instalacja lub ulepszenie Dollibar'a
InternalUser=Wewnętrzny użytkownik
ExternalUser=Zewnętrzny użytkownik
InternalUsers=Wewnętrzni użytkownicy
ExternalUsers=Zewnetrzni użytkownicy
GUISetup=Wyświetlanie
SetupArea=Konfiguracja
UploadNewTemplate=Załaduj nowy szablon(y)
FormToTestFileUploadForm=Formularz do wysyłania pliku testowego (według konfiguracji)
IfModuleEnabled=Uwaga: tak jest skuteczne tylko wtedy, gdy <b>moduł %s</b> jest aktywny
RemoveLock=Usuń <b>plik %s,</b> jeśli istnieje, aby umożliwić aktualizację narzędzia.
RestoreLock=Zastąp <b>plik %s</b> tylko z uprawnieniami do odczytu, by wyłączyć wszelkie korzystanie z aktualizacji narzędzia.
SecuritySetup=Ustawienia bezpieczeństwa
SecurityFilesDesc=Define here options related to security about uploading files.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Błąd ten moduł wymaga PHP w wersji %s lub większej
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Błąd ten moduł wymaga Dolibarr wersji %s lub większej
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Błąd, dokładność większa <b>niż %s</b> nie jest obsługiwana
DictionarySetup=Konfiguracja słownika
Dictionary=Słowniki
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Wartość "System" i "systemauto" dla typu jest zarezerwowana. Możesz użyć "użytkownik" jako wartości, aby dodać swój własny rekord
ErrorCodeCantContainZero=Kod nie może zawierać wartości "0"
DisableJavascript=Wyłącz funkcje JavaScript i Ajax (rekomendowane dla osób niewidomych oraz przeglądarek tekstowych)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Także jeśli masz dużą liczbę osób trzecich (> 100 000), można zwiększyć prędkość przez ustawienie stałej COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE do 1 w Setup-> Inne. Szukaj zostaną ograniczone do początku łańcucha.
UseSearchToSelectContactTooltip=Także jeśli masz dużą liczbę osób trzecich (> 100 000), można zwiększyć prędkość przez ustawienie stałej CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE do 1 w Setup-> Inne. Szukaj zostaną ograniczone do początku łańcucha.
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait until a key is pressed before loading content of Third Parties combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of third parties, but it is less convenient.
DelaiedFullListToSelectContact=Wait until a key is pressed before loading content of Contact combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of contacts, but it is less convenient)
NumberOfKeyToSearch=Liczba znaków do wyszukiwania: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Niedostępne kiedy Ajax nie działa
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party
JavascriptDisabled=JavaScript wyłączony
UsePreviewTabs=Użyj podgląd karty
ShowPreview=Pokaż podgląd
PreviewNotAvailable=Podgląd niedostępny
ThemeCurrentlyActive=Temat obecnie aktywny
CurrentTimeZone=Strefa czasowa PHP (server)
MySQLTimeZone=Strefa czasowa MySQL (baza danych)
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submitted string. The timezone has effect only when using the UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
Space=Przestrzeń
Table=Tabela
Fields=Pola
Index=Indeks
Mask=Maska
NextValue=Następna wartość
NextValueForInvoices=Następna wartość (faktury)
NextValueForCreditNotes=Następna wartość (not kredytowych)
NextValueForDeposit=Next value (down payment)
NextValueForReplacements=Następna wartość (zamienniki)
MustBeLowerThanPHPLimit=Uwaga: twoj PHP ogranicza rozmiar każdego uploadowanego pliku do <b>%s</b> %s, niezależnie od wartości tego parametru
NoMaxSizeByPHPLimit=Uwaga: Brak ustawionego limitu w twojej konfiguracji PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Maksymalny rozmiar dla twoich przesyłanych plików (0 by zabronić jego przesyłanie/upload)
UseCaptchaCode=Użyj graficzny kod (CAPTCHA) na stronie logowania
AntiVirusCommand= Pełna ścieżka do poleceń antivirusa
AntiVirusCommandExample= ClamWin przykład: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\ clamscan.exe<br>Przykład dla ClamAV: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Więcej parametrów w linii poleceń
AntiVirusParamExample= Przykład dla ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Konfiguracja modułu rachunkowości
UserSetup=Zarządzanie konfiguracją użytkowników
MultiCurrencySetup=Konfiguracja multi-walut
MenuLimits=Granice i dokładność
MenuIdParent=ID Rodzica menu
DetailMenuIdParent=ID menu rodzica (pusty dla górnego menu)
DetailPosition=Sortuj numer do zdefiniowania pozycji menu
AllMenus=Wszyscy
NotConfigured=Moduł/Aplikacja nie skonfigurowana
Active=Aktywne
SetupShort=Konfiguracja
OtherOptions=Inne opcje
OtherSetup=Other Setup
CurrentValueSeparatorDecimal=Separator dziesiętny
CurrentValueSeparatorThousand=Separator tysięczny
Destination=Miejsce przeznaczenia
IdModule=Identyfikator modułu
IdPermissions=ID uprawnień
LanguageBrowserParameter=Parametr %s
LocalisationDolibarrParameters=Localization parameters
ClientTZ=Strefa Czasowa Klienta (użytkownik)
ClientHour=Czas klienta (użytkownik)
OSTZ=Strefa czasowa Serwera OS
PHPTZ=Strefa czasowa serwera PHP
DaylingSavingTime=Czas letni (użytkownik)
CurrentHour=Aktualna godzina
CurrentSessionTimeOut=Obecna sesja wygasła
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a .htaccess file with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but of the timezone of the server.
Box=Widżet
Boxes=Widżety
MaxNbOfLinesForBoxes=Maks. ilość linii dla widgetów
AllWidgetsWereEnabled=Wszystkie dostępne widgety zostały wlączone
PositionByDefault=Domyślny porządek
Position=Pozycja
MenusDesc=Menadżer menu ustawia zawartość dwóch pasków menu (poziomego i pionowego)
MenusEditorDesc=Edytor menu pozwala na ustawienie własnych pozycji menu. Używaj go ostrożnie, aby nie spowodować niedostępności pozycji menu. <br>Niektóre moduły i pozycje menu (w menu <b>Wszystkie</b>szczególnie). Jeżeli usuniesz te pozycje przez pomyłkę, możesz przywrócić je wyłączając a następnie włączając moduł.
MenuForUsers=Menu dla użytkowników
LangFile=Plik. Lang
System=System
SystemInfo=Informację systemowe
SystemToolsArea=Obszar narzędzi systemowych
SystemToolsAreaDesc=Obszar ten udostępnia funkcje administracyjne. Użyj menu, aby wybrać tę funkcję, której szukasz.
Purge=Czyszczenie
PurgeAreaDesc=Ta strona pozwala Ci na usunięcie wszystkich plików wygenerowanych lub zapisanych przesz Dolibarr (tymczasowe pliki lub wszystkie pliki w folderze <b>%s</b>). Używanie tej opcji nie jest konieczne. Opcja ta jest dostarczana jako obejście dla użytkowników, których Dolibarr jest obsługiwany przez operatora, który nie oferuje możliwości usuwania plików generowanych przez serwer WWW.
PurgeDeleteLogFile=Usuń pliki logu, wliczając <b>%s</b> zdefiniowany dla modułu Syslog (brak ryzyka utraty danych)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Usuń wszystkie pliki tymczasowe (nie utracisz danych)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Usuń pliki tymczasowe
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Usuń wszystkie pliki w <b>katalogu %s.</b> Pliki tymczasowe, jak również kopie zapasowe baz danych oraz pliki dołączone do elementów (kontrahencji, faktury ...) i przesłane do modułu ECM zostaną usunięte.
PurgeRunNow=Czyść teraz
PurgeNothingToDelete=Brak katalogu lub plików do usunięcia.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s</b> pliki lub katalogi usunięte.
PurgeNDirectoriesFailed=Failed to delete <b>%s</b> files or directories.
PurgeAuditEvents=Czyść wszystkie wydarzenia
ConfirmPurgeAuditEvents=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wszystkie zdarzenia związane z bezpieczeństwem? Wszystkie logo związane z bezpieczeństwem zostaną usunięte. Inne dane nie zostaną usunięte.
GenerateBackup=Generowanie kopii zapasowej
Backup=Kopia zapasowa
Restore=Przywróć
RunCommandSummary=Wykonywanie kopii zapasowej zostało uruchomione z wykorzystaniem następującego polecenia
BackupResult=Wynik procesu tworzenia kopii zapasowej
BackupFileSuccessfullyCreated=Pliki zapasowe zostały pomyślnie wygenreowane
YouCanDownloadBackupFile=Wygenerowane pliki mogą być teraz pobrane
NoBackupFileAvailable=Brak plików kopii zapasowej
ExportMethod=Sposób eksportu
ImportMethod=Sposób importu
ToBuildBackupFileClickHere=Aby utworzyć kopię zapasową, wybierz <a href=Aby utworzyć kopię zapasową, kliknij <a href="%s">tutaj.</a>
ImportMySqlDesc=Aby zaimportować plik kopii zapasowej, należy użyć polecenia mysql z wiersza poleceń:
ImportPostgreSqlDesc=Aby zaimportować plik kopii zapasowej, należy użyć polecenia pg_restore z linii poleceń:
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FileNameToGenerate=Nazwa pliku do wygenerowania
Compression=Kompresja
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Plecenie wyłączające klucze obce przy improcie
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Wymagane jeżeli chcesz mieć możliwość przywrócenia kopii sql w późniejszym okresie
ExportCompatibility=Zgodność generowanego pliku eksportu
MySqlExportParameters=Parametry eksportu MySQL
PostgreSqlExportParameters= Parametry eksportu PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Użyj trybu transakcji
FullPathToMysqldumpCommand=Pełna ścieżka do polecenia mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Pełna ścieżka do polecenia pg_dump
AddDropDatabase=Dodaj polecenie DROP DATABASE
AddDropTable=Dodaj polecenie DROP TABLE
ExportStructure=Struktura
NameColumn=Kolumny nazwy
ExtendedInsert=Rozszerzony INSERT
NoLockBeforeInsert=Brak polecenia blokady wokół INSERT
DelayedInsert=Opóźnione wstawianie wierszy
EncodeBinariesInHexa=Kodowanie danych binarnych w postaci szesnastkowej
IgnoreDuplicateRecords=Ignoruj błędy zduplikowanych rekordów (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetekcja (język przeglądarki)
FeatureDisabledInDemo=Funkcja niedostępna w wersji demo
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkcjonalność dostępna tylko w oficjalnej stabilnej wersji
BoxesDesc=Widgets are components showing some information that you can add to personalize some pages. You can choose between showing the widget or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the trashcan to disable it.
OnlyActiveElementsAreShown=Tylko elementy z <a href="%s">aktywnych modułów</a> są widoczne.
ModulesDesc=The modules/applications determine which features are available in the software. Some modules require permissions to be granted to users after activating the module. Click the on/off button (at end of module line) to enable/disable a module/application.
ModulesMarketPlaceDesc=Możesz znaleźć więcej modułów do pobrania na zewnętrznych stronach internetowych...
ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allow it, you can use this tool to deploy an external module. The module will then be visible on the tab <strong>%s</strong>.
ModulesMarketPlaces=Znajdź dodatkowe aplikacje / moduły
ModulesDevelopYourModule=Stwórz własną aplikację/moduły
ModulesDevelopDesc=You may also develop your own module or find a partner to develop one for you.
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web site to find an external module, you can use this embedded tool that will perform the search on the external market place for you (may be slow, need an internet access)...
NewModule=Nowy
FreeModule=Darmowe
CompatibleUpTo=Kompatybilne z wersją %s
NotCompatible=ten moduł nie jest kompatybilny z twoją wersją Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
CompatibleAfterUpdate=This module requires an update to your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
SeeInMarkerPlace=See in Market place
Updated=Zaktualizowane
Nouveauté=Nowość
AchatTelechargement=Kup / Pobierz
GoModuleSetupArea=Aby udostępnić/zainstalowac nowy moduł, przejdź do ustawień Modułu <a href="%s">%s</a>.
DoliStoreDesc=DoliStore, oficjalny kanał dystrybucji zewnętrznych modułów Dolibarr ERP / CRM
DoliPartnersDesc=List of companies providing custom-developed modules or features.<br>Note: since Dolibarr is an open source application, <i>anyone</i> experienced in PHP programming may develop a module.
WebSiteDesc=External websites for more add-on (non-core) modules...
DevelopYourModuleDesc=Some solutions to develop your own module...
URL=Łącze
BoxesAvailable=Dostępne widgety
BoxesActivated=Widgety aktywowane
ActivateOn=Uaktywnij
ActiveOn=Aktywowany
SourceFile=Plik źródłowy
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostępne tylko wtedy, gdy JavaScript jest wyłączony
Required=Wymagany
UsedOnlyWithTypeOption=Używane przez niektórych opcji porządku obrad tylko
Security=Bezpieczeństwo
Passwords=Hasła
DoNotStoreClearPassword=Nie przechowuj w bazie danych niezakodowanych haseł. Przechowuj jedynie hasła zakodowane.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Hasło bazy danych zakodowane w conf.php
InstrucToEncodePass=To have password encoded into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=To have password decoded (clear) into the <b>conf.php</b> file, replace the line <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>by<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protection of generated PDF files NOT recommended (breaks mass PDF generation)
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrona dokumentu PDF umożliwia jego odczyt i druk w dowolnej przeglądarce PDF. Jednak edytowanie i kopiowanie nie jest już możliwe. Zauważ, że korzystanie z tej funkcji sprawia, że tworzenie globalnie połączonych plików PDF nie działa.
