forked from Wavyzz/dolibarr
1773 lines
131 KiB
Plaintext
1773 lines
131 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
Foundation=Nadace
|
||
Version=Verze
|
||
Publisher=Publisher
|
||
VersionProgram=Verze programu
|
||
VersionLastInstall=Verze počáteční instalace
|
||
VersionLastUpgrade=Nejnovější verze upgrade
|
||
VersionExperimental=Experimentální
|
||
VersionDevelopment=Vývoj
|
||
VersionUnknown=Neznámý
|
||
VersionRecommanded=Doporučené
|
||
FileCheck=Kontrola integrity souborů
|
||
FileCheckDesc=Tento nástroj vám umožňuje zkontrolovat integritu souborů a nastavení aplikace a porovnávat jednotlivé soubory s oficiálními. Je také možné zkontrolovat hodnotu některých konstant nastavení. Pomocí tohoto nástroje můžete zjistit, zda některé soubory byly například modifikovány hackerem.
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=integrity souborů je přísně přizpůsobena s odkazem.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Kontrola souborů integrity prošel, ale byly přidány některé nové soubory.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Kontrola souborů integrity selhal. Některé soubory byly změněny, odstraněny nebo přidány.
|
||
GlobalChecksum=Global kontrolní součet
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=Udělat analýzu integrity souborů aplikací od
|
||
LocalSignature=Vložený místní podpis (méně spolehlivé)
|
||
RemoteSignature=Remote vzdálený podpis (spolehlivější)
|
||
FilesMissing=Chybějící soubory
|
||
FilesUpdated=Aktualizované soubory
|
||
FilesModified=Modified Files
|
||
FilesAdded=přidané soubory
|
||
FileCheckDolibarr=Zkontrolovat integritu souborů aplikací
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Místní soubor pro kontrolu integrity je k dispozici pouze tehdy, pokud je nainstalována aplikace z oficiálního balíčku
|
||
XmlNotFound=Xml Integrity souboru aplikace nebyly načteny
|
||
SessionId=ID relace
|
||
SessionSaveHandler=Manipulátor uložených relací
|
||
SessionSavePath=Místo uložení relace
|
||
PurgeSessions=Vyčistit relace
|
||
ConfirmPurgeSessions=Opravdu chcete, vyčistit všechny relace? Tím dojde k odpojení všech přihlášených uživatelů (kromě vás).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=Nastavení Vašeho PHP neumožňuje vypsat běžící relace.
|
||
LockNewSessions=Uzamknout nové spojení
|
||
ConfirmLockNewSessions=Určitěchcete omezit všechna nová Dolibarr spojení? Pouze uživatel<b>%s</b> bude mít možnost se připojit.
|
||
UnlockNewSessions=Odstranit zámek spojení
|
||
YourSession=Vaše relace
|
||
Sessions=Uživatelské relace
|
||
WebUserGroup=Web server uživatel / skupina
|
||
NoSessionFound=Nastavení Vašeho PHP Vám neumožňuje výpis aktivních relací. Složka sloužící k uložení relací <b>(%s)</b> může být chráněna (např. nastavením oprávnění OS nebo PHP open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=Znaková sada pro databázi s daty
|
||
DBSortingCharset=Znaková sada pro řazení databáze s daty
|
||
ClientCharset=Client charset
|
||
ClientSortingCharset=Client collation
|
||
WarningModuleNotActive=Modul <b>%s</b> musí být povolen
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Zobrazeny pouze oprávnění k aktivovaným modulům. Další moduly můžete aktivovat na stránce Domů-> Nastavení-> Moduly.
|
||
DolibarrSetup=Instalace nebo aktualizace Dolibarr
|
||
InternalUser=Interní uživatel
|
||
ExternalUser=Externí uživatel
|
||
InternalUsers=Interní uživatelé
|
||
ExternalUsers=Externí uživatelé
|
||
GUISetup=Zobrazení
|
||
SetupArea=Modul nastavení
|
||
UploadNewTemplate=Nahrát nové šablony
|
||
FormToTestFileUploadForm=Formulář pro testování uploadu souborů (dle nastavení)
|
||
IfModuleEnabled=Poznámka: Ano má efekt pouze tehdy, pokud je aktivní modul <b>%s</b>
|
||
RemoveLock=Odstraňte soubor <b>%s</b> (pokud existuje), pro povolení použití aktualizačního nástroje.
|
||
RestoreLock=Obnovte soubor <b>%s,</b> pouze s opravněním ke čtení, chcete-li zakázat jakékoliv použití aktualizačního nástroje.
|
||
SecuritySetup=Bezpečnostní nastavení
|
||
SecurityFilesDesc=Definujte zde možnosti týkající se zabezpečení o nahrávání souborů.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Chyba, tento modul vyžaduje PHP verze %s nebo vyšší
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Chyba, tento modul vyžaduje Dolibarr verze %s nebo vyšší
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Chyba, přesnost vyšší než <b>%s</b> není podporována.
|
||
DictionarySetup=Nastavení slovníku
|
||
Dictionary=Slovníky
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Hodnota "system" a "systemauto" je vyhrazena. Můžete použít "user" k pŕidání vlastního záznamu
|
||
ErrorCodeCantContainZero=Kód nemůže obsahovat hodnotu 0
|
||
DisableJavascript=Vypnout JavaScript a Ajax funkce (Doporučuje se pro nevidomého či textové prohlížeče)
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Také, pokud máte velký počet subjektů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE 1 v Setup-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezena na začátek řetězce.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Také, pokud máte velký počet subjektů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantní CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE 1 v Setup-> Ostatní. Vyhledávání pak bude omezena na začátek řetězce.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=Počkat stisknutí klávesy před vložením obsahu seznamu subjektů combo (To může zvýšit výkon, pokud máte velké množství subjektů, ale je to méně pohodlné)
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=Počkat stisknutí klávesy před vložením obsahu seznamu kontaktů combo (To může zvýšit výkon, pokud máte velký počet kontaktů, ale je to méně pohodlné)
|
||
NumberOfKeyToSearch=Počet charakterů nutných k spuštění hledání: %s
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Není k dispozici při vypnutém Ajaxu
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Na dokumentu třetí osoby, mohou vybrat projekt spojený s jinou třetí stranou
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript zablokován
|
||
UsePreviewTabs=Použijte náhled
|
||
ShowPreview=Zobrazit náhled
|
||
PreviewNotAvailable=Náhled není k dispozici
|
||
ThemeCurrentlyActive=Téma aktivní
|
||
CurrentTimeZone=Časové pásmo PHP (server)
|
||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||
TZHasNoEffect=Termíny jsou uloženy a vráceny databázového serveru, jako kdyby byly vedeny jako odeslán řetězec. Časové pásmo má vliv pouze při použití funkce UNIX_TIMESTAMP (které by neměly být používány Dolibarr, takže databáze TZ by nemělo mít žádný vliv, i když se změnila po byla zadána data).
|
||
Space=Mezera
|
||
Table=Tabulka
|
||
Fields=Pole
|
||
Index=Index
|
||
Mask=Maska
|
||
NextValue=Další hodnota
|
||
NextValueForInvoices=Další hodnota (faktury)
|
||
NextValueForCreditNotes=Další hodnota (dobropisů)
|
||
NextValueForDeposit=Další hodnota (akontace)
|
||
NextValueForReplacements=Další hodnota (náhrady)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Poznámka: Nastavení Vašeho PHP omezuje velikost nahrávaného souboru na <b>%s</b> %s, nehledě na nastavení tohoto parametru
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=Poznámka: Ve Vaší PHP konfiguraci není nastaven limit
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=Maximální velikost nahrávaných souborů (0 pro zablokování nahrávání)
|
||
UseCaptchaCode=Použít grafický kód (CAPTCHA) na přihlašovací stránce
|
||
AntiVirusCommand= Úplná cesta k antivirovému souboru
|
||
AntiVirusCommandExample= Příklad pro ClamWin: C: \\ PROGRA ~ 1 \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe <br> Příklad pro ClamAV: / usr / bin / clamscan
|
||
AntiVirusParam= Další parametry příkazového řádku
|
||
AntiVirusParamExample= Příklad ClamWin: - databáze = "C: \\ Program Files (x86) \\ ClamWin \\ lib"
|
||
ComptaSetup=Nastavení účetního modulu
|
||
UserSetup=Nastavení správy uživatelů
|
||
MultiCurrencySetup=setup Multi-currency
|
||
MenuLimits=Limity a přesnost
|
||
MenuIdParent=ID nadřazeného menu
|
||
DetailMenuIdParent=ID nadřazeného menu (nechte prázdný pro top menu)
|
||
DetailPosition=Řadicí číslo pro nastavení pozice v menu
|
||
AllMenus=Vše
|
||
NotConfigured=Modul/aplikace není nakonfigurován(a)
|
||
Active=Aktivní
|
||
SetupShort=Nastavení
|
||
OtherOptions=Další možnosti
|
||
OtherSetup=Další nastavení
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=Desetinný oddělovač
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=Oddělovač tisíců
|
||
Destination=Destinace
|
||
IdModule=Modul ID
|
||
IdPermissions=Oprávnění ID
|
||
LanguageBrowserParameter=Parametr %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizační parametry
|
||
ClientTZ=Časové pásmo klienta (uživatele)
|
||
ClientHour=Klientův čas (uživatelův)
|
||
OSTZ=Server OS Časové pásmo
|
||
PHPTZ=Časové pásmo PHP serveru
|
||
DaylingSavingTime=Letní čas
|
||
CurrentHour=PHP Čas (server)
|
||
CurrentSessionTimeOut=Aktuální časový limit relace
|
||
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htaccess with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but for the timezone of the server.
|
||
Box=Widget
|
||
Boxes=Boxy
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=Maximální počet řádků pro widgety
|
||
AllWidgetsWereEnabled=All available widgets are enabled
|
||
PositionByDefault=Výchozí pořadí
|
||
Position=Pozice
|
||
MenusDesc=V nastavení menu nastavíte obsah obou panelů nabídek (horizontální i vertikální).
|
||
MenusEditorDesc=The menu editor allows you to define custom menu entries. Use it carefully to avoid instability and permanently unreachable menu entries.<br>Some modules add menu entries (in menu <b>All</b> mostly). If you remove some of these entries by mistake, you can restore them disabling and reenabling the module.
|
||
MenuForUsers=Menu pro uživatele
|
||
LangFile=soubor .lang
|
||
System=Systém
|
||
SystemInfo=Informace o systému
|
||
SystemToolsArea=Sekce systémových nástrojů
|
||
SystemToolsAreaDesc=Tato sekce poskytuje správu uživatelských funkcí. V menu vyberte funkci, kterou hledáte.
|
||
Purge=Očistit
|
||
PurgeAreaDesc=Tato stránka vám umožňuje odstranit všechny postavené nebo uložené soubory Dolibarr (dočasné soubory nebo všechny soubory v adresáři <b>%s</b>). Použití této funkce není nutné. Je k dispozici pro uživatele, jejichž Dolibarr je provozován u poskytovatele, který neposkytuje oprávnění k odstranění souborů na webovém serveru.
|
||
PurgeDeleteLogFile=Delete log files, including <b>%s</b> defined for Syslog module (no risk of losing data)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Vymažte všechny dočasné soubory (bez rizika ztráty dat)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Odstranit dočasné soubory
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Odstraňte všechny soubory v adresáři <b>%s.</b> Dočasné soubory, zálohy databáze, soubory přiložené k prvkům (třetí strany, faktury, ...) a uploady do modulu ECM budou vymazány.
|
||
PurgeRunNow=Vyčistit nyní
|
||
PurgeNothingToDelete=Žádný adresář nebo soubor k odstranění
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> soubory nebo adresáře odstraněny.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=Chyba při mazání <b>%s</b> souborů nebo adresářů.
|
||
PurgeAuditEvents=Vyčistit všechny bezpečnostní události
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=Jste si jisti, že chcete vyčistit všechny bezpečnostní události? Všechny bezpečnostní záznamy budou odstraněny, žádná další data nebudou odstraněna.
|
||
GenerateBackup=Vytvořit zálohu
|
||
Backup=Zálohování
|
||
Restore=Obnovit
|
||
RunCommandSummary=Záloha spuštěna pomocí následujícím příkazem
|
||
BackupResult=Výsledek zálohování
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=Soubor zálohy úspěšně vytvořen
|
||
YouCanDownloadBackupFile=Vytvořené soubory jsou nyní k dispozici ke stažení
|
||
NoBackupFileAvailable=Žádné záložní soubory k dispozici.
|
||
ExportMethod=Způsob exportu
|
||
ImportMethod=Způsob importu
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=Chcete-li vytvořit záložní soubor, klikněte <a href="%s">zde</a> .
|
||
ImportMySqlDesc=Chcete-li importovat záložní soubor, musíte použít mysql příkaz z příkazového řádku:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=Chcete-li importovat záložní soubor, musíte použít pg_restore příkaz z příkazového řádku:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s < mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=Název souboru pro generování
|
||
Compression=Komprese
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Příkaz pro zákaz cizích klíču při importu
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Povinné, pokud chcete být schopni obnovit SQL dump později
|
||
ExportCompatibility=Kompatibilita vytvořeného souboru exportu
|
||
MySqlExportParameters=MySQL parametry exportu
|
||
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL parametry exportu
|
||
UseTransactionnalMode=Použití transakční režim
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=Úplná cesta k příkazu mysqldump
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Úplná cesta k příkazu pg_dump
|
||
AddDropDatabase=Přidat příkaz DROP DATABASE
|
||
AddDropTable=Přidat příkaz DROP TABLE
|
||
ExportStructure=Struktura
|
||
NameColumn=Názvy sloupců
|
||
ExtendedInsert=Rozšířený INSERT
|
||
NoLockBeforeInsert=Žádné lock příkazy okolo příkazu INSERT
|
||
DelayedInsert=Zpožděné vložení
|
||
EncodeBinariesInHexa=Zakódovat binární data v hexadecimálním tvaru
|
||
IgnoreDuplicateRecords=Ignorovat chyby duplicitních záznamů (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Autodetekce (jazyku prohlížeče)
|
||
FeatureDisabledInDemo=Funkce zakázána v demu
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkce je k dispozici pouze v oficiálních stabilních verzích
|
||
BoxesDesc=Widgety jsou oblasti obrazovky, které ukazují krátké informace na některých stránkách. Můžete si vybrat mezi zobrazením/schováním boxu zvolením cílové stránky a kliknutím na 'Aktivovat' nebo kliknutím na popelnici ji zakázat.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=Pouze prvky z <a href="%s">povolených modulů</a> jsou uvedeny.
|
||
ModulesDesc=Dolibarr modules define which application/feature is enabled in software. Some application/modules require permissions you must grant to users, after activating it. Click on button on/off to enable a module/application.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=Více modulů naleznete ke stažení na externích webových stránkách ...
|
||
ModulesDeployDesc=Pokud oprávnění na souborovém systému dovolí, můžete použít tento nástroj k nasazení externího modulu. Modul wil pak bude viditelný na kartě <strong> %s </ strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=Find external app/modules
|
||
ModulesDevelopYourModule=Develop your own app/modules
|
||
ModulesDevelopDesc=You can develop or find a partner to develop for you, your personalised module
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web site to find an external module, you can use this embedded tool that will make the seach on the external market place for you (may be slow, need an internet access)...
|
||
NewModule=Nový
|
||
FreeModule=Free
|
||
CompatibleUpTo=Compatible with version %s
|
||
NotCompatible=This module does not seem compatible with your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=This module requires an update to your Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=See in Market place
|
||
Updated=Updated
|
||
Nouveauté=Novelty
|
||
AchatTelechargement=Buy / Download
|
||
GoModuleSetupArea=Nasadit / instalovat nový modul, přejděte na nastavení plochy modulu na <a href="%s"> %s </a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore, oficiální trh pro download externích modulů Dolibarr ERP / CRM
|
||
DoliPartnersDesc=Seznam firem poskytujících zakázku vyvinuté moduly nebo funkce (Poznámka: někdo se zkušenostmi v programování v PHP může poskytnout zakázkový vývoj pro open source projekt)
|
||
WebSiteDesc=Referenční webové stránky, kde naleznete další moduly ...
|
||
DevelopYourModuleDesc=Some solutions to develop your own module...
