forked from Wavyzz/dolibarr
2443 lines
370 KiB
Plaintext
2443 lines
370 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
BoldRefAndPeriodOnPDF=พิมพ์ข้อมูลอ้างอิงและระยะเวลาของรายการสินค้าในรูปแบบ PDF
|
||
BoldLabelOnPDF=พิมพ์ฉลากสินค้าเป็นตัวหนาใน PDF
|
||
Foundation=มูลนิธิ
|
||
Version=เวอร์ชั่น
|
||
Publisher=ผู้เผยแพร่
|
||
VersionProgram=โปรแกรมเวอร์ชั่น
|
||
VersionLastInstall=เวอร์ชันการติดตั้งเริ่มต้น
|
||
VersionLastUpgrade=อัพเดทเวอร์ชั่นล่าสุด
|
||
VersionExperimental=การทดลอง
|
||
VersionDevelopment=พัฒนาการ
|
||
VersionUnknown=ไม่ทราบ
|
||
VersionRecommanded=แนะนำ
|
||
FileCheck=การตรวจสอบความสมบูรณ์ของชุดไฟล์
|
||
FileCheckDesc=เครื่องมือนี้ช่วยให้คุณตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์และการตั้งค่าแอปพลิเคชันของคุณ โดยเปรียบเทียบแต่ละไฟล์กับไฟล์ที่เป็นทางการ ค่าของค่าคงที่การตั้งค่าบางค่าอาจถูกตรวจสอบด้วย คุณสามารถใช้เครื่องมือนี้เพื่อตรวจสอบว่ามีไฟล์ใดบ้างที่ได้รับการแก้ไข (เช่น โดยแฮ็กเกอร์)
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=ความสมบูรณ์ของไฟล์เป็นไปตามข้อมูลอ้างอิงอย่างเคร่งครัด
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=ผ่านการตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์แล้ว แต่มีการเพิ่มไฟล์ใหม่บางไฟล์
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=การตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์ล้มเหลว ไฟล์บางไฟล์ถูกแก้ไข ลบ หรือเพิ่ม
|
||
GlobalChecksum=Global checksum
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=ทำการวิเคราะห์ความสมบูรณ์ของไฟล์แอปพลิเคชันจาก
|
||
LocalSignature=Embedded local signature (ความน่าเชื่อถือน้อยกว่า)
|
||
RemoteSignature=Remote distant signature (เชื่อถือได้มากขึ้น)
|
||
FilesMissing=ไฟล์ที่ขาดหายไป
|
||
FilesUpdated=ไฟล์ล่าสุด
|
||
FilesModified=ไฟล์ที่มีการแก้ไข
|
||
FilesAdded=ไฟล์ที่มีการเพิ่ม
|
||
FileCheckDolibarr=ตรวจสอบความสมบูรณ์ของไฟล์แอปพลิเคชัน
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=ไฟล์ในเครื่องสำหรับการตรวจสอบความสมบูรณ์จะใช้ได้เฉพาะเมื่อติดตั้งแอปพลิเคชันจากแพ็คเกจอย่างเป็นทางการ
|
||
XmlNotFound=ไม่พบไฟล์ Xml Integrity ของแอปพลิเคชัน
|
||
SessionId=เซสชั่นไอดี
|
||
SessionSaveHandler=ตัวจัดการบันทึกเซสชัน
|
||
SessionSavePath=ตำแหน่งบันทึกเซสชัน
|
||
PurgeSessions=ล้างเซสชั่น
|
||
ConfirmPurgeSessions=คุณต้องการล้างเซสชันทั้งหมดหรือไม่ การดำเนินการนี้จะยกเลิกการเชื่อมต่อผู้ใช้ทุกคน (ยกเว้นตัวคุณเอง)
|
||
NoSessionListWithThisHandler=บันทึกตัวจัดการเซสชันที่กำหนดค่าใน PHP ของคุณไม่อนุญาตให้แสดงรายการเซสชันที่ทำงานอยู่ทั้งหมด
|
||
LockNewSessions=ล็อคการเชื่อมต่อใหม่
|
||
ConfirmLockNewSessions=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการจำกัดการเชื่อมต่อ Dolibarr ใหม่ให้กับตัวคุณเอง? มีเพียงผู้ใช้ <b>%s</b> เท่านั้นที่จะเชื่อมต่อได้หลังจากนั้น
|
||
UnlockNewSessions=ถอดตัวล็อคเชื่อมต่อ
|
||
YourSession=เซสชั่นของคุณ
|
||
Sessions=เซสชันผู้ใช้
|
||
WebUserGroup=ผู้ใช้เว็บเซิร์ฟเวอร์ / กลุ่ม
|
||
PermissionsOnFiles=สิทธิ์ในไฟล์
|
||
PermissionsOnFilesInWebRoot=สิทธิ์ของไฟล์ในไดเรกทอรีรูธของเว็บ
|
||
PermissionsOnFile=สิทธิ์ในไฟล์ %s
|
||
NoSessionFound=ดูเหมือนว่าการกำหนดค่า PHP ของคุณจะไม่อนุญาตให้แสดงรายการเซสชันที่ใช้งานอยู่ ไดเร็กทอรีที่ใช้ในการบันทึกเซสชัน (<b>%s</b>) อาจถูกป้องกัน (เช่น โดยสิทธิ์ของระบบปฏิบัติการหรือโดยคำสั่ง PHP open_basedir)
|
||
DBStoringCharset=ฐานข้อมูล charset ในการเก็บข้อมูล
|
||
DBSortingCharset=ฐานข้อมูล charset ในการจัดเรียงข้อมูล
|
||
HostCharset=โฮส charset
|
||
ClientCharset=Client charset
|
||
ClientSortingCharset=Client collation
|
||
WarningModuleNotActive=โมดูล <b>%s</b> ต้องเปิดใช้งาน
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=สิทธิ์เฉพาะที่เกี่ยวข้องกับการเปิดใช้งานโมดูลจะแสดงที่นี่ คุณสามารถเปิดใช้งานโมดูลอื่น ๆ ในหน้าแรก> Setup-> หน้าโมดูล
|
||
DolibarrSetup=ติดตั้ง Dolibarr หรืออัพเกรด
|
||
DolibarrUpgrade=การอัพเกรดโดลิบาร์
|
||
DolibarrAddonInstall=การติดตั้งโมดูล Addon/ภายนอก (อัปโหลดหรือสร้างขึ้น)
|
||
InternalUsers=ผู้ใช้ภายใน
|
||
ExternalUsers=ผู้ใช้ภายนอก
|
||
UserInterface=หน้าจอผู้ใช้
|
||
GUISetup=แสดง
|
||
SetupArea=การติดตั้ง
|
||
UploadNewTemplate=อัปโหลดเทมเพลตใหม่
|
||
FormToTestFileUploadForm=แบบทดสอบการอัปโหลดไฟล์ (ตามการตั้งค่า)
|
||
ModuleMustBeEnabled=ต้องเปิดใช้งานโมดูล/แอปพลิเคชัน <b>%s</b>
|
||
ModuleIsEnabled=เปิดใช้งานโมดูล/แอปพลิเคชัน <b>%s</b>แล้ว
|
||
IfModuleEnabled=หมายเหตุ: ใช่จะมีผลเฉพาะถ้าโมดูล <b>%s</b> ถูกเปิดใช้งาน
|
||
RemoveLock=ลบ/เปลี่ยนชื่อไฟล์ <b>%s</b>หากมี เพื่ออนุญาตให้ใช้เครื่องมืออัปเดต/ติดตั้ง
|
||
RestoreLock=กู้คืนไฟล์ <b>%s</b>โดยมีสิทธิ์อ่านเท่านั้น เพื่อปิดการใช้งานเครื่องมืออัปเดต/ติดตั้งเพิ่มเติม
|
||
SecuritySetup=การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัย
|
||
PHPSetup=การตั้งค่า PHP
|
||
OSSetup=การตั้งค่า OS
|
||
SecurityFilesDesc=กำหนดตัวเลือกที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยในการอัปโหลดไฟล์ที่นี่
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=ข้อผิดพลาดนี้ต้องใช้โมดูล PHP รุ่น% s หรือสูงกว่า
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=ข้อผิดพลาดในโมดูลนี้ต้อง s Dolibarr รุ่น% หรือสูงกว่า
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=ข้อผิดพลาด, ความแม่นยำสูงกว่า <b>%s</b> ไม่ได้รับการสนับสนุน
|
||
DictionarySetup=การติดตั้งพจนานุกรม
|
||
Dictionary=พจนานุกรม
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=ค่า 'ระบบ' และ 'systemauto' สำหรับประเภทถูกสงวนไว้ คุณสามารถใช้ 'ของผู้ใช้เป็นค่าที่จะเพิ่มบันทึกของคุณเอง
|
||
ErrorCodeCantContainZero=รหัสไม่สามารถมีค่า 0
|
||
DisableJavascript=ปิดใช้งานฟังก์ชัน JavaScript และ Ajax
|
||
DisableJavascriptNote=หมายเหตุ: เพื่อการทดสอบหรือดีบักเท่านั้น สำหรับการเพิ่มประสิทธิภาพสำหรับคนตาบอดหรือเบราว์เซอร์ข้อความ คุณอาจต้องการใช้การตั้งค่าในโปรไฟล์ของผู้ใช้
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=นอกจากนี้ถ้าคุณมีจำนวนมากของบุคคลที่สาม (> 100 000) คุณสามารถเพิ่มความเร็วโดยการตั้งค่า COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE คงเป็น 1 ใน Setup-> อื่น ๆ ค้นหาแล้วจะถูก จำกัด ในการเริ่มต้นของสตริง
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=นอกจากนี้ถ้าคุณมีจำนวนมากของบุคคลที่สาม (> 100 000) คุณสามารถเพิ่มความเร็วโดยการตั้งค่า CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE คงเป็น 1 ใน Setup-> อื่น ๆ ค้นหาแล้วจะถูก จำกัด ในการเริ่มต้นของสตริง
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=รอจนกระทั่งกดปุ่มก่อนที่จะโหลดเนื้อหาของรายการคอมโบของบุคคลที่สาม<br>การดำเนินการนี้อาจเพิ่มประสิทธิภาพหากคุณมีบุคคลที่สามจำนวนมาก แต่สะดวกน้อยกว่า
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=รอจนกระทั่งกดปุ่มก่อนที่จะโหลดเนื้อหาของรายการคำสั่งผสมที่ติดต่อ<br>สิ่งนี้อาจเพิ่มประสิทธิภาพหากคุณมีผู้ติดต่อจำนวนมาก แต่สะดวกน้อยกว่า
|
||
NumberOfKeyToSearch=จำนวนอักขระที่จะเรียกใช้การค้นหา: %s
|
||
NumberOfBytes=จำนวนไบต์
|
||
SearchString=ค้นหา สตริง
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=ไม่สามารถใช้ได้เมื่ออาแจ็กซ์ปิดการใช้งาน
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=ในเอกสารของบุคคลที่สาม สามารถเลือกโครงการที่เชื่อมโยงกับบุคคลที่สามรายอื่นได้
|
||
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=ป้องกันการใช้เวลาบันทึกหลังจากจำนวนเดือนต่อไปนี้
|
||
JavascriptDisabled=ปิดใช้งาน JavaScript
|
||
UsePreviewTabs=ใช้แท็บตัวอย่าง
|
||
ShowPreview=โชว์พรีวิว
|
||
ShowHideDetails=แสดง-ซ่อนรายละเอียด
|
||
PreviewNotAvailable=ตัวอย่างที่ไม่สามารถใช้ได้
|
||
ThemeCurrentlyActive=รูปแบบที่ใช้งานอยู่ในปัจจุบัน
|
||
MySQLTimeZone=เขตฐาน (ฐานข้อมูล)
|
||
TZHasNoEffect=วันที่จะถูกจัดเก็บและส่งคืนโดยเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลราวกับว่าถูกเก็บไว้เป็นสตริงที่ส่ง เขตเวลามีผลเฉพาะเมื่อใช้ฟังก์ชัน UNIX_TIMESTAMP (ซึ่ง Dolibarr ไม่ควรใช้ ดังนั้นฐานข้อมูล TZ จะไม่มีผลใดๆ แม้ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงหลังจากป้อนข้อมูลแล้วก็ตาม)
|
||
Space=ช่องว่าง
|
||
Table=ตาราง
|
||
Fields=ทุ่ง
|
||
Index=ดัชนี
|
||
Mask=หน้ากาก
|
||
NextValue=ค่าถัดไป
|
||
NextValueForInvoices=ค่าถัดไป (ใบแจ้งหนี้)
|
||
NextValueForCreditNotes=ค่าถัดไป (บันทึกเครดิต)
|
||
NextValueForDeposit=มูลค่าต่อไป (เงินดาวน์)
|
||
NextValueForReplacements=ค่าถัดไป (เปลี่ยน)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=หมายเหตุ: ปัจจุบันการกำหนดค่า PHP ของคุณจำกัดขนาดไฟล์สูงสุดสำหรับการอัปโหลด <b>%s</b>%sโดยไม่คำนึงถึงค่าของพารามิเตอร์นี้
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=หมายเหตุ: ไม่ จำกัด มีการตั้งค่าในการกำหนดค่าของ PHP
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=ขนาดสูงสุดของไฟล์ที่อัปโหลด (0 ไม่อนุญาตให้อัปโหลดใด ๆ )
|
||
UseCaptchaCode=ใช้รหัสกราฟิก (CAPTCHA) ในหน้าเข้าสู่ระบบและหน้าสาธารณะบางหน้า
|
||
AntiVirusCommand=เส้นทางแบบเต็มคำสั่งป้องกันไวรัส