Feature=Funkcja
DolibarrLicense=Licencja
Developpers=Programiści / Współpracownicy
OfficialWebSite=Międzynarodowa, oficjalna strona Dolibarr
OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s)
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
OfficialDemo=Dolibarr online demo
OfficialMarketPlace=Oficjalne miejsce dystrybucji zewnętrznych modułów / dodatków
OfficialWebHostingService=Opisywane usługi hostingowe (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferowani Partnerzy
OtherResources=Inne zasoby
ExternalResources=Zasoby zewnętrzne
SocialNetworks=Sieci społecznościowe
ForDocumentationSeeWiki=Aby zapoznać się z dokumentacją użytkownika lub dewelopera (Doc, FAQ ...), <br> zajrzyj do Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
ForAnswersSeeForum=Aby znaleźć odpowiedzi na pytania / uzyskać dodatkową pomoc, możesz skorzystać z forum Dolibarr : <br> <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
HelpCenterDesc1=Here are some resources for getting help and support with Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Some of these resources are only available in <b>english</b>.
CurrentMenuHandler=Aktualne menu obsługi
MeasuringUnit=Jednostki pomiarowe
LeftMargin=Lewy margines
TopMargin=Górny margines
PaperSize=Typ papieru
Orientation=Orientacja
SpaceX=Space X
SpaceY=Space Y
FontSize=Wielkość czcionki
Content=Zawartość
NoticePeriod=Okres wypowiedzenia
NewByMonth=New by month
Emails=Wiadomości email
EMailsSetup=Ustawienia wiadomości email
EMailsDesc=This page allows you to override your default PHP parameters for email sending. In most cases on Unix/Linux OS, the PHP setup is correct and these parameters are unnecessary.
EmailSenderProfiles=Emails sender profiles
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (default value in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (default value in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Port (Not defined into PHP on Unix-like systems)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into PHP on Unix-like systems)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender email for automatic emails (default value in php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Email used for error returns emails (fields 'Errors-To' in emails sent)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopiuj (Cc) wszystkie wysłane emaile do
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all email sending (for test purposes or demos)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Send all emails to (instead of real recipients, for test purposes)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Add employee users with email into allowed recipient list
MAIN_MAIL_SENDMODE=Email sending method
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID (if sending server requires authentication)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Password (if sending server requires authentication)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Use TLS (SSL) encryption
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Use TLS (STARTTLS) encryption
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Use DKIM to generate email signature
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Email Domain for use with dkim
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Name of dkim selector
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Private key for dkim signing
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disable all SMS sending (for test purposes or demos)
MAIN_SMS_SENDMODE=Metoda służy do wysyłania wiadomości SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for SMS sending
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Default sender email for manual sending (User email or Company email)
UserEmail=Adres email użytkownika
CompanyEmail=Adres email firmy
FeatureNotAvailableOnLinux=Cechy te nie są dostępne w systemach Unix, takich jak. Przetestuj swój program sendmail lokalnie.
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files in directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory <b>langs/%s</b> and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModuleSetup=Moduł konfiguracji
ModulesSetup=Ustawienia Modułów/Aplikacji
ModuleFamilyBase=System
ModuleFamilyCrm=Zarządzanie relacjami z klientem (CRM)
ModuleFamilySrm=Vendor Relation Management (VRM)
ModuleFamilyProducts=Zarządzanie produktami
ModuleFamilyHr=Zarządzanie zasobami ludzkimi
ModuleFamilyProjects=Projekty / Praca zespołowa
ModuleFamilyOther=Inne
ModuleFamilyTechnic=Narzędzia dla wielu modłułów
ModuleFamilyExperimental=Eksperymentalne moduły
ModuleFamilyFinancial=Moduły finansowe (Księgowość)
ModuleFamilyECM=ECM
ModuleFamilyPortal=Websites and other frontal application
ModuleFamilyInterface=Współpraca z systemami zewnętrznymi
MenuHandlers=Menu obsługi
MenuAdmin=Edytor menu
DoNotUseInProduction=Nie używaj w produkcji
ThisIsProcessToFollow=To jest krok do procesu:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process manually:
StepNb=Krok %s
FindPackageFromWebSite=Find a package that provides features you want (for example on official web site %s).
DownloadPackageFromWebSite=Download package (for example from official web site %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into the server directory dedicated to Dolibarr: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack/unzip the packaged files into the server directory dedicated to external modules:<br><b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=Module deployment is finished. You must however enable and setup the module in your application by going to the page setup modules: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=Alternatywny katalog główny nie jest zdefiniowany w istniejącym katalogu.<br>
InfDirAlt=Od wersji 3 możliwe jest zdefiniowanie alternatywnego katalogu głównego. Pozwala to na przechowywanie w dedykowanym katalogu wtyczek oraz niestandardowych szablonów. <br>Wystarczy utworzyć katalog w lokalizacji plików Dolibarr (na przykład: niestandardowe).<br>
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
YouCanSubmitFile=Alternatively, you may upload the module .zip file package:
CurrentVersion=Aktualna wersja Dolibarr
CallUpdatePage=Przejdź na stronę, która pomoże w zaktualizować strukturę bazy danych i dane: %s.
LastStableVersion=Ostatnia stabilna wersja
LastActivationDate=Data ostatniej aktywacji
LastActivationAuthor=Latest activation author
LastActivationIP=Numer IP ostatniej aktywacji
UpdateServerOffline=Aktualizacja serwera nieaktywny
WithCounter=Manage a counter
GenericMaskCodes=Można wpisać dowolną maskę numeracji. W tej masce, może stosować następujące tagi: <br> <b>{000000}</b> odpowiada liczbie, która jest zwiększona w każdym% s. Wprowadzić dowolną liczbę zer jako żądaną długość licznika. Licznik zostaną zakończone zerami z lewej, aby mieć jak najwięcej zer jak maski. <br> <b>{000000 + 000}</b> sama jak poprzednia, ale przesunięciem odpowiadającym numerem, na prawo od znaku + odnosi się począwszy od pierwszego% s. <br> <b>{000000} @ x,</b> ale sama jak poprzednia licznik jest wyzerowany, gdy miesiąc osiągnięciu x (x od 1 do 12 lub 0 do korzystania pierwszych miesiącach roku podatkowego określone w konfiguracji, lub 99 do wyzerowany co miesiąc ). Jeśli opcja ta jest używana, a x jest 2 lub więcej, wymagana jest również to ciąg {rr} {mm} lub {rrrr} {mm}. <br> <b>{Dd}</b> dni (01 do 31). <br> <b>{Mm}</b> miesięcy (01 do 12). <br> <b>{Rr}, {rrrr}</b> lub <b>{r}</b> roku ponad 2, 4 lub 1 liczb. <br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> the client code on n characters<br><b>{cccc000}</b> the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.<br><b>{tttt}</b> The code of third party type on n characters (see menu Home - Setup - Dictionary - Types of third parties). If you add this tag, the counter will be different for each type of third party.<br>
GenericMaskCodes3=Wszystkie inne znaki w masce pozostaną nienaruszone. <br> Spacje są niedozwolone. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Example on the 99th %s of the third party TheCompany, with date 2007-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Przykład kontrahenta utworzonego w dniu 2007-03-01:</u> <br>
GenericMaskCodes4c=<u>Przykład produktu utworzony 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> wyświetli jako <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> wyświetli jako <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> wyświetli jako <b>IN0701-0099-A</b> jeśli rodzaj firmy to 'spółka Z O.O.' z kodem dla typu 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Zwraca numer wysyłki zgodnie z zdefiniowaną maską
ServerAvailableOnIPOrPort=Serwer dostępny jest pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serwer nie jest dostępna pod <b>adresem %s</b> na <b>porcie %s</b>
DoTestServerAvailability=Test łączności z serwerem
DoTestSend=Test przesyłania
DoTestSendHTML=Test przesyłania HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Błąd, nie można korzystać z opcji @ na reset licznika każdego roku, jeśli ciąg {rr} lub {rrrr} nie jest w masce.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Błąd, nie można użyć opcji @ jeżeli sekwencja {rr}{mm} lub {yyyy}{mm} nie jest elementem maski.
UMask=Parametr Umask dla nowych plików systemów Unix / Linux / BSD / Mac.
UMaskExplanation=Ten parametr pozwala określić uprawnienia ustawione domyślnie na pliki stworzone przez Dolibarr na serwerze (na przykład podczas przesyłania). <br> To musi być wartość ósemkowa (na przykład, 0666 oznacza odczytu i zapisu dla wszystkich). <br> Paramtre Ce ne sert pas sous un serveur Windows.
SeeWikiForAllTeam=Take a look at the wiki page for full list of all actors and their organization
UseACacheDelay= Opóźnienie dla buforowania odpowiedzi eksportu w sekundach (0 lub puste pole oznacza brak buforowania)
DisableLinkToHelpCenter=Ukryj link <b>"Potrzebujesz pomocy lub wsparcia"</b> na stronie logowania
DisableLinkToHelp=Ukryj link <b>" %s Pomoc online"</b> w lewym menu
AddCRIfTooLong=There is no automatic text wrapping, text that is too long will not display on documents. Please add carriage returns in the text area if needed.
ConfirmPurge=Are you sure you want to execute this purge?<br>This will permanently delete all your data files with no way to restore them (ECM files, attached files...).
MinLength=Minimalna długość
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Pliki. Lang załadowane do pamięci współdzielonej
LanguageFile=Plik języka
ExamplesWithCurrentSetup=Examples with current configuration
ListOfDirectories=Lista katalogów szablonów OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.<br><br>Put here full path of directories.<br>Add a carriage return between eah directory.<br>To add a directory of the GED module, add here <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Files in those directories must end with <b>.odt</b> or <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found in these directories
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Przykłady składni: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Aby dowiedzieć się jak stworzyć szablony dokumentów odt, przed zapisaniem ich w katalogach, zapoznaj się z dokumentacją wiki:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=Pozycja Imienia / Nazwiska
DescWeather=Poniższe piktogramy pojawią się na pulpicie informacyjnym, kiedy liczba opóźnień osiągnie następujące wartości:
KeyForWebServicesAccess=Kluczem do korzystania z usług internetowych (parametr &quot;dolibarrkey&quot; w webservices)
TestSubmitForm=Formularz testowy wprowadzania
ThisForceAlsoTheme=Za pomocą tego menedżera menu będzie wykorzystywać własne temat cokolwiek jest wybór użytkownika. Również w tym kierownik menu specjalizuje dla smartfonów nie działa na wszystkich smartphone. Użyj innego menedżera menu, jeśli masz problemy na Ciebie.
ThemeDir=Katalog Skórek
ConnectionTimeout=Connection timeout
ResponseTimeout=Przekroczony czas odpowiedzi
SmsTestMessage=Wiadomość testowa z PHONEFROM__ __ do __ PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=<b>%s</b> moduł musi być włączony przed użyciem tej funkcji.
SecurityToken=Klucz do bezpiecznego URL
NoSmsEngine=No SMS sender manager available. A SMS sender manager is not installed with the default distribution because they depend on an external supplier, but you can find some on %s
PDF=PDF
PDFDesc=You can set each global option related to the PDF generation
PDFAddressForging=Zasady złączania pól adresowych
HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to Sales tax / VAT on generated PDF
PDFRulesForSalesTax=Rules for Sales Tax / VAT
PDFLocaltax=Zasady dla %s
HideLocalTaxOnPDF=Hide %s rate in pdf column tax sale
HideDescOnPDF=Ukryj opis produktów w wygenerowanych plikach PDF
HideRefOnPDF=Ukryj numer referencyjny produktów w generowanych plikach PDF
HideDetailsOnPDF=Ukryj linię z szczegółami produktu w generowanym pliku PDF
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Use french standard position (La Poste) for customer address position
Library=Biblioteka
UrlGenerationParameters=Parametry do zabezpiecznie adresu URL
SecurityTokenIsUnique=Użyj unikalnego klucza zabezpieczeń dla każdego adresu
EnterRefToBuildUrl=Wprowadź odwołanie do obiektu %s
GetSecuredUrl=Pobierz obliczony adres URL
ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for non-admin users for unauthorized actions instead of showing greyed disabled buttons
OldVATRates=Poprzednia stawka VAT
NewVATRates=Nowa stawka VAT
PriceBaseTypeToChange=Zmiana dla cen opartych na wartości referencyjnej ustalonej na
MassConvert=Przekształć zbiorowo
String=Ciąg znaków
TextLong=Długi tekst
HtmlText=Html text
Int=Liczba całkowita
Float=Liczba zmiennoprzecinkowa
DateAndTime=Data i godzina
Unique=Unikalny
Boolean=Boolean (one checkbox)
ExtrafieldPhone = Telefon
ExtrafieldPrice = Cena
ExtrafieldMail = Adres e-mail
ExtrafieldUrl = Link
ExtrafieldSelect = Wybierz listę
ExtrafieldSelectList = Wybierz z tabeli
ExtrafieldSeparator=Separator (not a field)
ExtrafieldPassword=Hasło
ExtrafieldRadio=Radio buttons (one choice only)
ExtrafieldCheckBox=Pola wyboru
ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table
ExtrafieldLink=Link do obiektu
ComputedFormula=Obliczone pole
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: Only some properties of $object may be available. If you need a properties not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found'
ExtrafieldParamHelpPassword=Leaving this field blank means this value will be stored without encryption (field must be only hidden with star on screen).<br>Set 'auto' to use the default encryption rule to save password into database (then value read will be the hash only, no way to retrieve original value)
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list :<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista wartości musi być zapisana w liniach w formacie klucz,wartość (gdzie klucz nie może być '0')<br><br>Na przykład:<br>1,wartosc12,<br>wartosc2<br>3,wartosc3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Lista wartości musi być zapisana w liniach w formacie klucz,wartość (gdzie klucz nie może być '0')<br><br>Na przykład:<br>1,wartosc1<br>2,wartosc2<br>3,wartosc3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>- idfilter is necessarly a primary int key<br>- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Examples :<br>Societe:societe/class/societe.class.php<br>Contact:contact/class/contact.class.php
LibraryToBuildPDF=Biblioteka używana do generowania plików PDF
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>2 : local tax apply on products and services including vat (localtax is calculated on amount + main tax)<br>3 : local tax apply on products without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>4 : local tax apply on products including vat (localtax is calculated on amount + main vat)<br>5 : local tax apply on services without vat (localtax is calculated on amount without tax)<br>6 : local tax apply on services including vat (localtax is calculated on amount + tax)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Wprowadź numer telefonu, aby zobaczyć link do przetestowania url ClickToDial dla <strong>użytkownika% s</strong>
RefreshPhoneLink=Odśwież link
LinkToTest=Klikalny link wygenerowany dla <strong>użytkownika% s</strong> (kliknij numer telefonu, aby sprawdzić)
KeepEmptyToUseDefault=Zostaw puste by używać domyślnych wartości
DefaultLink=Domyślny link
SetAsDefault=Ustaw jako domyślny
ValueOverwrittenByUserSetup=Uwaga, ta wartość może być zastąpiona przez specyficzną konfiguracją użytkownika (każdy użytkownik może ustawić własny clicktodial url)
ExternalModule=Moduł zewnętrzny - Zainstalowane w katalogu% s
BarcodeInitForthird-parties=Mass barcode init for third-parties
BarcodeInitForProductsOrServices=Masowe generowanie kodów lub reset kodów kreskowych dla usług i produktów
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> record on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
InitEmptyBarCode=Generuj wartość dla kolejnych %s pustych wpisów
EraseAllCurrentBarCode=Usuń wszystkie aktualne kody kreskowe
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jesteś pewien, że chcesz usunąć wszystkie aktualne wartości kodów kreskowych?
