forked from Wavyzz/dolibarr
232 lines
24 KiB
Plaintext
232 lines
24 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - errors
|
||
|
||
# No errors
|
||
NoErrorCommitIsDone=Žádná chyba, jsme se zavázali
|
||
# Errors
|
||
ErrorButCommitIsDone=Byly nalezeny chyby, ale přesto jsme provedli ověření. Snad to pojede ....\n
|
||
ErrorBadEMail=EMail %s je špatně
|
||
ErrorBadUrl=Url %s je špatně
|
||
ErrorBadValueForParamNotAString=Špatná hodnota pro parametr. To připojí obecně, když chybí překlad.
|
||
ErrorLoginAlreadyExists=Přihlášení %s již existuje.
|
||
ErrorGroupAlreadyExists=Skupina %s již existuje.
|
||
ErrorRecordNotFound=Záznam není nalezen.
|
||
ErrorFailToCopyFile=Nepodařilo se zkopírovat soubor <b>"%s"</b> na <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToCopyDir=Nepodařilo se zkopírovat složku '<b> %s </ b>' do '<b> %s </ b>.
|
||
ErrorFailToRenameFile=Nepodařilo se přejmenovat soubor <b>"%s"</b> na <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToDeleteFile=Nepodařilo se odstranit soubor <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToCreateFile=Nepodařilo se vytvořit soubor <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToRenameDir=Nepodařilo se přejmenovat adresář <b>"%s"</b> na <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToCreateDir=Nepodařilo se vytvořit adresář <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToDeleteDir=Nepodařilo se smazat adresář <b>"%s".</b>
|
||
ErrorFailToMakeReplacementInto=Failed to make replacement into file '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorFailToGenerateFile=Failed to generate file '<b>%s</b>'.
|
||
ErrorThisContactIsAlreadyDefinedAsThisType=Tento kontakt je již definován jako kontakt pro tento typ.
|
||
ErrorCashAccountAcceptsOnlyCashMoney=Tento bankovní účet peněžní účet, takže přijímá platby typu pouze v hotovosti.
|
||
ErrorFromToAccountsMustDiffers=Zdrojové a cílové bankovní účty musí být jiný.
|
||
ErrorBadThirdPartyName=Nesprávná hodnota pro třetí strany jménem
|
||
ErrorProdIdIsMandatory=%s je povinné
|
||
ErrorBadCustomerCodeSyntax=Špatná syntaxe kódu zákazníka
|
||
ErrorBadBarCodeSyntax=Špatná syntaxe pro čárový kód. Může být nastavení špatný typ čárového kódu, nebo jste definovali čárového kódu maska pro číslování, která neodpovídá hodnotě naskenovat.
|
||
ErrorCustomerCodeRequired=Zákazník požadoval kód
|
||
ErrorBarCodeRequired=Je zapotřebí čárový kód
|
||
ErrorCustomerCodeAlreadyUsed=Zákaznický kód již používán
|
||
ErrorBarCodeAlreadyUsed=Čárový kód je již používán
|
||
ErrorPrefixRequired=Prefix nutné
|
||
ErrorBadSupplierCodeSyntax=Bad syntaxe pro kód dodavatele
|
||
ErrorSupplierCodeRequired=Dodavatel povinen kód
|
||
ErrorSupplierCodeAlreadyUsed=Dodavatel kód již používán
|
||
ErrorBadParameters=Špatné parametry. Tak takto opravdu ne ......
|
||
ErrorBadValueForParameter=Chybná hodnota ‚%s‘ parametru ‚%s‘
|
||
ErrorBadImageFormat=Obrázek nemá podporovaný formát (Váš PHP nepodporuje funkce pro převod obrázků z tohoto formátu)
|
||
ErrorBadDateFormat=Hodnota "%s" má nesprávný formát data
|
||
ErrorWrongDate=Datum není správné!
|
||
ErrorFailedToWriteInDir=Nepodařilo se zapsat do adresáře %s
|
||
ErrorFoundBadEmailInFile=Nalezeno nesprávné email syntaxe %s řádků v souboru (%s příklad souladu s emailem = %s)
|
||
ErrorUserCannotBeDelete=Uživatel nemůže být odstraněn. Může být, že je spojena s Dolibarr entity.