|
||
AntiVirusCommandExample=ตัวอย่างสำหรับ ClamAv Daemon (ต้องการ clamav-daemon): /usr/bin/clamdscan<br>ตัวอย่างสำหรับ ClamWin (ช้ามาก): c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
|
||
AntiVirusParam= พารามิเตอร์เพิ่มเติมเกี่ยวกับบรรทัดคำสั่ง
|
||
AntiVirusParamExample=ตัวอย่างสำหรับ ClamAv Daemon:--fdpass<br>ตัวอย่างสำหรับ ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||
ComptaSetup=การติดตั้งโมดูลบัญขี
|
||
UserSetup=การตั้งค่าการจัดการผู้ใช้
|
||
MultiCurrencySetup=การตั้งค่าหลายสกุลเงิน
|
||
MenuLimits=ข้อ จำกัด และความถูกต้อง
|
||
MenuIdParent=ID เมนูหลัก
|
||
DetailMenuIdParent=ID ของเมนูเมนูหลัก (เป็นค่าว่างสำหรับเมนูด้านบน)
|
||
ParentID=ไอดีหลัก
|
||
DetailPosition=เรียงลำดับหมายเลขในการกำหนดตำแหน่งที่เมนู
|
||
AllMenus=ทั้งหมด
|
||
NotConfigured=ไม่ได้กำหนดค่าโมดูล/แอปพลิเคชัน
|
||
Active=ทำงาน
|
||
SetupShort=การติดตั้ง
|
||
OtherOptions=ตัวเลือกอื่น ๆ
|
||
OtherSetup=ตั้งค่าอื่น ๆ
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=คั่นทศนิยม
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=คั่นหลักพัน
|
||
Destination=ปลายทาง
|
||
IdModule=ไอดีโมดูล
|
||
IdPermissions=ไอดีสิทธิ์
|
||
LanguageBrowserParameter=พารามิเตอร์ %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=พารามิเตอร์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่น
|
||
ClientHour=เวลาไคลเอ็นต์ (ผู้ใช้)
|
||
OSTZ=โซนเวลาของระบบปฏิบัติการเซิร์ฟเวอร์
|
||
PHPTZ=โซนเวลาของเซิร์ฟเวอร์ PHP
|
||
DaylingSavingTime=Daylight saving time
|
||
CurrentHour=เวลาของ PHP (เซิร์ฟเวอร์)
|
||
CurrentSessionTimeOut=หมดเวลาการใช้งานปัจจุบัน
|
||
YouCanEditPHPTZ=ในการตั้งค่าเขตเวลา PHP อื่น (ไม่จำเป็น) คุณสามารถลองเพิ่มไฟล์ .htaccess ด้วยบรรทัดเช่น "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=คำเตือน ตรงกันข้ามกับหน้าจออื่นๆ ชั่วโมงในหน้านี้ไม่ได้อยู่ในเขตเวลาท้องถิ่นของคุณ แต่เป็นเขตเวลาของเซิร์ฟเวอร์
|
||
Box=วิดเจ็ต
|
||
Boxes=วิดเจ็ต
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=จำนวนบรรทัดสูงสุดสำหรับวิดเจ็ต
|
||
AllWidgetsWereEnabled=วิดเจ็ตทั้งหมดที่มีเปิดใช้งานแล้ว
|
||
WidgetAvailable=วิดเจ็ตพร้อมใช้งาน
|
||
PositionByDefault=Default order
|
||
Position=ตำแหน่ง
|
||
MenusDesc=ตัวจัดการเมนูกำหนดเนื้อหาของแถบเมนูสองแถบ (แนวนอนและแนวตั้ง)
|
||
MenusEditorDesc=ตัวแก้ไขเมนูช่วยให้คุณกำหนดรายการเมนูแบบกำหนดเองได้ ใช้อย่างระมัดระวังเพื่อหลีกเลี่ยงความไม่เสถียรและรายการเมนูที่ไม่สามารถเข้าถึงได้อย่างถาวร<br>บางโมดูลเพิ่มรายการเมนู (ในเมนู <b>ทั้งหมด</b> ส่วนใหญ่). หากคุณลบรายการเหล่านี้บางส่วนโดยไม่ได้ตั้งใจ คุณสามารถกู้คืนรายการเหล่านี้ได้โดยปิดใช้งานและเปิดใช้งานโมดูลอีกครั้ง
|
||
MenuForUsers=เมนูสำหรับผู้ใช้
|
||
LangFile=ไฟล์ .lang
|
||
Language_en_US_es_MX_etc=ภาษา (en_US, es_MX, ...)
|
||
System=ระบบ
|
||
SystemInfo=ข้อมูลของระบบ
|
||
SystemToolsArea=พื้นที่เครื่องมือของระบบ
|
||
SystemToolsAreaDesc=พื้นที่นี้มีฟังก์ชั่นการบริหาร ใช้เมนูเพื่อเลือกคุณสมบัติที่ต้องการ
|
||
Purge=ล้าง
|
||
PurgeAreaDesc=หน้านี้อนุญาตให้คุณลบไฟล์ทั้งหมดที่สร้างหรือจัดเก็บโดย Dolibarr (ไฟล์ชั่วคราวหรือไฟล์ทั้งหมดใน <b>%s</b> ไดเรกทอรี). โดยปกติแล้วการใช้คุณสมบัตินี้ไม่จำเป็น มีไว้เพื่อเป็นวิธีแก้ปัญหาสำหรับผู้ใช้ที่ Dolibarr โฮสต์โดยผู้ให้บริการที่ไม่ได้ให้สิทธิ์ในการลบไฟล์ที่สร้างโดยเว็บเซิร์ฟเวอร์
|
||
PurgeDeleteLogFile=ลบ log ไฟล์ รวมถึง <b>%s</b> กำหนดไว้สำหรับโมดูล Syslog (ไม่มีความเสี่ยงในการสูญเสียข้อมูล)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=ลบบันทึกและไฟล์ชั่วคราวทั้งหมด (ไม่มีความเสี่ยงในการสูญเสียข้อมูล) พารามิเตอร์สามารถเป็น 'tempfilesold', 'logfiles' หรือทั้งสองอย่าง 'tempfilesold+logfiles' หมายเหตุ: การลบไฟล์ชั่วคราวจะทำได้ต่อเมื่อไดเร็กทอรี temp ถูกสร้างขึ้นนานกว่า 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=ลบบันทึกและไฟล์ชั่วคราว (ไม่มีความเสี่ยงในการสูญเสียข้อมูล)
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=ลบไฟล์ทั้งหมดในไดเรกทอรี: <b>%s</b>.<br>การดำเนินการนี้จะลบเอกสารที่สร้างขึ้นทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับองค์ประกอบ (บุคคลที่สาม ใบแจ้งหนี้ ฯลฯ...) ไฟล์ที่อัปโหลดไปยังโมดูล ECM ดัมพ์สำรองฐานข้อมูล และไฟล์ชั่วคราว
|
||
PurgeRunNow=ล้างในขณะนี้
|
||
PurgeNothingToDelete=ไม่มีไดเรกทอรีหรือไฟล์ที่จะลบ
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>% ไฟล์หรือไดเรกทอรีลบ</b>
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=ลบไม่สำเร็จ <b>%s</b> ไฟล์หรือไดเรกทอรี
|
||
PurgeAuditEvents=ล้างทุกเหตุการณ์การรักษาความปลอดภัย
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างกิจกรรมด้านความปลอดภัยทั้งหมด บันทึกความปลอดภัยทั้งหมดจะถูกลบ และจะไม่มีการลบข้อมูลอื่นๆ
|
||
GenerateBackup=สร้างการสำรองข้อมูล
|
||
Backup=การสำรองข้อมูล
|
||
Restore=คืนข้อมูล
|
||
RunCommandSummary=การสำรองข้อมูลได้รับการเปิดตัวที่มีคำสั่งต่อไป
|
||
BackupResult=ผลการสำรองข้อมูล
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=แฟ้มสำรองข้อมูลที่สร้างที่ประสบความสำเร็จ
|
||
YouCanDownloadBackupFile=ไฟล์ที่สร้างขึ้นสามารถดาวน์โหลดได้แล้ว
|
||
NoBackupFileAvailable=ไม่มีไฟล์สำรองข้อมูลที่มี
|
||
ExportMethod=วิธีการส่งออก
|
||
ImportMethod=วิธีนำเข้า
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=เพื่อสร้างแฟ้มสำรองข้อมูลคลิก <a href="%s">ที่นี่</a>
|
||
ImportMySqlDesc=ในการนำเข้าไฟล์สำรอง MySQL คุณสามารถใช้ phpMyAdmin ผ่านทางโฮสติ้งของคุณหรือใช้คำสั่ง mysql จากบรรทัดคำสั่ง<br>ตัวอย่างเช่น:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=ที่จะนำเข้าแฟ้มสำรองข้อมูลคุณต้องใช้คำสั่ง pg_restore จากบรรทัดคำสั่ง:
|
||
ImportMySqlCommand=% s% s <mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=% s% s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=ชื่อไฟล์สำหรับการสำรองข้อมูล:
|
||
Compression=การบีบอัด
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=คำสั่งปิดการใช้งานปุ่มต่างประเทศในการนำเข้า
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=บังคับถ้าคุณต้องการที่จะสามารถที่จะเรียกคืนการถ่ายโอนข้อมูล SQL ของคุณในภายหลัง
|
||
ExportCompatibility=ความเข้ากันได้ของไฟล์การส่งออกที่สร้าง
|
||
ExportUseMySQLQuickParameter=ใช้ --ควิกพารามิเตอร์
|
||
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=พารามิเตอร์ '--quick' ช่วยจำกัดการใช้ RAM สำหรับตารางขนาดใหญ่
|
||
MySqlExportParameters=พารามิเตอร์การส่งออก MySQL
|
||
PostgreSqlExportParameters= พารามิเตอร์การส่งออก PostgreSQL
|
||
UseTransactionnalMode=ใช้โหมดการทำธุรกรรม
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=เส้นทางแบบเต็มไป mysqldump คำสั่ง
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=เส้นทางแบบเต็มไป pg_dump คำสั่ง
|
||
AddDropDatabase=เพิ่มคำสั่ง DROP DATABASE
|
||
AddDropTable=เพิ่มคำสั่ง DROP ตาราง
|
||
ExportStructure=โครงสร้าง
|
||
NameColumn=คอลัมน์ชื่อ
|
||
ExtendedInsert=ขยายแทรก
|
||
NoLockBeforeInsert=ไม่มีคำสั่งล็อครอบแทรก
|
||
DelayedInsert=แทรกล่าช้า
|
||
EncodeBinariesInHexa=เข้ารหัสข้อมูลไบนารีในเลขฐานสิบหก
|
||
IgnoreDuplicateRecords=ละเว้นข้อผิดพลาดของระเบียนที่ซ้ำกัน (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Autodetect (ภาษาเบราว์เซอร์)
|
||
FeatureDisabledInDemo=ปิดใช้งานคุณลักษณะในการสาธิต
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=ฟีเจอร์นี้ใช้ได้เฉพาะในเวอร์ชันที่เสถียรอย่างเป็นทางการเท่านั้น
|
||
BoxesDesc=วิดเจ็ตเป็นส่วนประกอบที่แสดงข้อมูลบางอย่างที่คุณสามารถเพิ่มเพื่อปรับแต่งหน้าบางหน้าได้ คุณสามารถเลือกระหว่างการแสดงวิดเจ็ตหรือไม่ได้โดยเลือกหน้าเป้าหมายแล้วคลิก 'เปิดใช้งาน' หรือคลิกถังขยะเพื่อปิดใช้งาน
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=องค์ประกอบเฉพาะจาก <a href="%s">โมดูลที่เปิดใช้งาน</a> จะแสดง
|
||
ModulesDesc=โมดูล/แอปพลิเคชันจะกำหนดคุณลักษณะที่มีในซอฟต์แวร์ บางโมดูลจำเป็นต้องให้สิทธิ์แก่ผู้ใช้หลังจากเปิดใช้งานโมดูล คลิกปุ่มเปิด/ปิด <span class="small valignmiddle">%s</span> ของแต่ละโมดูลเพื่อเปิดหรือปิดใช้งานโมดูล/แอปพลิเคชัน
|
||
ModulesDesc2=คลิกปุ่ม <span class="small valignmiddle">%s</span> เพื่อกำหนดค่าโมดูล/แอปพลิเคชัน
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=คุณสามารถค้นหาโมดูลเพิ่มเติมเพื่อดาวน์โหลดได้จากเว็บไซต์ภายนอกบนอินเทอร์เน็ต...
|
||
ModulesDeployDesc=หากสิทธิ์ในระบบไฟล์ของคุณอนุญาต คุณสามารถใช้เครื่องมือนี้เพื่อปรับใช้โมดูลภายนอกได้ โมดูลจะปรากฏบนแท็บ <strong>%s</strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=ค้นหาแอป/โมดูลภายนอก
|
||
ModulesDevelopYourModule=พัฒนาแอป/โมดูลของคุณเอง
|
||
ModulesDevelopDesc=คุณยังสามารถพัฒนาโมดูลของคุณเองหรือหาพันธมิตรเพื่อพัฒนาโมดูลให้กับคุณ
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=แทนที่จะเปิดเว็บไซต์ <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> หากต้องการค้นหาโมดูลภายนอก คุณสามารถใช้เครื่องมือที่ฝังไว้นี้ซึ่งจะทำการค้นหาในตลาดภายนอกให้กับคุณ (อาจช้า ต้องใช้อินเทอร์เน็ต)...