AllBarcodeReset=Wszystkie wartości kodów kreskowych zostały usunięte
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled in the barcode module setup.
EnableFileCache=Włącz cache plików
ShowDetailsInPDFPageFoot=Dodaj więcej szczegółów w stopce dokumentów PDF takich jak adres twojej firmy lub dane menadżerów (w celu dodatnia numeru REGON, kapitału zakładowego i numeru NIP)
NoDetails=No more details in footer
DisplayCompanyInfo=Wyświetl adres firmy
DisplayCompanyManagers=Display manager names
DisplayCompanyInfoAndManagers=Wyświetl adres firmy i dane menadżerów
EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template using the *Create* button. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Generation of duplicates for the same period is not possible.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s followed by customer code for a customer accounting code
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s followed by supplier code for a supplier accounting code
ModuleCompanyCodePanicum=Zwróć pusty kod księgowy
ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code.
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) do not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup uses the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not their, so few of your sent Emails may not be accepted (be careful also of your email provider's sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your Email provider to get SMTP credentials for your account).
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Kliknij aby zobaczyć opis
DependsOn=This module needs the module(s)
RequiredBy=Ten moduł wymagany jest przez moduł(y)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. Technical knowledge is required to read the content of the HTML page to get the key name of a field.
PageUrlForDefaultValues=You must enter the relative path of the page in URL. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value.
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Example:<br>For the form to create a new thirdparty, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/", so use path like <strong>mymodule/mypage.php</strong> and not custom/mymodule/mypage.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Example:<br>For the page that list third-parties, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/" so use path like <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> and not custom/mymodule/mypagelist.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
EnableDefaultValues=Enable usage of personalized default values
EnableOverwriteTranslation=Enable usage of overwritten translation
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=A translation has been found for the key with this code. To change this value, you must edit it from Home-Setup-translation.
WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior.
Field=Pole
ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document
FreeLegalTextOnExpenseReports=Free legal text on expense reports
WatermarkOnDraftExpenseReports=Watermark on draft expense reports
AttachMainDocByDefault=Set this to 1 if you want to attach main document to email by default (if applicable)
FilesAttachedToEmail=Attach file
SendEmailsReminders=Send agenda reminders by emails
davDescription=Add a component to be a DAV server
DAVSetup=Setup of module DAV
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Enable the public directory (WebDav directory with no login required)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The WebDav public directory is a WebDAV directory everybody can access (in read and write mode), with no need to have/use an existing login/password account.
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Enable the root directy of DMS/ECM module (login required)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=The root directory where all files are manually uploaded when using the DMS/ECM module. Like for the feature from the web interface, you will need a valid login/password with granted permissions to access it.
# Modules
Module0Name=Użytkownicy i grupy
Module0Desc=Zarządzanie Użytkownikami/Pracownikami i Grupami
Module1Name=Third Parties
Module1Desc=Companies and contacts management (customers, prospects...)
Module2Name=Reklama
Module2Desc=Zarządzanie reklamą
Module10Name=Księgowość
Module10Desc=Simple accounting reports (journals, turnover) based on database content. Does not use any ledger table.
Module20Name=Propozycje
Module20Desc=Zarządzanie propozycjami reklam
Module22Name=Masowe wysyłanie E-maili
Module22Desc=Zarządzanie masową wysyłką E-maili
Module23Name=Energia
Module23Desc=Monitorowanie zużycia energii
Module25Name=Zamówienia klientów
Module25Desc=Zarządzanie zamówieniami klienta
Module30Name=Faktury
Module30Desc=Management of invoices and credit notes for customers. Management of invoices and credit notes for suppliers
Module40Name=Dostawcy
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
Module42Name=Debug Logs
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
Module49Name=Edytory
Module49Desc=Zarządzanie edytorem
Module50Name=Produkty
Module50Desc=Zarządzanie produktami
Module51Name=Masowe wysyłanie poczty
Module51Desc=Zarządzanie masowym wysyłaniem poczty papierowej
Module52Name=Zapasy
Module52Desc=Zarządzanie zapasami (produkty)
Module53Name=Usługi
Module53Desc=Zarządzanie usługami
Module54Name=Kontrakty/Subskrypcje
Module54Desc=Management of contracts (services or recurring subscriptions)
Module55Name=Kody kreskowe
Module55Desc=Kody kreskowe zarządzania
Module56Name=Telefonia
Module56Desc=Integracja telefonii
Module57Name=Direct bank payment orders
Module57Desc=Management of Direct Debit payment orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integracja systemu ClickToDial (Asterisk,...)
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Dodawanie funkcji do generowania konta Bookmark4u z konta Dolibarr
Module70Name=Interwencje
Module70Desc=Zarządzanie interwencjami
Module75Name=Koszty wyjazdów i notatki
Module75Desc=Zarządzanie kosztami wyjazdów oraz notatkami
Module80Name=Wysyłki
Module80Desc=Zarządzanie wysyłkami oraz kolejnością zamówień
Module85Name=Banks and Cash
Module85Desc=Zarządzanie kontami bankowymi lub gotówkowymi
Module100Name=External Site
Module100Desc=Add external website link into Dolibarr menus to view it in a Dolibarr frame
Module105Name=Mailman i SPIP
Module105Desc=Interfejs Mailman lub SPIP dla członka modułu
Module200Name=LDAP
Module200Desc=LDAP directory synchronization
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=Integracja PostNuke
Module240Name=Eksport danych
Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistance)
Module250Name=Import danych
Module250Desc=Tool to import data into Dolibarr (with assistance)
Module310Name=Członkowie
Module310Desc=Zarządzanie członkami fundacji
Module320Name=RSS Feed
Module320Desc=Dodaj kanał RSS Dolibarr wewnątrz stron
Module330Name=Bookmarks and shortcuts
Module330Desc=Create shortcuts, always accessible, to the internal or external pages to which you frequently access
Module400Name=Projects or Leads
Module400Desc=Management of projects, leads/opportunities and/or tasks. You can also assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Integracja Webcalendar
Module500Name=Taxes and Special expenses
Module500Desc=Management of other expenses (sale taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...)
Module510Name=Payment of employee wages
Module510Desc=Record and track employee payments
Module520Name=Pożyczka
Module520Desc=Zarządzanie kredytów
Module600Name=Notifications on business events
Module600Desc=Send email notifications triggered by a business event, for users (setup defined on each user), third-party contacts (setup defined on each third party) or to defined emails
Module600Long=Note that this module sends emails in real-time when a specific business event occurs. If you are looking for a feature to send email reminders of agenda events, go into the setup of module Agenda.
Module610Name=Product Variants
Module610Desc=Creation of product variants (color, size etc.)
Module700Name=Darowizny
Module700Desc=Zarządzanie darowiznami
Module770Name=Expense reports
Module770Desc=Manage and claim expense reports (transportation, meal, ...)
Module1120Name=Vendor commercial proposal
Module1120Desc=Request vendor commercial proposal and prices
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Integracja Mantis
Module1520Name=Generowanie dokumentu
Module1520Desc=Dokument poczty masowej generacji
Module1780Name=Tagi / Kategorie
Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, vendors, contacts or members)
Module2000Name=Edytor WYSIWYG
Module2000Desc=Allow text fields to be edited using CKEditor
Module2200Name=Dynamiczne Ceny
Module2200Desc=Włącz użycie wyrażeń matematycznych dla cen
Module2300Name=Zaplanowane zadania
Module2300Desc=Zarządzanie zaplanowanymi zadaniami (jak cron lub chrono table)
Module2400Name=Wydarzenia/Agenda
Module2400Desc=Track events. Let Dolibarr log automatic events for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the main module for good Customer or Supplier Relationship Management.
Module2500Name=SZD / ZZE
Module2500Desc=System Zarządzania Dokumentami / Zarządzanie Zawartością Elektroniczną. Automatyczna organizacja twoich wygenerowanych lub składowanych dokumentów. Udostępniaj je kiedy chcesz.
Module2600Name=API services (Web services SOAP)
Module2600Desc=Enable the Dolibarr SOAP server providing API services
Module2610Name=API services (Web services REST)
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services
Module2660Name=Połączeń WebServices (klient SOAP)
Module2660Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Only Supplier orders currently supported.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Use online Gravatar service (www.gravatar.com) to show photo of users/members (found with their emails). Needs Internet access
Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Możliwości konwersji GeoIP Maxmind
Module3100Name=Skype
Module3100Desc=Add a Skype button into users / third parties / contacts / members cards
Module3200Name=Unalterable Archives
Module3200Desc=Enable an unalterable log of business events. Events are archived in real-time. The log is a read-only table of chained events that can be exported. This module may be mandatory for some countries.
Module4000Name=HR
Module4000Desc=Zarządzanie zasobami ludzkimi (zarządzanie departamentami, umowami pracowników,...)
Module5000Name=Multi-company
Module5000Desc=Pozwala na zarządzanie wieloma firmami
Module6000Name=Workflow
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
Module10000Name=Strony internetowe
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
Module20000Name=Zarządzanie "Pozostaw Żądanie"
Module20000Desc=Declare and track employees leave requests
Module39000Name=Products lots
Module39000Desc=Partia lub numer seryjny, zarządzanie według daty ważności lub daty sprzedaży produktów
Module40000Name=Multicurrency
Module40000Desc=Use alternative currencies in prices and documents
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Offer customers a PayBox online payment page (credit/debit cards). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
Module50100Name=Punkt sprzedaży
Module50100Desc=Punkty sprzedaży (POS)
Module50150Name=Punktów sprzedaży
Module50150Desc=Point of sales module (Touch screen POS).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Offer customers a PayPal online payment page (PayPal account or credit/debit cards). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
Module50400Name=Rachunkowość (zaawansowane)
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers). Export the ledger in several other accounting software formats.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installed on server).
Module55000Name=Poll, Survey or Vote
Module55000Desc=Module to create online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Name=Marże
Module59000Desc=Moduł do zarządzania marżami
Module60000Name=Prowizje
Module60000Desc=Moduł do zarządzania prowizjami
Module62000Name=Formuły handlowe
Module62000Desc=Add features to manage Incoterms
Module63000Name=Zasoby
Module63000Desc=Manage resources (printers, cars, room, ...) you can then share into events
Permission11=Czytaj faktur klientów
Permission12=Tworzenie/modyfikacja faktur klientów
Permission13=Unieważnianie faktur klienta
Permission14=Walidacja faktur klienta
Permission15=Wyślij fakturę klienta poprzez e-mail.