|
||
ErrorFieldsRequired=Některé požadované pole se nevyplňuje.
|
||
ErrorSubjectIsRequired=The email topic is required
|
||
ErrorFailedToCreateDir=Nepodařilo se vytvořit adresář. Ujistěte se, že webový server má uživatel oprávnění k zápisu do adresáře dokumentů Dolibarr. Pokud je parametr <b>safe_mode</b> je povoleno na tomto PHP, zkontrolujte, zda Dolibarr php soubory, vlastní pro uživatele webového serveru (nebo skupina).
|
||
ErrorNoMailDefinedForThisUser=Žádná pošta definované pro tohoto uživatele
|
||
ErrorFeatureNeedJavascript=Tato funkce potřebujete mít Java scripty být aktivován do práce. Změnit v nastavení - displej.
|
||
ErrorTopMenuMustHaveAParentWithId0=Nabídka typu "top" nemůže mít rodič menu. Dejte 0 do nadřazené nabídky nebo zvolit nabídku typu "vlevo".
|
||
ErrorLeftMenuMustHaveAParentId=Nabídka typu "levice", musí mít rodič id.
|
||
ErrorFileNotFound=Soubor nebyl nalezen <b>%s</b> (Bad cesta, špatné oprávnění nebo odepření přístupu na PHP safe_mode openbasedir nebo parametr)
|
||
ErrorDirNotFound=Adresář <b>%s</b> nebyl nalezen (Bad cesta, špatné oprávnění nebo odepření přístupu na PHP safe_mode openbasedir nebo parametr)
|
||
ErrorFunctionNotAvailableInPHP=Funkce <b>%s</b> je nutné pro tuto funkci, ale není k dispozici v této verzi / nastavení PHP.
|
||
ErrorDirAlreadyExists=Adresář s tímto názvem již existuje.
|
||
ErrorFileAlreadyExists=Soubor s tímto názvem již existuje.
|
||
ErrorPartialFile=Soubor nedostali úplně serveru.
|
||
ErrorNoTmpDir=Dočasné directy %s neexistuje.
|
||
ErrorUploadBlockedByAddon=Přidat zablokován PHP / Apache pluginu.
|
||
ErrorFileSizeTooLarge=Soubor je příliš velký.
|
||
ErrorSizeTooLongForIntType=Velikost příliš dlouhá pro typ int (%s číslice maximum)
|
||
ErrorSizeTooLongForVarcharType=Velikost příliš dlouho typu string (%s znaků maximum)
|
||
ErrorNoValueForSelectType=Vyplňte, prosím, hodnotu seznamu vyberte
|
||
ErrorNoValueForCheckBoxType=Vyplňte, prosím, hodnotu checkbox seznamu
|
||
ErrorNoValueForRadioType=Prosím vyplňte hodnotu pro rozhlasové seznamu
|
||
ErrorBadFormatValueList=Hodnota Seznam nemůže mít více než jednu čárku: <u> %s </ u>, ale potřebují alespoň jednu možnost: klíč, hodnota
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialCharacters=Terénní <b>%s</b> nesmí obsahuje speciální znaky.
|
||
ErrorFieldCanNotContainSpecialNorUpperCharacters=Pole <b> %s </ b> nesmí obsahovat speciální znaky, ani na velká písmena a nesmí obsahovat pouze čísla.
|
||
ErrorNoAccountancyModuleLoaded=Ne účetnictví modul aktivován
|
||
ErrorExportDuplicateProfil=Tento název profilu již existuje pro tento export sady.
|
||
ErrorLDAPSetupNotComplete=Dolibarr-LDAP shoda není úplná.
|
||
ErrorLDAPMakeManualTest=. LDIF soubor byl vytvořen v adresáři %s. Zkuste načíst ručně z příkazového řádku získat více informací o chybách.
|
||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Nelze uložit akci s "Statut nezačal", pokud pole "provádí" je také vyplněna.
|
||
ErrorRefAlreadyExists=Ref používá pro tvorbu již existuje.
|
||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Prosím, zadejte název banky prohlášení, kde je hlášeno záznam (ve formátu RRRRMM nebo RRRRMMDD)
|
||
ErrorRecordHasChildren=Nepodařilo se odstranit záznam, protože má nějaké Childs.