|
||
NewModule=โมดูลใหม่
|
||
FreeModule=ฟรี
|
||
CompatibleUpTo=เข้ากันได้กับรุ่น %s
|
||
NotCompatible=โมดูลนี้ดูเหมือนจะเข้ากันไม่ได้กับ Dolibarr ของคุณ %s (ต่ำสุด %s - มากสุด %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=โมดูลนี้ต้องการการอัปเดต Dolibarr ของคุณ %s (ต่ำสุด %s - สูงสุด %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=ดูในมาร์เก็ตเพลส
|
||
SeeSetupOfModule=ดูการตั้งค่าของโมดูล %s
|
||
SeeSetupPage=ดูหน้าการตั้งค่าที่ %s
|
||
SeeReportPage=ดูหน้ารายงานที่ %s
|
||
SetOptionTo=ตั้งค่าตัวเลือก <b>%s</b> ถึง %s
|
||
Updated=อัพเดต
|
||
AchatTelechargement=ซื้อ / ดาวน์โหลด
|
||
GoModuleSetupArea=หากต้องการปรับใช้/ติดตั้งโมดูลใหม่ ให้ไปที่ส่วนการตั้งค่าโมดูล:<a href="%s">%s</a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore สถานที่อย่างเป็นทางการสำหรับตลาด Dolibarr ERP / CRM โมดูลภายนอก
|
||
DoliPartnersDesc=รายชื่อบริษัทที่ให้บริการโมดูลหรือฟีเจอร์ที่พัฒนาขึ้นเอง<br>หมายเหตุ: เนื่องจาก Dolibarr เป็นแอปพลิเคชั่นโอเพ่นซอร์ส <i>ใครก็ตาม</i> ที่มีประสบการณ์ในการเขียนโปรแกรม PHP ควรสามารถพัฒนาโมดูลได้
|
||
WebSiteDesc=เว็บไซต์ภายนอกสำหรับโมดูลเพิ่มเติม (ที่ไม่ใช Core)...
|
||
DevelopYourModuleDesc=โซลูชันบางอย่างเพื่อพัฒนาโมดูลของคุณเอง...
|
||
URL=URL
|
||
RelativeURL=URL สัมพัทธ์
|
||
BoxesAvailable=Widgets ที่มี
|
||
BoxesActivated=Widgets ที่เปิดใช้งาน
|
||
ActivateOn=เปิดใช้งานบน
|
||
ActiveOn=เปิดใช้งานใน
|
||
ActivatableOn=เปิดใช้งาน บน
|
||
SourceFile=แฟ้มแหล่งที่มา
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=มีจำหน่ายเฉพาะในกรณีที่ไม่ได้ใช้งาน JavaScript ปิดการใช้งาน
|
||
Required=ที่จำเป็น
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=ตัวเลือกที่ใช้โดยวาระการประชุมบางส่วนเท่านั้น
|
||
Security=ความปลอดภัย
|
||
Passwords=รหัสผ่าน
|
||
DoNotStoreClearPassword=เข้ารหัสรหัสผ่านที่จัดเก็บไว้ในฐานข้อมูล (ไม่ใช่ข้อความธรรมดา) ขอแนะนำให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=เข้ารหัสรหัสผ่านฐานข้อมูลที่จัดเก็บไว้ใน conf.php ขอแนะนำให้เปิดใช้งานตัวเลือกนี้
|
||
InstrucToEncodePass=จะมีรหัสผ่านที่เข้ารหัสเป็นไฟล์ <b>conf.php</b> เปลี่ยนสาย <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "... ";</b> <br> โดย <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted:% s";</b>
|
||
InstrucToClearPass=จะมีรหัสผ่านถอดรหัส (ชัดเจน) เป็นไฟล์ <b>conf.php</b> เปลี่ยนสาย <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "crypted ... ";</b> <br> โดย <br> <b>$ dolibarr_main_db_pass = "% s";</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=ป้องกันไฟล์ PDF ที่สร้างขึ้น ไม่แนะนำเนื่องจากเป็นการหยุดการสร้าง PDF จำนวนมาก
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=การป้องกันเอกสาร PDF ทำให้สามารถอ่านและพิมพ์ด้วยเบราว์เซอร์ PDF ใดก็ได้ อย่างไรก็ตาม ไม่สามารถแก้ไขและคัดลอกได้อีกต่อไป โปรดทราบว่าการใช้คุณลักษณะนี้ทำให้การสร้าง PDF ที่ผสานรวมทั้งหมดไม่ทำงาน
|
||
Feature=ความสามารถ
|
||
DolibarrLicense=ใบอนุญาต
|
||
Developpers=นักพัฒนา / ผู้ร่วมสมทบ
|
||
OfficialWebSite=เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Dolibarr
|
||
OfficialWebSiteLocal=Local เว็บไซต์ (%s)
|
||
OfficialWiki=เอกสาร Dolibarr / Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr สาธิตออนไลน์
|
||
OfficialMarketPlace=ตลาดอย่างเป็นทางการสำหรับโมดูลภายนอก / addons
|
||
OfficialWebHostingService=อ้างอิงเว็บโฮสติ้ง (Cloud โฮสติ้ง)
|
||
ReferencedPreferredPartners=พาร์ทเนอร์ที่ต้องการ
|
||
OtherResources=แหล่งข้อมูลอื่นๆ
|
||
ExternalResources=แหล่งข้อมูลภายนอก
|
||
SocialNetworks=สังคมออนไลน์
|
||
SocialNetworkId=Social Network ID
|
||
ForDocumentationSeeWiki=สำหรับเอกสารผู้ใช้หรือผู้พัฒนา (เอกสาร คำถามที่พบบ่อย...),<br>ดูที่ Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
|
||
ForAnswersSeeForum=สำหรับคำถาม/ความช่วยเหลืออื่นๆ คุณสามารถใช้ฟอรัม Dolibarr:<br><b><a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a></b>
|
||
HelpCenterDesc1=ต่อไปนี้คือแหล่งข้อมูลบางส่วนสำหรับการรับความช่วยเหลือและการสนับสนุนจาก Dolibarr
|
||
HelpCenterDesc2=แหล่งข้อมูลเหล่านี้บางส่วนมีให้เฉพาะใน <b>ภาษาอังกฤษ</b>.
|
||
CurrentMenuHandler=จัดการเมนูปัจจุบัน
|
||
MeasuringUnit=หน่วยการวัด
|
||
LeftMargin=ขอบซ้าย
|
||
TopMargin=ขอบบน
|
||
PaperSize=ประเภทกระดาษ
|
||
Orientation=ปฐมนิเทศ
|
||
SpaceX=สเปซเอ็กซ์
|
||
SpaceY=สเปซ วาย
|
||
FontSize=ขนาดตัวอักษร
|
||
Content=เนื้อหา
|
||
ContentForLines=เนื้อหาที่จะแสดงสำหรับแต่ละผลิตภัณฑ์หรือบริการ (จากตัวแปร __LINES__ ของเนื้อหา)
|
||
NoticePeriod=ระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
|
||
NewByMonth=ใหม่เป็นเดือน
|
||
Emails=อีเมล
|
||
EMailsSetup=การตั้งค่าอีเมล
|
||
EMailsDesc=หน้านี้ให้คุณตั้งค่าพารามิเตอร์หรือตัวเลือกสำหรับการส่งอีเมล
|
||
EmailSenderProfiles=โปรไฟล์ผู้ส่งอีเมล
|
||
EMailsSenderProfileDesc=คุณสามารถเว้นส่วนนี้ไว้ได้ หากคุณป้อนอีเมลบางส่วนที่นี่ อีเมลเหล่านั้นจะถูกเพิ่มลงในรายชื่อผู้ส่งที่เป็นไปได้ในกล่องคำสั่งผสมเมื่อคุณเขียนอีเมลใหม่
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=พอร์ต SMTP/SMTPS (ค่าเริ่มต้นใน php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=โฮสต์ SMTP/SMTPS (ค่าเริ่มต้นใน php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=พอร์ต SMTP/SMTPS
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=โฮสต์ SMTP/SMTPS
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=ส่งอีเมลสำหรับอีเมลอัตโนมัติ
|
||
EMailHelpMsgSPFDKIM=เพื่อป้องกันไม่ให้อีเมล Dolibarr ถูกจัดประเภทว่าเป็นสแปม ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเซิร์ฟเวอร์ได้รับอนุญาตให้ส่งอีเมลภายใต้ข้อมูลระบุตัวตนนี้ (โดยตรวจสอบการกำหนดค่า SPF และ DKIM ของชื่อโดเมน)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=อีเมลที่ใช้สำหรับข้อผิดพลาดในการส่งคืนอีเมล (ช่อง 'ข้อผิดพลาดถึง' ในอีเมลที่ส่ง)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= คัดลอก (Bcc) อีเมลที่ส่งทั้งหมดไปที่
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=ปิดการใช้งานการส่งอีเมลทั้งหมด (เพื่อการทดสอบหรือการสาธิต)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=ส่งอีเมลทั้งหมดไปที่ (แทนที่จะเป็นผู้รับจริง เพื่อการทดสอบ)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=แนะนำอีเมลของพนักงาน (หากกำหนดไว้) ลงในรายชื่อผู้รับที่กำหนดไว้ล่วงหน้าเมื่อเขียนอีเมลใหม่
|
||
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=อย่าเลือกผู้รับเริ่มต้นแม้ว่าจะมีตัวเลือกที่เป็นไปได้เพียง 1 รายการก็ตาม
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=วิธีการส่งอีเมล
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID (หากเซิร์ฟเวอร์การส่งต้องมีการรับรองความถูกต้อง)
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=รหัสผ่าน SMTP (หากเซิร์ฟเวอร์การส่งต้องมีการรับรองความถูกต้อง)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=ใช้การเข้ารหัส TLS (SSL)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=ใช้การเข้ารหัส TLS (STARTTLS)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=อนุญาตใบรับรองที่ลงนามด้วยตนเอง
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=ใช้ DKIM เพื่อสร้างลายเซ็นอีเมล
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=โดเมนอีเมลสำหรับใช้กับ dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=ชื่อของตัวเลือก dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=รหัสส่วนตัวสำหรับการลงนาม dkim
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=ปิดการใช้งานการส่ง SMS ทั้งหมด (เพื่อการทดสอบหรือการสาธิต)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=วิธีการที่จะใช้ในการส่ง SMS
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=หมายเลขโทรศัพท์ผู้ส่งเริ่มต้นสำหรับการส่ง SMS
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=อีเมลผู้ส่งเริ่มต้นที่เลือกไว้ล่วงหน้าในแบบฟอร์มเพื่อส่งอีเมล
|
||
UserEmail=อีเมลผู้ใช้
|
||
CompanyEmail=อีเมลบริษัท
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=คุณลักษณะที่ไม่สามารถใช้ได้บน Unix เหมือนระบบ ทดสอบโปรแกรม sendmail ในประเทศของคุณ
|
||
FixOnTransifex=แก้ไขการแปลบนแพลตฟอร์มการแปลออนไลน์ของโครงการ
|
||
SubmitTranslation=หากการแปลภาษานี้ไม่สมบูรณ์หรือพบข้อผิดพลาด คุณสามารถแก้ไขได้โดยแก้ไขไฟล์ในไดเรกทอรี <b>langs/%s</span <span class='notranslate'></b> และส่งการเปลี่ยนแปลงของคุณไปที่ www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
||
SubmitTranslationENUS=หากการแปลภาษานี้ไม่สมบูรณ์หรือพบข้อผิดพลาด คุณสามารถแก้ไขได้โดยแก้ไขไฟล์ลงในไดเรกทอรี <b>langs/%s </b> และส่งไฟล์ที่แก้ไขบน dolibarr.org/forum หรือหากคุณเป็นนักพัฒนา ก็ส่งด้วยการประชาสัมพันธ์บน github.com/Dolibarr/dolibarr
|
||
ModuleSetup=การติดตั้งโมดูล
|
||
ModulesSetup=การตั้งค่าโมดูล/แอปพลิเคชัน
|
||
ModuleFamilyBase=ระบบ
|
||
ModuleFamilyCrm=การจัดการลูกค้าสัมพันธ์ (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=การจัดการความสัมพันธ์ผู้ขาย (VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=การจัดการผลิตภัณฑ์ (PM)
|
||
ModuleFamilyHr=การจัดการทรัพยากรมนุษย์ (HR)
|
||
ModuleFamilyProjects=โปรเจค / งานทำงานร่วมกัน
|
||
ModuleFamilyOther=อื่น ๆ
|
||
ModuleFamilyTechnic=เครื่องมือโมดูลหลาย
|
||
ModuleFamilyExperimental=โมดูลทดลอง
|
||
ModuleFamilyFinancial=โมดูลการเงิน (บัญชี / กระทรวงการคลัง)
|
||
ModuleFamilyECM=การจัดการเนื้อหาอิเล็กทรอนิกส์ (ECM)
|
||
ModuleFamilyPortal=เว็บไซต์และแอปพลิเคชันหน้าผากอื่น ๆ
|
||
ModuleFamilyInterface=การเชื่อมต่อกับระบบภายนอก
|
||
MenuHandlers=ตัวจัดการเมนู
|
||
MenuAdmin=แก้ไขเมนู
|
||
DoNotUseInProduction=ห้ามใช้ในโปรดักซั่น
|
||
ThisIsProcessToFollow=ขั้นตอนการอัพเกรด:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=นี่เป็นการตั้งค่าทางเลือกในการประมวลผลด้วยตนเอง:
|
||
StepNb=ขั้นตอนที่ %s
|
||
FindPackageFromWebSite=ค้นหาแพ็คเกจที่มีฟีเจอร์ที่คุณต้องการ (เช่น บนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ %s)
|
||
DownloadPackageFromWebSite=ดาวน์โหลดแพ็คเกจ (เช่น จากเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ %s)
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=แตก/แตกไฟล์แพ็กเกจลงในไดเร็กทอรีเซิร์ฟเวอร์ Dolibarr ของคุณ: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=หากต้องการปรับใช้/ติดตั้งโมดูลภายนอก คุณต้องคลายแพ็ก/แตกไฟล์เก็บถาวรลงในไดเร็กทอรีเซิร์ฟเวอร์สำหรับโมดูลภายนอกโดยเฉพาะ:<br><b></span <span class='notranslate'>%s</b>
|
||
SetupIsReadyForUse=การปรับใช้โมดูลเสร็จสิ้นแล้ว อย่างไรก็ตาม คุณต้องเปิดใช้งานและตั้งค่าโมดูลในแอปพลิเคชันของคุณโดยไปที่โมดูลการตั้งค่าเพจ: <a href="%s">%s</a>.