Permission16=Tworzenie płatności za faktury klienta
Permission19=Usuń faktury klienta
Permission21=Czytaj oferty reklam
Permission22=Tworzenie / modyfikacja ofert reklam
Permission24=Walidacja oferty reklam
Permission25=Wyślij ofertę reklamy
Permission26=Zamknij ofertę reklamy
Permission27=Usuń oferty reklam
Permission28=Eksportuj oferty reklam
Permission31=Czytaj produkty
Permission32=Tworzenie / modyfikacja produktów
Permission34=Usuwanie produktów
Permission36=Podejrzyj / zarządzaj ukrytymi produktami
Permission38=Eksport produktów
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks
Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for)
Permission45=Eksportuj projekty
Permission61=Czytaj interwencje
Permission62=Tworzenie / modyfikacja interwencji
Permission64=Usuwanie interwencji
Permission67=Eksport interwencji
Permission71=Czytaj użytkowników
Permission72=Tworzenie / modyfikacja użytkowników
Permission74=Usuwanie użytkowników
Permission75=Konfiguracja typów członkostwa
Permission76=Eksportuj dane
Permission78=Czytaj subskrypcje
Permission79=Tworzenie / modyfikacja subskrypcji
Permission81=Czytaj zamówienia klientów
Permission82=Tworzenie / modyfikacja zamówień klientów
Permission84=Walidacja zamówień klientów
Permission86=Wyślij zamówienia klientów
Permission87=Zamknij zamówienia klientów
Permission88=Anuluj zamówienia klientów
Permission89=Usuń zamówienia klientów
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
Permission94=Export social or fiscal taxes
Permission95=Przeczytaj raporty
Permission101=Czytaj ustawienia
Permission102=Utwórz / modyfikuj ustawienia
Permission104=Walidacja ustawień
Permission106=Eksportuj wysyłki
Permission109=Usuń wysyłki
Permission111=Czytaj raporty finansowe
Permission112=Tworzenie / modyfikacja / usuwanie oraz porównywanie transakcji
Permission113=Konfiguracja sprawozdań finansowych (tworzenie, zarządzanie kategoriami)
Permission114=Reconcile transactions
Permission115=Eksport transakcji oraz oświadczeń obrachunkowych
Permission116=Przelewy pomiędzy rachunkami
Permission117=Zarządzanie wysyłką czeków
Permission121=Przeglądaj kontrahentów związanych z użytkownikiem
Permission122=Tworzenie / modyfikacja stron trzecich związanych z użytkownikiem
Permission125=Usuń kontrahentów związanych z użytkownikiem z użytkownikiem
Permission126=Eksport stron trzecich
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects I am not a contact for)
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects I am not a contact for)
Permission144=Delete all projects and tasks (also private projects i am not contact for)
Permission146=Czytaj dostawców
Permission147=Czytaj statystyki
Permission151=Read direct debit payment orders
Permission152=Create/modify a direct debit payment orders
Permission153=Send/Transmit direct debit payment orders
Permission154=Record Credits/Rejections of direct debit payment orders
Permission161=Czytaj umowy / subskrypcje
Permission162=Tworzenie / modyfikacja umowy / subskrypcji
Permission163=Aktywacja usługi / subskrypcji umowy
Permission164=Wyłączanie usługi / subskrypcji umowy
Permission165=Usuń umowy / subskrypcje
Permission167=Eksportuj kontrakty
Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates)
Permission172=Tworzenie / modyfikacja wyjazdów i kosztów
Permission173=Usuń wyjazdy i wydatki
Permission174=Przeczytaj wszystkie wycieczki i koszty
Permission178=Eksport wyjazdówi i kosztów
Permission180=Czytaj dostawców
Permission181=Czytaj zamówienia dostawców
Permission182=Tworzenie / modyfikacja zamówień dostawców
Permission183=Walidacja zmówień dostawców
Permission184=Zatwierdź zamówienia dostawców
Permission185=Zamówienie lub anulowanie zamówień dostawcy
Permission186=Odbiór zamówienia dostawcy
Permission187=Zamknij zamówienie dostawcy
Permission188=Anuluj zamówienie dostawcy
Permission192=Tworzenie linii
Permission193=Zlikwiduj linię
Permission194=Read the bandwidth lines
Permission202=Tworzenie połączenia ADSL
Permission203=Zamów połączenie zamówień
Permission204=Zamów połączenia
Permission205=Zarządzanie połączeniami
Permission206=Czytaj połączenia
Permission211=Czytaj Telefonię
Permission212=Zamów linie
Permission213=Uaktywnij linię
Permission214=Konfiguracja Telefonii
Permission215=Konfiguracja dostawców
Permission221=Czytaj listy emailowe
Permission222=Tworzenie / modyfikacja list emailowych (tematów, odbiorców ...)
Permission223=Walidacja list emailowych (umożliwia wysyłanie)
Permission229=Usuń listy emailowe
Permission237=Zobacz odbiorców oraz informacje
Permission238=Ręczne wysyłanie list emailowych
Permission239=Usuń wysyłki po zatwierdzeniu lub wysłany
Permission241=Czytaj kategorie
Permission242=Tworzenie / modyfikowanie kategorii
Permission243=Usuwanie kategorii
Permission244=Zobacz zawartość ukrytych kategorii
Permission251=Czytaj innych użytkowników i grupy
PermissionAdvanced251=Czytaj innych użytkowników
Permission252=Czytaj uprawnienia innych użytkowników
Permission253=Create/modify other users, groups and permissions
PermissionAdvanced253=Tworzenie / modyfikacja wewnętrznych / zewnętrznych użytkowników i uprawnień
Permission254=Tworzenie / modyfikacja jedynie zewnętrznych użytkowników
Permission255=Modyfikacja haseł innych użytkowników
Permission256=Usuń lub dezaktywuj innych użytkowników
Permission262=Extend access to all third parties (not only third parties that user is a sale representative for).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
Permission271=Czytaj CA
Permission272=Czytaj faktury
Permission273=Wystawienie faktur
Permission281=Czytaj kontakty
Permission282=Tworzenie / modyfikacja kontaktów
Permission283=Usuwanie kontaktów
Permission286=Eksport kontaktów
Permission291=Czytaj taryfy
Permission292=Ustaw uprawnienia dotyczące taryf
Permission293=Modify customers tariffs
Permission300=Odczyt kodów kreskowych
Permission301=Tworzenie / modyfikacja kodów kreskowych
Permission302=Usuwanie kodów kreskowych
Permission311=Czytaj usługi
Permission312=Przypisywanie usługi / subskrypcji do umowy
Permission331=Czytaj zakładki
Permission332=Tworzenie / modyfikacja zakładek
Permission333=Usuwanie zakładek
Permission341=Odczytaj swoje uprawnienia
Permission342=Tworzenie / modyfikacja własnych danych użytkownika
Permission343=Modyfikacja swojego hasła
Permission344=Modyfikacja swoich uprawnień
Permission351=Odczytaj grupy
Permission352=Odczytaj uprawnienia grupy
Permission353=Tworzenie / modyfikacja grup
Permission354=Usuwanie lub deaktywacja grup
Permission358=Eksport użytkowników
Permission401=Odczytaj zniżki
Permission402=Tworzenie / modyfikacja zniżek
Permission403=Walidacja zniżek
Permission404=Usuwanie zniżek
Permission511=Read payments of salaries
Permission512=Create/modify payments of salaries
Permission514=Delete payments of salaries
Permission517=Wynagrodzenia eksport
Permission520=Czytaj Kredyty
Permission522=Tworzenie / modyfikacja kredytów
Permission524=Usuń kredyty
Permission525=Kalkulator kredytowy Dostęp
Permission527=Kredyty eksportowe
Permission531=Cztaj usługi
Permission532=Tworzenie / modyfikacja usług
Permission534=Usuwanie usług
Permission536=Zobacz / zarządzaj ukrytymi usługami
Permission538=Eksport usług
Permission701=Zobacz darowizny
Permission702=Tworzenie / modyfikacja darowizn
Permission703=Usuń darowizny
Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Tworzenie/modyfikacja raportów kosztów
Permission773=Usuń raporty wydatków
Permission774=Przeczytaj wszystkie raporty wydatków (nawet dla użytkowników nie podwładni)
Permission775=Zatwierdzanie raportów wydatków
Permission776=Zapłać raporty wydatków
Permission779=Eksport raportów kosztów
Permission1001=Zobacz zasoby
Permission1002=Tworzenie / modyfikacja magazynów
Permission1003=Usuń magazyny
Permission1004=Zobacz przemieszczanie zasobów
Permission1005=Tworzenie / modyfikacja przemieszczania zasobów
Permission1101=Zobacz zamówienia na dostawy
Permission1102=Tworzenie / modyfikacja zamówień na dostawy
Permission1104=Walidacja zamówienia na dostawy
Permission1109=Usuń zamówienia na dostawy
Permission1181=Czytaj dostawców
Permission1182=Czytaj zamówienia dostawców
Permission1183=Tworzenie / modyfikacja zamówień dostawców
Permission1184=Walidacja zamówień dostawców
Permission1185=Zatwierdź zamówienia dostawcy
Permission1186=Zamów zamówienia dostawcy
Permission1187=Potwierdź otrzymanie zamówienia dostawcy
Permission1188=Zamknij zamówienia dostawcy
Permission1190=Zatwierdź (druga zlecenia dostawca homologacji)
Permission1201=Wygeneruj wyniki eksportu
Permission1202=Utwórz / modyfikuj eksport
Permission1231=Czytaj faktury dostawcy
Permission1232=Tworzenie / modyfikacja faktur dostawcy
Permission1233=Walidacja faktur dostawcy
Permission1234=Usuń faktury dostawcy
Permission1235=Wyślij faktury dostawców za pośrednictwem poczty elektronicznej
Permission1236=Eksport faktur dostawcy, atrybutów i płatności
Permission1237=Eksport zamówień dostawcy oraz ich szczegółów
Permission1251=Uruchom masowy import danych zewnętrznych do bazy danych (wgrywanie danych)
Permission1321=Eksport faktur klienta, atrybutów oraz płatności
Permission1322=Reopen a paid bill
Permission1421=Eksport zamówień oraz atrybutów klienta
Permission20001=Read leave requests (your leave and that of your subordinates)
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and that of your subordinates)
Permission20003=Delete leave requests
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
Permission23001=Czytaj Zaplanowane zadania
Permission23002=Tworzenie / aktualizacja Zaplanowanych zadań
Permission23003=Usuwanie Zaplanowanego zadania
Permission23004=Wykonanie Zaplanowanego zadania
Permission2401=Czytaj działania (zdarzenia lub zadania) związane z jego kontem
Permission2402=Tworzenie / modyfikacja działań (zdarzeń lub zadań) związanych z jego kontem
Permission2403=Usuwanie działań (zdarzeń lub zadań) związanych z jego kontem
Permission2411=Czytaj działania (zdarzenia lub zadania) innych osób
Permission2412=Tworzenie / modyfikacja działań (zdarzeń lub zadań) innych osób
Permission2413=Usuwanie działań (zdarzeń lub zadań) innych osób
Permission2414=Export actions/tasks of others
Permission2501=Czytaj / Pobierz dokumenty
Permission2502=Pobierz dokumenty
Permission2503=Potwierdź lub usuń dokumenty
Permission2515=Konfiguracja katalogów dokumentów
Permission2801=Użyj klienta FTP w trybie odczytu (tylko przeglądanie i pobieranie)
Permission2802=Użyj klienta FTP w trybie zapisu (usuwanie lub przesyłanie plików)
Permission50101=Zastosowanie Punktów sprzedaży
Permission50201=Czytaj transakcje
Permission50202=Import transakcji
Permission54001=Druk
Permission55001=Czytaj ankiet
Permission55002=Tworzenie / modyfikacja ankiet
Permission59001=Czytaj marż handlowych
Permission59002=Zdefiniuj marż handlowych
Permission59003=Przeczytaj co margines użytkownika
Permission63001=Czytaj zasoby
Permission63002=Utwórz/modyfikuj zasoby
Permission63003=Usuń zasoby
Permission63004=Dołącz zasoby do zdarzeń w agendzie
DictionaryCompanyType=Types of third-parties
DictionaryCompanyJuridicalType=Legal forms of third-parties
DictionaryProspectLevel=Potencjalny poziom możliwości
DictionaryCanton=Stany/Kantony
DictionaryRegion=Regiony
DictionaryCountry=Kraje
DictionaryCurrency=Waluty
DictionaryCivility=Personal and professional titles
DictionaryActions=Typy zdarzeń w agendzie
DictionarySocialContributions=Typy opłat ZUS i podatków
DictionaryVAT=Stawki VAT lub stawki podatku od sprzedaży
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
DictionaryPaymentConditions=Warunki płatności
DictionaryPaymentModes=Tryby płatności
DictionaryTypeContact=Contacts/addresses types
DictionaryTypeOfContainer=Type of website pages/containers
DictionaryEcotaxe=Podatku ekologicznego (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Formaty papieru
DictionaryFormatCards=Cards formats
DictionaryFees=Expense report - Types of expense report lines
DictionarySendingMethods=Metody wysyłki
DictionaryStaff=Personel
DictionaryAvailability=Opóźnienie dostawy
DictionaryOrderMethods=Sposoby zamawiania
DictionarySource=Pochodzenie wniosków / zleceń
DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports
DictionaryAccountancysystem=Modele dla planu kont
DictionaryAccountancyJournal=Dzienniki księgowe
DictionaryEMailTemplates=Email Templates
DictionaryUnits=Units
DictionaryProspectStatus=Status możliwości
DictionaryHolidayTypes=Types of leave
DictionaryOpportunityStatus=Lead status for project/lead
DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories
DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category
SetupSaved=Konfiguracja zapisana
SetupNotSaved=Ustawienia nie zapisane
BackToModuleList=Powrót do listy modułów
BackToDictionaryList=Back to list of Dictionaries
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
VATManagement=Sale Tax Management
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc. the Sale Tax rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subject to Sale tax, then Sale tax defaults to 0. End of rule.<br>If the (seller's country = buyer's country), then the Sale tax by default equals the Sale tax of the product in the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and goods are transport-related products (haulage, shipping, airline), the default Sale tax is 0. This rule is dependant on the seller's country - please consult with your accountant. The Sale tax should be paid by the buyer to their customs office in their country and not to the seller. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company (with a registered intra-Community Sale tax number) then the Sale tax by defaults to the Sale tax of the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company (with a registered intra-Community Sale tax number), then the Sale tax is 0 by default. End of rule.<br>In any other case the proposed default is Sale tax=0. End of rule.
VATIsNotUsedDesc=By default the proposed Sale tax is 0 which can be used for cases like associations, individuals or small companies.
VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which Sale tax is declared.
VATIsNotUsedExampleFR=In France, it means associations that are non Sale tax declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (Sale tax in franchise) and paid a franchise Sale tax without any Sale tax declaration. This choice will display the reference "Non applicable Sale tax - art-293B of CGI" on invoices.
##### Local Taxes #####
LTRate=Stawka
LocalTax1IsNotUsed=Nie należy używać drugiego podatku
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than first one)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
LocalTax1Management=Drugi rodzaj podatku
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=Nie używaj trzeciego podatku
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than first one)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
LocalTax2Management=Trzeci rodzaj podatku
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES=RE Management
LocalTax1IsUsedDescES=The RE rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the buyer is not subjected to RE, RE by default=0. End of rule.<br>If the buyer is subjected to RE then the RE by default. End of rule.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Domyślnie proponowany RE wynosi 0. Koniec zasady.
LocalTax1IsUsedExampleES=W Hiszpanii są specjaliści z zastrzeżeniem niektórych szczególnych grup hiszpański IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=W Hiszpanii są zawodowej i społecznej oraz z zastrzeżeniem pewnych odcinkach hiszpański IAE.