|
||
URL=Odkaz
|
||
BoxesAvailable=widgety k dispozici
|
||
BoxesActivated=Widgety aktivovány
|
||
ActivateOn=Aktivace na
|
||
ActiveOn=Aktivováno
|
||
SourceFile=Zdrojový soubor
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Dostupné pouze v případě, že není zakázán JavaScript
|
||
Required=Potřebný
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=Používaný některými volby programu jednání pouze
|
||
Security=Zabezpečení
|
||
Passwords=Hesla
|
||
DoNotStoreClearPassword=Ukládat hesla v databázi pouze šifrovaně (Doporučeno)
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrovat přístupové heslo databáze v conf.php (Doporučeno)
|
||
InstrucToEncodePass=Pro uložení zašifrovaného hesla do <b>conf.php</b>, nahraďte řádku <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b> <br> hodnotou <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b>
|
||
InstrucToClearPass=Pro uložení nezašifrovaného hesla do <b>conf.php</b>, nahraďte řádku <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b> <br> hodnotou <br> <b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Přidat ochranu generovaných souborů PDF (Nedoporučuje se, zablokuje hromadné generování PDF)
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Ochrana dokumentů PDF neomezí možnost otevírání dokumentů jakýmkoliv prohlížečem. Nicméně, editace a kopírování přestane být možná. Zapnutím této ochrany přijdete o možnost vytváření kumulovaných PDF (např. nezaplacených faktur)
|
||
Feature=Funkce
|
||
DolibarrLicense=Licence
|
||
Developpers=Vývojáři / přispěvatelé
|
||
OfficialWebSite=Mezinárodní oficiální internetové stránky Dolibarr
|
||
OfficialWebSiteLocal=Místní webové stránky (%s)
|
||
OfficialWiki=Dolibarr dokumentace na Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr on-line demo
|
||
OfficialMarketPlace=Oficiální trh pro externí moduly / addons
|
||
OfficialWebHostingService=Odkazované webhostingové služby (Cloud hosting)
|
||
ReferencedPreferredPartners=Preferovaní partneři
|
||
OtherResources=jiné zdroje
|
||
ExternalResources=Cizí zdroje
|
||
SocialNetworks=Sociální sítě
|
||
ForDocumentationSeeWiki=Pro uživatelskou nebo vývojářskou dokumentaci (Doc, FAQs ...) <br> navštivte Dolibarr Wiki: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
ForAnswersSeeForum=V případě jakýchkoliv dalších dotazů nebo nápovědy použijte fórum Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
HelpCenterDesc1=Tato oblast slouží k získání nápovědy a podpory systému Dolibarr.
|
||
HelpCenterDesc2=Některé části této služby jsou k dispozici <b>pouze</b> v <b>angličtině.</b>
|
||
CurrentMenuHandler=Aktuální handler menu
|
||
MeasuringUnit=Měrná jednotka
|
||
LeftMargin=levý okraj
|
||
TopMargin=Horní okraj
|
||
PaperSize=Typ papíru
|
||
Orientation=Orientace
|
||
SpaceX=space X
|
||
SpaceY=space Y
|
||
FontSize=Velikost písma
|
||
Content=Obsah
|
||
NoticePeriod=Výpovědní lhůta
|
||
NewByMonth=New podle měsíce
|
||
Emails=Emaily
|
||
EMailsSetup=Nastavení emailů
|
||
EMailsDesc=This page allows you to overwrite your PHP parameters for emails sending. In most cases on Unix/Linux OS, your PHP setup is correct and these parameters are useless.
|
||
EmailSenderProfiles=Emails sender profiles
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS Port (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (Výchozí nastavení v php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Port (Nedefinováno v PHP na Unixových systémech)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Hosts (Nedefinováno v PHP na Unixových systémech)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender email for automatic emails (By default in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Email used as 'Errors-To' field in emails sent
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Poslat systémovou skrytou kopii všech odeslaných e-mailů na
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all emails sendings (for test purposes or demos)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Send all emails to (instead of real recipients, for test purposes)
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metoda odesílání e-mailů
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID je-li vyžadováno ověření
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP heslo je-li vyžadováno ověření
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Použít TLS (SSL) šifrování
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Použít TLS (STARTTLS) šifrování
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Zakázat všechny odesílané SMS (pro testovací účely apod.)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=Použitá metoda pro odesílání SMS
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Výchozí telefonní číslo odesílatele SMS
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Sender email by default for manual sendings (User email or Company email)
|
||
UserEmail=Uživatelský e-mail
|
||
CompanyEmail=email Firma
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkce není k dispozici na Unixových systémech. Otestujte svůj sendmail program lokálně.
|
||
SubmitTranslation=Pokud překlad pro tento jazyk je neúplný, nebo chybný, můžete jej opravit editací souborů v adresáři <b>langs/%s</b> a předložit změněné soubory na fóru www.dolibarr.org.\n\nAktuální překlady získáte na https://www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/dashboard/ kde se také můžete po vytvoření účtu na překladech podílet.
|
||
SubmitTranslationENUS=Pokud překlad pro tento jazyk není úplný nebo najdete chyby, můžete to opravit úpravou souborů do adresáře <b> langs / %s </ b> a odeslat modifikované soubory na stránkách dolibarr.org/forum nebo pro vývojáře na adrese github.com/ Dolibarr / dolibarr.
|
||
ModuleSetup=Nastavení modulu
|
||
ModulesSetup=Nastavení modulu/aplikace
|
||
ModuleFamilyBase=Systém
|
||
ModuleFamilyCrm=Řízení vztahů se zákazníky (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=Dodavatel Vztah Management (SRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=Řízení produktů
|
||
ModuleFamilyHr=Řízení lidských zdrojů (HRM)
|
||
ModuleFamilyProjects=Projekty / Týmové práce
|
||
ModuleFamilyOther=Ostatní
|
||
ModuleFamilyTechnic=Multi-modulové nastavení
|
||
ModuleFamilyExperimental=Experimentální moduly
|
||
ModuleFamilyFinancial=Finanční moduly (Účetnictví / Finance)
|
||
ModuleFamilyECM=Elektronická správa obsahu (ECM)
|
||
ModuleFamilyPortal=Webové stránky a další čelní aplikací
|
||
ModuleFamilyInterface=Rozhraní s externími systémy
|
||
MenuHandlers=Menu handlery
|
||
MenuAdmin=Menu editor
|
||
DoNotUseInProduction=Nepoužívejte ve výrobě
|
||
ThisIsProcessToFollow=Nastaveno na proces:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Jedná se o alternativní nastavení zpracovávat ručně:
|
||
StepNb=Krok %s
|
||
FindPackageFromWebSite=Nalezni balíček, obsahující funkci jež chcete (např. na oficiálních stránkách %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=Download balíčku (například z oficiálních webových stránek %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Rozbalte soubor balíčku do adresáře, vyhrazenému pro externí moduly: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=Nasadit / instalovat externí modul, rozbalit zabalené soubory do adresáře serveru věnovaného modulů: <b> %s </ b>
|
||
SetupIsReadyForUse=Nasazení modulu je dokončeno. Musíte však povolit a nastavit modul ve své administraci tím, že jdete na stránku nastavení modulů: <a href="%s"> %s </a>.
|
||
NotExistsDirect=Alternativní kořenový adresář není definován. <br>
|
||
InfDirAlt=Od verze 3 je možné definovat alternativní kořenovou složku. To umožňuje ukládat na stejné místo plug-iny a vlastní šablony. <br> Stačí vytvořit adresář v kořenovém adresáři Dolibarr (např.: custom). <br>
|
||
InfDirExample=<br>Then declare it in the file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character.
|
||
YouCanSubmitFile=For this step, you can submit the .zip file of module package here :
|
||
CurrentVersion=Dolibarr aktuální verze
|
||
CallUpdatePage=Přejděte na stránku, která aktualizuje strukturu databáze a data: %s.
|
||
LastStableVersion=Poslední stabilní verze
|
||
LastActivationDate=Nejzazší datum aktivace
|
||
LastActivationAuthor=Latest activation author
|
||
LastActivationIP=Latest activation IP
|
||
UpdateServerOffline=Aktualizace serveru v režimu offline
|
||
WithCounter=Správa počítadlo
|
||
GenericMaskCodes=Můžete zadat jakoukoliv masku číselné řady. V masce můžete použít následující značky: <br><b>{000000}</b> číslo, automaticky inkrementované o 1 při každým %s. Počet nul odpovídá požadovanému počtu číslic. Číslo se zleva doplní nulami pro dosažení požadovaného počtu číslic. <br><b>{000000+000}</b> stejné jako předchozí, ale ofset odpovídající číslu napravo od znaku + bude použit pro první %s. <br><b>{000000@x}</b> stejné jako předchozí, ale počítadlo se resetuje na nulu, když je dosaženo měsíce x (x je v rozmezí 1 ~ 12, nebo 0 pro použití prvního měsíce fiskálního roku definované ve vaší konfiguraci, nebo 99 pro vynulování každý měsíc ). Pokud se tato volba používá, a x je 2 nebo vyšší, pak je rovněž požadovaná posloupnost {yy}{mm} či {yyyy}{mm}. <br><b>{dd}</b> den (01 až 31).<br><b>{mm}</b> měsíc (01 to 12).<br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> nebo <b>{y}</b> rok, 2, 4 nebo 1 číslo. <br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> Zákaznický kód s n znaky<br><b>{cccc000}</b> Zákaznický kód s n znaky je sledován počítadlem určeným pro zákazníka. Toto počítadlo se resetuje ve stejný čas, jako globální počítadlo<br><b>{tttt}</b> Kód společnosti s n znaky (viz. seznam typů společností). <br>
|
||
GenericMaskCodes3=Všechny ostatní znaky v masce zůstanou nedotčeny. <br> Mezery nejsou povoleny. <br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>Příklad na 99. %s třetí strany TheCompany proveden 2007-01-31:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>Příklad třetí osoby vytvořené 03.01.2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>Příklad produktu vytvořeným 03.01.2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> vytvoří <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> vytvoří <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
||
GenericNumRefModelDesc=Vrací upravitelné číslo dle definované masky.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=Server je k dispozici na adrese <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Server není k dispozici na adrese <b>%s</b> na portu <b>%s</b>
|
||
DoTestServerAvailability=Zkouška spojení se serverem
|
||
DoTestSend=Vyzkoušet odeslání
|
||
DoTestSendHTML=Vyzkoušet odesílání HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pro reset čítače každý rok, když posloupnost {yy} nebo {yyyy} není v masce.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Chyba, nelze použít volbu @ pokud posloupnost {yy}{mm} or {yyyy}{mm} není uvedena v masce.
|
||
UMask=Umask parametr pro nové soubory na Unix / Linux / BSD / Mac systému souborů.
|
||
UMaskExplanation=Tento parametr umožňuje definovat výchozí oprávnění souborl vytvořených Dolibarr systémem na serveru (např. během nahrávání). <br> Musí se jednat o osmičkovou hodnotu (např. 0666 znamená číst a psát pro všechny). <br> Tento parametr je na serverech Windows k ničemu.
|
||
SeeWikiForAllTeam=Podívejte se na wiki stránku pro kompletní seznam všech účastníků a jejich organizaci
|
||
UseACacheDelay= Zpoždění pro ukládání výsledku exportu do mezipaměti v sekundách (0 nebo prázdné pro neukládání)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=Skrýt odkaz <b>"Potřebujete pomoc či podporu"</b> na přihlašovací stránce
|
||
DisableLinkToHelp=Skrýt odkaz na on-line nápovědě "<b> %s </ b>"
|
||
AddCRIfTooLong=Neexistuje žádný automatický balení, takže pokud linka je mimo stránky na dokumentech, protože příliš dlouho, musíte přidat sami návrat vozíku do textového pole.
|
||
ConfirmPurge=Jste si jisti, že chcete spustit tuto očistu? <br> Toto smaže definitivně všechny datové soubory a nelze je žádným způsobem je obnovit (ECM soubory, přiložené soubory ...).
|
||
MinLength=Minimální délka
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Soubory. Lang vložen do sdílené paměti
|
||
LanguageFile=Language file
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=Příklady s aktuálním systémem nastavení
|
||
ListOfDirectories=Seznam OpenDocument šablony seznamů
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Seznam adresářů obsahující soubory šablon s formátem OpenDocument <br> <br> Přidejte adresář modulu GED <br> <br> Přidejte adresář modulu GED. > DOL_DATA_ROOT / ecm / yourdirectoryname </ b>. Soubory v těchto adresářích musí končit znakem <b> .odt </ b> nebo <b> .ods </ b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Počet ODT / ODS šablony souborů naleznete v těchto adresářích
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Příklady syntaxe: <br> c: \\ mydir <br> / Home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ECM / ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Chcete-li vědět, jak vytvořit své ODT šablony dokumentů před jejich uložením do těchto adresářů, přečtěte si wiki dokumentace:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=Pozice Jméno / Příjmení
|
||
DescWeather=Následující obrázky vám ukáže na palubní desce, když počet pozdních opatření dosahují následujících hodnot:
|
||
KeyForWebServicesAccess=Klíč k použití Web Services (parametr "dolibarrkey" v webservices)
|
||
TestSubmitForm=Vstup Testovací formulář
|
||
ThisForceAlsoTheme=Pomocí tohoto menu správce bude také používat své vlastní téma, co je podle volby uživatele. Také v tomto menu správce specializuje na chytré telefony není funguje na všech smartphonu. Použijte menu jinou správce, pokud máte problémy na vás.
|
||
ThemeDir=Skins adresář
|
||
ConnectionTimeout=Connexion timeout
|
||
ResponseTimeout=Reakce timeout
|
||
SmsTestMessage=Zkušební zpráva od __ PHONEFROM__ do __ PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=Modul <b> %s </ b> musí být napřed povolen, pokud budete potřebovat tuto funkci.
|
||
SecurityToken=Klíč k zabezpečené URL
|
||
NoSmsEngine=Ne odesílatel SMS manažer k dispozici. SMS odesílatele manažer nejsou nainstalovány s výchozí rozložení (protože závisí na externím dodavatelem), ale můžete najít některé z %s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=Můžete nastavit každý globální možnosti týkající se generování PDF
|
||
PDFAddressForging=Pravidla se budují adresy boxy
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=Skrýt všechny informace týkající se DPH na generované PDF
|
||
PDFLocaltax=Rules for %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=Hide %s rate into pdf column tax sale
|
||
HideDescOnPDF=Skrýt popis produktů z vytvořeného PDF
|
||
HideRefOnPDF=Skrýt produkty čj. na vytvořené PDF
|
||
HideDetailsOnPDF=Skrýt produktové řady podrobnosti o generované PDF
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Použijte francouzský standardní pozice (La Poste) o pozici zákazníka adresy
|
||
Library=Knihovna
|
||
UrlGenerationParameters=Parametry k zajištění URL
|
||
SecurityTokenIsUnique=Používáme unikátní securekey parametr pro každou adresu URL
|
||
EnterRefToBuildUrl=Zadejte odkaz na objekt %s
|
||
GetSecuredUrl=Získejte vypočtenou URL
|
||
ButtonHideUnauthorized=Skrýt tlačítka pro uživatele mimo administrátora k neautorizovaným zásahům místo zobrazení zapadlý tlačítek bez funkce
|
||
OldVATRates=Staré Sazba DPH
|
||
NewVATRates=Nová sazba DPH
|
||
PriceBaseTypeToChange=Změnit na cenách s hodnotou základního odkazu uvedeného na
|
||
MassConvert=Spusťte hmotnost převést
|
||
String=Řetěz
|
||
TextLong=Dlouhý text
|
||
Int=Celé číslo
|
||
Float=Vznášet se
|
||
DateAndTime=Datum a hodina
|
||
Unique=Unikátní
|
||
Boolean=Ano/ne
|
||
ExtrafieldPhone = Telefon
|
||
ExtrafieldPrice = Cena
|
||
ExtrafieldMail = E-mail
|
||
ExtrafieldUrl = Url
|
||
ExtrafieldSelect = Vyberte seznam
|
||
ExtrafieldSelectList = Vyberte z tabulky
|
||
ExtrafieldSeparator=Oddělovač (není položka)
|
||
ExtrafieldPassword=Heslo
|
||
ExtrafieldRadio=Přepínače (pouze jedna volba)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Zaškrtávače
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table
|
||
ExtrafieldLink=Odkaz na objekt
|
||
ComputedFormula=Vypočtené pole
|
||
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: Only some properties of $object may be available. If you need a properties not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found'
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list :<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>- idfilter is necessarly a primary int key<br>- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Examples :<br>Societe:societe/class/societe.class.php<br>Contact:contact/class/contact.class.php
|
||
LibraryToBuildPDF=Knihovna používaná pro generování PDF
|
||
WarningUsingFPDF=Upozornění: Váš <b>conf.php</b> obsahuje direktivu <b>dolibarr_pdf_force_fpdf = 1.</b> To znamená, že můžete používat knihovnu FPDF pro generování PDF souborů. Tato knihovna je stará a nepodporuje mnoho funkcí (Unicode, obraz transparentnost, azbuka, arabské a asijské jazyky, ...), takže může dojít k chybám při generování PDF. <br> Chcete-li vyřešit tento a mají plnou podporu generování PDF, stáhněte si <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF knihovny</a> , pak komentář nebo odebrat řádek <b>$ dolibarr_pdf_force_fpdf = 1,</b> a místo něj doplnit <b>$ dolibarr_lib_TCPDF_PATH = 'path_to_TCPDF_dir "</b>
|
||
LocalTaxDesc=Některé země uplatňovat 2 nebo 3 daně na každé faktuře řádek. Pokud se jedná o tento případ, zvolit typ pro druhé a třetí daňové a jeho rychlosti. Možné typ jsou: <br> 1: místní daň vztahovat na výrobky a služby bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně) <br> 2: místní daň platí o produktech a službách, včetně DPH (localtax je vypočtena na částku + hlavní daně) <br> 3: místní daň vztahovat na výrobky bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně) <br> 4: místní daň vztahovat na produkty, včetně DPH (DPH se vypočítá na množství + hlavní DPH) <br> 5: místní daň platí o službách bez DPH (localtax je vypočtena na částku bez daně) <br> 6: místní daň platí o službách, včetně DPH (localtax je vypočtena na částku + daň)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=Zadejte telefonní číslo pro volání ukázat odkaz na test ClickToDial URL pro <strong>%s</strong>
|
||
RefreshPhoneLink=Obnovit odkaz
|
||
LinkToTest=Klikací odkaz generovány pro uživatele <strong>%s</strong> (klikněte na telefonní číslo pro testování)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=Mějte prázdný použít výchozí hodnoty
|
||
DefaultLink=Výchozí odkaz
|
||
SetAsDefault=Nastavit jako výchozí
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=Pozor, tato hodnota může být přepsána uživatelem specifické nastavení (každý uživatel může nastavit vlastní clicktodial url)
|
||
ExternalModule=Externí modul - instalován do adresáře %s
|
||
BarcodeInitForThirdparties=Mass čárový kód init pro thirdparties
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass init čárový kód nebo reset pro výrobky nebo služby
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=V současné době máte <strong> %s </ strong> záznam na <strong> %s </ strong> %s bez čárového kódu definovaného.