|
||
NotExistsDirect=ไดเร็กทอรีรากทางเลือกไม่ได้ถูกกำหนดให้กับไดเร็กทอรีที่มีอยู่<br>
|
||
InfDirAlt=ตั้งแต่เวอร์ชัน 3 เป็นต้นไป คุณสามารถกำหนดไดเร็กทอรีรากสำรองได้ ซึ่งช่วยให้คุณสามารถจัดเก็บไว้ในไดเร็กทอรีเฉพาะ ปลั๊กอิน และเทมเพลตที่กำหนดเองได้<br>เพียงสร้างไดเร็กทอรีที่รากของ Dolibarr (เช่น: กำหนดเอง)<br>
|
||
InfDirExample=<br>จากนั้นประกาศในไฟล์ <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>หากบรรทัดเหล่านี้มีเครื่องหมาย "#" เพื่อเปิดใช้งาน เพียงยกเลิกการแสดงความคิดเห็นโดยลบอักขระ "#" ออก
|
||
YouCanSubmitFile=คุณสามารถอัปโหลดไฟล์ .zip ของแพ็คเกจโมดูลได้จากที่นี่:
|
||
CurrentVersion=Dolibarr เวอร์ชั่นปัจจุบัน
|
||
CallUpdatePage=เรียกดูหน้าที่อัปเดตโครงสร้างฐานข้อมูลและข้อมูล: %s
|
||
LastStableVersion=เวอร์ชันเสถียรล่าสุด
|
||
LastActivationDate=วันที่เปิดใช้งานล่าสุด
|
||
LastActivationAuthor=ผู้เขียนเปิดใช้งานล่าสุด
|
||
LastActivationIP=IP การเปิดใช้งานล่าสุด
|
||
LastActivationVersion=เวอร์ชันการเปิดใช้งานล่าสุด
|
||
UpdateServerOffline=เซิร์ฟเวอร์การอัพเดทออฟไลน์
|
||
WithCounter=จัดการเคาน์เตอร์
|
||
GenericMaskCodes=คุณสามารถป้อนมาสก์หมายเลขใดก็ได้ ในมาสก์นี้ คุณสามารถใช้แท็กต่อไปนี้ได้:<br><b>{000000}</b> สอดคล้องกับตัวเลขที่จะเพิ่มขึ้นในแต่ละ %s ป้อนเลขศูนย์ให้มากที่สุดตามความยาวของตัวนับที่ต้องการ ตัวนับจะเสร็จสมบูรณ์ด้วยศูนย์จากทางซ้ายเพื่อให้มีศูนย์มากเท่ากับหน้ากาก <br><b>{000000+000}</b> เหมือนกับอันก่อนหน้า แต่ ค่าชดเชยที่สอดคล้องกับตัวเลขทางด้านขวาของเครื่องหมาย + จะถูกนำไปใช้โดยเริ่มต้นที่ %s ตัวแรก <br><b>{000000@x}</b> เหมือนกับอันก่อนหน้า แต่ ตัวนับจะถูกรีเซ็ตเป็นศูนย์เมื่อถึงเดือน x (x ระหว่าง 1 ถึง 12 หรือ 0 เพื่อใช้เดือนแรกของปีบัญชีที่กำหนดไว้ในการกำหนดค่าของคุณ หรือ 99 เพื่อรีเซ็ตเป็นศูนย์ทุกเดือน) หากใช้ตัวเลือกนี้และ x เป็น 2 หรือสูงกว่า ก็จำเป็นต้องมีลำดับ {yy}{mm} หรือ {yyyy}{mm} ด้วย <br><b>{dd}</b> วัน (01 ถึง 31)<br><b>{mm}</b> เดือน (01 ถึง 12)<br><b>{yy}</b>, <b> {yyyy}</b> หรือ <b>{y}</b> ปีที่มากกว่า 2, 4 หรือ 1 หมายเลข <br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> รหัสไคลเอ็นต์ที่มีอักขระ n ตัว<br><b>{cccc000}</b> รหัสไคลเอ็นต์ บนอักขระ n ตามด้วยตัวนับสำหรับลูกค้าโดยเฉพาะ ตัวนับนี้สำหรับลูกค้าโดยเฉพาะจะถูกรีเซ็ตในเวลาเดียวกันกับตัวนับส่วนกลาง<br><b>{tttt} </b> รหัสประเภทบุคคลที่สามที่มีอักขระ n ตัว (ดูเมนู หน้าแรก - การตั้งค่า - พจนานุกรม - ประเภทของบุคคลที่สาม) หากคุณเพิ่มแท็กนี้ ตัวนับจะแตกต่างกันสำหรับบุคคลที่สามแต่ละประเภท<br>
|
||
GenericMaskCodes3=ทุกตัวอักษรอื่น ๆ ในหน้ากากจะยังคงเหมือนเดิม <br> ไม่อนุญาตให้ใช้ช่องว่าง<br>
|
||
GenericMaskCodes3EAN=อักขระอื่นๆ ทั้งหมดในมาสก์จะยังคงเดิม (ยกเว้น * หรือ ? ในตำแหน่งที่ 13 ใน EAN13)<br>ไม่อนุญาตให้เว้นวรรค<br></ span span>ใน EAN13 อักขระตัวสุดท้ายหลัง } ตัวสุดท้ายในตำแหน่งที่ 13 ควรเป็น * หรือ ? . มันจะถูกแทนที่ด้วยคีย์ที่คำนวณ<span class='notranslate'><br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>ตัวอย่างในวันที่ 99 %s ของบุคคลที่สาม TheCompany ซึ่งมีวันที่ 2023-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>ตัวอย่างของบุคคลที่สามที่สร้างขึ้นเมื่อ 2023-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>ตัวอย่างเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ที่สร้างขึ้นเมื่อ 2023-01-31:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> จะให้ <b> span>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1 }-ZZZ/{dd}/XXX</b> จะให้ <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> จะให้ <b>IN2301-0099-A</b> หากประเภทของบริษัทคือ 'Responsable Inscripto' พร้อมรหัสสำหรับประเภทที่เป็น 'A_RI'
|
||
GenericNumRefModelDesc=ส่งกลับจำนวนที่ปรับแต่งได้ตามที่กำหนดไว้หน้ากาก
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=<b>เซิร์ฟเวอร์ที่มีอยู่ในที่อยู่% s พอร์ต% s</b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=<b>เซิร์ฟเวอร์ที่ไม่สามารถใช้ได้ตามที่อยู่% s พอร์ต% s</b>
|
||
DoTestServerAvailability=ทดสอบการเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์
|
||
DoTestSend=ทดสอบการส่ง
|
||
DoTestSendHTML=ทดสอบการส่ง HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=เกิดข้อผิดพลาด ไม่สามารถใช้ตัวเลือก @ เพื่อรีเซ็ตตัวนับในแต่ละปีได้ หากลำดับ {yy} หรือ {yyyy} ไม่อยู่ในรูปแบบ
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=เกิดข้อผิดพลาด ไม่สามารถใช้ตัวเลือก @ หากลำดับ {yy}{mm} หรือ {yyyy}{mm} ไม่อยู่ในรูปแบบ
|
||
UMask=umask พารามิเตอร์สำหรับไฟล์ใหม่ใน Unix / Linux / BSD / ระบบไฟล์ Mac
|
||
UMaskExplanation=พารามิเตอร์นี้ช่วยให้คุณสามารถกำหนดสิทธิ์ที่กำหนดโดยค่าเริ่มต้นในไฟล์ที่สร้างโดย Dolibarr บนเซิร์ฟเวอร์ (เช่น ระหว่างการอัปโหลด)<br>จะต้องเป็นค่าฐานแปด (เช่น 0666 หมายถึงอ่าน และเขียนถึงทุกคน) ค่าที่แนะนำคือ 0600 หรือ 0660<br>พารามิเตอร์นี้ไม่มีประโยชน์บนเซิร์ฟเวอร์ Windows
|
||
SeeWikiForAllTeam=ดูที่หน้า Wiki เพื่อดูรายชื่อผู้ร่วมให้ข้อมูลและองค์กรของพวกเขา
|
||
UseACacheDelay= สำหรับการตอบสนองที่ล่าช้าในการส่งออกในไม่กี่วินาทีแคช (0 หรือที่ว่างเปล่าสำหรับแคชไม่ได้)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=ซ่อนลิงก์ "<b>Need help or support</b>" ในหน้าเข้าสู่ระบบ
|
||
DisableLinkToHelp=ซ่อนลิงก์ไปยังความช่วยเหลือออนไลน์ "<b>%s</b>"
|
||
AddCRIfTooLong=ไม่มีการตัดข้อความอัตโนมัติ ข้อความที่ยาวเกินไปจะไม่แสดงบนเอกสาร โปรดเพิ่มการขึ้นบรรทัดใหม่ในพื้นที่ข้อความหากจำเป็น
|
||
ConfirmPurge=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการล้างข้อมูลนี้<br>การดำเนินการนี้จะลบไฟล์ข้อมูลทั้งหมดของคุณอย่างถาวรโดยไม่มีวิธีกู้คืน (ไฟล์ ECM, ไฟล์แนบ...)