LocalTax2ManagementES=IRPF Management
LocalTax2IsUsedDescES=The IRPF rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to IRPF, then IRPF by default=0. End of rule.<br>If the seller is subjected to IRPF then the IRPF by default. End of rule.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Domyślnie proponowany IRPF wynosi 0. Koniec zasady.
LocalTax2IsUsedExampleES=W Hiszpanii, freelancerów i przedstawicieli wolnych zawodów, którzy świadczą usługi i przedsiębiorstwa, którzy wybrali system podatkowy modułów.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=In Spain they are businesses not subject to tax system of modules.
CalcLocaltax=Raporty odnośnie podatków lokalnych
CalcLocaltax1=Sprzedaż - Zakupy
CalcLocaltax1Desc=Lokalne raporty Podatki są obliczane z różnicy między sprzedażą localtaxes i localtaxes zakupów
CalcLocaltax2=Zakupy
CalcLocaltax2Desc=Lokalne raporty Podatki są łącznie localtaxes zakupów
CalcLocaltax3=Sprzedaż
CalcLocaltax3Desc=Lokalne raporty Podatki są za łączną sprzedaży localtaxes
LabelUsedByDefault=Wytwórnia używany domyślnie, jeśli nie można znaleźć tłumaczenie dla kodu
LabelOnDocuments=Etykieta na dokumenty
LabelOrTranslationKey=Label or translation key
ValueOfConstantKey=Value of constant
NbOfDays=No. of days
AtEndOfMonth=Na koniec miesiąca
CurrentNext=Current/Next
Offset=Offset
AlwaysActive=Zawsze aktywne
Upgrade=Uaktualnij
MenuUpgrade=Uaktualnij / Rozszerz
AddExtensionThemeModuleOrOther=Wdróż/zainstaluj dodatkową aplikację/moduł
WebServer=Serwer sieciowy
DocumentRootServer=Katalog główny serwera sieciowego
DataRootServer=Katalogi plików danych
IP=IP
Port=Port
VirtualServerName=Nazwa wirtualnego serwera
OS=OS
PhpWebLink=Web-Php link
Browser=Przeglądarka
Server=Serwer
Database=Baza danych
DatabaseServer=Host bazy danych
DatabaseName=Nazwa bazy danych
DatabasePort=Port bazy danych
DatabaseUser=Użytkownik bazy danych
DatabasePassword=Hasło bazy danych
Tables=Tabele
TableName=Nazwa tabeli
NbOfRecord=No. of records
Host=Serwer
DriverType=Typ sterownika
SummarySystem=Podsumowanie informacji systemowych
SummaryConst=Lista wszystkich parametrów konfiguracji Dolibarr
MenuCompanySetup=Firma/Organizacja
DefaultMenuManager= Menedżer standardowego menu
DefaultMenuSmartphoneManager=Menedżer menu Smartphona
Skin=Skórka
DefaultSkin=Domyślna skórka
MaxSizeList=Maksymalna długość listy
DefaultMaxSizeList=Domyślna maksymalna długość listy
DefaultMaxSizeShortList=Default max length for short lists (i.e. in customer card)
MessageOfDay=Wiadomość dnia
MessageLogin=Wiadomość strona logowania
LoginPage=Strona logowania
BackgroundImageLogin=Obrazek tła
PermanentLeftSearchForm=Stały formularz wyszukiwania w lewym menu
DefaultLanguage=Domyślny język do użytku (kod języka)
EnableMultilangInterface=Włącz wielojęzyczny interfejs
EnableShowLogo=Pokaż logo w menu po lewej stronie
CompanyInfo=Firma/Organizacja
CompanyIds=Company/Organization identities
CompanyName=Nazwa firmy
CompanyAddress=Adres
CompanyZip=Kod pocztowy
CompanyTown=Miasto
CompanyCountry=Kraj
CompanyCurrency=Główna waluta
CompanyObject=Object of the company
Logo=Logo
DoNotSuggestPaymentMode=Nie proponuj
NoActiveBankAccountDefined=Brak zdefiniowanego aktywnego konta bankowego
OwnerOfBankAccount=Właściciel konta bankowego %s
BankModuleNotActive=Moduł Rachunków bankowych jest nie aktywny
ShowBugTrackLink=Show link "<strong>%s</strong>"
Alerts=Alarmy
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Delays before displaying an alert warning
DelaysOfToleranceDesc=This screen allows you to define the delay before an alert is reported onscreen with a %s icon for each late element.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay (in days) before alert on project not closed in time
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay (in days) before alert on orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay (in days) before alert on purchase orders not processed yet
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Delay (in days) before alert on proposals to close
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Delay (in days) before alert on proposals not billed
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Delay (in days) before alert on services to activate
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Delay (in days) before alert on expired services
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Delay (in days) before alert on unpaid supplier invoices
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Delay (in days) before alert on unpaid client invoices
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Delay (in days) before alert on pending bank reconciliation
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Delay (in days) before alert on delayed membership fee
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Delay (in days) before alert for cheque deposit to do
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Delay (in days) before alert for expense reports to approve
SetupDescription1=Before starting to use Dolibarr some initial parameters must be defined and modules enabled/configured.
SetupDescription2=The mandatory setup steps are the 2 first steps in the Setup menu, namely :
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a><br>Basic parameters used to customize the default behavior of Dolibarr (e.g for country-related features).
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a><br>Dolibarr ERP/CRM is a collection of many modules/applications, all more or less independent. The modules relevant to your needs must be enabled and configured. New items/options are added to menus with the activation of a module.
SetupDescription5=Other Setup menu entries provides optional parameters.
LogEvents=Zdarzenia audytu bezpieczeństwa
Audit=Security events
InfoDolibarr=O Dolibarr
InfoBrowser=O przeglądarce
InfoOS=O systemie
InfoWebServer=O serwerze WWW
InfoDatabase=O bazie danych
InfoPHP=O PHP
InfoPerf=About Performances
BrowserName=Nazwa przeglądarki
BrowserOS=Przeglądarka OS
ListOfSecurityEvents=Lista zdarzeń bezpieczeństwa Dolibarr
SecurityEventsPurged=Zdarzenia dotyczące bezpieczeństwa oczyszczone
LogEventDesc=You can enable here the logging for security events. Administrators can then see its content via menu <b>%s - %s</b>. Warning, this feature can consume a large amount of data in database.
AreaForAdminOnly=Parametry mogą być ustawiane tylko przez <b>użytkowników z prawami administratora</b>.
SystemInfoDesc=System informacji jest różne informacje techniczne można uzyskać w trybie tylko do odczytu i widoczne tylko dla administratorów.
SystemAreaForAdminOnly=Obszar ten jest dostępny tylko dla użytkowników na prawach administratora. Żadne z uprawnień Dolibarr nie zniesie tego ograniczenia.
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
AccountantFileNumber=File number
DisplayDesc=Tutaj możesz ustawić każdy z parametrów związanych z wyglądem i zachowaniem Dolibarr
AvailableModules=Dostępne aplikacje / moduły
ToActivateModule=Aby uaktywnić modules, przejdź na konfigurację Powierzchnia.
SessionTimeOut=Limit czasu dla sesji
SessionExplanation=This number guarantees that the session will never expire before this delay, if the session cleaner is done by Internal PHP session cleaner (and nothing else). Internal PHP session cleaner does not guarantee that the session will expire after this delay. It will expire, after this delay, and when the session cleaner is run, so every <b>%s/%s</b> access, but only during access made by other sessions (if value is 0, it means clearing of session is done only by an external process).<br>Note: on some servers with an external session cleaning mechanism (cron under debian, ubuntu ...), the sessions can be destroyed after a period defined by an external setup, no matter what the value entered here is.
TriggersAvailable=Dostępne wyzwala
TriggersDesc=Triggers are files that will modify the behavior of Dolibarr workflow once copied into the directory <b>htdocs/core/triggers</b>. They realize new actions, activated on Dolibarr events (new company creation, invoice validation, ...).
TriggerDisabledByName=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone przez <b>NORUN-suffix</b> w ich imieniu.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone jako <b>modułu %s</b> została wyłączona.
TriggerAlwaysActive=Wyzwalacze w tym pliku są zawsze aktywne, niezależnie są aktywowane Dolibarr modułów.
TriggerActiveAsModuleActive=Wyzwalacze w tym pliku są aktywne jako <b>modułu %s</b> jest aktywny.
GeneratedPasswordDesc=Określ tutaj reguły, które chcesz użyć do wygenerowania nowego hasła, jeśli zapyta się automatycznie wygenerowane hasło
DictionaryDesc=Wprowadź wszystkie potrzebne dane. Wartości można dodać do ustawień domyślnych.
ConstDesc=Ta strona pozwoli ci na edycję wszystkich innych parametrów nie dostępnych na poprzednich stronach. Są to głównie parametry zastrzeżone dla programistów lub zaawansowanych użytkowników. Aby uzyskać listę opcji <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank">kliknij tutaj</a>.
MiscellaneousDesc=Inne powiązane parametry bezpieczeństwa są zdefiniowane tutaj
LimitsSetup=Ograniczenia / Precision konfiguracji
LimitsDesc=You can define limits, precisions and optimizations used by Dolibarr here
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max dziesiętnych na ceny jednostkowe
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max dziesiętnych dla całkowitej ceny
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max dziesiętnych ceny wyświetlane na ekranie (Dodaj <b>...</b> po ten numer, jeśli chcesz zobaczyć <b>...</b> kiedy liczba jest obcięty przy wyświetlane na ekranie)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
UnitPriceOfProduct=Cena netto jednostki produktu
TotalPriceAfterRounding=Łączna cena (netto / VAT / wraz z podatku) po zaokrągleniu
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametr skuteczne wejście tylko dla najbliższych
NoEventOrNoAuditSetup=No security event has been recorded yet. This can be normal if audit has not been enabled on "Setup - Security - Events" page.
NoEventFoundWithCriteria=No security event has been found for this search criteria.
SeeLocalSendMailSetup=Zobacz lokalnej konfiguracji sendmaila
BackupDesc=Aby wykonać pełną kopię zapasową Dolibarr, musisz:
BackupDesc2=Save content of documents directory (<b>%s</b>) that contains all uploaded and generated files (So it includes all dump files generated at step 1).
BackupDesc3=Save content of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use the following assistant.
BackupDescX=Zarchiwizowane katalogu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
BackupDescY=Wygenerowany plik zrzutu powinny być przechowywane w bezpiecznym miejscu.
BackupPHPWarning=Backup cannot be guaranteed with this method. Previous one recommended.
RestoreDesc=Aby przywrócić Dolibarr zapasowej, należy:
RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directory (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=Przywróć dane z pliku kopii zapasowej, do bazy danych nowej instalacji Dolibarr lub do bazy danych tej bieżącej instalacji (<b>%s</b>). Uwaga, gdy przywracanie zostanie zakończone, należy użyć loginu i hasła, które istniały, gdy kopia zapasowa została utworzona, aby połączyć się ponownie. Aby przywrócić kopię zapasową bazy danych do bieżącej instalacji, można użyć tego asystenta.
RestoreMySQL=Import MySQL
ForcedToByAModule= Ta zasada jest zmuszona <b>do %s</b> przez aktywowany modułu
PreviousDumpFiles=Wygenerowanie kopii zapasowej bazy danych
WeekStartOnDay=Pierwszy dzień tygodnia
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Uruchomiony proces aktualizacji wydaje się konieczne (programy różni się od wersji %s %s wersja bazy danych)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Należy uruchomić to polecenie z wiersza polecenia po zalogowaniu się do powłoki z <b>%s</b> użytkownika.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=funkcji SSL nie są dostępne w PHP
DownloadMoreSkins=Więcej skórek do pobrania
SimpleNumRefModelDesc=Zwraca numer w farmacie %syymm nnnn, gdzie yy to rok, mm to miesiąc i nnnn jest ciągiem cyfr bez przerwania i bez możliwości resetu do wartości początkowej
ShowProfIdInAddress=Show professional id with addresses on documents
ShowVATIntaInAddress=Hide intra-Community VAT number with addresses on documents
TranslationUncomplete=Częściowe tłumaczenie
MAIN_DISABLE_METEO=Disable meteorological view
MeteoStdMod=Standard mode
MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled
MeteoPercentageMod=Percentage mode
MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled
MeteoUseMod=Click to use %s
TestLoginToAPI=Przetestuj się zalogować do interfejsu API
ProxyDesc=Some features of Dolibarr need to have internet access to work. Define here the parameters for this. If the Dolibarr server is behind a Proxy server, these parameters tell Dolibarr how to access the internet through it.
ExternalAccess=Zewnętrzny dostęp
MAIN_PROXY_USE=Użyj serwera proxy (inaczej bezpośredni dostęp do internetu)
MAIN_PROXY_HOST=Imię i nazwisko / adres serwera proxy
MAIN_PROXY_PORT=Port serwera proxy
MAIN_PROXY_USER=Zaloguj się, aby korzystać z serwera proxy
MAIN_PROXY_PASS=Hasło do korzystania z serwera proxy
DefineHereComplementaryAttributes=Define any attributes not already available by default, that you want to be supported for %s here.
ExtraFields=Uzupełniające atrybuty
ExtraFieldsLines=Atrybuty uzupełniające (linie)
ExtraFieldsLinesRec=Complementary attributes (templates invoices lines)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=(Linie uzupełniające atrybuty order)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atrybuty uzupełniające (linie na fakturze)
ExtraFieldsThirdParties=Atrybuty uzupełniające (thirdparty)
ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contacts/address)
ExtraFieldsMember=Atrybuty uzupełniające (członek)
ExtraFieldsMemberType=Atrybuty uzupełniające (typ członkiem)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Atrybuty uzupełniające (faktury)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Complementary attributes (templates invoices)
ExtraFieldsSupplierOrders=Zamówienia uzupełniające (atrybuty)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atrybuty uzupełniające (faktury)
ExtraFieldsProject=Atrybuty uzupełniające (projektów)
ExtraFieldsProjectTask=Atrybuty uzupełniające (zadania)
ExtraFieldHasWrongValue=Atrybut% s ma nieprawidłową wartość.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=tylko alphanumericals i małe litery bez przestrzeni
SendmailOptionNotComplete=Uwaga, w niektórych systemach Linux, aby wysłać e-mail z poczty elektronicznej, konfiguracja wykonanie sendmail musi conatins opcja-ba (mail.force_extra_parameters parametr w pliku php.ini). Jeśli nigdy niektórzy odbiorcy otrzymywać e-maile, spróbuj edytować ten parametr PHP z mail.force_extra_parameters =-ba).