|
||
InitEmptyBarCode=Init hodnota pro příští %s prázdnými záznamů
|
||
EraseAllCurrentBarCode=Vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Jste si jisti, že chcete vymazat všechny aktuální hodnoty čárových kódů?
|
||
AllBarcodeReset=Byly odstraněny všechny hodnoty čárových kódů
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Žádné šablony číslování čárových kódů aktivované v nastavení modulu čárových kódů.
|
||
EnableFileCache=Aktivovat mezipaměť souborů
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=Přidat další podrobnosti do zápatí PDF souborů, jako vaše firemní adresy nebo názvy manažer (k dokončení profesionální IDS společnost kapitálové a číslo DPH).
|
||
NoDetails=Žádné další podrobnosti v zápatí
|
||
DisplayCompanyInfo=Zobrazit adresu společnosti
|
||
DisplayCompanyManagers=Jména display manažer
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=Zobrazte adresu firmy a jména správce
|
||
EnableAndSetupModuleCron=Chcete-li mít tento opakující faktury soupisky generovány automaticky, modul * %s * musí být povoleno a správně nastaveny. V opačném případě, generování faktur musí být provedeno manuálně z této šablony s tlačítkem * Vytvořit *. Všimněte si, že i když jste povolili automatické generování, stále se můžete bezpečně spustit manuální generaci. Duplikáty generace za stejné období nejsou možné.
|
||
ModuleCompanyCodeAquarium=Return an accounting code built by:<br>%s followed by third party supplier code for a supplier accounting code,<br>%s followed by third party customer code for a customer accounting code.
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accounting code.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code.
|
||
Use3StepsApproval=Ve výchozím nastavení musí být nákupní objednávky vytvořeny a schváleny dvěma různými uživateli (jeden krok / uživatel k vytvoření a jeden krok / uživatel ke schválení. Všimněte si, že pokud má uživatel oprávnění k vytvoření a schválení, stačí jeden krok / uživatel) . Touto volbou můžete požádat o zavedení třetího schvalovacího kroku / schválení uživatele, pokud je částka vyšší než určená hodnota (potřebujete tedy 3 kroky: 1 = ověření, 2 = první schválení a 3 = druhé schválení, pokud je dostatečné množství). <br> Pokud je zapotřebí jedno schvalování (2 kroky), nastavte jej na velmi malou hodnotu (0,1), pokud je vždy požadováno druhé schválení (3 kroky).
|
||
UseDoubleApproval=Použijte schválení 3 kroky, kdy částka (bez DPH) je vyšší než ...
|
||
WarningPHPMail=Upozornění: Někteří poskytovatelé e-mailu (například Yahoo) neumožňuje odeslat e-mail z jiného serveru, než server Yahoo v případě, že e-mailová adresa použita jako odesílatel je vaše Yahoo e-mail (jako myemail@yahoo.com, myemail@yahoo.fr, ...). Vaše aktuální nastavení použít server aplikace pro odesílání e-mailů, takže někteří příjemci (jeden kompatibilní s restriktivním DMARC protokolu), požádá Yahoo, pokud mohou přijímat e-maily a Yahoo odpoví „ne“, protože server není server vlastněná společností Yahoo, takže některé z vašich odeslané e-maily nemusí být přijaty. <br> má-li váš poskytovatel e-mail (jako je Yahoo) toto omezení, je nutné změnit nastavení e-mailu zvolit jiný způsob „SMTP serveru“ a zadat server SMTP a pověření poskytované vašeho poskytovatele e-mailu (zeptejte se svého poskytovatele e-mailových získat pověření SMTP pro váš účet).
|
||
ClickToShowDescription=Kliknutím zobrazíte popis
|
||
DependsOn=Tento modul je třeba modul (y)
|
||
RequiredBy=Tento modul je vyžadováno modulu (modulů)
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. This need to have technical knowledges to read the content of the HTML page to get the key name of a field.
|
||
PageUrlForDefaultValues=You must enter here the relative url of the page. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value. Examples:
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>For form to create a new thirdparty, it is <strong>%s</strong>,<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br>For page that list thirdparties, it is <strong>%s</strong>,<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
EnableDefaultValues=Enable usage of personalized default values
|
||
EnableOverwriteTranslation=Enable usage of overwrote translation
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Překlad byl nalezen na klíče s tímto kódem, takže tuto hodnotu změnit, musíte upravit jej FOM Home-Setup-překlad.
|
||
WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior.
|
||
Field=Pole
|
||
ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=Free legal text on expense reports
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=Watermark on draft expense reports
|
||
AttachMainDocByDefault=Set this to 1 if you want to attach main document to email by default (if applicable)
|
||
FilesAttachedToEmail=Attach file
|
||
SendEmailsReminders=Send agenda reminders by emails
|
||
# Modules
|
||
Module0Name=Uživatelé a skupiny
|
||
Module0Desc=Uživatelé / zaměstnanci a vedení Skupiny
|
||
Module1Name=Třetí strany
|
||
Module1Desc=Firmy a správu kontaktů (zákazníci, vyhlídky ...)
|
||
Module2Name=Obchodní
|
||
Module2Desc=Obchodní řízení
|
||
Module10Name=Účetnictví
|
||
Module10Desc=Jednoduché účetnictví zprávy (časopisy, obrat) vychází na obsahu databáze. No dispečink.
|
||
Module20Name=Návrhy
|
||
Module20Desc=Komerční návrh řízení
|
||
Module22Name=Mass E-mailing
|
||
Module22Desc=Mass E-mailing řízení
|
||
Module23Name=Energie
|
||
Module23Desc=Sledování spotřeby energií
|
||
Module25Name=Zákaznických objednávek
|
||
Module25Desc=Zákazníka řízení
|
||
Module30Name=Faktury
|
||
Module30Desc=Faktura a dobropis řízení pro zákazníky. Faktura řízení pro dodavatele
|
||
Module40Name=Dodavatelé
|
||
Module40Desc=Dodavatel řízení a nákupu (objednávky a faktury)
|
||
Module42Name=Debug Logs
|
||
Module42Desc=Logging facilities (file, syslog, ...). Such logs are for technical/debug purposes.
|
||
Module49Name=Redakce
|
||
Module49Desc=Editor pro správu
|
||
Module50Name=Produkty
|
||
Module50Desc=Produktový management
|
||
Module51Name=Hromadné e-maily
|
||
Module51Desc=Hmotnost papíru poštovní správa
|
||
Module52Name=Zásoby
|
||
Module52Desc=Skladové hospodářství (výrobky)
|
||
Module53Name=Služby
|
||
Module53Desc=Správa služeb
|
||
Module54Name=Smlouvy/Objednávky
|
||
Module54Desc=Správa smluv (služeb nebo reccuring předplatné)
|
||
Module55Name=Čárové kódy
|
||
Module55Desc=Barcode řízení
|
||
Module56Name=Telefonie
|
||
Module56Desc=Telefonie integrace
|
||
Module57Name=Přímé bankovní platební příkazy
|
||
Module57Desc=Správa platebních příkazů přímého inkasa. Zahrnuje generování souboru SEPA pro evropské země.
|
||
Module58Name=ClickToDial
|
||
Module58Desc=Integrace ClickToDial systému (Asterisk, ...)
|
||
Module59Name=Bookmark4u
|
||
Module59Desc=Přidat funkce pro generování Bookmark4u účet z účtu Dolibarr
|
||
Module70Name=Intervence
|
||
Module70Desc=Intervence řízení
|
||
Module75Name=Nákladové a výlet poznámky
|
||
Module75Desc=Náklady a výlet poznámky řízení
|
||
Module80Name=Zásilky
|
||
Module80Desc=Přeprava a dodání účelem řízení
|
||
Module85Name=Banky a peněžní
|
||
Module85Desc=Správa bankovních účtech nebo v hotovosti
|
||
Module100Name=Externí stránky
|
||
Module100Desc=Tento modul je externí webové stránky nebo stránku do menu Dolibarr a zobrazit ji do rámu Dolibarr
|
||
Module105Name=Pošťák a SPIP
|
||
Module105Desc=Pošťák nebo SPIP rozhraní pro členské modul
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=LDAP synchronizace adresářů
|
||
Module210Name=PostNuke
|
||
Module210Desc=PostNuke integrace
|
||
Module240Name=Exporty dat
|
||
Module240Desc=Nástroj pro export dat Dolibarr (s asistenty)
|
||
Module250Name=Import dat
|
||
Module250Desc=Nástroj pro import dat v Dolibarr (s asistenty)
|
||
Module310Name=Členové
|
||
Module310Desc=Nadace členové vedení
|
||
Module320Name=RSS Feed
|
||
Module320Desc=Přidat RSS kanál uvnitř obrazovek Dolibarr
|
||
Module330Name=Záložky
|
||
Module330Desc=Záložky řízení
|
||
Module400Name=Projekty/Příležitosti/Vedení
|
||
Module400Desc=Management of projects, opportunities/leads and/or tasks. You can also assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
|
||
Module410Name=WebCalendar
|
||
Module410Desc=WebCalendar integrace
|
||
Module500Name=Zvláštní výdaje
|
||
Module500Desc=Řízení zvláštních výdajů, jako jsou daně, sociální příspěvky, divideny a platy
|
||
Module510Name=Platba mezd zaměstnanců
|
||
Module510Desc=Record and follow payment of your employee wages
|
||
Module520Name=Půjčka
|
||
Module520Desc=Správa úvěrů
|
||
Module600Name=Notifications on business events
|
||
Module600Desc=Send EMail notifications (triggered by some business events) to users (setup defined on each user), to third-party contacts (setup defined on each third party) or to fixed emails
|
||
Module600Long=Note that this module is dedicated to send real time emails when a dedicated business event occurs. If you are looking for a feature to send reminders by email of your agenda events, go into setup of module Agenda.
|
||
Module610Name=Product Variants
|
||
Module610Desc=Allows creation of products variant based on attributes (color, size, ...)
|
||
Module700Name=Dary
|
||
Module700Desc=Darování řízení
|
||
Module770Name=Zpráva výdajů
|
||
Module770Desc=Management a reklamace vyúčtování výdajů (doprava, jídlo, ...)
|
||
Module1120Name=Dodavatel obchodní nabídky
|
||
Module1120Desc=Požadavek dodavatel obchodní návrh a ceny
|
||
Module1200Name=Mantis
|
||
Module1200Desc=Mantis integrace
|
||
Module1520Name=Dokument Generation
|
||
Module1520Desc=Hromadná pošta generování dokumentů
|
||
Module1780Name=Tagy/Kategorie
|
||
Module1780Desc=Vytvořit tagy/kategorie (produkty, zákazníci, dodavatelé, kontakty nebo členi)
|
||
Module2000Name=WYSIWYG editor
|
||
Module2000Desc=Umožňují upravit některá textové pole přes pokročilý editor (na základě CKEditor)
|
||
Module2200Name=Dynamické ceny
|
||
Module2200Desc=Povolit použití matematických výrazů pro ceny
|
||
Module2300Name=Naplánované úlohy
|
||
Module2300Desc=Scheduled jobs management (alias cron or chrono table)
|
||
Module2400Name=Události / Agenda
|
||
Module2400Desc=Postupujte udělal a nadcházející události. Nechť Aplikační protokoly automatických akcí pro účely sledování nebo zaznamenávat manuální akce či Rendez-vous.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=Document Management System / Electronic Content Management. Automatic organization of your generated or stored documents. Share them when you need.
|
||
Module2600Name=API / Webové služby (SOAP server)
|
||
Module2600Desc=Povolit Dolibarr SOAP serveru poskytující služby API
|
||
Module2610Name=API / webové služby REST (server)
|
||
Module2610Desc=Povolit služby API serveru poskytující Dolibarr REST
|
||
Module2660Name=Call WebServices (SOAP klient)
|
||
Module2660Desc=Povolit webové služby klienta Dolibarr (lze použít, aby se zasadila data / žádosti o externí servery. Dodavatel objednávky podporované jen na chvíli)
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=Pomocí on-line služby (Gravatar www.gravatar.com) ukázat fotku uživatelů / členů (nalezen s jejich e-maily). Potřebujete přístup k internetu
|
||
Module2800Desc=FTP klient
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=GeoIP Maxmind konverze možnosti
|
||
Module3100Name=Skype
|
||
Module3100Desc=Přidání tlačítka Skype na uživatele /subjekty/ Kontakty / členy karet
|
||
Module3200Name=Unalterable Archives
|
||
Module3200Desc=Activate log of some business events into an unalterable log. Events are archived in real-time. The log is a table of chained events that can be read only and exported. This module may be mandatory for some countries.
|
||
Module4000Name=HRM
|
||
Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee contracts and feelings)
|
||
Module5000Name=Multi-společnost
|
||
Module5000Desc=Umožňuje spravovat více společností
|
||
Module6000Name=Workflow
|
||
Module6000Desc=Workflow management
|
||
Module10000Name=Webové stránky
|
||
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
|
||
Module20000Name=Nechte řízení požadavků
|
||
Module20000Desc=Deklarovat a dodržovat zaměstnanci opustí požadavky
|
||
Module39000Name=Products lots
|
||
Module39000Desc=Šarže nebo sériové číslo, jíst-by a sell-managementem data o produktech
|
||
Module50000Name=Paybox
|
||
Module50000Desc=Module to offer an online payment page accepting payments with Credit/Debit card via PayBox. This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||
Module50100Name=Bod prodeje
|
||
Module50100Desc=Bod prodejního modulu (POS).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=Module to offer an online payment page accepting payments using PayPal (credit card or PayPal credit). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||
Module50400Name=Účetnictví (pokročilé)
|
||
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers)
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=Přímý tisk (bez otevření dokumentů) pomocí poháry IPP rozhraní (tiskárna musí být viditelné ze serveru, a CUPS musí být installe na serveru).
|
||
Module55000Name=Anketa, průzkum nebo hlasování
|
||
Module55000Desc=Modul pro tvorbu on-line průzkumů a anket (jako Doodle, šroub, Rdvz, ...)