|
||
ErrorRecordHasAtLeastOneChildOfType=Object has at least one child of type %s
|
||
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Nelze odstranit záznam. Ten se již používá, nebo je zahrnut do jiných objektů.
|
||
ErrorModuleRequireJavascript=Javascript musí být vypnuta, že tato funkce pracovat. Chcete-li povolit / zakázat Javascript, přejděte do nabídky Home-> Nastavení-> Zobrazení.
|
||
ErrorPasswordsMustMatch=Oba napsaný hesla se musí shodovat se navzájem
|
||
ErrorContactEMail=Technické chybě. Prosím, obraťte se na správce, aby e-mailovou <b>%s</b> en poskytovat <b>%s</b> kód chyby ve zprávě, nebo ještě lépe přidáním obrazovky kopii této stránky.
|
||
ErrorWrongValueForField=Chybná hodnota <b>%s</b> číslo pole (hodnota <b>"%s</b> 'neodpovídá regex pravidel <b>%s)</b>
|
||
ErrorFieldValueNotIn=Chybná hodnota <b>%s</b> číslo pole (hodnota <b>"%s</b> 'není dostupná hodnota do pole <b>%s</b> stolních <b>%s)</b>
|
||
ErrorFieldRefNotIn=Chybná hodnota <b>%s</b> číslo pole (hodnota <b>"%s"</b> není <b>%s</b> stávající ref)
|
||
ErrorsOnXLines=Chyby na <b>%s</b> zdrojovém záznamu (s)
|
||
ErrorFileIsInfectedWithAVirus=Antivirový program nebyl schopen ověřit soubor (soubor může být napaden virem)
|
||
ErrorSpecialCharNotAllowedForField=Speciální znaky nejsou povoleny pro pole "%s"
|
||
ErrorNumRefModel=Existuje odkaz do databáze (%s) a není kompatibilní s tímto pravidlem číslování. Odebrat záznam nebo přejmenovat odkaz na aktivaci tohoto modulu.
|
||
ErrorQtyTooLowForThisSupplier=Nedostatečné množství tohoto podniku, nebo není definována cena k tomuto produktu tohoto podniku
|
||
ErrorModuleSetupNotComplete=Nastavení modulu jeví nekompletní. Jdi domů - Nastavení - Moduly dokončit.
|
||
ErrorBadMask=Chyba na masku
|
||
ErrorBadMaskFailedToLocatePosOfSequence=Chyba maska bez pořadovým číslem
|
||
ErrorBadMaskBadRazMonth=Chyba, špatná hodnota po resetu
|
||
ErrorMaxNumberReachForThisMask=Maximální počet dosah této masce
|
||
ErrorCounterMustHaveMoreThan3Digits=Počítadlo musí mít více než 3 číslice
|
||
ErrorSelectAtLeastOne=Chyba. Vyberte alespoň jednu položku.
|
||
ErrorDeleteNotPossibleLineIsConsolidated=Odstranění není možné, protože záznam je spojena s bankovním transakčního který smířil
|
||
ErrorProdIdAlreadyExist=%s je přiřazen do jiné třetí
|
||
ErrorFailedToSendPassword=Nepodařilo se odeslat heslo
|
||
ErrorFailedToLoadRSSFile=Nedokáže dostat RSS feed. Zkuste přidat konstantní MAIN_SIMPLEXMLLOAD_DEBUG případě chybových hlášení neposkytuje dostatek informací.
|
||
ErrorForbidden=Přístup byl odepřen. <br> Došlo k pokusu o přístup na stránku, oblasti nebo funkce postiženého modulu nebo aniž by byl v ověřeném relaci nebo že není dovoleno vašeho uživatele.
|
||
ErrorForbidden2=Povolení pro toto přihlášení může být definována správcem Dolibarr z nabídky %s-> %s.
|
||
ErrorForbidden3=Zdá se, že Dolibarr není využita prostřednictvím ověřené relace. Podívejte se na dokumentaci k nastavení Dolibarr vědět, jak řídit autentizace (htaccess, mod_auth nebo jiné ...).