|
||
MinLength=ระยะเวลาขั้นต่ำ
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=ไฟล์ .lang โหลดในหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน
|
||
LanguageFile=ไฟล์ภาษา
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=ตัวอย่างการกำหนดค่าปัจจุบัน
|
||
ListOfDirectories=รายการ OpenDocument ไดเรกทอรีแม่
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=รายการไดเรกทอรีที่มีไฟล์เทมเพลตที่มีรูปแบบ OpenDocument<br><br>ใส่เส้นทางแบบเต็มของไดเรกทอรีที่นี่<br>เพิ่มการขึ้นบรรทัดใหม่ระหว่างไดเรกทอรี eah<br>หากต้องการเพิ่มไดเรกทอรีของโมดูล GED ให้เพิ่มที่นี่ <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>ไฟล์ในไดเรกทอรีเหล่านั้น ต้องลงท้ายด้วย <b>.odt</b> หรือ <b>.ods</b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=จำนวนไฟล์เทมเพลต ODT/ODS ที่พบในไดเร็กทอรีเหล่านี้
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=ตัวอย่างของไวยากรณ์:<br>c:\\myapp\\mydocumentdir\\mysubdir<br>/home/myapp/mydocumentdir/mysubdir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> หากต้องการทราบวิธีการสร้างเอกสารของคุณ ODT แม่ก่อนที่จะเก็บไว้ในไดเรกทอรีเหล่านั้นอ่านเอกสารวิกิพีเดีย:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=ตำแหน่งชื่อ / นามสกุล
|
||
DescWeather=รูปภาพต่อไปนี้จะแสดงบนแดชบอร์ดเมื่อจำนวนการดำเนินการล่าช้าถึงค่าต่อไปนี้:
|
||
KeyForWebServicesAccess=กุญแจสำคัญในการใช้บริการเว็บ (พารามิเตอร์ "dolibarrkey" ใน webservices)
|
||
TestSubmitForm=รูปแบบการทดสอบการป้อนข้อมูล
|
||
ThisForceAlsoTheme=การใช้ตัวจัดการเมนูนี้จะใช้ธีมของตัวเองไม่ว่าผู้ใช้จะเลือกอะไรก็ตาม ตัวจัดการเมนูเฉพาะสำหรับสมาร์ทโฟนนี้ยังไม่สามารถใช้ได้กับสมาร์ทโฟนทุกรุ่น ใช้ตัวจัดการเมนูอื่นหากคุณประสบปัญหากับตัวคุณ
|
||
ThemeDir=ไดเรกทอรีกิน
|
||
ConnectionTimeout=หมดเวลาการเชื่อมต่อ
|
||
ResponseTimeout=หมดเวลาการตอบสนอง
|
||
SmsTestMessage=ข้อความทดสอบจาก __PHONEFROM__ เพื่อ __PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=ต้องเปิดใช้งานโมดูล <b>%s</b> ก่อน หากคุณต้องการฟีเจอร์นี้
|
||
SecurityToken=กุญแจสำคัญในการรักษาความปลอดภัย URL ที่
|
||
NoSmsEngine=ไม่มีตัวจัดการผู้ส่ง SMS ตัวจัดการผู้ส่ง SMS ไม่ได้รับการติดตั้งด้วยการแจกจ่ายเริ่มต้นเนื่องจากขึ้นอยู่กับผู้จำหน่ายภายนอก แต่คุณสามารถค้นหาบางส่วนได้ใน %s
|
||
PDF=รูปแบบไฟล์ PDF
|
||
PDFDesc=ตัวเลือกระดับโลกสำหรับการสร้าง PDF
|
||
PDFOtherDesc=ตัวเลือก PDF เฉพาะสำหรับบางโมดูล
|
||
PDFAddressForging=กฎสำหรับส่วนที่อยู่
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=ซ่อนข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับภาษีการขาย / ภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
PDFRulesForSalesTax=กฎเกณฑ์ภาษีการขาย / ภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
PDFLocaltax=กฎสำหรับ %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=ซ่อนอัตรา %s ในคอลัมน์ ภาษีการขาย / VAT
|
||
HideDescOnPDF=ซ่อนคำอธิบายผลิตภัณฑ์
|
||
HideRefOnPDF=ซ่อนการอ้างอิงผลิตภัณฑ์
|
||
ShowProductBarcodeOnPDF=แสดงหมายเลขบาร์โค้ดของผลิตภัณฑ์
|
||
HideDetailsOnPDF=ซ่อนรายละเอียดกลุ่มผลิตภัณฑ์
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=ใช้ตำแหน่งมาตรฐานฝรั่งเศส (La Poste) สำหรับตำแหน่งที่อยู่ของลูกค้า
|
||
Library=ห้องสมุด
|
||
UrlGenerationParameters=พารามิเตอร์ URL ที่การรักษาความปลอดภัย
|
||
SecurityTokenIsUnique=ใช้พารามิเตอร์ SecureKey ไม่ซ้ำกันสำหรับแต่ละ URL
|
||
EnterRefToBuildUrl=ป้อนการอ้างอิงสำหรับวัตถุ% s
|
||
GetSecuredUrl=รับ URL คำนวณ
|
||
ButtonHideUnauthorized=ซ่อนปุ่มการกระทำที่ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้ภายในด้วย (เพียงเป็นสีเทาเท่านั้น)
|
||
OldVATRates=อัตราภาษีมูลค่าเพิ่มเก่า
|
||
NewVATRates=ใหม่อัตราภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
PriceBaseTypeToChange=การปรับเปลี่ยนราคาค่าอ้างอิงกับฐานที่กำหนดไว้ใน
|
||
MassConvert=เริ่มการแปลงเป็นกลุ่ม
|
||
PriceFormatInCurrentLanguage=รูปแบบราคาในภาษาปัจจุบัน
|
||
String=เชือก
|
||
String1Line=สตริง (1 บรรทัด)
|
||
TextLong=ข้อความยาว
|
||
TextLongNLines=ข้อความยาว (n บรรทัด)
|
||
HtmlText=ข้อความ HTML
|
||
Int=จำนวนเต็ม
|
||
Float=ลอย
|
||
DateAndTime=วันที่และชั่วโมง
|
||
Unique=เป็นเอกลักษณ์
|
||
Boolean=บูลีน (หนึ่งช่องทำเครื่องหมาย)
|
||
ExtrafieldPhone = โทรศัพท์
|
||
ExtrafieldPrice = ราคา
|
||
ExtrafieldPriceWithCurrency=ราคากับสกุลเงิน
|
||
ExtrafieldMail = อีเมล
|
||
ExtrafieldUrl = URL
|
||
ExtrafieldIP = IP
|
||
ExtrafieldSelect = เลือกรายการ
|
||
ExtrafieldSelectList = เลือกจากตาราง
|
||
ExtrafieldSeparator=ตัวคั่น (ไม่ใช่ฟิลด์)
|
||
ExtrafieldPassword=รหัสผ่าน
|
||
ExtrafieldRadio=ปุ่มตัวเลือก (ตัวเลือกเดียวเท่านั้น)
|
||
ExtrafieldCheckBox=ช่องทำเครื่องหมาย
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=ช่องทำเครื่องหมายจากตาราง
|
||
ExtrafieldLink=เชื่อมโยงไปยังวัตถุ
|
||
ComputedFormula=สนามคำนวณ
|
||
ComputedFormulaDesc=คุณสามารถป้อนสูตรที่นี่โดยใช้คุณสมบัติอื่นๆ ของวัตถุหรือการเข้ารหัส PHP ใดๆ เพื่อรับค่าที่คำนวณแบบไดนามิก คุณสามารถใช้สูตรที่เข้ากันได้กับ PHP รวมถึงเครื่องหมาย "?" ตัวดำเนินการเงื่อนไขและอ็อบเจ็กต์โกลบอลต่อไปนี้: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield</strong>.<br><strong>คำเตือน</strong>: หากคุณต้องการคุณสมบัติของวัตถุ ไม่ได้โหลด เพียงดึงออบเจ็กต์ให้กับตัวเองลงในสูตรเหมือนในตัวอย่างที่สอง<br>การใช้ฟิลด์ที่คำนวณแล้วหมายความว่าคุณไม่สามารถป้อนค่าใดๆ ให้กับตัวเองจากอินเทอร์เฟซได้ นอกจากนี้ หากมีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ สูตรอาจไม่ส่งคืนอะไรเลย<br><br>ตัวอย่างของสูตร:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * ( int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>ตัวอย่างในการรีโหลดอ็อบเจ็กต์<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0 ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj- >ทุน / 5: '-1')<br><br>ตัวอย่างอื่นๆ ของสูตรเพื่อบังคับโหลดวัตถุและวัตถุแม่: <br>(($reloadedobj = งานใหม่($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) && ($secondloadedobj = โครงการใหม่( $db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'ไม่พบโครงการหลัก'
|
||
Computedpersistent=เก็บสนามคำนวณ
|
||
ComputedpersistentDesc=ฟิลด์พิเศษที่คำนวณแล้วจะถูกจัดเก็บไว้ในฐานข้อมูล อย่างไรก็ตาม ค่าจะถูกคำนวณใหม่เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงออบเจ็กต์ของฟิลด์นี้เท่านั้น หากสนามที่คำนวณขึ้นอยู่กับวัตถุอื่นหรือข้อมูลทั่วโลก ค่านี้อาจผิด!!
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=การเว้นช่องนี้ว่างไว้หมายความว่าค่านี้จะถูกจัดเก็บโดยไม่มีการเข้ารหัส (ช่องนี้ซ่อนไว้โดยมีดาวอยู่บนหน้าจอ)<br><br>Enter ค่า 'dolcrypt' เพื่อเข้ารหัสค่าด้วยอัลกอริธึมการเข้ารหัสแบบย้อนกลับ ข้อมูลที่ชัดเจนยังคงสามารถทราบและแก้ไขได้ แต่ถูกเข้ารหัสไว้ในฐานข้อมูล<br><br>ป้อน 'auto' (หรือ 'md5', 'sha256', 'password_hash', ...) เพื่อใช้อัลกอริธึมการเข้ารหัสรหัสผ่านเริ่มต้น (หรือ md5, sha256,password_hash...) เพื่อบันทึกรหัสผ่านที่แฮชแบบย้อนกลับไม่ได้ลงในฐานข้อมูล (ไม่มีวิธีการดึงค่าดั้งเดิม)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=รายการค่าต้องเป็นบรรทัดที่มีรูปแบบคีย์ ค่า (โดยที่คีย์ไม่สามารถเป็น '0')<br><br> เป็นต้น : <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>เพื่อให้รายการขึ้นอยู่กับรายการอื่น รายการแอตทริบิวต์เสริม:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>: parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>เพื่อให้รายการขึ้นอยู่กับรายการอื่น:<br>1, value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=รายการค่าต้องเป็นบรรทัดที่มีรูปแบบคีย์ ค่า (โดยที่คีย์ไม่สามารถเป็น '0')<br><br> เป็นต้น : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=รายการค่าต้องเป็นบรรทัดที่มีรูปแบบคีย์ ค่า (โดยที่คีย์ไม่สามารถเป็น '0')<br><br> เป็นต้น : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=รายการค่ามาจากตาราง<br>ไวยากรณ์: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>ตัวอย่าง: c_typent:libelle:id ::filtersql<br><br>- id_field จำเป็นต้องเป็นคีย์ int หลัก<br> - filtersql เป็นเงื่อนไข SQL อาจเป็นการทดสอบง่ายๆ (เช่น active=1) เพื่อแสดงเฉพาะค่าที่ใช้งานอยู่<br>คุณยังสามารถใช้ $ID$ ในตัวกรองซึ่งเป็น id ปัจจุบันของวัตถุปัจจุบัน<br>หากต้องการใช้ SELECT ในตัวกรอง ให้ใช้คีย์เวิร์ด $SEL$ เพื่อข้ามการป้องกันการฉีด <br>หากคุณต้องการกรองในฟิลด์พิเศษ ใช้ไวยากรณ์ extra.fieldcode=... (โดยที่ field code คือโค้ดของ extrafield)<br><br>เพื่อที่จะได้ รายการขึ้นอยู่กับรายการแอตทริบิวต์เสริมอื่น:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code </i>|parent_column:filter <br><br>เพื่อให้รายการขึ้นอยู่กับรายการอื่น:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=รายการค่ามาจากตาราง<br>ไวยากรณ์: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>ตัวอย่าง: c_typent:libelle:id ::filtersql<br><br>ตัวกรองอาจเป็นการทดสอบง่ายๆ (เช่น active=1) เพื่อแสดงเฉพาะค่าที่ใช้งานอยู่<br>คุณยังสามารถใช้ $ID$ ในตัวกรองแม่มดคือรหัสปัจจุบันของวัตถุปัจจุบัน<br>หากต้องการทำ SELECT ในตัวกรองให้ใช้ $SEL$<br>หากคุณต้องการกรองฟิลด์พิเศษ ให้ใช้ไวยากรณ์ extra.fieldcode=... (โดยที่โค้ดฟิลด์คือโค้ดของฟิลด์พิเศษ)<br><br>เพื่อให้รายการขึ้นอยู่กับรายการแอตทริบิวต์เสริมอื่น:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br> เพื่อให้รายการขึ้นอยู่กับรายการอื่น:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelplink=พารามิเตอร์ต้องเป็น ObjectName:Classpath<br>ไวยากรณ์: ObjectName:Classpath
|
||
ExtrafieldParamHelpSeparator=เว้นว่างไว้สำหรับตัวคั่นแบบง่าย<br>ตั้งค่านี้เป็น 1 สำหรับตัวคั่นแบบยุบ (เปิดโดยค่าเริ่มต้นสำหรับเซสชันใหม่ จากนั้นสถานะจะถูกเก็บไว้สำหรับเซสชันผู้ใช้แต่ละเซสชัน)<br>ตั้งค่านี้เป็น 2 สำหรับตัวแยกการยุบ (ยุบโดยค่าเริ่มต้นสำหรับเซสชันใหม่ จากนั้นสถานะจะถูกเก็บไว้ก่อนแต่ละเซสชันของผู้ใช้)
|
||
LibraryToBuildPDF=ไลบรารีที่ใช้สำหรับการสร้าง PDF
|
||
LocalTaxDesc=บางประเทศอาจใช้ภาษีสองหรือสามภาษีในแต่ละบรรทัดใบแจ้งหนี้ ในกรณีนี้ ให้เลือกประเภทภาษีที่สองและสามและอัตราภาษี ประเภทที่เป็นไปได้คือ<br>1: จะมีการเรียกเก็บภาษีท้องถิ่นสำหรับผลิตภัณฑ์และบริการที่ไม่มีภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax จะคำนวณจากจำนวนเงินที่ไม่รวมภาษี)<br> 2: ภาษีท้องถิ่นมีผลกับผลิตภัณฑ์และบริการที่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax คำนวณจากจำนวนเงิน + ภาษีหลัก)<br>3: ภาษีท้องถิ่นมีผลกับผลิตภัณฑ์ที่ไม่มีภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax คำนวณจากจำนวนเงินที่ไม่มี ภาษี)<br>4: จะมีการเรียกเก็บภาษีท้องถิ่นสำหรับผลิตภัณฑ์ที่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax คำนวณจากจำนวนเงิน + vat หลัก)<br>5: ท้องถิ่น จะมีการคิดภาษีสำหรับบริการที่ไม่มีภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax คำนวณจากจำนวนเงินที่ไม่รวมภาษี)<br>6: ภาษีท้องถิ่นมีผลกับบริการที่รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม (localtax คำนวณจากจำนวนเงิน + ภาษี)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=ป้อนหมายเลขโทรศัพท์เพื่อโทรไปที่จะแสดงการเชื่อมโยงเพื่อทดสอบสมาชิก ClickToDial <strong>สำหรับผู้ใช้% s</strong>
|
||
RefreshPhoneLink=การเชื่อมโยงการฟื้นฟู
|
||
LinkToTest=<strong>ลิงค์ที่สร้างขึ้นสำหรับผู้ใช้% s</strong> (คลิกหมายเลขโทรศัพท์เพื่อทดสอบ)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=ให้ว่างเพื่อใช้ค่าเริ่มต้น
|
||
KeepThisEmptyInMostCases=ในกรณีส่วนใหญ่ คุณสามารถเว้นฟิลด์นี้ว่างไว้ได้
|
||
DefaultLink=เริ่มต้นการเชื่อมโยง
|
||
SetAsDefault=ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=คำเตือนค่านี้อาจถูกเขียนทับโดยการตั้งค่าของผู้ใช้เฉพาะ (ผู้ใช้แต่ละคนสามารถตั้งค่า URL clicktodial ของตัวเอง)
|
||
ExternalModule=โมดูลภายนอก
|
||
InstalledInto=ติดตั้งลงในไดเรกทอรี %s
|
||
BarcodeInitForThirdparties=บาร์โค้ดเริ่มต้นจำนวนมากสำหรับบุคคลที่สาม
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=init บาร์โค้ดมวลหรือตั้งค่าสำหรับผลิตภัณฑ์หรือบริการ
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=ขณะนี้ คุณมีบันทึก <strong>%s</strong> ใน <strong>%s</strong> %s โดยไม่มีการกำหนดบาร์โค้ด .