|
||
Module59000Name=Okraje
|
||
Module59000Desc=Modul pro správu marže
|
||
Module60000Name=Provize
|
||
Module60000Desc=Modul pro správu provize
|
||
Module63000Name=Zdroje
|
||
Module63000Desc=Spravovat zdroje (tiskárny, auta, prostor, ...), pak můžete sdílet na akcích
|
||
Permission11=Přečtěte si zákazníků faktury
|
||
Permission12=Vytvořit / upravit zákazníků faktur
|
||
Permission13=Unvalidate zákazníků faktury
|
||
Permission14=Ověřit zákazníků faktury
|
||
Permission15=Poslat zákazníků faktur e-mailem
|
||
Permission16=Vytvořte platby za faktury zákazníka
|
||
Permission19=Odstranit zákazníků faktury
|
||
Permission21=Přečtěte si obchodní návrhy
|
||
Permission22=Vytvořit / upravit obchodní návrhy
|
||
Permission24=Ověřit obchodní návrhy
|
||
Permission25=Poslat obchodní návrhy
|
||
Permission26=Zavřít obchodní návrhy
|
||
Permission27=Odstranění obchodních návrhů
|
||
Permission28=Export obchodních návrhů
|
||
Permission31=Přečtěte si produkty
|
||
Permission32=Vytvořit / upravit produktů
|
||
Permission34=Odstranit produkty
|
||
Permission36=Viz / správa skryté produkty
|
||
Permission38=Export produktů
|
||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects i'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
|
||
Permission42=Vytvořit/upravit projekty (společný projekt a projekty Jsem kontakt). Je také možné vytvořit úkoly a přiřazovat uživatelům projekt a úkoly
|
||
Permission44=Odstranit projektů (společné projekty, projekt a já jsem kontakt pro)
|
||
Permission45=Export projekty
|
||
Permission61=Přečtěte intervence
|
||
Permission62=Vytvořit / upravit zásahy
|
||
Permission64=Odstranit intervence
|
||
Permission67=Vývozní intervence
|
||
Permission71=Přečtěte členů
|
||
Permission72=Vytvořit / upravit členů
|
||
Permission74=Smazat členů
|
||
Permission75=Nastavení typu uživatele
|
||
Permission76=Exportovat data
|
||
Permission78=Přečtěte si předplatné
|
||
Permission79=Vytvořit / upravit předplatné
|
||
Permission81=Přečtěte objednávky odběratelů
|
||
Permission82=Vytvořit / upravit zákazníci objednávky
|
||
Permission84=Potvrzení objednávky odběratelů
|
||
Permission86=Poslat objednávky odběratelů
|
||
Permission87=Zavřít zákazníky objednávky
|
||
Permission88=Storno objednávky odběratelů
|
||
Permission89=Odstranit objednávky odběratelů
|
||
Permission91=Číst sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission92=Vytvořit/upravit sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission93=Odstranit sociální nebo fiskální daně a DPH
|
||
Permission94=Export sociální nebo fiskální daně
|
||
Permission95=Přečtěte si zprávy
|
||
Permission101=Přečtěte si sendings
|
||
Permission102=Vytvořit / upravit sendings
|
||
Permission104=Ověřit sendings
|
||
Permission106=Export sendings
|
||
Permission109=Odstranit sendings
|
||
Permission111=Přečtěte finančních účtů
|
||
Permission112=Vytvořit / upravit / smazat a porovnat transakce
|
||
Permission113=Nastavení finančních účtů (vytváření, správa kategorií)
|
||
Permission114=Konsolidace transakce
|
||
Permission115=Vývozních transakcí, a výpisy z účtů
|
||
Permission116=Převody mezi účty
|
||
Permission117=Správa kontroly dispečinku
|
||
Permission121=Přečtěte třetí strany v souvislosti s uživateli
|
||
Permission122=Vytvořit / modifikovat třetí strany spojené s uživateli
|
||
Permission125=Odstranění třetí strany v souvislosti s uživateli
|
||
Permission126=Export třetí strany
|
||
Permission141=Přečtěte si všechny projekty a úkoly (také soukromých záměrů nejsem kontaktovat)
|
||
Permission142=Vytvořit / upravit všechny projekty a úkoly (také na soukromé záměry nejsem v kontaktu pro)
|
||
Permission144=Smazat všechny projekty a úkoly (také soukromé projekty, pro které nejsem kontakt)
|
||
Permission146=Přečtěte si poskytovatelé
|
||
Permission147=Přečtěte si statistiky
|
||
Permission151=Číst přímé debetní platební příkazy
|
||
Permission152=Vytvořit / upravit inkasní příkazy k úhradě
|
||
Permission153=Odeslat / vysílat přímý debetní platební příkazy
|
||
Permission154=Záznam Credits / odmítá inkasa platebních příkazů
|
||
Permission161=Přečtené smlouvy/předplatné
|
||
Permission162=Vytvořit / upravit zakázky / předplatné
|
||
Permission163=Aktivace služby / předplatné smlouvy
|
||
Permission164=Zakázat servisní / předplatné smlouvy
|
||
Permission165=Smazat zakázky / předplatné
|
||
Permission167=Export zakázky
|
||
Permission171=Číst výlety a výdaje (vy a vaše podřízené)
|
||
Permission172=Vytvořit / upravit výlety a výdaje
|
||
Permission173=Odstranění výlety a výdaje
|
||
Permission174=Přečtěte si všechny výlety a výdaje
|
||
Permission178=Export výlety a výdaje
|
||
Permission180=Přečtěte si dodavatele
|
||
Permission181=Přečtěte si dodavatelských objednávek
|
||
Permission182=Vytvořit / upravit dodavatelské objednávky
|
||
Permission183=Ověřit dodavatelských objednávek
|
||
Permission184=Schválit dodavatelských objednávek
|
||
Permission185=Objednat nebo zrušit dodavately objednávky
|
||
Permission186=Příjem objednávek s dodavately
|
||
Permission187=Zavřít dodavatelské objednávky
|
||
Permission188=Zrušit dodavatelských objednávek
|
||
Permission192=Vytvořte linky
|
||
Permission193=Zrušit linky
|
||
Permission194=Přečtěte si šířku pásma, linky
|
||
Permission202=Vytvořte přípojek ADSL
|
||
Permission203=Objednat připojení objednávky
|
||
Permission204=Objednat spoje
|
||
Permission205=Správa připojení
|
||
Permission206=Přečtěte si připojení
|
||
Permission211=Přečtěte si telefonie
|
||
Permission212=Objednací
|
||
Permission213=Aktivace linku
|
||
Permission214=Nastavení telefonie
|
||
Permission215=Nastavení poskytovatele
|
||
Permission221=Přečtěte si emailings
|
||
Permission222=Vytvořit / upravit emailings (téma, příjemci ...)
|
||
Permission223=Ověřit emailings (umožňuje odesílání)
|
||
Permission229=Odstranit emailings
|
||
Permission237=Zobrazit příjemců a informace
|
||
Permission238=Ruční odeslání zásilky
|
||
Permission239=Smažte zásilky po validaci nebo zaslat
|
||
Permission241=Přečtěte kategorií
|
||
Permission242=Vytvořit / upravit kategorie
|
||
Permission243=Odstranění kategorie
|
||
Permission244=Viz obsah skrytých kategorií
|
||
Permission251=Přečtěte si další uživatele a skupiny
|
||
PermissionAdvanced251=Přečtěte si další uživatele
|
||
Permission252=Přečtěte oprávnění ostatních uživatelů
|
||
Permission253=Vytvořit / upravit další uživatele, skupiny a permisssions
|
||
PermissionAdvanced253=Vytvořit / upravit interní / externí uživatele a oprávnění
|
||
Permission254=Vytvořit / upravit externí uživatelé pouze
|
||
Permission255=Upravit ostatním uživatelům heslo
|
||
Permission256=Odstranit nebo zakázat ostatním uživatelům
|
||
Permission262=Rozšířit přístup ke všem subjektům (nejen třetích stran, které uživatel je prodej zástupce). <BR> neúčelné pro externí uživatele (vždy omezeny na sebe k předkládání žádostí, objednávky, faktury, smlouvy atd.) <BR> neúčelné pro projekty (pouze pravidla týkající se oprávnění projektů, viditelnost a přiřazení záležitostí).
|
||
Permission271=Přečtěte CA
|
||
Permission272=Přečtěte si faktury
|
||
Permission273=Vydání faktury
|
||
Permission281=Přečtěte si kontakty
|
||
Permission282=Vytvořit / upravit kontakty
|
||
Permission283=Odstranění kontaktů
|
||
Permission286=Export kontaktů
|
||
Permission291=Přečtěte tarify
|
||
Permission292=Nastavení oprávnění na sazby
|
||
Permission293=Upravit zákazníky tarify
|
||
Permission300=Přečtěte čárových kódů
|
||
Permission301=Vytvořit / upravit čárových kódů
|
||
Permission302=Odstranit čárových kódů
|
||
Permission311=Přečtěte služby
|
||
Permission312=Přiřadit službu / předplatné smlouvu
|
||
Permission331=Přečtěte si záložky
|
||
Permission332=Vytvořit / upravit záložky
|
||
Permission333=Odstranění záložky
|
||
Permission341=Přečtěte si své vlastní oprávnění
|
||
Permission342=Vytvořit / upravit vlastní informace o uživateli
|
||
Permission343=Změnit vlastní heslo
|
||
Permission344=Upravit vlastní oprávnění
|
||
Permission351=Přečtěte skupiny
|
||
Permission352=Přečtěte skupiny oprávnění
|
||
Permission353=Vytvořit / upravit skupin
|
||
Permission354=Odstranit nebo zakázat skupin
|
||
Permission358=Export uživatelů
|
||
Permission401=Přečtěte slevy
|
||
Permission402=Vytvořit / upravit slevy
|
||
Permission403=Ověřit slevy
|
||
Permission404=Odstranit slevy
|
||
Permission501=Read employee contracts/salaries
|
||
Permission502=Create/modify employee contracts/salaries
|
||
Permission511=Read payment of salaries
|
||
Permission512=Vytvořit/upravit výplaty mezd
|
||
Permission514=Smazat platy
|
||
Permission517=Export výplat
|
||
Permission520=Přečtěte si Úvěry
|
||
Permission522=Vytvořit/upravit úvěry
|
||
Permission524=Smazat úvěry
|
||
Permission525=Přístup na úvěrovou kalkulačku
|
||
Permission527=Export úvěrů
|
||
Permission531=Přečtěte služby
|
||
Permission532=Vytvořit / upravit služby
|
||
Permission534=Odstranit služby
|
||
Permission536=Viz / správa skryté služby
|
||
Permission538=Export služeb
|
||
Permission701=Přečtěte si dary
|
||
Permission702=Vytvořit / upravit dary
|
||
Permission703=Odstranit dary
|
||
Permission771=Číst zprávy o výdajích (vy a vaši podřízení)
|
||
Permission772=Vytvořit/upravit vyúčtování výdajů
|
||
Permission773=Smazat zprávy o výdajích
|
||
Permission774=Přečtěte si všechny zprávy o výdajích (a to i pro uživatele, ne podřízení)
|
||
Permission775=Schválit vyúčtování výdajů
|
||
Permission776=Zaplatit vyúčtování výdajů
|
||
Permission779=Export výkazů o výdajích
|
||
Permission1001=Přečtěte si zásoby
|
||
Permission1002=Vytvoření/úprava skladišť
|
||
Permission1003=Odstranění skladišť
|
||
Permission1004=Přečtěte skladové pohyby
|
||
Permission1005=Vytvořit / upravit skladové pohyby
|
||
Permission1101=Přečtěte si dodací
|
||
Permission1102=Vytvořit / upravit dodací
|
||
Permission1104=Potvrzení doručení objednávky
|
||
Permission1109=Odstranit dodací
|
||
Permission1181=Přečtěte si dodavatele
|
||
Permission1182=Přečtěte si dodavatelských objednávek
|
||
Permission1183=Vytvořit / upravit dodavatelské objednávky
|
||
Permission1184=Ověřit dodavatelských objednávek
|
||
Permission1185=Schválit dodavatelských objednávek
|
||
Permission1186=Objednávky Objednat dodavatel
|
||
Permission1187=Potvrzení přijetí dodavatelských objednávek
|
||
Permission1188=Odstranit dodavatelských objednávek
|
||
Permission1190=Schválit (druhé schválení) dodavatele zakázky
|
||
Permission1201=Získejte výsledek exportu
|
||
Permission1202=Vytvořit / Upravit vývoz
|
||
Permission1231=Přečtěte si dodavatelské faktury
|
||
Permission1232=Vytvořit / upravit dodavatelské faktury
|
||
Permission1233=Ověřit dodavatelské faktury
|
||
Permission1234=Odstranit dodavatelské faktury
|
||
Permission1235=Poslat dodavatelské faktury e-mailem
|
||
Permission1236=Export dodavatelské faktury, atributy a platby
|
||
Permission1237=Export dodavatelské objednávky a informace o nich
|
||
Permission1251=Spustit Hmotné dovozy externích dat do databáze (načítání dat)
|
||
Permission1321=Export zákazníků faktury, atributy a platby
|
||
Permission1322=Znovu otevřít placené účet
|
||
Permission1421=Export objednávek zákazníků a atributy
|
||
Permission20001=Číst opuštěné požadavky (vy a vaši podřízení)
|
||
Permission20002=Vytvořit/upravit vaše požadavky na dovolenou
|
||
Permission20003=Smazat žádosti o dovolenou
|
||
Permission20004=Přečtěte si všechny opuštěné požadavky (i když uživatel není podřízení)
|
||
Permission20005=Vytvořit/upravit žádosti o dovolenou pro každého
|
||
Permission20006=Žádosti admin opuštěné požadavky (setup a aktualizovat bilance)
|
||
Permission23001=Čtení naplánovaných úloh
|
||
Permission23002=Vytvoření/aktualizace naplánované úlohy
|
||
Permission23003=Smazat naplánovanou úlohu
|
||
Permission23004=Provést naplánovanou úlohu
|
||
Permission2401=Přečtěte akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2402=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2403=Odstranit akce (události nebo úkoly) které souvisí s jeho účet
|
||
Permission2411=Přečtěte akce (události nebo úkoly) a další
|
||
Permission2412=Vytvořit / upravit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||
Permission2413=Odstranit akce (události nebo úkoly) dalších
|
||
Permission2414=Export akce / úkoly druhých
|
||
Permission2501=Čtení / Dokumenty ke stažení
|
||
Permission2502=Dokumenty ke stažení
|
||
Permission2503=Vložte nebo odstraňovat dokumenty
|
||
Permission2515=Nastavení adresáře dokumenty
|
||
Permission2801=Pomocí FTP klienta v režimu čtení (prohlížet a stahovat pouze)
|
||
Permission2802=Pomocí FTP klienta v režimu zápisu (odstranit nebo vkládat)
|
||
Permission50101=Použijte místě prodeje
|
||
Permission50201=Přečtěte transakce
|
||
Permission50202=Importní operace
|
||
Permission54001=Vytisknout
|
||
Permission55001=Přečtěte si průzkumy
|
||
Permission55002=Vytvořit/upravit ankety
|
||
Permission59001=Přečtěte si obchodní marže
|
||
Permission59002=Definovat obchodní marže
|
||
Permission59003=Přečtěte si všechny marže uživatele
|
||
Permission63001=číst zdroje
|
||
Permission63002=Vytvořit / upravit zdroje
|
||
Permission63003=Odstranit zdroje
|
||
Permission63004=Propojení zdroje s Plánem akcí
|
||
DictionaryCompanyType=Druhy subjektů
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=Právní formy subjektů
|
||
DictionaryProspectLevel=Potencionální úroveň cílů
|
||
DictionaryCanton=Stát/Okres
|
||
DictionaryRegion=Regiony
|
||
DictionaryCountry=Země
|
||
DictionaryCurrency=Měny
|
||
DictionaryCivility=Osobní a profesionální tituly
|
||
DictionaryActions=Typ agendy událostí
|
||
DictionarySocialContributions=Typy sociální nebo fiskální daně
|
||
DictionaryVAT=Sazby DPH nebo daň z prodeje
|
||
DictionaryRevenueStamp=Výše příjmů známek
|
||
DictionaryPaymentConditions=Platební podmínky
|
||
DictionaryPaymentModes=Platební režimy
|
||
DictionaryTypeContact=Typy kontaktů/adres
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=Formáty papíru
|
||
DictionaryFormatCards=Karty formáty
|
||
DictionaryFees=Expense report - Types of expense report lines
|
||
DictionarySendingMethods=Metody dopravy
|
||
DictionaryStaff=Zaměstnanci
|
||
DictionaryAvailability=Zpoždění dodávky
|
||
DictionaryOrderMethods=Metody objednávání
|
||
DictionarySource=Původ nabídky/objednávky
|
||
DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports
|
||
DictionaryAccountancysystem=Modely pro účetní osnovy
|
||
DictionaryAccountancyJournal=účetní deníky
|
||
DictionaryEMailTemplates=E-maily šablony
|
||
DictionaryUnits=Jednotky
|
||
DictionaryProspectStatus=stav prospekce
|
||
DictionaryHolidayTypes=Typy listů
|
||
DictionaryOpportunityStatus=Stav příležitost k projektu / olovo
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category
|
||
SetupSaved=Nastavení uloženo
|
||
SetupNotSaved=Setup not saved
|
||
BackToModuleList=Zpět na seznam modulů
|
||
BackToDictionaryList=Zpět k seznamu slovníků
|
||
TypeOfRevenueStamp=Type of revenue stamp
|
||
VATManagement=DPH řízení
|
||
VATIsUsedDesc=Ve výchozím nastavení při vytváření vyhlídky, faktury, objednávky atd sazba DPH se řídí pravidlem aktivní standardní:. <br> Je-li prodávající nepodléhá dani z přidané hodnoty, pak výchozí DPH na 0. Konec vlády <br> li (prodejní země = kupovat zemi), pak se DPH standardně rovná DPH výrobku v prodejním zemi. Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a zboží přepravní zařízení (auto, loď, letadlo), výchozí DPH je 0 (DPH by měla být hradí kupující na customoffice své země, a nikoli na prodávající). Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a kupující není společnost, pak se DPH prodlením k DPH z prodaného produktu. Konec pravidla. <br> Pokud prodávající a kupující jsou oba v Evropském společenství a kupujícím je společnost, pak je daň 0 ve výchozím nastavení. Konec pravidla. <br> V každém čiš případě navrhované default je DPH = 0. Konec pravidla.
|
||
VATIsNotUsedDesc=Ve výchozím nastavení je navrhovaná DPH 0, který lze použít v případech, jako je sdružení jednotlivců ou malých podniků.
|
||
VATIsUsedExampleFR=Ve Francii, to znamená, že podniky a organizace, které mají skutečnou fiskální systém (zjednodušený reálný nebo normální reálné). Systém, v němž je deklarován DPH.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=Ve Francii, to znamená, asociace, které jsou bez DPH prohlášené nebo společnosti, organizace nebo svobodných povolání, které se rozhodly pro Micro Enterprise daňového systému (s DPH v povolení) a placenými franšízové DPH bez DPH prohlášení. Tato volba se zobrazí odkaz "nepoužitelné DPH - art-293B CGI" na fakturách.