|
||
ErrorNoImagickReadimage=Třída Imagick není nalezen v této PHP. Náhled není mohou být k dispozici. Správci mohou zakázat tuto kartu z menu Nastavení - Zobrazení.
|
||
ErrorRecordAlreadyExists=Záznam již existuje
|
||
ErrorLabelAlreadyExists=This label already exists
|
||
ErrorCantReadFile=Chyba při čtení souboru "%s"
|
||
ErrorCantReadDir=Chyba při čtení adresáře "%s"
|
||
ErrorBadLoginPassword=Nesprávná hodnota pro přihlášení nebo heslo
|
||
ErrorLoginDisabled=Váš účet byl zakázán
|
||
ErrorFailedToRunExternalCommand=Nepodařilo se spustit externí příkaz. Zkontrolujte, že je k dispozici, a spustitelný váš PHP serveru. Pokud PHP <b>Safe Mode</b> je aktivní, zkontrolujte, zda je příkaz uvnitř adresáře definovaného parametrem <b>safe_mode_exec_dir.</b>
|
||
ErrorFailedToChangePassword=Nepodařilo se změnit heslo
|
||
ErrorLoginDoesNotExists=Uživatel s přihlášením <b>%s</b> nebyl nalezen.
|
||
ErrorLoginHasNoEmail=Tento uživatel nemá žádnou e-mailovou adresu. Proces přerušena.
|
||
ErrorBadValueForCode=Bad hodnota bezpečnostního kódu. Zkuste to znovu s novou hodnotou ...
|
||
ErrorBothFieldCantBeNegative=Pole %s a %s nemohou být negativní
|
||
ErrorQtyForCustomerInvoiceCantBeNegative=Množství pro linku do odběratelských faktur nemůže být záporná
|
||
ErrorWebServerUserHasNotPermission=Uživatelský účet <b>%s</b> použít ke spuštění webový server nemá oprávnění pro které
|
||
ErrorNoActivatedBarcode=Žádný čárový kód aktivován typ
|
||
ErrUnzipFails=Nepodařilo se rozbalit %s s ZipArchive
|
||
ErrNoZipEngine=No engine to zip/unzip %s file in this PHP
|
||
ErrorFileMustBeADolibarrPackage=Souborů %s musí být zip Dolibarr balíček
|
||
ErrorModuleFileRequired=Musíte vybrat modul balíček soubor Dolibarr
|
||
ErrorPhpCurlNotInstalled=PHP CURL není nainstalován, je to nezbytné mluvit s Paypal
|
||
ErrorFailedToAddToMailmanList=Nepodařilo se přidat záznam do %s %s pošťák seznamu nebo SPIP základny
|
||
ErrorFailedToRemoveToMailmanList=Nepodařilo se odstranit záznam %s %s na seznam pošťák nebo SPIP základny
|
||
ErrorNewValueCantMatchOldValue=Nová hodnota nemůže být rovno staré
|
||
ErrorFailedToValidatePasswordReset=Nepodařilo se Reinit heslo. Může být reinit již byla provedena (tento odkaz lze použít pouze jednou). Pokud ne, zkuste restartovat reinit procesu.
|
||
ErrorToConnectToMysqlCheckInstance=Připojení k databázi se nezdaří. Zkontrolujte, MySQL server běží (ve většině případů, můžete ji spustit z příkazového řádku: sudo / etc / init.d / mysql start ').
|
||
ErrorFailedToAddContact=Nepodařilo se přidat kontakt
|
||
ErrorDateMustBeBeforeToday=Datum nemůže být větší než dnešní. Nejsme v SSSR.
|
||
ErrorPaymentModeDefinedToWithoutSetup=Platební režim byl nastaven na typ %s ale nastavení modulu Faktury nebyla dokončena definovat informace, které se pro tento platební režim.
|
||
ErrorPHPNeedModule=Chyba, musí mít PHP modul <b>%s</b> nainstalovat tuto funkci používat.
|
||
ErrorOpenIDSetupNotComplete=Můžete nastavení Dolibarr konfigurační soubor, aby OpenID ověřování, ale URL OpenID služby není definován do stálých %s
|
||
ErrorWarehouseMustDiffers=Zdrojové a cílové sklady musí se liší
|
||
ErrorBadFormat=Špatný formát!