|
||
InitEmptyBarCode=ค่าเริ่มต้นสำหรับบาร์โค้ดว่าง %s
|
||
EraseAllCurrentBarCode=ลบทุกค่าบาร์โค้ดปัจจุบัน
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบค่าบาร์โค้ดปัจจุบันทั้งหมด
|
||
AllBarcodeReset=ทั้งหมดค่าบาร์โค้ดได้ถูกลบออก
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=ไม่มีการเปิดใช้งานเทมเพลตบาร์โค้ดการกำหนดหมายเลขในการตั้งค่าโมดูลบาร์โค้ด
|
||
EnableFileCache=เปิดใช้งานแคชไฟล์
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=เพิ่มรายละเอียดเพิ่มเติมในส่วนท้าย เช่น ที่อยู่บริษัทหรือชื่อผู้จัดการ (นอกเหนือจากรหัสวิชาชีพ ทุนบริษัท และหมายเลข VAT)
|
||
NoDetails=ไม่มีรายละเอียดเพิ่มเติมในส่วนท้าย
|
||
DisplayCompanyInfo=แสดงที่อยู่บริษัท
|
||
DisplayCompanyManagers=แสดงชื่อผู้จัดการ
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=แสดงที่อยู่บริษัทและชื่อผู้จัดการ
|
||
EnableAndSetupModuleCron=หากคุณต้องการให้ใบแจ้งหนี้ที่เกิดซ้ำนี้สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ ต้องเปิดใช้งานโมดูล *%s* และตั้งค่าอย่างถูกต้อง มิฉะนั้น จะต้องดำเนินการสร้างใบแจ้งหนี้ด้วยตนเองจากเทมเพลตนี้โดยใช้ปุ่ม *สร้าง* โปรดทราบว่าแม้ว่าคุณจะเปิดใช้งานการสร้างอัตโนมัติ คุณยังคงสามารถเปิดการสร้างด้วยตนเองได้อย่างปลอดภัย ไม่สามารถสร้างรายการที่ซ้ำกันในช่วงเวลาเดียวกันได้
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s ตามด้วยรหัสลูกค้าสำหรับรหัสบัญชีลูกค้า
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s ตามด้วยรหัสผู้จัดจำหน่ายสำหรับรหัสการบัญชีของผู้จัดจำหน่าย
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=ส่งกลับรหัสบัญชีที่ว่างเปล่า
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=ส่งกลับรหัสการบัญชีแบบผสมตามชื่อของบุคคลที่สาม รหัสประกอบด้วยคำนำหน้าที่สามารถกำหนดได้ในตำแหน่งแรกตามด้วยจำนวนอักขระที่กำหนดในรหัสบุคคลที่สาม
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s ตามด้วยชื่อลูกค้าที่ถูกตัดทอนด้วยจำนวนอักขระ: %s สำหรับรหัสบัญชีลูกค้า
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s ตามด้วยชื่อซัพพลายเออร์ที่ถูกตัดทอนด้วยจำนวนอักขระ: %s สำหรับรหัสการบัญชีของซัพพลายเออร์
|
||
Use3StepsApproval=ตามค่าเริ่มต้น ใบสั่งซื้อจะต้องถูกสร้างและอนุมัติโดยผู้ใช้ 2 คนที่แตกต่างกัน (หนึ่งขั้นตอน/ผู้ใช้ที่จะสร้าง และหนึ่งขั้นตอน/ผู้ใช้ที่จะอนุมัติ โปรดทราบว่าหากผู้ใช้มีทั้งสิทธิ์ในการสร้างและอนุมัติ หนึ่งขั้นตอน/ผู้ใช้ก็เพียงพอแล้ว) . คุณสามารถขอด้วยตัวเลือกนี้เพื่อแนะนำขั้นตอนที่สาม/การอนุมัติผู้ใช้ หากจำนวนเงินสูงกว่าค่าที่กำหนด (ดังนั้นจึงจำเป็นต้องมี 3 ขั้นตอน: 1=การตรวจสอบความถูกต้อง 2=การอนุมัติครั้งแรก และ 3=การอนุมัติครั้งที่สอง หากจำนวนเงินเพียงพอ) <br>ตั้งค่านี้เป็นว่างหากการอนุมัติเพียงครั้งเดียว (2 ขั้นตอน) เพียงพอ ให้ตั้งค่าเป็นค่าที่ต่ำมาก (0.1) หากจำเป็นต้องมีการอนุมัติครั้งที่สอง (3 ขั้นตอน) เสมอ
|
||
UseDoubleApproval=ใช้การอนุมัติ 3 ขั้นตอน เมื่อยอด (ไม่รวมภาษี) สูงกว่า...
|
||
WarningPHPMail=คำเตือน: การตั้งค่าเพื่อส่งอีเมลจากแอปพลิเคชันใช้การตั้งค่าทั่วไปเริ่มต้น มักจะดีกว่าถ้าตั้งค่าอีเมลขาออกเพื่อใช้เซิร์ฟเวอร์อีเมลของผู้ให้บริการอีเมลของคุณแทนการตั้งค่าเริ่มต้นด้วยเหตุผลหลายประการ:
|
||
WarningPHPMailA=- การใช้เซิร์ฟเวอร์ของผู้ให้บริการอีเมลจะช่วยเพิ่มความน่าเชื่อถือให้กับอีเมลของคุณ ดังนั้นจึงเพิ่มความสามารถในการส่งโดยไม่ถูกทำเครื่องหมายว่าเป็นสแปม
|
||
WarningPHPMailB=- ผู้ให้บริการอีเมลบางราย (เช่น Yahoo) ไม่อนุญาตให้คุณส่งอีเมลจากเซิร์ฟเวอร์อื่นที่ไม่ใช่เซิร์ฟเวอร์ของตนเอง การตั้งค่าปัจจุบันของคุณใช้เซิร์ฟเวอร์ของแอปพลิเคชันในการส่งอีเมล ไม่ใช่เซิร์ฟเวอร์ของผู้ให้บริการอีเมลของคุณ ดังนั้นผู้รับบางราย (ที่เข้ากันได้กับโปรโตคอล DMARC ที่มีข้อจำกัด) จะถามผู้ให้บริการอีเมลของคุณว่าสามารถรับอีเมลของคุณและผู้ให้บริการอีเมลบางรายได้หรือไม่ (เช่น Yahoo) อาจตอบว่า "ไม่" เนื่องจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ใช่ของพวกเขา ดังนั้นอีเมลที่คุณส่งบางส่วนอาจไม่ได้รับการยอมรับสำหรับการจัดส่ง (โปรดระวังโควต้าการส่งของผู้ให้บริการอีเมลของคุณด้วย)
|
||
WarningPHPMailC=- การใช้เซิร์ฟเวอร์ SMTP ของผู้ให้บริการอีเมลของคุณเองในการส่งอีเมลก็น่าสนใจเช่นกัน ดังนั้นอีเมลทั้งหมดที่ส่งจากแอปพลิเคชันจะถูกบันทึกลงในไดเร็กทอรี "ส่ง" ของกล่องจดหมายของคุณด้วย
|
||
WarningPHPMailD=ดังนั้นจึงแนะนำให้เปลี่ยนวิธีการส่งอีเมลเป็นค่า "SMTP"
|
||
WarningPHPMailDbis=หากคุณต้องการคงวิธีการส่งอีเมลตามค่าเริ่มต้นของ "PHP" ไว้จริงๆ เพียงเพิกเฉยต่อคำเตือนนี้ หรือลบออกโดย %sคลิกที่นี่<span class='notranslate'>%s< /ช่วง>.
|
||
WarningPHPMail2=หากผู้ให้บริการอีเมล SMTP ของคุณจำเป็นต้องจำกัดโปรแกรมรับส่งอีเมลไว้เฉพาะที่อยู่ IP บางส่วน (ซึ่งพบได้ยากมาก) นี่คือที่อยู่ IP ของตัวแทนผู้ใช้อีเมล (MUA) สำหรับแอปพลิเคชัน ERP CRM ของคุณ: <strong>%s</strong>
|
||
WarningPHPMailSPF=หากชื่อโดเมนในที่อยู่อีเมลของผู้ส่งของคุณได้รับการปกป้องโดยบันทึก SPF (สอบถามผู้รับจดทะเบียนชื่อโดเมนของคุณ) คุณต้องเพิ่ม IP ต่อไปนี้ในบันทึก SPF ของ DNS ของโดเมนของคุณ: <strong>%s</strong>
|
||
ActualMailSPFRecordFound=พบบันทึก SPF จริง (สำหรับอีเมล %s) : %s
|
||
ClickToShowDescription=คลิกเพื่อแสดงคำอธิบาย
|
||
DependsOn=โมดูลนี้ต้องการโมดูล
|
||
RequiredBy=โมดูลนี้จำเป็นสำหรับโมดูล
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=นี่คือชื่อของฟิลด์ HTML จำเป็นต้องมีความรู้ทางเทคนิคในการอ่านเนื้อหาของหน้า HTML เพื่อรับชื่อคีย์ของฟิลด์
|
||
PageUrlForDefaultValues=คุณต้องป้อนเส้นทางสัมพันธ์ของ URL ของหน้า หากคุณรวมพารามิเตอร์ใน URL จะมีประสิทธิภาพหากพารามิเตอร์ทั้งหมดใน URL ที่เรียกดูมีค่าที่กำหนดไว้ที่นี่
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>ตัวอย่าง:<br>สำหรับแบบฟอร์มในการสร้างบุคคลที่สามใหม่ คือ <strong>%s</strong>.<br>สำหรับ URL ของโมดูลภายนอกที่ติดตั้งใน ไดเรกทอรีที่กำหนดเอง ไม่รวม "กำหนดเอง/" ดังนั้นให้ใช้เส้นทางเช่น <strong>mymodule/mypage.php</strong> และไม่ใช่แบบกำหนดเอง /mymodule/mypage.php.<br>หากคุณต้องการค่าเริ่มต้นเฉพาะในกรณีที่ url มีพารามิเตอร์บางตัว คุณสามารถใช้ <strong>%s</strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br>ตัวอย่าง:<br>สำหรับหน้าที่แสดงรายการบุคคลที่สาม จะเป็น <strong></span <span class='notranslate'>%s</strong>.<br>สำหรับ URL ของโมดูลภายนอกที่ติดตั้งในไดเรกทอรีที่กำหนดเอง ไม่รวม "custom/" ดังนั้นให้ใช้เส้นทางเช่น <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> และไม่ใช่ custom/mymodule /mypagelist.php.<br>หากคุณต้องการค่าเริ่มต้นเฉพาะในกรณีที่ url มีพารามิเตอร์บางตัว คุณสามารถใช้ <strong>%s</strong>
|
||
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=โปรดทราบว่าการเขียนทับค่าเริ่มต้นสำหรับการสร้างแบบฟอร์มจะใช้ได้กับหน้าที่ได้รับการออกแบบอย่างถูกต้องเท่านั้น (ดังนั้นด้วยพารามิเตอร์ action=create หรือ presend...)
|
||
EnableDefaultValues=เปิดใช้งานการปรับแต่งค่าเริ่มต้น
|
||
EnableOverwriteTranslation=อนุญาตให้ปรับแต่งการแปล
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=พบคำแปลสำหรับคีย์ที่มีรหัสนี้ หากต้องการเปลี่ยนค่านี้ คุณต้องแก้ไขจาก Home-Setup-translation
|
||
WarningSettingSortOrder=คำเตือน การตั้งค่าลำดับการจัดเรียงเริ่มต้นอาจส่งผลให้เกิดข้อผิดพลาดทางเทคนิคเมื่อไปที่หน้ารายการ หากฟิลด์เป็นฟิลด์ที่ไม่รู้จัก หากคุณพบข้อผิดพลาดดังกล่าว โปรดกลับมาที่หน้านี้เพื่อลบลำดับการจัดเรียงเริ่มต้นและเรียกคืนลักษณะการทำงานเริ่มต้น
|
||
Field=สนาม
|
||
ProductDocumentTemplates=เทมเพลตเอกสารเพื่อสร้างเอกสารผลิตภัณฑ์
|
||
ProductBatchDocumentTemplates=เทมเพลตเอกสารเพื่อสร้างเอกสารล็อตผลิตภัณฑ์
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=ข้อความทางกฎหมายฟรีในรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=ลายน้ำบนร่างรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=โครงการนี้จำเป็นสำหรับการป้อนรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=กรอกวันที่เริ่มต้นและสิ้นสุดของรายงานค่าใช้จ่ายใหม่ล่วงหน้าพร้อมวันที่เริ่มต้นและสิ้นสุดของเดือนปัจจุบัน
|
||
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=บังคับให้รายการยอดเงินในรายงานค่าใช้จ่ายเป็นจำนวนเงินพร้อมภาษีเสมอ
|
||
AttachMainDocByDefault=ตั้งค่านี้เป็น <b>ใช่</b> หากคุณต้องการแนบเอกสารหลักไปกับอีเมลตามค่าเริ่มต้น (ถ้ามี)
|
||
FilesAttachedToEmail=แนบไฟล์
|
||
SendEmailsReminders=ส่งการแจ้งเตือนวาระการประชุมทางอีเมล
|
||
davDescription=ตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ WebDAV
|
||
DAVSetup=การตั้งค่าโมดูล DAV
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=เปิดใช้งานไดเร็กทอรีส่วนตัวทั่วไป (ไดเร็กทอรีเฉพาะ WebDAV ชื่อ "ส่วนตัว" - ต้องเข้าสู่ระบบ)
|
||
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=ไดเร็กทอรีส่วนตัวทั่วไปคือไดเร็กทอรี WebDAV ที่ทุกคนสามารถเข้าถึงได้ด้วยการล็อกอิน/ผ่านแอปพลิเคชัน
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=เปิดใช้งานไดเร็กทอรีสาธารณะทั่วไป (ไดเร็กทอรีเฉพาะ WebDAV ชื่อ "สาธารณะ" - ไม่ต้องล็อกอิน)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=ไดเร็กทอรีสาธารณะทั่วไปคือไดเร็กทอรี WebDAV ที่ใครๆ ก็สามารถเข้าถึงได้ (ในโหมดอ่านและเขียน) โดยไม่ต้องมีการอนุญาต (บัญชีล็อกอิน/รหัสผ่าน)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIR=เปิดใช้งานไดเร็กทอรีส่วนตัว DMS/ECM (ไดเร็กทอรีรากของโมดูล DMS/ECM - ต้องเข้าสู่ระบบ)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=ไดเร็กทอรีรากที่ไฟล์ทั้งหมดถูกอัพโหลดด้วยตนเองเมื่อใช้โมดูล DMS/ECM เช่นเดียวกับการเข้าถึงจากอินเทอร์เฟซเว็บ คุณจะต้องเข้าสู่ระบบ/รหัสผ่านที่ถูกต้องและมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง
|
||
##### Modules #####
|
||
Module0Name=ผู้ใช้และกลุ่ม
|
||
Module0Desc=การจัดการผู้ใช้/พนักงานและกลุ่ม
|
||
Module1Name=บุคคลที่สาม
|
||
Module1Desc=การจัดการบริษัทและผู้ติดต่อ (ลูกค้า ลูกค้าเป้าหมาย...)