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LTRate=Rychlost
|
||
LocalTax1IsNotUsed=Nepoužívejte druhá daň
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=Použijte druhý typ daně (kromě DPH)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Nepoužívejte jiný typ daně (kromě DPH)
|
||
LocalTax1Management=Druhý typ daně
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=Nepoužívejte třetí daň
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=Použijte třetí typ daně (kromě DPH)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Nepoužívejte jiný typ daně (kromě DPH)
|
||
LocalTax2Management=Třetí druh daně
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES= RE řízení
|
||
LocalTax1IsUsedDescES= RE sazba ve výchozím nastavení při vytváření vyhlídky, faktury, objednávky atd. sledovat aktivní standardní pravidlo: <br> Pokud te Kupující není vystaven RE, RE standardně = 0. Konec vlády. <br> Pokud kupující vystaven RE RE pak ve výchozím nastavení. Konec vlády. <br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES= Ve výchozím nastavení je navrhovaná RE je 0. Konec vlády.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES= Ve Španělsku jsou profesionálové s výhradou některých specifických částí španělského IAE.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES= Ve Španělsku jsou profesionální a společnosti a za určitých částí španělského IAE.
|
||
LocalTax2ManagementES= IRPF řízení
|
||
LocalTax2IsUsedDescES= RE sazba ve výchozím nastavení při vytváření vyhlídky, faktury, objednávky atd. sledovat aktivní standardní pravidlo: <br> Pokud prodávající není vystaven IRPF, pak IRPF standardně = 0. Konec vlády. <br> Je-li prodávající vystaven IRPF pak IRPF ve výchozím nastavení. Konec vlády. <br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES= Ve výchozím nastavení je navrhovaná IRPF je 0. Konec vlády.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES= Ve Španělsku, na volné noze a nezávislí odborníci, kteří poskytují služby a firmy, kteří se rozhodli daňového systému modulů.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Ve Španělsku jsou bussines, které nejsou předmětem daňového systému modulů.
|
||
CalcLocaltax=Zprávy o místních daních
|
||
CalcLocaltax1=Prodej - Nákupy
|
||
CalcLocaltax1Desc=Místní zprávy Daně jsou počítány s rozdílem mezi prodejem localtaxes a localtaxes nákupů
|
||
CalcLocaltax2=Nákupy
|
||
CalcLocaltax2Desc=Místní zprávy Daně jsou celkem localtaxes nákupů
|
||
CalcLocaltax3=Odbyt
|
||
CalcLocaltax3Desc=Místní taxy zprávy jsou celkové prodeje localtaxes
|
||
LabelUsedByDefault=Label používá ve výchozím nastavení, pokud není překlad lze nalézt kód
|
||
LabelOnDocuments=Štítek na dokumenty
|
||
NbOfDays=Nb dní
|
||
AtEndOfMonth=Na konci měsíce
|
||
CurrentNext=Aktuální / Next
|
||
Offset=Ofset
|
||
AlwaysActive=Vždy aktivní
|
||
Upgrade=Vylepšit
|
||
MenuUpgrade=Aktualizujte / prodloužit
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Deploy/install external app/module
|
||
WebServer=Webový server
|
||
DocumentRootServer=Kořenový adresář webového serveru
|
||
DataRootServer=Adresář souboru dat
|
||
IP=IP
|
||
Port=Port
|
||
VirtualServerName=Název virtuálního serveru
|
||
OS=OS
|
||
PhpWebLink=Web Php link
|
||
Browser=Prohlížeč
|
||
Server=Server
|
||
Database=Databáze
|
||
DatabaseServer=Databáze hostitele
|
||
DatabaseName=Název databáze
|
||
DatabasePort=Port databáze
|
||
DatabaseUser=Databáze uživatel
|
||
DatabasePassword=Databáze heslo
|
||
Tables=Tabulky
|
||
TableName=Název tabulky
|
||
NbOfRecord=Nb záznamů
|
||
Host=Server
|
||
DriverType=Typ ovladače
|
||
SummarySystem=Systém souhrn informací
|
||
SummaryConst=Seznam všech nastavených parametrů Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=Společnost / Organizace
|
||
DefaultMenuManager= Standardní nabídka manažer
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=Smartphone Nabídka manažer
|
||
Skin=Skin téma
|
||
DefaultSkin=Default skin téma
|
||
MaxSizeList=Maximální délka seznamu
|
||
DefaultMaxSizeList=Výchozí maximální délka pro seznamy
|
||
DefaultMaxSizeShortList=Výchozí maximální délka pro krátké seznamy (tj. V kartě zákazníka)
|
||
MessageOfDay=Zpráva dne
|
||
MessageLogin=Přihlašovací stránka zprávu
|
||
LoginPage=přihlašovací stránka
|
||
BackgroundImageLogin=obrázek na pozadí
|
||
PermanentLeftSearchForm=Permanentní vyhledávací formulář na levém menu
|
||
DefaultLanguage=Výchozí jazyk používat (kód jazyka)
|
||
EnableMultilangInterface=Povolit vícejazyčné rozhraní
|
||
EnableShowLogo=Zobrazit logo na levém menu
|
||
CompanyInfo=Společnost/organizace informace
|
||
CompanyIds=Firma / organizace identity
|
||
CompanyName=Název
|
||
CompanyAddress=Adresa
|
||
CompanyZip=Zip
|
||
CompanyTown=Město
|
||
CompanyCountry=Země
|
||
CompanyCurrency=Hlavní měna
|
||
CompanyObject=Cílem firmy
|
||
Logo=Logo
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=Nenaznačují
|
||
NoActiveBankAccountDefined=Žádný aktivní bankovní účet definován
|
||
OwnerOfBankAccount=Majitel %s bankovních účtů
|
||
BankModuleNotActive=Účty v bankách modul není povolen,
|
||
ShowBugTrackLink=Ukázat odkaz "<strong> %s </ strong>"
|
||
Alerts=Upozornění
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerance zpoždění před varování
|
||
DelaysOfToleranceDesc=Tato obrazovka umožňuje definovat tolerovat zpoždění před upozornění je hlášen na obrazovce s %s Piktogram pro každý pozdní prvek.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem o plánovaných akcích (Agenda akce) dosud nerealizovaných
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o projektu není uzavřeno v čase
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Zpozdit toleranci (ve dnech) před záznamem o plánovaných úkolů (projektové úkoly) dosud nebyly dokončeny
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem na objednávkách dosud nezpracovaných
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem na dodavatele zakázky dosud nezpracovaných
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Zpoždění tolerance (ve dnech) před záznam o návrzích zavřete
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Zpoždění tolerance (ve dnech) před záznam o návrzích účtovány
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o službách aktivovat
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o prošlých služeb
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o neuhrazených dodavatelských faktur
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Toleranci zpoždění (ve dnech) před záznam o nezaplacených faktur zákazníka
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerance zpoždění (ve dnech) před probíhajícím záznamu o bankovním smíření
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznam o zpoždění členského poplatku
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerance zpoždění (ve dnech) před pohotovosti pro kontrolu vklad dělat
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerance zpoždění (ve dnech) před záznamem pro výkazů o výdajích schválit
|
||
SetupDescription1=Oblast nastavení je pro počáteční nastavení parametrů ještě před začátkem užívání Dolibarr.
|
||
SetupDescription2=The two mandatory setup steps are the first two in the setup menu on the left: %s setup page and %s setup page :
|
||
SetupDescription3=Parameters in menu <a href="%s">%s -> %s</a> are required because defined data are used on Dolibarr screens and to customize the default behavior of the software (for country-related features for example).
|
||
SetupDescription4=Parameters in menu <a href="%s">%s -> %s</a> are required because Dolibarr ERP/CRM is a collection of several modules/applications, all more or less independent. New features will be added to menus for every module you will activate.
|
||
SetupDescription5=Ostatní položky menu spravovat volitelné parametry.
|
||
LogEvents=Události bezpečnostní audit
|
||
Audit=Audit
|
||
InfoDolibarr=o Dolibarr
|
||
InfoBrowser=O prohlížeči
|
||
InfoOS=o OS
|
||
InfoWebServer=O webovém serveru
|
||
InfoDatabase=o databázi
|
||
InfoPHP=o PHP
|
||
InfoPerf=o výkonech
|
||
BrowserName=Název prohlížeče
|
||
BrowserOS=Prohlížeč OS
|
||
ListOfSecurityEvents=Seznam Dolibarr událostí zabezpečení
|
||
SecurityEventsPurged=Bezpečnostní akce očistil
|
||
LogEventDesc=Můžete povolit zde protokolování událostí Dolibarr zabezpečení. Správci mohou potom vidět jeho obsah pomocí <b>nástrojů systému</b> menu <b>- audit.</b> Pozor, tato funkce může spotřebovat velké množství dat v databázi.
|
||
AreaForAdminOnly=Setup parameters can be set by <b>administrator users</b> only.
|
||
SystemInfoDesc=Systémové informace je různé technické informace získáte v režimu pouze pro čtení a viditelné pouze pro správce.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=Tato oblast je k dispozici pro správce uživatele. Žádný z Dolibarr oprávnění může snížit tento limit.
|
||
CompanyFundationDesc=Úpravy na této stránce všechny známé informace o společnosti nebo nadace, které potřebujete spravovat (K tomu, klikněte na „Upravit“ nebo tlačítko „uložit“ v dolní části stránky)
|
||
DisplayDesc=Můžete si vybrat každý parametr týkající se vzhledu Dolibarr a cítit se zde
|
||
AvailableModules=Available app/modules
|
||
ToActivateModule=Pro aktivaci modulů, přejděte na nastavení prostoru (Domů-> Nastavení-> Modules).
|
||
SessionTimeOut=Time out na zasedání
|
||
SessionExplanation=Toto číslo zaručeno, že relace nikdy nevyprší před tímto zpožděním, pokud relace čistič se provádí vnitřní čištění relace PHP (a nic jiného). Vnitřní PHP zasedání čistší není zárukou, že relace vyprší právě po této doby. Jeho platnost skončí poté, co toto zpoždění, a když relace čistič běžel, takže každý <b>%s / %s</b> přístup, ale pouze v případě přístupu ze strany jiných relacích. <br> Poznámka: na některých serverech s vnějším mechanismem relace čištění (cron pod Debian, Ubuntu ...), může být zničena relace po dobu definovanou výchozí <strong>session.gc_maxlifetime,</strong> bez ohledu na to, co je zadaná hodnota.
|
||
TriggersAvailable=Dostupné spouštěče
|
||
TriggersDesc=Triggery jsou soubory, které se změní chování Dolibarr workflow jednou zkopírován do adresáře <b>htdocs / jádro / spouštěče.</b> Uvědomili si nové akce, aktivní na akcích Dolibarr (nová společnost stvoření, faktura validace, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=Trigger v tomto souboru jsou <b>zakázána-NoRun</b> přípona ve svém názvu.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigger v tomto souboru jsou zakázány jako modul <b>%s</b> je zakázáno.
|
||
TriggerAlwaysActive=Trigger v tomto souboru jsou vždy aktivní, ať už jsou aktivované Dolibarr moduly.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=Trigger v tomto souboru jsou aktivní jako modul <b>%s</b> je povoleno.
|
||
GeneratedPasswordDesc=Definujte zde pravidlo, které chcete použít k vytvoření nového hesla, pokud se zeptáte mít automaticky generované heslo
|
||
DictionaryDesc=Vložit všechny referenční data. Můžete přidat své hodnoty na výchozí hodnoty.
|
||
ConstDesc=Na této stránce můžete upravovat všechny ostatní parametry které nejsou k dispozici v předchozích stránkách. Ty jsou většinou vyhrazeny parametry pro vývojáře a pokročilé řešení problémů. Pro seznam možnosti <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site-otevře v novém window" target="_blank"> kontrole zde </ a>.
|
||
MiscellaneousDesc=Všechny ostatní parametry spojené s bezpečností definujete zde.
|
||
LimitsSetup=Limity / Přesné nastavení
|
||
LimitsDesc=Můžete definovat limity, upřesnění a optimalizace používané Dolibarr zde
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max desetinná pro jednotkových cen
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max desetinná místa pro celkové ceny
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max desetinná pro ceny zobrazeny na obrazovce (Přidat <b>...</b> po této řady, chcete-li vidět <b>...</b> když je číslo zkrácena při zobrazení na obrazovce)
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Krok zaokrouhlování (pro země, kde se zaokrouhlení provádí na něčem jiném, než je základna 10. Například položte 0,05, pokud se zaokrouhlení provede o 0,05 kroků)
|
||
UnitPriceOfProduct=Čistá jednotková cena produktu
|
||
TotalPriceAfterRounding=Celková cena (bez DPH / s DPH / s DPH) po zaokrouhlení
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametr efektivní pro další vstup pouze
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=Žádná událost zabezpečení byl zaznamenán ještě. To může být normální, pokud audit nebyl povolen "Nastavení - Zabezpečení - auditu" stránky.
|
||
NoEventFoundWithCriteria=Žádná událost zabezpečení byl nalezen na těchto vyhledávacích kritérii.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=Podívejte se na místní sendmail nastavení
|
||
BackupDesc=Chcete-li provést kompletní zálohu Dolibarr, musíte:
|
||
BackupDesc2=Uložte obsah adresáře dokumentů (<b> %s </ b>), který obsahuje všechny nahrané a generované soubory (tedy obsahuje všechny soubory výpisu generovaných v kroku 1).
|
||
BackupDesc3=Uložte obsah databáze <b>(%s),</b> do souboru výpisu. K tomu můžete použít následující asistenta.
|
||
BackupDescX=Archivní adresář by měl být skladován na bezpečném místě.
|
||
BackupDescY=Vygenerovaný soubor výpisu by měl být skladován na bezpečném místě.
|
||
BackupPHPWarning=Záloha nemůže být garantováno s touto metodou. Preferuji předchozí
|
||
RestoreDesc=Chcete-li obnovit zálohu Dolibarr, musíte:
|
||
RestoreDesc2=Obnovit archivní soubor (soubor zip například) z adresáře dokumentů extrahovat strom souborů v dokumentech adresáři nového zařízení Dolibarr nebo do tohoto aktuálních dokumentech directoy <b>(%s).</b>
|
||
RestoreDesc3=Obnovení dat, ze záložního souboru výpisu, do databáze nové instalace Dolibarr nebo do databáze tohoto stávající instalace <b>(%s).</b> Varování, po obnovení je dokončeno, musíte použít login / heslo, které existovaly, když byla provedena záloha, se znovu připojit. Chcete-li obnovit záložní databázi do této stávající instalace, můžete sledovat tento asistenta.
|
||
RestoreMySQL=MySQL import
|
||
ForcedToByAModule= Toto pravidlo je nucen <b>%s</b> aktivovaným modulem
|
||
PreviousDumpFiles=Generované záložní soubory databáze
|
||
WeekStartOnDay=První den v týdnu
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Spuštění procesu upgradu se zdá být nutná (programy %s verze se liší od verze databáze %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Je nutné spustit tento příkaz z příkazového řádku po přihlášení do shellu s uživatelskými <b>%s</b> nebo musíte přidat parametr-w na konci příkazového řádku, aby <b>%s</b> heslo.