|
||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Chyba Tento člen zatím není spojen s žádným subjektem. Spojovací člen ke stávajícímu subjektu nebo vytvořit nový subjekt před vytvořením odběru s fakturou.
|
||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Chyba, existuje nějaké dodávky spojené s touto přepravou. Odstranění zamítnuto. Máte smůlu ....
|
||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Nelze odstranit platbu, který generovaný položku banky, který byl odsouhlasen
|
||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Nelze odstranit platbu sdílejí alespoň jednu fakturu se statusem platí
|
||
ErrorPriceExpression1=Nelze přiřadit k neustálému ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression2=Nelze předefinovat vestavěnou funkci ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression3=Nedefinovaná proměnná ‚%s‘ v definici funkce
|
||
ErrorPriceExpression4=Neplatný znak ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression5=Nečekané ‚%s‘ Kdo by to byl řekl .....
|
||
ErrorPriceExpression6=Nesprávný počet argumentů (%s uvedeny, %s očekávaný) Argumentujte lépe !!!!
|
||
ErrorPriceExpression8=Neočekávaný operátor '%s'
|
||
ErrorPriceExpression9=Došlo k neočekávané chybě. Poklekněte a poručte svou duši bohu ....
|
||
ErrorPriceExpression10=Iperator '%s' chybí operand
|
||
ErrorPriceExpression11=Očekával ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression14=Dělíte nulou!! To si snad fakt děláte srandu .....
|
||
ErrorPriceExpression17=Nedefinovaná proměnná ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression19=Výraz nenalezen
|
||
ErrorPriceExpression20=Prázdný výraz. Něčím ho naplňte .....
|
||
ErrorPriceExpression21=Nenalezeno ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression22=Negativní výsledek ‚%s‘
|
||
ErrorPriceExpression23=Unknown or non set variable '%s' in %s
|
||
ErrorPriceExpression24=Variable '%s' exists but has no value
|
||
ErrorPriceExpressionInternal=Internal error '%s' Použijte osmikilové kladivo, nebo hledejte na netu ....
|
||
ErrorPriceExpressionUnknown=Neznámá chyba ‚%s‘ Zkuste jasnovidce ....
|
||
ErrorSrcAndTargetWarehouseMustDiffers=Zdrojové a cílové sklady musí se liší
|
||
ErrorTryToMakeMoveOnProductRequiringBatchData=Error, trying to make a stock movement without lot/serial information, on product '%s' requiring lot/serial information
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionToApprove=Všechny zaznamenané recepce musí být nejprve ověřeny (schváleny nebo odepřen), než bude moci provést tuto akci
|
||
ErrorCantSetReceptionToTotalDoneWithReceptionDenied=Všechna zaznamenaná recepce musí být před provedením této akce nejprve ověřena (schválena)
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater0=Požadavek HTTP se nezdařilo s chybou ‚%s‘
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater1=Neplatný formát JSON ‚%s‘
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater2=Chybí parametr '%s'
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater3=Požadovaná data nebyla nalezena v důsledku
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater4=SOAP klient se nezdařilo s chybou ‚%s‘
|
||
ErrorGlobalVariableUpdater5=Žádné globální proměnná vybraná
|
||
ErrorFieldMustBeANumeric=Pole <b> %s </ b> musí být číselná hodnota
|
||
ErrorMandatoryParametersNotProvided=Povinné parametr (y) není k dispozici
|
||
ErrorOppStatusRequiredIfAmount=Nastavíte odhadovanou částku za tuto příležitost / olovo. Takže musíte zadat svůj status
|
||
ErrorFailedToLoadModuleDescriptorForXXX=Failed to load module descriptor class for %s
|
||
ErrorBadDefinitionOfMenuArrayInModuleDescriptor=Bad Definice Array Menu V modulu popisovač (špatná hodnota za klíčový fk_menu)
|
||
ErrorSavingChanges=Došlo k ocurred při ukládání změn
|
||
ErrorWarehouseRequiredIntoShipmentLine=Sklad je zapotřebí na lince na dopravu
|
||
ErrorFileMustHaveFormat=Soubor musí mít formát %s
|
||
ErrorSupplierCountryIsNotDefined=Země tohoto dodavatele není definována. Napravte jako první.