PathToDocuments=Ścieżka do dokumentów
PathDirectory=Katalog
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might not be parsed correctly by some receiving mail servers. The result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. This is the case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem with Dolibarr or PHP but with the receiving mail server. You can however add an option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 in Setup - Other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problems with other servers that strictly use the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" which has no disadvantages.
TranslationSetup=Ustawienia tłumaczenia
TranslationKeySearch=Szukaj klucza lub ciągu tłumaczenia
TranslationOverwriteKey=Nadpisz tłumaczony ciąg
TranslationDesc=How to set displayed application language :<br>* Systemwide: menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* Per user: Use the <strong>User display setup</strong> tab on user card (click on username at the top of the screen).
TranslationOverwriteDesc=You can also override strings filling the following table. Choose your language from "%s" dropdown, insert the translation key string into "%s" and your new translation into "%s"
TranslationOverwriteDesc2=You can use the other tab to help you know which translation key to use
TranslationString=Tłumaczony ciąg
CurrentTranslationString=Current translation string
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A search criteria is required at least for key or translation string
NewTranslationStringToShow=New translation string to show
OriginalValueWas=The original translation is overwritten. Original value was:<br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation key '<strong>%s</strong>' that does not exist in any language files
TotalNumberOfActivatedModules=Aktywowane aplikacje/moduły: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Musisz przynajmniej umożliwić 1 moduł
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found in PHP path
YesInSummer=Tak w lecie
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only the following modules are opened to external users (whatever the permissions of such users) and only if permissions are granted:
SuhosinSessionEncrypt=Przechowywania sesji szyfrowane Suhosin
ConditionIsCurrently=Stan jest obecnie% s
YouUseBestDriver=You use driver %s which is the best driver available currently.
YouDoNotUseBestDriver=You use driver %s but driver %s is recommended.
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services in the database. This does not require any particular optimization.
SearchOptim=Pozycjonowanie
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s products in the database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Home-Setup-Other. Limit the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
BrowserIsOK=You are using the %s web browser. This browser is ok for security and performance.
BrowserIsKO=You are using the %s web browser. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommend using Firefox, Chrome, Opera or Safari.
XDebugInstalled=XDebug jest załadowany.
XCacheInstalled=XCache jest załadowany.
AddRefInList=Display Customer/Supplier ref. info list (select list or combobox) and most of hyperlink.<br>Third Parties will appear with a name format of "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." instead of "The Big Company corp".
AddAdressInList=Display Customer/Supplier adress info list (select list or combobox)<br>Third Parties will appear with a name format of "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" instead of "The Big Company corp".
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred shipping method for Third Parties.
FieldEdition=Edycja pola% s
FillThisOnlyIfRequired=Przykład: +2 (wypełnić tylko w przypadku strefy czasowej w stosunku problemy są doświadczeni)
GetBarCode=Pobierz kod kreskowy
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Wróć hasło generowane zgodnie z wewnętrznym Dolibarr algorytmu: 8 znaków zawierających cyfry i znaki udostępniony w małe.
PasswordGenerationNone=Do not suggest a generated password. Password must be typed in manually.
PasswordGenerationPerso=Powrót hasło zależności osobiście określonej konfiguracji.
SetupPerso=Zgodnie z twoją konfiguracją
PasswordPatternDesc=Opis wzoru hasła
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Artykuł sugerował, aby wygenerować hasła
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nie pokazuj link "Zapomniałeś hasła" na stronie logowania
UsersSetup=Użytkownicy modułu konfiguracji
UserMailRequired=Email wymagane, aby utworzyć nowego użytkownika
##### HRM setup #####
HRMSetup=Ustawianie modułu HR
##### Company setup #####
CompanySetup=Firmy konfiguracji modułu
CompanyCodeChecker=Options for automatic generation of customer / vendor codes
AccountCodeManager=Options for automatic generation of customer / vendor accounting codes
NotificationsDesc=Powiadomienia email pozwalają na wysyłanie automatycznych wiadomości email w tle dla pewnym zdarzeń w aplikacji Dolibarr. Odbiorca powiadomień może być zdefiniowany:
NotificationsDescUser=* per users, one user at time.
NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or vendors), one contact at time.
NotificationsDescGlobal=* or by setting global target emails in module setup page.
ModelModules=Document Templates
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocument templates (.ODT / .ODS files from LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
WatermarkOnDraft=Znak wodny w sprawie projektu dokumentu
JSOnPaimentBill=Aktywuj funkcję automatyczne wypełnianie linii płatności w formie płatności
CompanyIdProfChecker=Rules for Professional IDs
MustBeUnique=Musi być unikatowy?
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties (if vat number or type of company defined) ?
MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices?
TechnicalServicesProvided=Technical services provided
#####DAV #####
WebDAVSetupDesc=This is the links to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that need an existing login account/password to access.
WebDavServer=Root URL of %s server : %s
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Wywóz <b>link %s</b> format jest dostępny na poniższy link: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Konfiguracja modułu faktur
BillsNumberingModule=Faktur i not kredytowych numeracji modułu
BillsPDFModules=Faktura dokumentów modele
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Invoice documents models according to invoice type
PaymentsPDFModules=Payment documents models
CreditNote=Nota kredytowa
CreditNotes=Not kredytowych
ForceInvoiceDate=Siły daty wystawienia faktury do walidacji daty
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugerowane tryb płatności na fakturze domyślnie jeśli nie jest zdefiniowane w fakturze
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Zaproponuj płatność wycofać z
SuggestPaymentByChequeToAddress=Zaproponuj płatności czekiem do
FreeLegalTextOnInvoices=Wolny tekst na fakturach
WatermarkOnDraftInvoices=Znak wodny na projekt faktury (brak jeśli pusty)
PaymentsNumberingModule=Model numeracji płatności
SuppliersPayment=Płatności dostawców
SupplierPaymentSetup=Suppliers payments setup
##### Proposals #####
PropalSetup=Konfiguracja modułu ofert handlowych
ProposalsNumberingModules=Commercial wniosku numeracji modules
ProposalsPDFModules=Commercial wniosku dokumenty modeli
FreeLegalTextOnProposal=Darmowy tekstu propozycji
WatermarkOnDraftProposal=Znak wodny projektów wniosków komercyjnych (brak jeśli pusty)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zapytaj o rachunku bankowego przeznaczenia propozycji
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Price requests vendors module setup
SupplierProposalNumberingModules=Price requests vendors numbering models
SupplierProposalPDFModules=Price requests vendors documents models
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests vendors
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests vendors (none if empty)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Zapytaj o rachunku bankowego przeznaczenia proponowaniu ceny
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Zapytaj o magazyn źródłowy dla zamówienia
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order
##### Orders #####
OrdersSetup=Konfiguracja modułu zamówień
OrdersNumberingModules=Zamówienia numeracji modules
OrdersModelModule=Zamów dokumenty modeli
FreeLegalTextOnOrders=Wolny tekst na zamówienie
WatermarkOnDraftOrders=Znak wodny w sprawie projektów zamówień (brak jeśli pusty)
ShippableOrderIconInList=Dodaj ikonę w liście zamówień, które wskazują, czy zamówienie jest shippable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zapytaj o rachunku bankowego przeznaczenia porządku
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Interwencje konfiguracji modułu
FreeLegalTextOnInterventions=Darmowe tekst na dokumenty interwencji
FicheinterNumberingModules=Interwencja numeracji modules
TemplatePDFInterventions=Interwencja karty wzorów dokumentów
WatermarkOnDraftInterventionCards=Znak wodny na dokumentach kart interwencji (brak jeśli pusty)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Kontrakty / konfiguracji modułu Subskrybcje
ContractsNumberingModules=Kontrakty numerowania modułów
TemplatePDFContracts=Kontrakty modele dokumenty
FreeLegalTextOnContracts=Dowolny tekst na kontraktach
WatermarkOnDraftContractCards=Znak wodny w szkicach projektów (brak jeśli pusty)
##### Members #####
MembersSetup=Członkowie konfiguracji modułu
MemberMainOptions=Główne opcje
AdherentLoginRequired= Zarządzanie logowania dla każdego członka
AdherentMailRequired=Email wymagane, aby utworzyć nowy członek
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox wysłać mail z potwierdzeniem do członków jest domyślnie
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Visitor can choose among available payment modes
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Enable automatic reminder <b>by emails</b> of expired subscriptions. Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent.
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=Konfiguracja LDAP
LDAPGlobalParameters=Parametry globalne
LDAPUsersSynchro=Użytkownicy
LDAPGroupsSynchro=Grupy
LDAPContactsSynchro=Kontakty
LDAPMembersSynchro=Członkowie
LDAPMembersTypesSynchro=Typy członków
LDAPSynchronization=LDAP synchronizacji
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcje nie są availbale w PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Klucz LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organizacja użytkowników w LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Organizacja grup w LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organizacja kontaktów w LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organizacja członków fundacji w LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP
LDAPPrimaryServer=Podstawowy serwer
LDAPSecondaryServer=Dodatkowy serwer
LDAPServerPort=Portu serwera
LDAPServerPortExample=Standardowy port: 389
LDAPServerProtocolVersion=Protokół wersji
LDAPServerUseTLS=Użyj TLS
LDAPServerUseTLSExample=Twoja użyć serwera LDAP TLS
LDAPServerDn=Serwer DN
LDAPAdminDn=Administrator DN
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
LDAPPassword=Hasło administratora
LDAPUserDn=Użytkowników DN
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou=users,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= users, dc= społeczeństwa, dc= com)
LDAPGroupDn=Grupy DN
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou=groups,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= Grupy, dc= społeczeństwa, dc= com)
LDAPServerExample=Adres serwera (np. localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc=company,dc=Kompletny DN (dawniej: dc= firma, dc= com)
LDAPDnSynchroActive=Użytkownicy i grupy synchronizacji
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP do Dolibarr lub Dolibarr do synchronizacji LDAP
LDAPDnContactActive=Kontakty 'synchronizacji
LDAPDnContactActiveExample=Aktywuj/Dezaktywuj synchronizację
LDAPDnMemberActive=Posłów synchronizacji
LDAPDnMemberActiveExample=Aktywuj/Dezaktywuj synchronizację
LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktywuj/Dezaktywuj synchronizację
LDAPContactDn=Dolibarr kontaktów "DN
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou=contacts,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= Kontakty, DC= społeczeństwa, dc= com)
LDAPMemberDn=Dolibarr członków DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou=members,dc=society,dc=Kompletny DN (dawniej: ou= użytkowników, dc= społeczeństwa, dc= com)
LDAPMemberObjectClassList=Lista objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN
LDAPMemberTypepDnExample=Complete DN (ex: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=Lista objectClass
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=Lista objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lista objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lista objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lista objectClass definiowania rekordu atrybutów (np. top, InetOrgPerson górę lub użytkowników do usługi Active Directory)
LDAPTestConnect=Test połączenia LDAP
LDAPTestSynchroContact=Test kontaktu synchronizacji
LDAPTestSynchroUser=Test użytkownika synchronizacji
LDAPTestSynchroGroup=Test grupy synchronizacji
LDAPTestSynchroMember=Test członka synchronizacji
LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization
LDAPTestSearch= Testowanie wyszukiwania LDAP
LDAPSynchroOK=Synchronizacja udany test
LDAPSynchroKO=Niepowodzenie testu synchronizacji
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Failed synchronization test. Check that the connection to the server is correctly configured and allows LDAP updates
LDAPTCPConnectOK=TCP connect to LDAP server successful (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP powiodło się (Server= %s, port= %s)
LDAPTCPConnectKO=TCP connect to LDAP server failed (Server=%s, Port=TCP podłączyć do serwera LDAP nie powiodło się (Server= %s, port= %s)
LDAPBindOK=Connect/Authenticate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Connect/Authenticate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPSetupForVersion3=Serwer LDAP skonfigurowany dla wersji 3
LDAPSetupForVersion2=Serwer LDAP skonfigurowany dla wersji 2
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr Mapping
LDAPLdapMapping=LDAP Mapping
LDAPFieldLoginUnix=Login (UNIX)
LDAPFieldLoginExample=Przykład: uid
LDAPFilterConnection=Wyszukaj filtr
LDAPFilterConnectionExample=Example : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Przykład: sAMAccountName
LDAPFieldFullname=Imię i nazwisko
LDAPFieldFullnameExample=Przykład: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password not encrypted
LDAPFieldPasswordCrypted=Password encrypted
LDAPFieldPasswordExample=Przykład: userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Przykład: cn
LDAPFieldName=Nazwa
LDAPFieldNameExample=Przykład: sn
LDAPFieldFirstName=Imię
LDAPFieldFirstNameExample=Przykład: GivenName
LDAPFieldMail=Adres e-mail
LDAPFieldMailExample=Przykład: poczta
LDAPFieldPhone=Profesjonalne numer telefonu
LDAPFieldPhoneExample=Przykład: telephonenumber
LDAPFieldHomePhone=Osobiste numer telefonu
LDAPFieldHomePhoneExample=Przykład: homephone
LDAPFieldMobile=Telefon komórkowy
LDAPFieldMobileExample=Przykład: telefon komórkowy
LDAPFieldFax=Numer faksu
LDAPFieldFaxExample=Przykład: facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Ulica
LDAPFieldAddressExample=Przykład: ulica
LDAPFieldZip=Kod pocztowy
LDAPFieldZipExample=Przykład: KodPocztowy
LDAPFieldTown=Miasto
LDAPFieldTownExample=Przykład: l
LDAPFieldCountry=Kraj
LDAPFieldDescription=Opis
LDAPFieldDescriptionExample=Przykład: opis
LDAPFieldNotePublic=Notatka publiczna
LDAPFieldNotePublicExample=Przykład: notatka publiczna
LDAPFieldGroupMembers= Członkowie grupy
LDAPFieldGroupMembersExample= Przykład: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Data urodzenia
LDAPFieldCompany=Firma
LDAPFieldCompanyExample=Przykład: o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Przykład: objectSid
LDAPFieldEndLastSubscription=Data zakończenia subskrypcji
LDAPFieldTitle=Posada
LDAPFieldTitleExample=Przykład: tytuł
LDAPSetupNotComplete=LDAP konfiguracji nie są kompletne (przejdź na innych kartach)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Brak administratora lub hasła. Dostęp do LDAP będzie jedynie anonimowy i tylko w trybie do odczytu.