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkce není k dispozici ve vašem PHP
|
||
DownloadMoreSkins=Další skiny ke stažení
|
||
SimpleNumRefModelDesc=Vrací referenční číslo ve formátu nnnn-%syymm kde yy je rok, MM je měsíc a nnnn je sekvence bez otvoru a bez resetu
|
||
ShowProfIdInAddress=Zobrazit professionnal id s adresami na dokumenty
|
||
ShowVATIntaInAddress=Skrýt DPH Intra num s adresami na dokumentech
|
||
TranslationUncomplete=Částečný překlad
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=Zakázat meteo názor
|
||
MeteoStdMod=Standard mode
|
||
MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled
|
||
MeteoPercentageMod=Percentage mode
|
||
MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled
|
||
MeteoUseMod=Click to use %s
|
||
TestLoginToAPI=Otestujte přihlásit do API
|
||
ProxyDesc=Některé funkce Dolibarr musí mít přístup na internet k práci. Definujte zde parametry pro toto. Pokud je server Dolibarr je za proxy serverem, tyto parametry Dolibarr říká, jak se k internetu přes něj.
|
||
ExternalAccess=Externí přístup
|
||
MAIN_PROXY_USE=Použití proxy serveru (jinak přímý přístup k internetu)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=Jméno / adresa proxy serveru
|
||
MAIN_PROXY_PORT=Port proxy serveru
|
||
MAIN_PROXY_USER=Přihlásit se použít proxy server
|
||
MAIN_PROXY_PASS=Heslo používat proxy server
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=Definujte zde všechny atributy, které ještě nejsou k dispozici ve výchozím nastavení, a že chcete být podporovány %s.
|
||
ExtraFields=Doplňkové atributy
|
||
ExtraFieldsLines=Doplňkové atributy (linky)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=Complementary attributes (templates invoices lines)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Doplňkové atributy (objednávka linky)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Doplňkové atributy (linky faktura)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=Doplňkové atributy (thirdparty)
|
||
ExtraFieldsContacts=Doplňkové atributy (kontakt / adresa)
|
||
ExtraFieldsMember=Doplňkové atributy (člen)
|
||
ExtraFieldsMemberType=Doplňkové atributy (člen typ)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Complementary attributes (templates invoices)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=Doplňkové atributy (objednávky)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Doplňkové atributy (faktury)
|
||
ExtraFieldsProject=Doplňkové atributy (projekty)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=Doplňkové atributy (úkoly)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=Atribut %s má nesprávnou hodnotu.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=pouze alfanumerické znaky s malými písmeny bez mezer
|
||
SendmailOptionNotComplete=Upozornění na některých operačních systémech Linux, posílat e-maily z vašeho e-mailu, musíte sendmail provedení instalace obsahuje volbu-BA (parametr mail.force_extra_parameters do souboru php.ini). Pokud někteří příjemci nikdy přijímat e-maily, zkuste upravit tento parametr společně s PHP mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
PathToDocuments=Cesta k dokumentům
|
||
PathDirectory=Adresář
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkce se odesílat e-maily pomocí metody "PHP mail direct" bude generovat e-mailové zprávy, které by mohly být není správně analyzovat některými dostávají poštovní servery. Výsledkem je, že některé maily nelze číst lidé hostovaných těmito platformami odposloucháván. To je případ některých poskytovatelů služeb Internetu (Ex: Orange ve Francii). To není problém do Dolibarr ani do PHP, ale na přijímání e-mailový server. Můžete však přidat možnost MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA do 1 do nastavení - jiné upravovat Dolibarr k tomu nedošlo. Nicméně, může dojít k problému s jinými servery, které respektují přísně standard SMTP. Jiné řešení (doporučeno), je použít metodu "SMTP socket knihovnu", které nemá žádné nevýhody.
|
||
TranslationSetup=Nastavení překladu
|
||
TranslationKeySearch=Hledat klíč překlad nebo řetězec
|
||
TranslationOverwriteKey=Přepsat překlad řetězec
|
||
TranslationDesc=How to set displayed application language :<br>* Systemwide: menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* Per user: Use the <strong>User display setup</strong> tab on user card (click on username at the top of the screen).
|
||
TranslationOverwriteDesc=Můžete také přepsat řetězce čerpacích následující tabulky. Vyberte si svůj jazyk „%s“ rozbalené, vložte klíč řetězec překlad do „%s“ a svým novým překladem do „%s“
|
||
TranslationOverwriteDesc2=Můžete použít kartu další, které vám pomohou vědět, klíč překlad používat
|
||
TranslationString=překlad string
|
||
CurrentTranslationString=Aktuální překladový řetězec
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A kritéria vyhledávání je zapotřebí alespoň na klíče nebo překladu řetězce
|
||
NewTranslationStringToShow=Nový překlad řetězec ukázat
|
||
OriginalValueWas=Původní překlad je přepsán. Původní hodnota byla: <br> %s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=nucen vám nový překlad pro klíč překladu ‚<strong> %s </ strong>‘, která nemá v žádném jazykové soubory nejsou existuje
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Activated application/modules: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||
YouMustEnableOneModule=Musíte povolit alespoň jeden modul
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Třída %s nenašli cestu do PHP
|
||
YesInSummer=Ano v létě
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Všimněte si, pouze tyto moduly jsou otevřeny pro externí uživatele (ať mají povolení těchto uživatelů) a pouze tehdy, pokud bylo uděleno oprávnění:
|
||
SuhosinSessionEncrypt=Úložiště relace šifrována Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=Podmínkou je v současné době %s
|
||
YouUseBestDriver=Pomocí ovladače %s, že je nejlepší řidič současné době k dispozici.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=Můžete použít disk %s, ale ovladač %s je doporučen.
|
||
NbOfProductIsLowerThanNoPb=Máte jen %s produktů / služeb do databáze. To však není nutné žádné zvláštní optimalizace.
|
||
SearchOptim=Optimalizace pro vyhledávače
|
||
YouHaveXProductUseSearchOptim=Máte %s produkt do databáze. Měli byste přidat konstantní PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE do 1 do Home-Nastavení-Ostatní, můžete omezit vyhledávání na začátku řetězce, která umožňují pro databáze používat index, a vy byste měli dostat okamžitou odpověď.
|
||
BrowserIsOK=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je v pořádku pro bezpečnost a výkon.
|
||
BrowserIsKO=Používáte %s webovém prohlížeči. Tento prohlížeč je známo, že špatná volba pro bezpečnost, výkon a spolehlivost. Jsme Doporučuji vám používat Firefox, Chrome, Operu nebo Safari.
|
||
XDebugInstalled=Xdebug je načten.
|
||
XCacheInstalled=XCache načten.
|
||
AddRefInList=Displej zákazník / dodavatel ref do seznamu (vyberte seznam nebo ComboBox) a většina z hypertextový odkaz. Třetí strany budou zobrazí s názvem "CC12345 - SC45678 - Velké firmy coorp", namísto "The velké společnosti coorp".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=Požádat o přednostní způsob odeslání pro subjekty
|
||
FieldEdition=Editace položky %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=Příklad: 2 (vyplnit pouze v případě časové pásmo kompenzovat problémy jsou zkušení)
|
||
GetBarCode=Získat čárový kód
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=Zpět heslo generované podle interního algoritmu Dolibarr: 8 znaků obsahující sdílené čísla a znaky malými písmeny.
|
||
PasswordGenerationNone=Nenaznačují žádnou vygenerované heslo. Heslo musí být zadány ručně.
|
||
PasswordGenerationPerso=Vrátit hesla dle Vašeho osobně definované konfiguraci.
|
||
SetupPerso=Podle konfigurace
|
||
PasswordPatternDesc=Popis popisu hesla
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=Pravidlo pro generování hesel navrhovaná nebo ověřování hesla
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nezobrazovat na odkaz "Zapomněli jste heslo" na přihlašovací stránce
|
||
UsersSetup=Uživatelé modul nastavení
|
||
UserMailRequired=EMail nutné vytvořit nového uživatele
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=setup HRM Modul
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=Firmy modul nastavení
|
||
CompanyCodeChecker=Modul pro generování kódu třetích stran a přezkušování (zákazník nebo dodavatel)
|
||
AccountCodeManager=Module for accounting code generation (customer or supplier)
|
||
NotificationsDesc=E-maily oznámení funkce vám umožní tiše odesílat automatické poštu, pro některé události Dolibarr. Cíle oznámení mohou být definovány:
|
||
NotificationsDescUser=* Uživatelé na jeden uživatel v čase.
|
||
NotificationsDescContact=* Za subjekty kontakty (zákazníci nebo dodavatelé), jeden kontakt v době.
|
||
NotificationsDescGlobal=* Nebo nastavením globálních cílových e-mailů na stránce nastavení modulu.
|
||
ModelModules=Dokumenty šablony
|
||
DocumentModelOdt=Generování dokumentů z OpenDocuments šablon (. ODT nebo ODS. Soubory OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
|
||
WatermarkOnDraft=Vodoznak na návrhu dokumentu
|
||
JSOnPaimentBill=Aktivovat funkci pro automatické vyplňování platebních řádků na formuláři platby
|
||
CompanyIdProfChecker=Pravidla pro profesionální IDs
|
||
MustBeUnique=Musí být jedinečný?
|
||
MustBeMandatory=Povinné k vytvoření subjektu?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=Povinné ověřování faktur?
|
||
TechnicalServicesProvided=Technické služby poskytované
|
||
##### Webcal setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=Export odkaz na <b>%s</b> formátu je k dispozici na následujícím odkazu: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=Faktury modul nastavení
|
||
BillsNumberingModule=Faktury a dobropisy číslování modelu
|
||
BillsPDFModules=Fakturační doklady modely
|
||
PaymentsPDFModules=Vzory platebních dokumentů
|
||
CreditNote=Dobropis
|
||
CreditNotes=Dobropisy
|
||
ForceInvoiceDate=Force faktury datum Datum ověření
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Navrhované platby režimu na faktuře ve výchozím nastavení, pokud není definován pro faktury
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Navrhnout platbu odstoupit z důvodu
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Navrhnout platbu šekem na
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=Volný text na fakturách
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=Vodoznak k návrhům faktur (pokud žádný prázdný)
|
||
PaymentsNumberingModule=Platby modelu číslování
|
||
SuppliersPayment=Platby dodavatelům
|
||
SupplierPaymentSetup=setup Dodavatelé platby
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=Obchodní návrhy modul nastavení
|
||
ProposalsNumberingModules=Komerční návrh číslování modely
|
||
ProposalsPDFModules=Komerční návrh doklady modely
|
||
FreeLegalTextOnProposal=Volný text o obchodních návrhů
|
||
WatermarkOnDraftProposal=Vodoznak na předloh návrhů komerčních (none-li prázdný)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Zeptejte se na umístění bankovního účtu nabídky
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=Cena požaduje nastavení dodavatelé modul
|
||
SupplierProposalNumberingModules=Cena žádosti dodavatele číslování modelů
|
||
SupplierProposalPDFModules=Cena požaduje dodavatelé dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Volný text na žádosti o cenový dodavatele
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Vodoznak na předem požadovaných cenách dodavatelé (žádný není prázdný)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Zeptejte se na bankovní účet destinaci nabídce ceny
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Zadat zdroj datového skladu pro objednávku
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Požádat o bankovní účet určení dodavatele objednávku
|
||
##### Orders #####
|
||
OrdersSetup=Objednat řízení nastavení
|
||
OrdersNumberingModules=Objednávky číslování modelů
|
||
OrdersModelModule=Objednat dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnOrders=Volný text o objednávkách
|
||
WatermarkOnDraftOrders=Vodoznak na konceptech objednávek (pokud žádný prázdný)
|
||
ShippableOrderIconInList=Přidejte ikonu v seznamu objednávek, které určí, zda objednávka je možné doručit
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Zeptejte se na bankovní účet destinaci objednávky
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=Intervence modul nastavení
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=Volný text na intervenční dokumentů
|
||
FicheinterNumberingModules=Intervenční číslování modely
|
||
TemplatePDFInterventions=Intervenční karet dokumenty modely
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Vodoznak na dokumentech intervenčních karty (pokud žádný prázdný)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=Nastavení modulu Zakázky/předplatné
|
||
ContractsNumberingModules=Zakázky číslování moduly
|
||
TemplatePDFContracts=Kontrakty dokumenty modely
|
||
FreeLegalTextOnContracts=Volný text na smlouvách
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=Vodoznak o návrzích smluv (none-li prázdný)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=Členové modul nastavení
|
||
MemberMainOptions=Hlavní volby
|
||
AdherentLoginRequired= Správa Přihlášení pro každého člena
|
||
AdherentMailRequired=EMail nutné vytvořit nového člena
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=Zaškrtávací políčko poslat mailem potvrzení členům (validace nebo nové předplatné) je ve výchozím nastavení
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Visitor can choose among available payment modes
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=Nastavení LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=Globální parametry
|
||
LDAPUsersSynchro=Uživatelé
|
||
LDAPGroupsSynchro=Skupiny
|
||
LDAPContactsSynchro=Kontakty
|
||
LDAPMembersSynchro=Členové
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=Členové typy
|
||
LDAPSynchronization=LDAP synchronizace
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkce nejsou k dispozici ve vašem PHP
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=Zadejte LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=Organizace uživatelů v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=Organizace skupin LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=Organizace kontaktů v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=Organizace členů nadace v LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=Primární server
|
||
LDAPSecondaryServer=Sekundární server
|
||
LDAPServerPort=Port serveru
|
||
LDAPServerPortExample=Výchozí port: 389
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Protocol version
|
||
LDAPServerUseTLS=Použít TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=Váš server LDAP použití TLS
|
||
LDAPServerDn=Server DN
|
||
LDAPAdminDn=Administrator DN
|
||
LDAPAdminDnExample=Kompletní DN (ex: cn = admin, dc = example, dc = com nebo CN = správce, CN = Uživatelé, dc = example, dc = com pro aktivní adresář)
|
||
LDAPPassword=Heslo správce
|
||
LDAPUserDn=DN uživatelů
|
||
LDAPUserDnExample=Kompletní DN (ex: ou = uživatelé, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPGroupDn=DN skupiny "
|
||
LDAPGroupDnExample=Kompletní DN (např.: ou = skupiny, dc = example, dc = com)
|
||
LDAPServerExample=Adresa serveru (např.: localhost 192.168.0.2, LDAPS :/ / ldap.example.com /)
|
||
LDAPServerDnExample=Kompletní DN (ex dc = priklad, DC = com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=Uživatelé a skupiny synchronizace
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP Dolibarr nebo Dolibarr k LDAP synchronizace
|
||
LDAPDnContactActive=Synchronizace kontaktů "
|
||
LDAPDnContactActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPDnMemberActive=Synchronizace členů
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivní / deaktivujte synchronizace
|
||
LDAPContactDn=DN Dolibarr kontaktů "
|
||
LDAPContactDnExample=Kompletní DN (ex: ou = kontakty, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPMemberDn=Dolibarr členové DN
|
||
LDAPMemberDnExample=Kompletní DN (ex: ou = členy, dc = priklad, dc = com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel služby Active Directory)
|
||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=Complete DN (ex: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPUserObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel služby Active Directory)
|
||
LDAPGroupObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: top, groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPContactObjectClassList=Seznam objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=Seznam objectclass definujících rekordní atributy (např.: horní, inetOrgPerson nebo horní, uživatel služby Active Directory)
|
||
LDAPTestConnect=Otestujte připojení LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=Testovací kontakty synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroUser=Testovací uživatel synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroGroup=Testovací skupina synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroMember=Zkušební člen synchronizace
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization
|
||
LDAPTestSearch= Testování vyhledávání LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=Synchronizace zkouška úspěšná
|
||
LDAPSynchroKO=Nepodařilo synchronizace testu
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Nepodařilo synchronizace test. Zkontrolujte, zda je přípojka na server je správně nakonfigurován a umožňuje LDAP udpates
|
||
LDAPTCPConnectOK=TCP připojení k LDAP serveru (Server úspěšných = %s, %s port =)
|
||
LDAPTCPConnectKO=TCP připojení k LDAP serveru selhalo (Server = %s, Port = %s)
|
||
LDAPBindOK=Připojení/Autentifikace k LDAP serveru úspěšná (Server =%s, Port =%s Admin =%s, Heslo =%s)
|
||
LDAPBindKO=Připojit / Authentificate k LDAP serveru selhalo (Server = %s, Port = %s, Admin = %s, Password = %s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=LDAP server je nakonfigurován pro verzi 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=LDAP server je nakonfigurován pro verzi 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr mapování
|
||
LDAPLdapMapping=LDAP mapování
|
||
LDAPFieldLoginUnix=Přihlášení (unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=Příklad: uid
|
||
LDAPFilterConnection=Vyhledávací filtr
|
||
LDAPFilterConnectionExample=Příklad: & (objectClass = inetOrgPerson)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=Přihlášení (samba, activedirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=Příklad: sAMAccountName
|
||
LDAPFieldFullname=Celé jméno
|
||
LDAPFieldFullnameExample=Příklad: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Heslo není šifrovaných
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=Heslo šifrovaných
|
||
LDAPFieldPasswordExample=Příklad: userPassword
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=Příklad: cn
|
||
LDAPFieldName=Název
|
||
LDAPFieldNameExample=Příklad: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=Křestní jméno
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=Příklad: givenName
|
||
LDAPFieldMail=E-mailová adresa
|
||
LDAPFieldMailExample=Příklad: pošta
|
||
LDAPFieldPhone=Profesionální telefonní číslo
|
||
LDAPFieldPhoneExample=Příklad: telephoneNumber
|
||
LDAPFieldHomePhone=Osobní telefonní číslo
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=Příklad: homePhone
|
||
LDAPFieldMobile=Mobilní telefon
|
||
LDAPFieldMobileExample=Příklad: mobile
|
||
LDAPFieldFax=Faxové číslo
|
||
LDAPFieldFaxExample=Příklad: facsimiletelephonenumber
|
||
LDAPFieldAddress=Ulice
|
||
LDAPFieldAddressExample=Příklad: ulice
|
||
LDAPFieldZip=Zip
|
||
LDAPFieldZipExample=Příklad: PostalCode
|
||
LDAPFieldTown=Město
|
||
LDAPFieldTownExample=Příklad: l
|
||
LDAPFieldCountry=Země
|
||
LDAPFieldDescription=Popis
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=Příklad: popis
|
||
LDAPFieldNotePublic=Veřejná poznámka
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=Příklad: publicnote
|
||
LDAPFieldGroupMembers= Členové skupiny
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= Příklad: uniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=Datum narození
|
||
LDAPFieldCompany=Společnost
|
||
LDAPFieldCompanyExample=Příklad: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=Příklad: objectSID
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=Datum ukončení předplatného
|
||
LDAPFieldTitle=Pracovní pozice
|
||
LDAPFieldTitleExample=Příklad: title
|
||
LDAPSetupNotComplete=Nastavení LDAP není úplná (přejděte na záložku Ostatní)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Žádný správce nebo heslo k dispozici. LDAP přístup budou anonymní a pouze pro čtení.