|
||
ErrorsThirdpartyMerge=Nepodařilo se sloučit dva záznamy. Požadavek zrušen.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnOrder=Sklad nestačí %s produkt přidat do nové objednávky.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnInvoice=Sklad nestačí %s produkt přidat do nové faktury.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnShipment=Sklad nestačí %s produkt přidat do nové zásilky.
|
||
ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Sklad nestačí %s produkt přidat do nového návrhu.
|
||
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Nepodařilo se získat přihlašovací tlačítko pro režim ‚%s‘.
|
||
ErrorModuleNotFound=Soubor modulu nebyl nalezen. Zkuste křišťálovou kouli .....
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Value for Accounting account not defined for source line id %s (%s)
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Value for Accounting account not defined for invoice id %s (%s)
|
||
ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Value for Accounting account not defined for the line (%s)
|
||
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Chyba, název banky prohlášení musí dodržovat následující pravidla syntaxe %s
|
||
ErrorPhpMailDelivery=Zkontrolujte, zda nechcete použít příliš vysoký počet příjemců a že vaše e-mailová obsah není podobný Spam. Zeptejte se také na správce zkontrolovat firewall a serverové protokoly soubory pro více kompletní informace.
|
||
ErrorUserNotAssignedToTask=Uživatel musí být přiřazen k úkolu, aby mohli vstoupit čas spotřebovaný.
|
||
ErrorTaskAlreadyAssigned=Úkolem již přiřazena k uživateli
|
||
ErrorModuleFileSeemsToHaveAWrongFormat=Balíček modul vypadá, že má chybný formát.
|
||
ErrorFilenameDosNotMatchDolibarrPackageRules=Název balíčku modulu (<strong> %s </ strong>) neodpovídá očekávané syntaxi název: <strong> %s </ strong> Nemůžete sem cpát všechno, co vás napadne ......
|
||
ErrorDuplicateTrigger=Chyba, spoušť název %s duplikát. Již vložen z %s.
|
||
ErrorNoWarehouseDefined=Chyba, nejsou definovány žádné sklady.
|
||
ErrorBadLinkSourceSetButBadValueForRef=The link you use is not valid. A 'source' for payment is defined, but value for 'ref' is not valid.
|
||
ErrorTooManyErrorsProcessStopped=Too many errors. Process was stopped.
|
||
ErrorMassValidationNotAllowedWhenStockIncreaseOnAction=Mass validation is not possible when option to increase/decrease stock is set on this action (you must validate one by one so you can define the warehouse to increase/decrease)
|
||
ErrorObjectMustHaveStatusDraftToBeValidated=Object %s must have status 'Draft' to be validated.
|
||
ErrorObjectMustHaveLinesToBeValidated=Object %s must have lines to be validated.
|
||
ErrorOnlyInvoiceValidatedCanBeSentInMassAction=Only validated invoices can be sent using the "Send by email" mass action.
|
||
ErrorChooseBetweenFreeEntryOrPredefinedProduct=You must choose if article is a predefined product or not
|
||
ErrorDiscountLargerThanRemainToPaySplitItBefore=The discount you try to apply is larger than remain to pay. Split the discount in 2 smaller discounts before.
|
||
ErrorFileNotFoundWithSharedLink=File was not found. May be the share key was modified or file was removed recently.
|
||
ErrorProductBarCodeAlreadyExists=The product barcode %s already exists on another product reference.
|
||
ErrorNoteAlsoThatSubProductCantBeFollowedByLot=Note also that using virtual product to have auto increase/decrease of subproducts is not possible when at least one subproduct (or subproduct of subproducts) needs a serial/lot number.
|
||
|
||
# Warnings
|
||
WarningPasswordSetWithNoAccount=Heslo bylo nastaveno pro tohoto člena. Nicméně, žádný uživatelský účet byl vytvořen. Takže toto heslo uloženo, ale nemůže být použit pro přihlášení do Dolibarr. Může být použit externí modulu / rozhraní, ale pokud nepotřebujete definovat libovolné přihlašovací jméno ani heslo pro členem, můžete možnost vypnout „Správa přihlášení pro každého člena“ z nastavení člen modulu. Pokud potřebujete ke správě přihlášení, ale nepotřebují žádné heslo, můžete mít toto pole prázdné, aby se zabránilo toto upozornění. Poznámka: E-mail může být také použit jako přihlášení v případě, že člen je připojen k uživateli.