|
||
Module2Name=เชิงพาณิชย์
|
||
Module2Desc=การจัดการเชิงพาณิชย์
|
||
Module10Name=การบัญชี (แบบง่าย)
|
||
Module10Desc=รายงานการบัญชีอย่างง่าย (วารสาร ผลประกอบการ) ตามเนื้อหาฐานข้อมูล ไม่ใช้ตารางบัญชีแยกประเภทใดๆ
|
||
Module20Name=ข้อเสนอ
|
||
Module20Desc=การจัดการข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Module22Name=การส่งอีเมลจำนวนมาก
|
||
Module22Desc=จัดการการส่งอีเมลจำนวนมาก
|
||
Module23Name=พลังงาน
|
||
Module23Desc=การตรวจสอบการใช้พลังงาน
|
||
Module25Name=ใบสั่งขาย
|
||
Module25Desc=การจัดการใบสั่งขาย
|
||
Module30Name=ใบแจ้งหนี้
|
||
Module30Desc=การจัดการใบแจ้งหนี้และใบลดหนี้สำหรับลูกค้า การจัดการใบแจ้งหนี้และใบลดหนี้สำหรับซัพพลายเออร์
|
||
Module40Name=ผู้ขาย
|
||
Module40Desc=ผู้ขายและการจัดการการจัดซื้อ (ใบสั่งซื้อและการเรียกเก็บเงินตามใบแจ้งหนี้ของซัพพลายเออร์)
|
||
Module42Name=บันทึกการแก้ไขข้อบกพร่อง
|
||
Module42Desc=สิ่งอำนวยความสะดวกในการบันทึก (ไฟล์, syslog, ... ) บันทึกดังกล่าวมีไว้เพื่อวัตถุประสงค์ทางเทคนิค/การแก้ไขข้อบกพร่อง
|
||
Module43Name=แถบดีบั๊ก
|
||
Module43Desc=เครื่องมือสำหรับนักพัฒนา เพิ่มแถบแก้ไขจุดบกพร่องในเบราว์เซอร์ของคุณ
|
||
Module49Name=บรรณาธิการ
|
||
Module49Desc=การจัดการแก้ไข
|
||
Module50Name=ผลิตภัณฑ์
|
||
Module50Desc=การจัดการผลิตภัณฑ์
|
||
Module51Name=จดหมายจำนวนมาก
|
||
Module51Desc=กระดาษมวลจัดการทางไปรษณีย์
|
||
Module52Name=สต็อก
|
||
Module52Desc=การจัดการสต็อก (การติดตามความเคลื่อนไหวของสต็อกและสินค้าคงคลัง)
|
||
Module53Name=บริการ
|
||
Module53Desc=การจัดการบริการ
|
||
Module54Name=สัญญา / สมัครสมาชิก
|
||
Module54Desc=การจัดการสัญญา (บริการหรือการสมัครสมาชิกตามรอบเวลา)
|
||
Module55Name=บาร์โค้ด
|
||
Module55Desc=การจัดการบาร์โค้ดหรือรหัส QR
|
||
Module56Name=ชำระเงินโดยการโอนเครดิต
|
||
Module56Desc=การจัดการการจ่ายเงินของซัพพลายเออร์หรือเงินเดือนตามคำสั่งโอนเครดิต รวมถึงการสร้างไฟล์ SEPA สำหรับประเทศในยุโรป
|
||
Module57Name=การชำระเงินด้วยการหักบัญชีธนาคาร
|
||
Module57Desc=การจัดการคำสั่งหักบัญชีธนาคาร รวมถึงการสร้างไฟล์ SEPA สำหรับประเทศในยุโรป
|
||
Module58Name=คลิกเพื่อโทร
|
||
Module58Desc=บูรณาการของระบบ ClickToDial (ดอกจัน, ... )
|
||
Module60Name=สติ๊กเกอร์
|
||
Module60Desc=การจัดการสติ๊กเกอร์
|
||
Module70Name=การแทรกแซง
|
||
Module70Desc=การจัดการการแทรกแซง
|
||
Module75Name=ค่าใช้จ่ายและบันทึกการเดินทาง
|
||
Module75Desc=ค่าใช้จ่ายและการจัดการบันทึกการเดินทาง
|
||
Module80Name=การจัดส่ง
|
||
Module80Desc=การจัดการการจัดส่งและใบส่งมอบ
|
||
Module85Name=บัญชีและเงินสด
|
||
Module85Desc=การบริหารจัดการของธนาคารหรือบัญชีเงินสด
|
||
Module100Name=เว็บไซต์ภายนอก
|
||
Module100Desc=เพิ่มลิงก์ไปยังเว็บไซต์ภายนอกเป็นไอคอนเมนูหลัก เว็บไซต์จะแสดงอยู่ในกรอบใต้เมนูด้านบน
|
||
Module105Name=บุรุษไปรษณีย์และหลักสูตรนานาชาติ
|
||
Module105Desc=บุรุษไปรษณีย์หรือหลักสูตรนานาชาติอินเตอร์เฟซสำหรับโมดูลสมาชิก
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=การซิงโครไนซ์ไดเรกทอรี LDAP
|
||
Module210Name=PostNuke
|
||
Module210Desc=บูรณาการ PostNuke
|
||
Module240Name=ข้อมูลการส่งออก
|
||
Module240Desc=เครื่องมือในการส่งออกข้อมูล Dolibarr (พร้อมความช่วยเหลือ)
|
||
Module250Name=การนำเข้าข้อมูล
|
||
Module250Desc=เครื่องมือในการนำเข้าข้อมูลไปยัง Dolibarr (พร้อมความช่วยเหลือ)
|
||
Module310Name=สมาชิก
|
||
Module310Desc=มูลนิธิการจัดการสมาชิก
|
||
Module320Name=ฟีด RSS
|
||
Module320Desc=เพิ่มฟีด RSS ให้กับหน้า Dolibarr
|
||
Module330Name=บุ๊กมาร์กและทางลัด
|
||
Module330Desc=สร้างทางลัดที่สามารถเข้าถึงได้ตลอดเวลาไปยังเพจภายในหรือภายนอกที่คุณเข้าถึงบ่อยๆ
|
||
Module400Name=โครงการหรือโอกาสในการขาย
|
||
Module400Desc=การจัดการโครงการ ลูกค้าเป้าหมาย/โอกาส และ/หรืองาน คุณยังสามารถกำหนดองค์ประกอบใดๆ (ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ข้อเสนอ การแทรกแซง ...) ให้กับโครงการ และรับมุมมองแนวขวางจากมุมมองโครงการ
|
||
Module410Name=Webcalendar
|
||
Module410Desc=บูรณาการ Webcalendar
|
||
Module500Name=ภาษีและค่าใช้จ่ายพิเศษ
|
||
Module500Desc=การจัดการค่าใช้จ่ายอื่นๆ (ภาษีการขาย ภาษีสังคมหรือภาษีการคลัง เงินปันผล ...)
|
||
Module510Name=เงินเดือน
|
||
Module510Desc=บันทึกและติดตามการจ่ายเงินของพนักงาน
|
||
Module520Name=เงินให้กู้ยืม
|
||
Module520Desc=การบริหารจัดการของเงินให้สินเชื่อ
|
||
Module600Name=การแจ้งเตือนเกี่ยวกับเหตุการณ์ทางธุรกิจ
|
||
Module600Desc=ส่งการแจ้งเตือนทางอีเมลที่ทริกเกอร์โดยเหตุการณ์ทางธุรกิจ: ต่อผู้ใช้ (การตั้งค่าที่กำหนดให้กับผู้ใช้แต่ละราย) ต่อผู้ติดต่อบุคคลที่สาม (การตั้งค่าที่กำหนดให้กับบุคคลที่สามแต่ละราย) หรือโดยอีเมลที่ระบุ
|
||
Module600Long=โปรดทราบว่าโมดูลนี้จะส่งอีเมลแบบเรียลไทม์เมื่อมีเหตุการณ์ทางธุรกิจเกิดขึ้น หากคุณกำลังมองหาคุณสมบัติในการส่งอีเมลแจ้งเตือนสำหรับกิจกรรมในวาระการประชุม ให้ไปที่การตั้งค่าโมดูลวาระ
|
||
Module610Name=รายละเอียดปลีกย่อยของผลิตภัณฑ์
|
||
Module610Desc=การสร้างรูปแบบผลิตภัณฑ์ (สี ขนาด ฯลฯ)
|
||
Module650Name=บิลวัสดุ (BOM)
|
||
Module650Desc=โมดูลเพื่อกำหนดรายการวัสดุ (BOM) ของคุณ สามารถใช้สำหรับการวางแผนทรัพยากรการผลิตโดยโมดูลใบสั่งผลิต (MO)
|
||
Module660Name=การวางแผนทรัพยากรการผลิต (MRP)
|
||
Module660Desc=โมดูลการจัดการใบสั่งผลิต (MO)
|
||
Module700Name=การบริจาค
|
||
Module700Desc=การจัดการการบริจาค
|
||
Module770Name=รายงานค่าใช้จ่าย
|
||
Module770Desc=จัดการการเคลมรายงานค่าใช้จ่าย (ค่าขนส่ง ค่าอาหาร ...)
|
||
Module1120Name=ข้อเสนอทางการค้าของผู้ขาย
|
||
Module1120Desc=ขอข้อเสนอทางการค้าและราคาของผู้ขาย
|
||
Module1200Name=ตั๊กแตนตำข้าว
|
||
Module1200Desc=บูรณาการตั๊กแตนตำข้าว
|
||
Module1520Name=การสร้างเอกสาร
|
||
Module1520Desc=การสร้างเอกสารอีเมลจำนวนมาก
|
||
Module1780Name=แท็ก / หมวดหมู่
|
||
Module1780Desc=สร้างแท็ก / หมวดหมู่ (ผลิตภัณฑ์ลูกค้าซัพพลายเออร์รายชื่อหรือสมาชิก)
|
||
Module2000Name=แก้ไขแบบ WYSIWYG
|
||
Module2000Desc=อนุญาตให้แก้ไข/จัดรูปแบบช่องข้อความโดยใช้ CKEditor (html)
|
||
Module2200Name=ราคาแบบไดนามิก
|
||
Module2200Desc=ใช้นิพจน์ทางคณิตศาสตร์สำหรับการสร้างราคาอัตโนมัติ
|
||
Module2300Name=งานที่กำหนดเวลาไว้
|
||
Module2300Desc=การจัดการงานที่กำหนดเวลาไว้ (นามแฝง cron หรือตาราง chrono)
|
||
Module2400Name=กิจกรรม/วาระการประชุม
|
||
Module2400Desc=ติดตามเหตุการณ์ บันทึกเหตุการณ์อัตโนมัติเพื่อวัตถุประสงค์ในการติดตามหรือบันทึกเหตุการณ์หรือการประชุมด้วยตนเอง นี่คือโมดูลหลักสำหรับการจัดการความสัมพันธ์ลูกค้าหรือผู้ขายที่ดี
|
||
Module2430Name=กำหนดการนัดหมายออนไลน์
|
||
Module2430Desc=ให้บริการระบบจองนัดหมายออนไลน์ ซึ่งช่วยให้ใครก็ตามสามารถจองการนัดพบได้ตามช่วงหรือความพร้อมที่กำหนดไว้ล่วงหน้า
|
||
Module2500Name=ดีเอ็มเอส/อีซีเอ็ม
|
||
Module2500Desc=ระบบการจัดการเอกสาร / การจัดการเนื้อหาอิเล็กทรอนิกส์ จัดระเบียบเอกสารที่คุณสร้างขึ้นหรือจัดเก็บโดยอัตโนมัติ แบ่งปันเมื่อคุณต้องการ
|
||
Module2600Name=API / บริการเว็บ (เซิร์ฟเวอร์ SOAP)
|
||
Module2600Desc=เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ SOAP Dolibarr ให้บริการ API
|
||
Module2610Name=API / บริการเว็บ (เซิร์ฟเวอร์ REST)
|
||
Module2610Desc=เปิดใช้งานเซิร์ฟเวอร์ Dolibarr REST API ให้บริการ
|
||
Module2660Name=โทร WebServices (ไคลเอ็นต์ SOAP)
|
||
Module2660Desc=เปิดใช้งานไคลเอนต์บริการเว็บ Dolibarr (สามารถใช้เพื่อส่งข้อมูล/คำขอไปยังเซิร์ฟเวอร์ภายนอก ขณะนี้รองรับเฉพาะใบสั่งซื้อเท่านั้น)
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=ใช้บริการ Gravatar ออนไลน์ (www.gravatar.com) เพื่อแสดงภาพถ่ายของผู้ใช้/สมาชิก (พบได้ในอีเมล) จำเป็นต้องเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
|
||
Module2800Desc=ไคลเอนต์ FTP
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=GeoIP Maxmind ความสามารถในการแปลง
|
||
Module3200Name=หอจดหมายเหตุที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้
|
||
Module3200Desc=เปิดใช้งานบันทึกเหตุการณ์ทางธุรกิจที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ กิจกรรมจะถูกเก็บถาวรแบบเรียลไทม์ บันทึกเป็นตารางเหตุการณ์ลูกโซ่แบบอ่านอย่างเดียวที่สามารถส่งออกได้ โมดูลนี้อาจจำเป็นสำหรับบางประเทศ
|
||
Module3300Name=ตัวสร้างโมดูล
|
||
Module3300Desc=เครื่องมือ RAD (การพัฒนาแอปพลิเคชันอย่างรวดเร็ว - ใช้โค้ดน้อยและไม่มีโค้ด) เพื่อช่วยนักพัฒนาหรือผู้ใช้ขั้นสูงในการสร้างโมดูล/แอปพลิเคชันของตนเอง
|
||
Module3400Name=สังคมออนไลน์
|
||
Module3400Desc=เปิดใช้งานช่องเครือข่ายโซเชียลในบุคคลที่สามและที่อยู่ (Skype, Twitter, Facebook, ...)