|
||
LDAPDescContact=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro každý údajům o kontaktech Dolibarr.
|
||
LDAPDescUsers=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro jednotlivé skupiny dat nalezených na uživatelích, kteří Dolibarr.
|
||
LDAPDescGroups=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro jednotlivé skupiny dat nalezených na skupiny Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembers=Tato stránka umožňuje definovat atributy LDAP název stromu LDAP pro každý údajům o členech Dolibarr modulu.
|
||
LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types.
|
||
LDAPDescValues=Ukázkové hodnoty jsou určeny pro <b>OpenLDAP</b> s následujícími načtených schémat: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema).</b> Pokud používáte thoose hodnoty a OpenLDAP, upravovat vaše LDAP konfigurační soubor <b>slapd.conf</b> mít všechny thoose schémata načíst.
|
||
ForANonAnonymousAccess=Pro ověřený přístup (pro přístup pro zápis například)
|
||
PerfDolibarr=Výkon Nastavení / optimalizace zpráva
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=Najdete na této stránce nějaké kontroly nebo rad týkajících se výkonnosti.
|
||
NotInstalled=Ne, takľe není váš server zpomalit tím.
|
||
ApplicativeCache=Aplikačních mezipaměti
|
||
MemcachedNotAvailable=Žádné applicative mezipaměti nalezen. Můžete zvýšit výkon instalací Memcached mezipaměti serveru a modul schopný použít tento mezipaměti serveru. <br> Více informací zde <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a> . <br> Všimněte si, že spousta poskytovatele web hosting neposkytuje takovou mezipaměti serveru.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Modul Memcached pro aplikační mezipaměť nalezen, ale nastavení modulu není kompletní.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=Modul Memcached určené k použití Memcached serveru je povoleno.
|
||
OPCodeCache=Opcode mezipaměti
|
||
NoOPCodeCacheFound=Žádné opcode nalezená keš. Může být použít další opcode paměť než XCache nebo eAccelerator (dobré), může být, že nemáte opcode cache (velmi špatně).
|
||
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache pro statické zdroje (css, img, javascript)
|
||
FilesOfTypeCached=Soubory typu %s jsou ukládány do mezipaměti serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=Soubory typu %s nejsou ukládány do mezipaměti serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=Soubory typu %s jsou zkomprimovány serveru HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=Soubory typu %s nekomprimuje serveru HTTP
|
||
CacheByServer=Cache serverem
|
||
CacheByServerDesc=For exemple using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=Cache v prohlížeči
|
||
CompressionOfResources=Komprese odpovědí HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=For exemple using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Taková automatická detekce není možné u současných prohlížečů
|
||
DefaultValuesDesc=Můžete definovat / sílu zde výchozí hodnotu, kterou chcete získat, když si vytvořit nový rekord, a / nebo défaut filtry nebo pořadí řazení, když váš seznam záznamů.
|
||
DefaultCreateForm=Default values (on forms to create)
|
||
DefaultSearchFilters=Výchozí vyhledávací filtry
|
||
DefaultSortOrder=Default sort orders
|
||
DefaultFocus=Default focus fields
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=Produkty modul nastavení
|
||
ServiceSetup=Služby modul nastavení
|
||
ProductServiceSetup=Produkty a služby moduly nastavení
|
||
NumberOfProductShowInSelect=Maximální počet výrobků ve komba vyberte seznamy (0 = bez omezení)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=Vizualizace popisy produktů ve formách (jinak jako vyskakovací bublině)
|
||
MergePropalProductCard=Aktivovat v servisním / Attached kartě výrobku Soubory možnost sloučit produkt PDF dokument k návrhu PDF Azur-li výrobek / služba je v návrhu
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Vizualizace popisů výrobků v jazyce subjektu
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Také pokud máte velký počet produktů (> 100 000), můžete zvýšit rychlost nastavením konstantního PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE na 1 v položce Setup-> Other. Hledání bude omezeno na začátek řetězce.
|
||
UseSearchToSelectProduct=Počkat stisknutí klávesy před vložením obsahu seznamu produktů combo (To může zvýšit výkon, pokud máte velké množství výrobků, ale je to méně pohodlné)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Výchozí typ čárového kódu použít pro produkty
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Výchozí typ čárového kódu použít k třetím osobám
|
||
UseUnits=Vymezují měrnou jednotku pro Množství v průběhu objednávky, návrh nebo faktura linky edition
|
||
ProductCodeChecker= Modul pro generování kódu produktu a přezkušování (výrobku nebo služby)
|
||
ProductOtherConf= Katalog / Konfigurace služby
|
||
IsNotADir=není adresář!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=Záznamy modul nastavení
|
||
SyslogOutput=Záznamy výstupy
|
||
SyslogFacility=Zařízení
|
||
SyslogLevel=Úroveň
|
||
SyslogFilename=Název souboru a cesta
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Můžete použít DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log pro soubor protokolu Dolibarr "Dokumenty" adresáře. Můžete nastavit jinou cestu k uložení tohoto souboru.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstantní %s není známo, Syslog konstantní
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=Windows podporuje pouze LOG_USER
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=Darování modul nastavení
|
||
DonationsReceiptModel=Vzor darovací přijetí
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=Barcode nastavení
|
||
PaperFormatModule=Formát pro tisk modul
|
||
BarcodeEncodeModule=Barcode typ kódování
|
||
CodeBarGenerator=Barcode Generator
|
||
ChooseABarCode=Žádné definované generátor
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Format not supported by this generator
|
||
BarcodeDescEAN8=Čárový kód typu EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=Čárový kód typu EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=Čárových kódů typu UPC
|
||
BarcodeDescISBN=Čárový kód typu ISBN
|
||
BarcodeDescC39=Čárový kód typu C39
|
||
BarcodeDescC128=Čárový kód typu C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=Čárový kód typu Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=Čárových kódů typu QR kódu
|
||
GenbarcodeLocation=Čárový kód generování nástroj pro příkazovou řádku (používaný vnitřním motorem u některých typů čárových kódů). Musí být v souladu s "genbarcode". <br> Například: / usr / local / bin / genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=Vnitřní motor
|
||
BarCodeNumberManager=Manažer automatického definování čísel čárových kódů
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=Nastavení modulu Direct debetních platebních příkazů
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=Externí RSS dovoz Nastavení
|
||
NewRSS=New RSS Feed
|
||
RSSUrl=RSS URL
|
||
RSSUrlExample=Zajímavý RSS zdroj
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=E-mailem Nastavení modulu
|
||
MailingEMailFrom=Odesílatele (From) pro emailů zasílaných e-mailem na modul
|
||
MailingEMailError=Zpět E-mail (chyby-do) e-maily s chybami
|
||
MailingDelay=Sekund čekání po odeslání další zprávy
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=Nastavení modulu e-mailových oznámení
|
||
NotificationEMailFrom=Odesílatele (From) e-maily zaslané na oznámení
|
||
FixedEmailTarget=Pevná emailový cíl
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=Odeslání Nastavení modulu
|
||
SendingsReceiptModel=Odeslání stvrzenky modelu
|
||
SendingsNumberingModules=Sendings číslování moduly
|
||
SendingsAbility=Podpora zásilka listy pro dodávky zákazníkům
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=Ve většině případů, dodacích listů jsou používány i jako listů pro dodávky zákazníkům (seznam produktů pro odeslání) a listů, které jsou přijímány a podepsané zákazníkem. Takže dodávky produktů příjmy je duplicitní funkce a je zřídka aktivován.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=Volný text o přepravě
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=Produkty dodávky příjem číslování modul
|
||
DeliveryOrderModel=Produkty dodávky přijetí modelu
|
||
DeliveriesOrderAbility=Podpora produktů dodávky příjmy
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Volný text na potvrzení o doručení
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=Rozšířené editor
|
||
ActivateFCKeditor=Aktivace pokročilé editor pro:
|
||
FCKeditorForCompany=WYSIWIG vytvoření / edici prvky popisu a poznámka (s výjimkou výrobků / služeb)
|
||
FCKeditorForProduct=WYSIWIG vytvoření / edice produktů / služeb popis a poznámky
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG tvorba / vydání z výrobků Detaily linky pro všechny subjekty (návrhy, objednávky, faktury, atd ...). <font class="warning">Upozornění: Použití této možnosti pro tento případ je vážně nedoporučuje, protože to může způsobit problémy se speciálními znaky a formátování stránky při vytváření PDF soubory.</font>
|
||
FCKeditorForMailing= WYSIWIG vytvoření / edice pro hromadné eMailings (Nástroje-> e-mailem)
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG vytvoření / edice uživatelského podpisu
|
||
FCKeditorForMail=Vytvoření WYSIWIG / edition pro veškerou poštu (s výjimkou Nástroje-> e-mailem)
|
||
##### OSCommerce 1 #####
|
||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Připojení úspěšné, ale databáze nevypadá, že databáze OsCommerce (Klíčové %s nenašli v tabulce %s).
|
||
OSCommerceTestOk=Připojení k serveru "%s" na databázi "%s" s úspěšní uživatel "%s.
|
||
OSCommerceTestKo1=Připojení k "%s" serveru úspěšná, ale databáze "%s" by nebylo možno dosáhnout.
|
||
OSCommerceTestKo2=Připojení k serveru "%s" s uživatelem "%s 'se nezdařilo.
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=Konfigurace modulu Sklady
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Pokud použijete místě prodeje (POS modulu modulu stanoveného ve výchozím nebo jiným externím modulu), může být toto nastavení ignorováno vaší místě prodeje modulu. Most na prodejních místech moduly jsou navrženy tak, aby vytvořit ihned fakturu a snížit zásoby standardně bez ohledu jsou možnosti zde. Takže, pokud potřebujete mít či nemít pokles zásoby při registraci prodat ze svého Point of Sale, zkontrolujte také váš POS modul nastavit.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=Menu smazán
|
||
Menus=Nabídky
|
||
TreeMenuPersonalized=Personalizované menu
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizované menu nejsou spojeny s horní položku nabídky
|
||
NewMenu=Nová nabídka
|
||
Menu=Výběr z jídelního lístku
|
||
MenuHandler=Menu handler
|
||
MenuModule=Modul zdroje
|
||
HideUnauthorizedMenu= Skrýt neoprávněným menu (šedá)
|
||
DetailId=Id nabídka
|
||
DetailMenuHandler=Menu handler, kde má novou nabídku
|
||
DetailMenuModule=Název modulu, pokud položky nabídky pocházejí z modulu
|
||
DetailType=Druh nabídky (horní nebo levý)
|
||
DetailTitre=Menu štítek nebo etiketa kód pro překlad
|
||
DetailUrl=URL, kde Nabídka poslat (absolutní URL odkaz nebo externí odkaz s http://)
|
||
DetailEnabled=Stav chcete nebo nechcete záznam
|
||
DetailRight=Podmínka pro zobrazení neoprávněným šedé menu
|
||
DetailLangs=Lang název souboru pro překlad kódu štítek
|
||
DetailUser=Interní / Externí / All
|
||
Target=Cíl
|
||
DetailTarget=Cíl pro odkazy (_blank nahoře otevře nové okno)
|
||
DetailLevel=Úroveň (-1: hlavní menu, 0: header menu> 0 Menu a dílčí menu)
|
||
ModifMenu=Menu změna
|
||
DeleteMenu=Smazat položku nabídky
|
||
ConfirmDeleteMenu=Jste si jisti, že chcete smazat položku v nabídce <b> %s </ b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=Nepodařilo se inicializovat nabídku
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=Daně, sociální a fiskální daně a dividendy nastavení modulu
|
||
OptionVatMode=DPH z důvodu
|
||
OptionVATDefault=Cash základ
|
||
OptionVATDebitOption=Akruální báze
|
||
OptionVatDefaultDesc=DPH je splatná: <br> - Na dobírku za zboží (používáme data vystavení faktury) <br> - Plateb za služby
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=DPH je splatná: <br> - Na dobírku za zboží (používáme data vystavení faktury) <br> - Na fakturu (debetní) na služby
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Čas DPH exigibility standardně dle zvolené varianty:
|
||
OnDelivery=Na dobírku
|
||
OnPayment=Na zaplacení
|
||
OnInvoice=Na faktuře
|
||
SupposedToBePaymentDate=Platba použita data
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=Faktura použita data
|
||
Buy=Koupit
|
||
Sell=Prodávat
|
||
InvoiceDateUsed=Faktura použita data
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Vaše společnost byla definována tak, aby nepoužívá DPH (Home - Setup - Firma / organizace), takže neexistují žádné možnosti DPH na nastavení.
|
||
AccountancyCode=Accounting Code
|
||
AccountancyCodeSell=Prodej účtu. kód
|
||
AccountancyCodeBuy=Nákup účet. kód
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup=Akce a agenda Nastavení modulu
|
||
PasswordTogetVCalExport=Klíč povolit export odkaz
|
||
PastDelayVCalExport=Neexportovat události starší než
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Nastaví automaticky tuto výchozí hodnotu pro typ akce do akce vytvářet formuláře
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Nastavit automaticky tento typ události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Nastavit automaticky tento stav pro události do vyhledávacího filtru pohledu agendy
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Karta, kterou chcete otevřít ve výchozím nastavení při výběru v menu Agenda
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder <b>by emails</b> (remind option/delay can be defined on each event). Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent at the correct frequency.
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder <b>on users browser</b> (when event date is reached, each user is able to refuse this from the browser confirmation question)
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Povolit zvukové upozornění
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view
|
||
##### Clicktodial #####
|
||
ClickToDialSetup=Klikněte pro Dial Nastavení modulu
|
||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
||
ClickToDialDesc=Tento modul umožňuje kliknutí na telefonní číslo. Kliknutím na tuto ikonu bude volat, aby váš telefon pro volání na telefonní číslo. Toho lze využít k volání call centra systému z Dolibarr které mohou volat na telefonní číslo SIP systému, například.
|
||
ClickToDialUseTelLink=Na telefonních číslech použijte pouze odkaz "tel:"
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=Tuto metodu použijte, pokud uživatelé mají softwarový telefon nebo softwarové rozhraní nainstalován na stejném počítači, než prohlížeče, a volal, když kliknete na odkaz ve vašem prohlížeči, které začínají „tel“. Pokud potřebujete komplexní řešení serveru (bez nutnosti lokální instalace softwaru), musíte toto nastavit na „Ne“ a vyplňte následující pole.
|
||
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=Bod prodeje
|
||
CashDeskSetup=Místě prodeje modulu nastavení
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=Výchozí obecná třetí strana použitá pro prodej
|
||
CashDeskBankAccountForSell=Výchozí účet použít pro příjem plateb v hotovosti
|
||
CashDeskBankAccountForCheque= Výchozí účet použít pro příjem plateb šekem
|
||
CashDeskBankAccountForCB= Výchozí účet použít pro příjem plateb prostřednictvím kreditní karty
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Zakážete pokles akcií, pokud je prodej uskutečněn z prodejního místa (pokud je to "ne", u každého prodeje provedeného z POS se sníží akcie, ať už je nastavena volba do modulu Akcie).
|
||
CashDeskIdWareHouse=Vynutit a omezit sklad používat pro pokles zásob
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Sklad pokles od Point of Sale zakázán
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Sklad pokles POS není kompatibilní s řízením šarží
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Jste nezakázali nutnosti snížení při provádění sell od Point of Sale. Takže je zapotřebí sklad.