LDAPDescContact=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr kontakty.
LDAPDescUsers=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr użytkowników.
LDAPDescGroups=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr grupy.
LDAPDescMembers=Ta strona pozwala na zdefiniowanie atrybutów LDAP nazwę LDAP drzewa dla każdego danych na Dolibarr użytkowników modułu.
LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types.
LDAPDescValues=Przykład wartości są dla <b>OpenLDAP</b> ładowane z następujących schematów: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Jeśli używasz thoose wartości i OpenLDAP, zmodyfikować plik konfiguracyjny LDAP <b>slapd.conf</b> do wszystkich thoose schemas załadowany.
ForANonAnonymousAccess=Dla uwierzytelniane dostęp (do zapisu na przykład)
PerfDolibarr=Konfiguracja Wyniki / optymalizacja raport
YouMayFindPerfAdviceHere=This page provides some checks or advice related to performance.
NotInstalled=Not installed, so your server is not slowed down by this.
ApplicativeCache=Aplikacyjnych cache
MemcachedNotAvailable=Nie znaleziono cache aplikacyjnych. Możesz zwiększyć wydajność poprzez zainstalowanie serwera cache i Memcached moduł w stanie korzystać z tego serwera cache. <br> Więcej informacji tutaj <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a> . <br> Należy pamiętać, że wiele hosting provider nie zapewnia takiego serwera cache.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Moduł memcached dla aplikacyjnej cache znaleźć, ale konfiguracja modułu nie jest kompletna.
MemcachedAvailableAndSetup=Moduł memcached dedykowane obsłudze serwer memcached jest włączony.
OPCodeCache=OPCODE cache
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. Maybe you are using an OPCode cache other than XCache or eAccelerator (good), or maybe you don't have OPCode cache (very bad).
HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP do zasobów statycznych (css, img, JavaScript)
FilesOfTypeCached=Pliki typu %s są buforowane przez serwer HTTP
FilesOfTypeNotCached=Pliki typu %s nie są buforowane przez serwer HTTP
FilesOfTypeCompressed=Pliki typu %s są kompresowane przez serwer HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Pliki typu %s nie są kompresowane przez serwer HTTP
CacheByServer=Cache przez serwer
CacheByServerDesc=For example using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000"
CacheByClient=Cache przez przeglądarkę
CompressionOfResources=Kompresja odpowiedzi HTTP
CompressionOfResourcesDesc=For example using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Taka automatyczna detekcja nie jest możliwe przy obecnych przeglądarek
DefaultValuesDesc=Here you can define/force the default value you want to have when you create a new record, and/or default filters or sort order when your list records.
DefaultCreateForm=Default values (to create on forms)
DefaultSearchFilters=Default search filters
DefaultSortOrder=Domyślna kolejność sortowania
DefaultFocus=Default focus fields
DefaultMandatory=Mandatory form fields
##### Products #####
ProductSetup=Produkty konfiguracji modułu
ServiceSetup=Konfiguracja modułu Usługi
ProductServiceSetup=Produkty i usługi moduły konfiguracyjne
NumberOfProductShowInSelect=Max number of products in combos select lists (0=Maksymalna liczba produktów combo wybrać list (0= bez limitu)
ViewProductDescInFormAbility=Display product descriptions in forms (otherwise as popup tooltip)
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Display products descriptions in the language of the third party
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
UseSearchToSelectProduct=Wait until you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Domyślny kod kreskowy typu użyć do produktów
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Domyślny typ kodu kreskowego używanego dla kontahentów
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
ProductCodeChecker= Moduł do generowania kodu produktu i sprawdzeniu (produkt lub usługa)
ProductOtherConf= Konfiguracja produktu / usługi
IsNotADir=To nie katalog!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Syslog konfiguracji modułu
SyslogOutput=Zaloguj wyjście
SyslogFacility=Funkcja
SyslogLevel=Poziom
SyslogFilename=Nazwa pliku i ścieżka
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Możesz użyć DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log do pliku w Dolibarr "dokumenty" katalogu. Można ustawić inną ścieżkę do przechowywania tego pliku.
ErrorUnknownSyslogConstant=Stała %s nie jest znany syslog stałej
OnlyWindowsLOG_USER=System Windows obsługuje tylko LOG_USER
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
SyslogFileNumberOfSaves=Log backups
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
##### Donations #####
DonationsSetup=Darowizna konfiguracji modułu
DonationsReceiptModel=Szablon otrzymania wpłaty
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Barcode konfiguracji
PaperFormatModule=Moduł formatu wydruku
BarcodeEncodeModule=Kodowanie kodu kreskowego
CodeBarGenerator=Generator kodów kreskowych
ChooseABarCode=Nie określono generatora
FormatNotSupportedByGenerator=Format nie jest obsługiwany przez ten generator
BarcodeDescEAN8=Kod kreskowy typu EAN8
BarcodeDescEAN13=Kodów kreskowych typu EAN13
BarcodeDescUPC=Kod kreskowy typu UPC
BarcodeDescISBN=Kod kreskowy typu ISBN
BarcodeDescC39=Kod kreskowy typu C39
BarcodeDescC128=Kod kreskowy typu C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Kod kreskowy typu Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Kod kreskowy typu QR
GenbarcodeLocation=Bar generowanie kodu narzędzie wiersza polecenia (używany przez silnik wewnętrznego dla niektórych typów kodów kreskowych). Muszą być zgodne z "genbarcode". <br> Na przykład: / usr / local / bin / genbarcode
BarcodeInternalEngine=Silnik wewnętrznego
BarCodeNumberManager=Manager auto zdefiniować numery kodów kreskowych
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Zewnętrzne RSS przywóz konfiguracji
NewRSS=Nowy kanał RSS
RSSUrl=RSS URL
RSSUrlExample=Ciekawe RSS
##### Mailing #####
MailingSetup=Moduł konfiguracji e-maila
MailingEMailFrom=Nadawca wiadomości e-mail (Od) dla wiadomości wysyłanych przez moduł mailingowy
MailingEMailError=Email zwrotny (Error-To) dla wiadomości z błędami wysyłania
MailingDelay=Sekund po wysłaniu czekać następnej wiadomości
##### Notification #####
NotificationSetup=Napisz e-mail konfiguracji modułu powiadomienia
NotificationEMailFrom=Nadawca wiadomości e-mail (Od) dla wiadomości wysyłanych w formie powiadomień
FixedEmailTarget=Naprawiono docelowy adres e-mail
##### Sendings #####
SendingsSetup=Konfiguracja modułu wysyłek
SendingsReceiptModel=Wysyłanie otrzymania modelu
SendingsNumberingModules=Sendings numerowania modułów
SendingsAbility=Obsługuj arkusze wysyłkowe dla dostaw do klientów
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that are received and signed by customer. Hence the product deliveries receipt is a duplicated feature and is rarely activated.
FreeLegalTextOnShippings=Dowolny tekst sprawie przemieszczania
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dostaw otrzymania numeracji modułu
DeliveryOrderModel=Produkty dostaw otrzymania modelu
DeliveriesOrderAbility=Obsługuj wysyłki przychodzące z dostawami produktów
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Dowolny tekst na dokumentach dostawy
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Zaawansowany edytor
ActivateFCKeditor=Uaktywnij FCKeditor za:
FCKeditorForCompany=WYSIWIG tworzenie / edycja spółek opis i notatki
FCKeditorForProduct=WYSIWIG tworzenie / edycja produktów / usług "opis i notatki
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formatting when building PDF files.</font>
FCKeditorForMailing= WYSIWIG tworzenie / edycja wiadomości
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG tworzenie / edycja podpisu użytkownika
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
##### OSCommerce 1 #####
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection succeeded but database does not appear to be an OSCommerce database (Key %s not found in table %s).
OSCommerceTestOk=Połączenie do serwera '% s' w bazie danych '% s' z użytkownika '% s' sukces.
OSCommerceTestKo1=Connection to server '%s' succeeded but database '%s' could not be reached.
OSCommerceTestKo2=Połączenie do serwera '%s' z użytkownikiem '%s' nie powiodło się.
##### Stock #####
StockSetup=Stock module setup
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use the Point of Sale module (POS) provided by default or an external module, this setup may be ignored by your POS module. Most POS modules are designed by default to create an invoice immediately and decrease stock irrespective of the options here. So if you need or not to have a stock decrease when registering a sale from your POS, check also your POS module setup.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menu skreślony
Menus=Menu
TreeMenuPersonalized=Spersonalizowane menu
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry
NewMenu=Nowe menu
Menu=Wybór menu
MenuHandler=Menu obsługi
MenuModule=Źródło modułu
HideUnauthorizedMenu= Ukryj nieautoryzowane menu (wyszarz)
DetailId=Id menu
DetailMenuHandler=Menu obsługi gdzie pokazać nowe menu
DetailMenuModule=Moduł nazwę w menu, jeśli pochodzą z modułem
DetailType=Rodzaj menu (na górze lub po lewej)
DetailTitre=Menu etykiety lub etykiety kod tłumaczenia
DetailUrl=Adres URL, pod którym menu wysyłamy (Absolute URL lub link zewnętrzny link z http://)
DetailEnabled=Warunek, aby pokazać lub nie wejścia
DetailRight=Warunek, aby wyświetlić menu nieautoryzowanych szary
DetailLangs=Lang nazwy etykiety kodów
DetailUser=Intern / Pomocy Wszystkie
Target=Cel
DetailTarget=Target for links (_blank top opens a new window)
DetailLevel=Poziom (-1: top menu 0: nagłówek menu&gt; 0 menu i podmenu)
ModifMenu=Menu zmiany
DeleteMenu=Usuń element menu
ConfirmDeleteMenu=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć element menu <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=Nie można zainicjowac menu
##### Tax #####
TaxSetup=Podatki, podatki socjalne lub podatkowe i dywidendy konfiguracji moduł
OptionVatMode=Opcja d'exigibilit de TVA
OptionVATDefault=Standard basis
OptionVATDebitOption=Memoriału
OptionVatDefaultDesc=VAT jest należny: <br> - W dniu dostawy / płatności za towary <br> - Na opłatę za usługi
OptionVatDebitOptionDesc=VAT jest należny: <br> - W dniu dostawy / płatności za towary <br> - Na fakturze (obciążenie) na usługi
OptionPaymentForProductAndServices=Cash basis for products and services
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=VAT is due:<br>- on payment for goods<br>- on payments for services
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT eligibility by default according to chosen option:
OnDelivery=Na dostawy
OnPayment=W sprawie wypłaty
OnInvoice=Na fakturze
SupposedToBePaymentDate=Płatność daty dostawy, jeśli wykorzystane data nie jest znana
SupposedToBeInvoiceDate=Data użyta na fakturze
Buy=Kupić
Sell=Sprzedać
InvoiceDateUsed=Data użyta na fakturze
YourCompanyDoesNotUseVAT=Your company has been defined to not use VAT (Home - Setup - Company/Organization), so there is no VAT options to setup.
AccountancyCode=Kod księgowy
AccountancyCodeSell=Rachunek sprzedaży. kod
AccountancyCodeBuy=Kup konto. kod
##### Agenda #####
AgendaSetup=Działania i porządku konfiguracji modułu
PasswordTogetVCalExport=Klucz do wywozu zezwolić na link
PastDelayVCalExport=Nie starsze niż eksport przypadku
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed in menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Automatically set this default value for type of event in event create form
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Automatically set this type of event in search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Automatically set this status for events in search filter of agenda view
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Która karta chcesz otworzyć domyślnie po wybraniu menu Agendę
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder <b>by emails</b> (remind option/delay can be defined on each event). Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent at the correct frequency.
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder <b>on user's browser</b> (when event date is reached, each user is able to refuse this from the browser confirmation question)
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Enable sound notification
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Kliknij, aby Dial konfiguracji modułu
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
ClickToDialDesc=This module allows to make phone numbers clickable. A click on this icon will call make your phone call the phone number. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example.
ClickToDialUseTelLink=Używaj tylko łącza "tel:" na numery telefonów
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on the same computer as the browser, and called when you click on a link in your browser that starts with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field.
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
CashDesk=Punktów sprzedaży
CashDeskSetup=Kasa konfiguracji modułu
CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sales
CashDeskBankAccountForSell=Środki pieniężne na rachunku do korzystania sprzedaje
CashDeskBankAccountForCheque= Chcesz używać do otrzymywania płatności w formie czeku
CashDeskBankAccountForCB= Chcesz używać do przyjmowania płatności gotówkowych za pomocą kart kredytowych
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sale is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sale done from POS, irrespective of the option set in module Stock).
CashDeskIdWareHouse=Życie i ograniczyć magazyn użyć do spadku magazynie
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point of Sale disabled
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Zmniejszenie liczby zapasów w POS nie jest kompatybilne z systemem zarządzania partiami
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sale from Point of Sale. Hence a warehouse is required.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Zakładka konfiguracji modułu
BookmarkDesc=This module allows you to manage bookmarks. You can also add shortcuts to any Dolibarr pages or external web sites on your left menu.