|
||
WarningMandatorySetupNotComplete=Povinné parametry jsou dosud stanoveny
|
||
WarningSafeModeOnCheckExecDir=Pozor, PHP <b>safe_mode</b> volba je na to příkaz musí být uloženy uvnitř adresáře deklarované <b>safe_mode_exec_dir</b> parametrů php.
|
||
WarningBookmarkAlreadyExists=Záložka s tímto názvem, nebo tento cíl (URL) již existuje.
|
||
WarningPassIsEmpty=Pozor, databáze je heslo prázdné. Toto je bezpečnostní díra. Měli byste přidat heslo do databáze a změnit svůj conf.php souboru v tomto smyslu.
|
||
WarningConfFileMustBeReadOnly=Pozor, může váš konfigurační soubor <b>(htdocs / conf / conf.php)</b> musí být přepsány webovém serveru. To je vážná bezpečnostní díra. Změnit oprávnění k souboru, který chcete v režimu pouze pro čtení pro uživatele operačního systému používaného webového serveru. Pokud používáte systém Windows a FAT formát disku, musíte vědět, že je souborový systém neumožňuje přidat oprávnění na souboru, takže nemůže být zcela bezpečný.
|
||
WarningsOnXLines=Upozornění na <b>%s</b> zdrojovém záznamu (s)
|
||
WarningNoDocumentModelActivated=Žádný model, pro generování dokumentů, byl aktivován. Bude model zvolil jako výchozí, dokud zkontrolovat nastavení modulu.
|
||
WarningLockFileDoesNotExists=Pozor, po dokončení nastavení, musíte zakázat instalaci / stěhovat nástroje přidáním souboru do adresáře <b>install.lock %s.</b> Chybějící tento obrázek je bezpečnostní díra.
|
||
WarningUntilDirRemoved=Všechny bezpečnostní pokyny (viditelné admin uživatele) zůstane aktivní tak dlouho, dokud chyba je přítomna (nebo konstantní MAIN_REMOVE_INSTALL_WARNING se přidá Nastavení-> Ostatní nastavení).
|
||
WarningCloseAlways=Pozor, zavírání se provádí, i když částka liší zdrojových a cílových prvků. Povolte tuto funkci se zvýšenou opatrností.
|
||
WarningUsingThisBoxSlowDown=Upozornění Při použití tohoto políčka zpomalit vážně všechny stránky zobrazující krabici.
|
||
WarningClickToDialUserSetupNotComplete=Nastavení ClickToDial informací pro uživatele si nejsou kompletní (viz tab ClickToDial na vaše uživatelské karty).
|
||
WarningFeatureDisabledWithDisplayOptimizedForBlindNoJs=Funkce deaktivována, když je nastavení displeje optimalizovaný pro nevidomého nebo textových prohlížečů.
|
||
WarningPaymentDateLowerThanInvoiceDate=Datum platby (%s) je starší než data vystavení faktury (%s) pro faktury %s. Popíráte tak přírodní zákony.
|
||
WarningTooManyDataPleaseUseMoreFilters=Příliš mnoho dat (více než %s linek). Použijte další filtry nebo nastavit konstantní %s na vyšší limit. Kdo to má pořád zpracovávat !!!!
|
||
WarningSomeLinesWithNullHourlyRate=Někdy byly zaznamenány u některých uživatelů, zatímco jejich hodinová sazba nebyla definována. Hodnota 0 %s za hodinu byl použit, ale to může mít za následek nesprávné oceňování času stráveného.
|
||
WarningYourLoginWasModifiedPleaseLogin=Vaše přihlašovací byla upravena. Z bezpečnostních účel budete muset přihlásit pomocí nových přihlašovacích údajů před další akci.
|
||
WarningAnEntryAlreadyExistForTransKey=Položka již existuje pro překladatelské klíč pro tento jazyk
|
||
WarningNumberOfRecipientIsRestrictedInMassAction=Warning, number of different recipient is limited to <b>%s</b> when using the bulk actions on lists
|