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Záložka Nastavení modulu
|
||
BookmarkDesc=Tento modul umožňuje spravovat záložky. Můžete také přidat zástupce pro všechny Dolibarr stránky nebo externale webových stránek na vašem levém menu.
|
||
NbOfBoomarkToShow=Maximální počet záložek zobrazí v levém menu
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Webservices modul nastavení
|
||
WebServicesDesc=Tím, že tento modul, Dolibarr stal webový server služby poskytovat různé webové služby.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptor soubory poskytovaných služeb lze stáhnout zde
|
||
EndPointIs=SOAP klienti musí poslat své požadavky na Dolibarr koncový bod je k dispozici na adrese
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=setup API modul
|
||
ApiDesc=Povolením tohoto modulu Dolibarr stal REST server poskytovat různé webové služby.
|
||
ApiProductionMode=Povolení režimu výroby (to bude aktivovat použití cache pro správu služeb)
|
||
ApiExporerIs=Si můžete prohlédnout a vyzkoušet API na adrese
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=Jediné prvky z povolených modulů jsou vystaveny
|
||
ApiKey=Klíčem k API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=Průzkumník API byla zakázána. explorer API není povinen poskytovat služby API. Jedná se o nástroj pro vývojáře najít / testovací REST API. Potřebujete-li tento nástroj, přejděte do nastavení modulu API REST pro jeho aktivaci.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=Bankovní modul nastavení
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Volný text na kontroly příjmů
|
||
BankOrderShow=Zobrazení pořadí bankovních účtů v zemích používajících "podrobné číslo banky"
|
||
BankOrderGlobal=Obecný
|
||
BankOrderGlobalDesc=Obecné pořadí zobrazení
|
||
BankOrderES=Španělština
|
||
BankOrderESDesc=Španělská pořadí zobrazení
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=Zkontrolujte, zda příjmy číslování modul
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=Společnost Multi-modul nastavení
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=Dodavatel modul nastavení
|
||
SuppliersCommandModel=Kompletní šablona se s dodavately řádu (logo. ..)
|
||
SuppliersInvoiceModel=Kompletní šablona dodavatelské faktury (logo. ..)
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Dodavatelských faktur číslování modelů
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=Pokud je nastaveno na ano, nezapomeňte poskytnout oprávnění skupiny nebo uživatele povolených pro druhou schválení
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind modul nastavení
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Cesta k souboru obsahující Maxmind IP pro země překladu. <br> Příklady: <br> / Usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat <br> / Usr / share / GeoIP / GeoIP.dat
|
||
NoteOnPathLocation=Všimněte si, že Vaše IP do souboru záznamu země musí být uvnitř adresáře si můžete přečíst PHP (PHP open_basedir Zkontrolujte nastavení a oprávnění souborového systému).
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Zde si můžete stáhnout <b>zdarma demo verzi</b> země GeoIP Maxmind soubor na %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Můžete si také stáhnout <b>úplnější verzi s aktualizací,</b> ze země GeoIP Maxmind soubor na %s.
|
||
TestGeoIPResult=Zkouška z konverze IP -> země
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=Projekty číslování modul
|
||
ProjectsSetup=Projekt modul nastavení
|
||
ProjectsModelModule=Projekt zprávy Vzor dokladu
|
||
TasksNumberingModules=Úkoly číslování modul
|
||
TaskModelModule=Úkoly zprávy Vzor dokladu
|
||
UseSearchToSelectProject=Wait you press a key before loading content of project combo list (This may increase performance if you have a large number of project, but it is less convenient)
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=účetní období
|
||
AccountingPeriodCard=Účetní období
|
||
NewFiscalYear=Nové účetní období
|
||
OpenFiscalYear=Otevřené účetní období
|
||
CloseFiscalYear=Uzavřené účetní období
|
||
DeleteFiscalYear=Smazat účetní období
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=Opravdu chcete smazat toto účetní období?
|
||
ShowFiscalYear=Show účetní období
|
||
AlwaysEditable=Může být vždy upraveno
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Nutit viditelný název aplikace (upozornění: nastavení své jméno zde může dojít ke zlomení automatického vyplňování přihlašovacích funkci při používání mobilní aplikace DoliDroid)
|
||
NbMajMin=Minimální počet velkých písmen
|
||
NbNumMin=Minimální počet číselných znaků
|
||
NbSpeMin=Minimální počet speciálních znaků
|
||
NbIteConsecutive=Maximální počet opakování stejných znaků
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=Nepoužívejte nejednoznačné znaky ( "1", "L", "i", "|", "0", "O") pro automatické generování
|
||
SalariesSetup=Nastavení modulu platů
|
||
SortOrder=Řazení objedávek
|
||
Format=Formát
|
||
TypePaymentDesc=0: Zákazník typ platby, 1: Dodavatel typ platby, 2: Oba zákazníci a dodavatelé typ platby
|
||
IncludePath=Zahrnout cestu (definováno v proměnné% s)
|
||
ExpenseReportsSetup=Nastavení modulu Expense Reports
|
||
TemplatePDFExpenseReports=Šablon dokumentů ke generování dokumentu sestavy výdajů
|
||
ExpenseReportsIkSetup=Setup of module Expense Reports - Milles index
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules
|
||
ExpenseReportNumberingModules=Expense reports numbering module
|
||
NoModueToManageStockIncrease=Žádný modul schopen řídit automatické zvýšení zásoby byl aktivován. Zvýšení fond bude probíhat pouze na ruční vstup.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Můžete najít možnosti pro oznamování e-mailu aktivaci a konfiguraci modulu „oznámením“.
|
||
ListOfNotificationsPerUser=Seznam oznámení na uživatele *
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Seznam oznámení na jednoho uživatele * nebo na kontakt **
|
||
ListOfFixedNotifications=Seznam pevných oznámení
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=Přejít na záložku „oznámení“ o uživateli přidat nebo odebrat oznámení pro uživatele
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=Přejít na záložku „Oznámení“ třetí strany přidat nebo odebrat oznámení pro kontakty / adresy
|
||
Threshold=Práh
|
||
BackupDumpWizard=Průvodce vybudovat záložní databázi soubor s výpisem
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Instalace externího modulu není možné z webového rozhraní z tohoto důvodu:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Z tohoto důvodu, proces upgradovat popsáno zde je pouze ruční kroky privilegovaný uživatel může dělat.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Instalace externí modul z aplikace byl zakázán správcem. Musíte ho požádat, aby odstranit soubor <strong> %s </ strong>, aby tuto funkci povolil.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=Označte řádky tabulky, když tah myš vynechá
|
||
HighlightLinesColor=Zvýrazněte barvu čáry, když myší prochází (držte prázdné, aby nebylo zvýrazněno)
|
||
TextTitleColor=Barva názvu stránky
|
||
LinkColor=Barva odkazů
|
||
PressF5AfterChangingThis=Stisknutím klávesy CTRL + F5 na klávesnici nebo vymazat mezipaměť prohlížeče Po změně této hodnoty, aby bylo účinné
|
||
NotSupportedByAllThemes=Se pracuje s stěžejních témat, nemusí být podporována externími tématy
|
||
BackgroundColor=Barva pozadí
|
||
TopMenuBackgroundColor=barva pozadí pro Top nabídky
|
||
TopMenuDisableImages=Skrýt obrázky v Top nabídky
|
||
LeftMenuBackgroundColor=barva pozadí na levé menu
|
||
BackgroundTableTitleColor=Barva pozadí pro tabulku názvu linky
|
||
BackgroundTableLineOddColor=Barva pozadí pro liché řádky tabulky
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=barva pozadí pro sudé řádky tabulky
|
||
MinimumNoticePeriod=Minimální výpovědní lhůta (Vaše žádost dovolená musí být provedeno před tímto zpožděním)
|
||
NbAddedAutomatically=Počet dnů, přidány do čítače uživatelů (automaticky) každý měsíc
|
||
EnterAnyCode=Toto pole obsahuje odkaz k identifikaci řádku. Zadat libovolnou hodnotu dle vlastního výběru, ale bez speciálních znaků.
|
||
UnicodeCurrency=mezi závorkami, seznam počtu bajtů, které představují symbol měny zadejte zde. Pro exemple: za $, zadejte [36] - pro Brazílii real R $ [82,36] - pro €, zadejte [8364]
|
||
ColorFormat=RGB barva je ve formátu HEX, např. FF0000
|
||
PositionIntoComboList=Postavení linky do seznamů combo
|
||
SellTaxRate=Prodej sazba daně
|
||
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
|
||
UrlTrackingDesc=V případě, že poskytovatel nebo dopravy nabízejí stránky nebo webové stránky, zkontrolovat stav vašeho dopravou, můžete ji zadat zde. Můžete použít tlačítko {} TrackID do parametrů URL, takže systém bude jej nahradit hodnota sledovací číslo uživatele uzavřela odeslání karty.
|
||
OpportunityPercent=Při vytváření příležitostí, budete definoval odhadované částky projektu / olovo. V závislosti na stavu příležitosti, může být tato částka vícenásobných tímto tempem zhodnotit celkovou částku všechny své možnosti, může generovat. Hodnota je procento (mezi 0 a 100).
|
||
TemplateForElement=Tento záznam šablona je určena ke kterému element
|
||
TypeOfTemplate=Typ šablony
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Šablona je viditelná pouze vlastníkovi
|
||
VisibleEverywhere=Visible everywhere
|
||
VisibleNowhere=Visible nowhere
|
||
FixTZ=TimeZone fix
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=Příklad: 2 (vyplnit pouze tehdy, pokud problém týkal)
|
||
ExpectedChecksum=očekává Kontrolní součet
|
||
CurrentChecksum=Aktuální Kontrolní
|
||
ForcedConstants=Potřebné konstanty
|
||
MailToSendProposal=Chcete-li poslat návrh zákazníka
|
||
MailToSendOrder=Pro odeslání objednávky zákazníka
|
||
MailToSendInvoice=Chcete-li poslat zákazníkům faktury
|
||
MailToSendShipment=Chcete-li poslat zásilku
|
||
MailToSendIntervention=Chcete-li poslat zásah
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Chcete-li odeslat žádost o kotace pro dodavatele
|
||
MailToSendSupplierOrder=Chcete-li poslat dodavatele objednávku
|
||
MailToSendSupplierInvoice=Chcete-li poslat dodavatelské faktury
|
||
MailToSendContract=Chcete-li poslat smlouvu
|
||
MailToThirdparty=Chcete-li poslat e-mail ze strany subjektů
|
||
MailToMember=To send email from member page
|
||
MailToUser=To send email from user page
|
||
ByDefaultInList=Zobrazit výchozí zobrazení seznamu
|
||
YouUseLastStableVersion=Používáte nejnovější stabilní verzi
|
||
TitleExampleForMajorRelease=Příklad zprávy, kterou lze použít k oznámit tuto hlavní verzi (bez obav používat na svých webových stránkách)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=Příklad zprávy, kterou lze použít k oznámit toto uvolnění do provozu (bez obav používat na svých webových stránkách)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP a CRM %s je k dispozici. Verze %s je hlavní verze s mnoha novými funkcemi pro uživatele i vývojáře. Můžete jej stáhnout z oblasti stahování https://www.dolibarr.org portálu (podadresář Stable verze). Pro úplný seznam změn můžete přečíst <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s je k dispozici. Verze %s je verze údržby, takže obsahuje pouze opravy o chybách. Doporučujeme všem používáte starší verzi pro upgrade na tento jeden. Jako každá vydání údržby, žádné nové funkce, ani změna struktury dat je přítomna v této verzi. Můžete si jej stáhnout z stažení části https://www.dolibarr.org portál (podadresář stabilní verze). Můžete si přečíst <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a> Úplný seznam změn.
|
||
MultiPriceRuleDesc=Když volba „Několik úroveň cen za produkt / službu“ zapnutá, můžete definovat různé ceny (jeden na cenové hladině) pro každý výrobek. Chcete-li ušetřit čas, můžete zadat zde vládnout mít cenu pro každou úroveň autocalculated podle ceny první úrovni, takže budete muset zadat pouze cenu pro první stupeň na každém výrobku. Tato stránka je zde, aby vám ušetří čas a může být užitečná pouze v případě, ceny pro každou Leve jsou vzhledem k první úrovni. Můžete ignorovat tato stránka ve většině případů.
|
||
ModelModulesProduct=Šablony pro dokumenty produktů
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Aby bylo možné automaticky generovat kódy, musíte nejprve definovat správce na auto definovat číslo čárového kódu.
|
||
SeeSubstitutionVars=Viz * Poznámka k seznamu možných substitučních proměnných
|
||
SeeChangeLog=See ChangeLog file (english only)
|
||
AllPublishers=Všichni majitelé stránek
|
||
UnknownPublishers=Neznámé nakladatelství
|
||
AddRemoveTabs=Přidání nebo odebrání záložky
|
||
AddDataTables=Add object tables
|
||
AddDictionaries=Add dictionaries tables
|
||
AddData=Add objects or dictionaries data
|
||
AddBoxes=Přidejte widgety
|
||
AddSheduledJobs=Přidat naplánované úlohy
|
||
AddHooks=Přidat háčky
|
||
AddTriggers=Přidat spouštěče
|
||
AddMenus=Přidejte menu
|
||
AddPermissions=Přidat oprávnění
|
||
AddExportProfiles=Přidejte export profilů
|
||
AddImportProfiles=Přidat import profilů
|
||
AddOtherPagesOrServices=Přidávat další stránky nebo služby
|
||
AddModels=Přidat dokument nebo číslování šablony
|
||
AddSubstitutions=Přidat klíče substituce
|
||
DetectionNotPossible=Detekce není možná
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url dostat tokenu používat API (jednou známka byla obdržena je uložena na uživatele databáze tabulce a musí být k dispozici na každé volání API)
|
||
ListOfAvailableAPIs=Seznam dostupných rozhraní API
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Modul „%s“ závisí na modulu „%s“, který chybí, takže modul „%1$s“ nemusí fungovat correclty. Prosím, nainstalujte modul „%2$s“ nebo zakázat modul „%1$s“, pokud chcete být v bezpečí z jakéhokoliv překvapení
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Příkaz pokusu o spuštění není uvnitř seznam povolených příkazů definovaných v parametru <strong> $ dolibarr_main_restrict_os_commands </ strong> do <strong> conf.php </ strong> souboru.
|
||
LandingPage=vstupní stránka
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Pokud použijete multicompany modul, s volbou „Single cen“, bude cena by také být stejná pro všechny společnosti, pokud výrobky jsou sdíleny mezi prostředími
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modul byl aktivován. Oprávnění pro aktivovaný modul (y) byly dány pouze pro uživatele admin. Možná budete muset udělit oprávnění pro ostatní uživatele nebo skupiny ručně v případě potřeby.
|
||
UserHasNoPermissions=Tento uživatel nemá žádné oprávnění definované
|
||
TypeCdr=Použijte „Žádný“ v případě, že datum platebního termínu je datum faktury plus delta ve dnech (delta je pole „Nb dnů“) <br> použití „Na konci měsíce“, pokud se po delty, musí být datum zvýšena se dostanete na konec měsíce (+ volitelná „Offset“ ve dnech) <br> použití „Current / Next“ mít platební termín datum jako první n-tého v měsíci (N se uloží do pole „Nb dnů“)
|
||
BaseCurrency=Referenční měna společnosti (jít do nastavení firmy to změnit)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Tento modul %s je v souladu s francouzskými zákony (Loi finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is compliant with french laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=You try to install the module %s that is an external module. Activating an external module means you trust the publisher of the module and you are sure that this module does not alterate negatively the behavior of your application and is compliant with laws of your country (%s). If the module bring a non legal feature, you become responsible for the use of a non legal software.
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Left margin on PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Right margin on PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Top margin on PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Bottom margin on PDF
|
||
##### Resource ####
|
||
ResourceSetup=Konfigurace modulu Zdroje
|
||
UseSearchToSelectResource=Použijte vyhledávací formulář k výběru zdroje (spíše než rozevírací seznam).
|
||
DisabledResourceLinkUser=Disabled odkaz zdroj, který uživatele
|
||
DisabledResourceLinkContact=Zakázán link zdrojů do kontaktu
|
||
ConfirmUnactivation=Confirm module reset
|