NbOfBoomarkToShow=Maksymalna liczba zakładek, aby pokazać, w lewym menu
##### WebServices #####
WebServicesSetup=WebServices konfiguracji modułu
WebServicesDesc=Umożliwiając tym module Dolibarr stać się serwis serwera świadczenia różnorodnych usług internetowych.
WSDLCanBeDownloadedHere=Hasło pliku WSDL świadczonych serviceses można pobrać tutaj
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
##### API ####
ApiSetup=API module setup
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management)
ApiExporerIs=Możesz przeglądać i testować API pod linkiem
OnlyActiveElementsAreExposed=Only elements from enabled modules are exposed
ApiKey=Key for API
WarningAPIExplorerDisabled=The API explorer has been disabled. API explorer is not required to provide API services. It is a tool for developer to find/test REST APIs. If you need this tool, go into setup of module API REST to activate it.
##### Bank #####
BankSetupModule=Bank konfiguracji modułu
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Darmowy czek tekst na wpływy
BankOrderShow=Wyświetl rachunków bankowych dla krajów stosujących &quot;Szczegółowe numer bankowy&quot;
BankOrderGlobal=Ogólny
BankOrderGlobalDesc=Ogólna kolejność wyświetlania
BankOrderES=Hiszpański
BankOrderESDesc=Hiszpański kolejność wyświetlania
ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Firma Multi-Moduł konfiguracji
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Dostawca konfiguracji modułu
SuppliersCommandModel=Complete template of purchase order (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Complete template of vendor invoice (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modele numeracji faktur dostawcy
IfSetToYesDontForgetPermission=Jeśli jest ustawiona na yes, nie zapomnij, aby zapewnić uprawnień do grup lub użytkowników dopuszczonych do drugiego zatwierdzenia
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind konfiguracji modułu
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ścieżka dostępu do pliku zawierającego MaxMind ip do tłumaczenia kraju. <br> Przykłady: <br> /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat <br> /usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Pamiętać, że dane państwo ip do pliku musi być wewnątrz katalogu PHP może odczytać (sprawdzenie konfiguracji PHP open_basedir i uprawnienia systemu plików).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Możesz <b>pobrać</b> darmową <b>wersję demo</b> kraju GeoIP plik Maxmind w %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Możesz także pobrać bardziej <b>kompletna wersja, z aktualizacjami,</b> kraju GeoIP plik Maxmind w %s.
TestGeoIPResult=Test konwersji IP -> kraj
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Moduł projektów numeracji
ProjectsSetup=Projekt instalacji modułu
ProjectsModelModule=Wzór dokumentu projektu sprawozdania
TasksNumberingModules=Zadania numeracji modułu
TaskModelModule=Zadania raporty modelu dokumentu
UseSearchToSelectProject=Wait until a key is pressed before loading content of Project combo list.<br>This may improve performance if you have a large number of projects, but it is less convenient.
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Okresy rozliczeniowe
AccountingPeriodCard=Okres rozliczeniowy
NewFiscalYear=Nowy okres rozliczeniowy
OpenFiscalYear=Otwórz okres rozliczeniowy
CloseFiscalYear=Zamknij okres rozliczeniowy
DeleteFiscalYear=Usuń okres rozliczeniowy
ConfirmDeleteFiscalYear=Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten okres rozliczeniowy?
ShowFiscalYear=Pokaż okres rozliczeniowy
AlwaysEditable=Zawsze może być edytowany
MAIN_APPLICATION_TITLE=Wymusza widoczną nazwę aplikacji (ostrzeżenie: ustawienie własnej nazwy tutaj może złamać Autouzupełnianie funkcji logowania przy użyciu DoliDroid aplikację mobilną)
NbMajMin=Minimalna liczba wielkich liter
NbNumMin=Minimalna liczba znaków numerycznych
NbSpeMin=Minimalna liczba znaków specjalnych
NbIteConsecutive=Maksymalna liczba powtarzając te same znaki
NoAmbiCaracAutoGeneration=Nie należy używać znaków wieloznacznych ("1", "L", "ja", "|", "0", "O") dla automatycznego generowania
SalariesSetup=Konfiguracja modułu wynagrodzenia
SortOrder=Kolejność sortowania
Format=Format
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and vendors payment type
IncludePath=Dołącz ścieżkę (zdefiniowane w zmiennej% s)
ExpenseReportsSetup=Konfiguracja modułu Raporty Kosztów
TemplatePDFExpenseReports=Szablony dokumentów w celu wygenerowania raportu wydatków dokument
ExpenseReportsIkSetup=Setup of module Expense Reports - Milles index
ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules
ExpenseReportNumberingModules=Expense reports numbering module
NoModueToManageStockIncrease=Nie Moduł stanie zarządzać automatyczny wzrost akcji zostało aktywowane. Wzrost Zdjęcie zostanie zrobione tylko na ręczne wprowadzanie.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Możesz znaleźć opcje powiadomień e-mail, dzięki czemu i konfiguracji modułu "zgłoszenie".
ListOfNotificationsPerUser=Lista powiadomień na użytkownika*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista powiadomień na użytkownika* lub na kontakt**
ListOfFixedNotifications=Lista stałych powiadomień
GoOntoUserCardToAddMore=Go to the tab "Notifications" of a user to add or remove notifications for users
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses
Threshold=Próg
BackupDumpWizard=Konfigurator wykonywania kopii zapasowej bazy danych
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalacja zewnętrznych modułów za pomocą interfejsu sieciowego nie jest możliwa z powodu następujących przyczyn:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Z tego powodu, proces uaktualnienia tutaj opisany jest jednie krokiem manualnym, który wykonać może uprawniony użytkownik.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Instalacja zewnętrznych modułów z poziomu aplikacji została wyłączona przez administratora. Musisz poprosić go o usunięcie pliku <strong>%s</strong> aby włączyć odpowiednią funkcję.
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Kolor podświetlenia linii przy najechaniu na nią myszą (pozostaw puste jeżeli ma nie być podświetlona)
HighlightLinesChecked=Highlight color of the line when it is checked (keep empty for no highlight)
TextTitleColor=Text color of Page title
LinkColor=Kolor odnośników
PressF5AfterChangingThis=Naciśnij CTRL+F5 na klawiaturze aby wyczyścić cache w przeglądarce po zmianie tej wartości, aby zobaczyć efekt tej zmiany
NotSupportedByAllThemes=Will works with core themes, may not be supported by external themes
BackgroundColor=Kolor tła
TopMenuBackgroundColor=Kolor tła górnego menu
TopMenuDisableImages=Ukryj obrazki górnego menu
LeftMenuBackgroundColor=Kolor tła bocznego menu
BackgroundTableTitleColor=Kolor tła nagłówka tabeli
BackgroundTableTitleTextColor=Text color for Table title line
BackgroundTableLineOddColor=Kolor tła pozostałych lini tabeli
BackgroundTableLineEvenColor=Kolor tła dla równomiernych lini tabeli
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=This field contains a reference to identify line. Enter any value of your choice, but without special characters.
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For example: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
ColorFormat=The RGB color is in HEX format, eg: FF0000
PositionIntoComboList=Position of line into combo lists
SellTaxRate=Sale tax rate
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
OpportunityPercent=When you create a lead, you will define an estimated amount of project/lead. According to status of lead, this amount may be multiplied by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
TemplateForElement=This template record is dedicated to which element
TypeOfTemplate=Type of template
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible to owner only
VisibleEverywhere=Widoczne wszędzie
VisibleNowhere=Visible nowhere
FixTZ=Strefa czasowa fix
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced)
ExpectedChecksum=Expected Checksum
CurrentChecksum=Current Checksum
ForcedConstants=Required constant values
MailToSendProposal=Oferty klientów
MailToSendOrder=Zamówienia klienta
MailToSendInvoice=Faktury klienta
MailToSendShipment=Transporty
MailToSendIntervention=Interwencje
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Quotation request
MailToSendSupplierOrder=Zamówienia zakupowe
MailToSendSupplierInvoice=Faktury dostawcy
MailToSendContract=Kontrakty
MailToThirdparty=Kontrahenci
MailToMember=Członkowie
MailToUser=Użytkownicy
MailToProject=Projects page
ByDefaultInList=Pokaż domyślnie w widoku listy
YouUseLastStableVersion=Używasz ostatniej stabilnej wersji
TitleExampleForMajorRelease=Przykład wiadomości można użyć, aby ogłosić to główne wydanie (prosimy używać go na swoich stronach internetowych)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Przykład wiadomości można użyć, aby ogłosić wydanie konserwacji (prosimy używać go na swoich stronach internetowych)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s jest dostępny. Wersja %s jest głównym wydaniem z dużą ilością nowych funkcji dla użytkowników i deweloperów. Możesz ją pobrać na stronie https://www.dolibarr.org (podkatalog Wersje stabilne). Pełna lista zmian dostępna jest w <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a>.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features or data structure change is present in this version. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, here you can enter a rule to have a price for each level autocalculated according to the price of first level, so you will have to only enter a price for the first level on each product. This page is here to save you time and can be useful only if your prices for each level are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
ModelModulesProduct=Szablon dokumentu produktu
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate codes automatically, you must first define a manager to auto define barcode number.
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
SeeChangeLog=See ChangeLog file (english only)
AllPublishers=Wszyscy wydawcy
UnknownPublishers=Nieznani wydawcy
AddRemoveTabs=Dodaj lub usuń zakładki
AddDataTables=Add object tables
AddDictionaries=Add dictionaries tables
AddData=Add objects or dictionaries data
AddBoxes=Dodaj widgety
AddSheduledJobs=Dodaj zaplanowane zadania
AddHooks=Add hooks
AddTriggers=Add triggers
AddMenus=Add menus
AddPermissions=Dodaj uprawnienia
AddExportProfiles=Dodaj eksportowane profile
AddImportProfiles=Dodaj importowane profile
AddOtherPagesOrServices=Add other pages or services
AddModels=Add document or numbering templates
AddSubstitutions=Add keys substitutions
DetectionNotPossible=Wykrycie niemożliwe
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved in database user table and must be provided on each API call)
ListOfAvailableAPIs=Lista dostępnych API
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s", that is missing, so module "%1$s" may not work correctly. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
LandingPage=Landing page
SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", the price will also be the same for all companies if products are shared between environments
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Module has been activated. Permissions for activated module(s) were given to admin users only. You may need to grant permissions to other users or groups manually if necessary.
UserHasNoPermissions=This user has no permissions defined
TypeCdr=Use "None" if the date of payment term is date of invoice plus a delta in days (delta is field "%s")<br>Use "At end of month", if, after delta, the date must be increased to reach the end of month (+ an optional "%s" in days)<br>Use "Current/Next" to have payment term date being the first Nth of the month after delta (delta is field "%s", N is stored into field "%s")
BaseCurrency=Reference currency of the company (go into setup of company to change this)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=You are trying to install module %s that is an external module. Activating an external module means you trust the publisher of that module and that you are sure that this module does not adversely impact the behavior of your application, and is compliant with laws of your country (%s). If the module introduces an illegal feature, you become responsible for the use of illegal software.
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Left margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Right margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Top margin on PDF
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Bottom margin on PDF
NothingToSetup=There is no specific setup to do for this module.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Set this to yes if this group is a computation of other groups
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Enter calculation rule if previous field was set to Yes (For example 'CODEGRP1+CODEGRP2')
SeveralLangugeVariatFound=Several language variants found
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Remove special characters
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=Data Protection Officer (DPO, Data Privacy or GDPR contact)
GDPRContactDesc=If you store data about European companies/citizen, you can store the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
HelpOnTooltip=Help text to show on tooltip
HelpOnTooltipDesc=Put text or a translation key here for the text to show on a tooltip when this field appears in a form
YouCanDeleteFileOnServerWith=You can delete this file on server with Command Line:<br>%s
ChartLoaded=Chart of account loaded
SocialNetworkSetup=Setup of module Social Networks
EnableFeatureFor=Enable features for <strong>%s</strong>
VATIsUsedIsOff=Note: The option to use sales Tax or VAT has been set to <strong>Off</strong> in the menu %s - %s, so Sale tax or Vat used will always be 0 for sales.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Swap sender and recipient address on PDF
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Warning, feature supported on text fields only
EmailCollector=Email collector
EmailCollectorDescription=Add a scheduled job and a setup page to scan regularly email boxes (using IMAP protocol) and record emails received into your application, at the right place and/or create some record automatically (like leads).
NewEmailCollector=New Email Collector
EMailHost=Host of email IMAP server
MailboxSourceDirectory=Mailbox source directory
MailboxTargetDirectory=Mailbox target directory
EmailcollectorOperations=Operations to do by collector
CollectNow=Collect now
DateLastResult=Date last collect
LastResult=Last result
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Email collect confirmation
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run the collect for this collector now ?
NoNewEmailToProcess=No new email (matching filters) to process
NothingProcessed=Nothing done
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails qualified, %s emails successfuly processed (for %s record/actions done) by collector
RecordEvent=Record email event
CreateLeadAndThirdParty=Create lead (and thirdparty if necessary)
CodeLastResult=Result code of last collect
NbOfEmailsInInbox=Number of email in source directory
LoadThirdPartyFromName=Load thirdparty from name (load only)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Load thirdparty from name (create if not found)
WithDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID found
WithoutDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID not found
FormatZip=Kod pocztowy
##### Resource ####
ResourceSetup=Configuration du module Resource
UseSearchToSelectResource=Use a search form to choose a resource (rather than a drop-down list).
DisabledResourceLinkUser=Disable feature to link a resource to users
DisabledResourceLinkContact=Disable feature to link a resource to contacts
ConfirmUnactivation=Confirm module reset
OnMobileOnly=On small screen (smartphone) only
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be Prospect or Customer but can't be both)