|
||
Module4000Name=ระบบบริหารจัดการทรัพยากรบุคคล
|
||
Module4000Desc=การจัดการทรัพยากรมนุษย์ (การจัดการแผนก สัญญาพนักงาน การจัดการทักษะ และการสัมภาษณ์)
|
||
Module5000Name=หลาย บริษัท
|
||
Module5000Desc=ช่วยให้คุณสามารถจัดการกับหลาย บริษัท
|
||
Module6000Name=เวิร์กโฟลว์ระหว่างโมดูล
|
||
Module6000Desc=การจัดการขั้นตอนการทำงานระหว่างโมดูลต่างๆ (การสร้างออบเจ็กต์อัตโนมัติและ/หรือการเปลี่ยนสถานะอัตโนมัติ)
|
||
Module10000Name=เว็บไซต์
|
||
Module10000Desc=สร้างเว็บไซต์ (สาธารณะ) ด้วยโปรแกรมแก้ไขแบบ WYSIWYG นี่คือ CMS สำหรับผู้ดูแลเว็บหรือนักพัฒนาซอฟต์แวร์ (ควรรู้ภาษา HTML และ CSS จะดีกว่า) เพียงตั้งค่าเว็บเซิร์ฟเวอร์ของคุณ (Apache, Nginx, ...) ให้ชี้ไปที่ไดเร็กทอรี Dolibarr เฉพาะเพื่อใช้งานออนไลน์บนอินเทอร์เน็ตด้วยชื่อโดเมนของคุณเอง
|
||
Module20000Name=การจัดการคำขอลา
|
||
Module20000Desc=กำหนดและติดตามคำขอลาของพนักงาน
|
||
Module39000Name=ล็อตของผลิตภัณฑ์
|
||
Module39000Desc=ล็อต, หมายเลขซีเรียล, การจัดการวันที่บริโภค/ขายภายในสำหรับผลิตภัณฑ์
|
||
Module40000Name=หลายสกุลเงิน
|
||
Module40000Desc=ใช้สกุลเงินอื่นในราคาและเอกสาร
|
||
Module50000Name=PayBox
|
||
Module50000Desc=เสนอหน้าการชำระเงินออนไลน์ PayBox แก่ลูกค้า (บัตรเครดิต/เดบิต) สามารถใช้เพื่อให้ลูกค้าของคุณสามารถชำระเงินเฉพาะกิจหรือชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับออบเจ็กต์ Dolibarr ที่เฉพาะเจาะจงได้ (ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ...)
|
||
Module50100Name=POS ง่ายPOS
|
||
Module50100Desc=โมดูลระบบขายหน้าร้าน SimplePOS (POS แบบง่าย)
|
||
Module50150Name=POS TakePOS
|
||
Module50150Desc=โมดูลระบบขายหน้าร้าน TakePOS (POS หน้าจอสัมผัส สำหรับร้านค้า บาร์ หรือร้านอาหาร)
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=เสนอหน้าการชำระเงินออนไลน์ของ PayPal ให้กับลูกค้า (บัญชี PayPal หรือบัตรเครดิต/เดบิต) สามารถใช้เพื่อให้ลูกค้าของคุณสามารถชำระเงินเฉพาะกิจหรือชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับออบเจ็กต์ Dolibarr ที่เฉพาะเจาะจงได้ (ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ...)
|
||
Module50300Name=ลายทาง
|
||
Module50300Desc=เสนอหน้าการชำระเงินออนไลน์ Stripe แก่ลูกค้า (บัตรเครดิต/เดบิต) สามารถใช้เพื่อให้ลูกค้าของคุณสามารถชำระเงินเฉพาะกิจหรือชำระเงินที่เกี่ยวข้องกับออบเจ็กต์ Dolibarr ที่เฉพาะเจาะจงได้ (ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ...)
|
||
Module50400Name=การบัญชี (รายการคู่)
|
||
Module50400Desc=การจัดการบัญชี (รายการคู่ รองรับบัญชีแยกประเภททั่วไปและบัญชีแยกประเภทย่อย) ส่งออกบัญชีแยกประเภทในรูปแบบซอฟต์แวร์การบัญชีอื่นๆ มากมาย
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=พิมพ์โดยตรง (โดยไม่ต้องเปิดเอกสาร) โดยใช้อินเทอร์เฟซ Cups IPP (เครื่องพิมพ์ต้องมองเห็นได้จากเซิร์ฟเวอร์ และต้องติดตั้ง CUPS บนเซิร์ฟเวอร์)
|
||
Module55000Name=โพล สำรวจ หรือลงคะแนนเสียง
|
||
Module55000Desc=สร้างโพล แบบสำรวจ หรือการโหวตออนไลน์ (เช่น Doodle, Studs, RDVz ฯลฯ...)
|
||
Module59000Name=อัตรากำไรขั้นต้น
|
||
Module59000Desc=โมดูลที่จะติดตามระยะขอบ
|
||
Module60000Name=คณะกรรมการ
|
||
Module60000Desc=โมดูลการจัดการค่าคอมมิชชั่น
|
||
Module62000Name=Incoterms
|
||
Module62000Desc=เพิ่มคุณสมบัติในการจัดการ Incoterms
|
||
Module63000Name=ทรัพยากร
|
||
Module63000Desc=จัดการทรัพยากร (เครื่องพิมพ์ รถยนต์ ห้อง ...) สำหรับการจัดสรรให้กับกิจกรรม
|
||
Module66000Name=การจัดการโทเค็น OAuth2
|
||
Module66000Desc=จัดเตรียมเครื่องมือในการสร้างและจัดการโทเค็น OAuth2 โทเค็นนั้นสามารถนำไปใช้กับโมดูลอื่นได้
|
||
Module94160Name=แผนกต้อนรับ
|
||
ModuleBookCalName=ระบบปฏิทินการจอง
|
||
ModuleBookCalDesc=จัดการปฏิทินเพื่อจองการนัดหมาย
|
||
##### Permissions #####
|
||
Permission11=อ่านใบแจ้งหนี้ของลูกค้า (และการชำระเงิน)
|
||
Permission12=สร้าง / แก้ไขใบแจ้งหนี้ของลูกค้า
|
||
Permission13=ทำให้ใบแจ้งหนี้ของลูกค้าเป็นโมฆะ
|
||
Permission14=ตรวจสอบใบแจ้งหนี้ของลูกค้า
|
||
Permission15=ส่งใบแจ้งหนี้ของลูกค้าโดยการส่งอีเมล์
|
||
Permission16=สร้างใบแจ้งหนี้การชำระเงินสำหรับลูกค้า
|
||
Permission19=ลบใบแจ้งหนี้ของลูกค้า
|
||
Permission21=อ่านข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission22=สร้าง / แก้ไขข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission24=ตรวจสอบข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission25=ส่งข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission26=ข้อเสนอในเชิงพาณิชย์ปิด
|
||
Permission27=ลบข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission28=ข้อเสนอในเชิงพาณิชย์เพื่อการส่งออก
|
||
Permission31=ดูผลิตภัณฑ์
|
||
Permission32=สร้าง / แก้ไขผลิตภัณฑ์
|
||
Permission33=อ่านราคาสินค้า
|
||
Permission34=ลบผลิตภัณฑ์
|
||
Permission36=ดู / จัดการผลิตภัณฑ์ที่ซ่อน
|
||
Permission38=สินค้าส่งออก
|
||
Permission39=ละเว้นราคาขั้นต่ำ
|
||
Permission41=อ่านโครงการและงาน (โครงการและโครงการที่ใช้ร่วมกันที่ฉันติดต่อ)
|
||
Permission42=สร้าง/แก้ไขโครงการ (โครงการที่ใช้ร่วมกันและโครงการที่ฉันติดต่อ) ยังสามารถมอบหมายผู้ใช้ให้กับโครงการและงานต่างๆ ได้
|
||
Permission44=ลบโปรเจ็กต์ (โปรเจ็กต์และโปรเจ็กต์ที่แชร์ซึ่งฉันเป็นผู้ติดต่อ)
|
||
Permission45=โครงการส่งออก
|
||
Permission61=อ่านการแทรกแซง
|
||
Permission62=สร้าง / แก้ไขการแทรกแซง
|
||
Permission64=ลบแทรกแซง
|
||
Permission67=การแทรกแซงการส่งออก
|
||
Permission68=ส่งการแทรกแซงทางอีเมล
|
||
Permission69=ตรวจสอบการแทรกแซง
|
||
Permission70=การแทรกแซงไม่ถูกต้อง
|
||
Permission71=ดูสมาชิก
|
||
Permission72=สร้าง / แก้ไขสมาชิก
|
||
Permission74=ลบสมาชิก
|
||
Permission75=ชนิดติดตั้งของการเป็นสมาชิก
|
||
Permission76=ส่งออกข้อมูล
|
||
Permission78=อ่านการสมัครสมาชิก
|
||
Permission79=สร้าง / แก้ไขการสมัครสมาชิก
|
||
Permission81=อ่านคำสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission82=สร้าง / แก้ไขคำสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission84=ตรวจสอบการสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission85=สร้างเอกสารใบสั่งขาย
|
||
Permission86=ส่งคำสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission87=ลูกค้าปิดการสั่งซื้อ
|
||
Permission88=ยกเลิกคำสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission89=ลบคำสั่งซื้อของลูกค้า
|
||
Permission91=อ่านภาษีทางสังคมหรือทางการคลังและภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
Permission92=สร้าง / แก้ไขภาษีทางสังคมหรือทางการคลังและภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
Permission93=ลบภาษีทางสังคมหรือทางการคลังและภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
Permission94=ส่งออกสังคมหรือภาษีการคลัง
|
||
Permission95=ดูรายงาน
|
||
Permission101=อ่านตอบรับ
|
||
Permission102=สร้าง / แก้ไขตอบรับ
|
||
Permission104=ตรวจสอบตอบรับ
|
||
Permission105=ส่งการส่งทางอีเมล
|
||
Permission106=ตอบรับการส่งออก
|
||
Permission109=ลบตอบรับ
|
||
Permission111=ดูบัญชีการเงิน
|
||
Permission112=สร้าง / แก้ไข / ลบและเปรียบเทียบการทำธุรกรรม
|
||
Permission113=ตั้งค่าบัญชีการเงิน (สร้าง จัดการหมวดหมู่ธุรกรรมธนาคาร)
|
||
Permission114=กระทบยอดธุรกรรม
|
||
Permission115=การทำธุรกรรมการส่งออกและงบบัญชี
|
||
Permission116=โอนเงินระหว่างบัญชี
|
||
Permission117=จัดการการจัดส่งเช็ค
|
||
Permission121=อ่านบุคคลที่สามที่เชื่อมโยงไปยังผู้ใช้
|
||
Permission122=สร้าง / แก้ไขบุคคลที่สามที่เชื่อมโยงไปยังผู้ใช้
|
||
Permission125=ลบบุคคลที่สามที่เชื่อมโยงไปยังผู้ใช้
|
||
Permission126=บุคคลที่สามส่งออก
|
||
Permission130=สร้าง/แก้ไขข้อมูลการชำระเงินของบุคคลที่สาม
|
||
Permission141=อ่านโครงการและงานทั้งหมด (รวมถึงโครงการส่วนตัวที่ฉันไม่ได้ติดต่อด้วย)
|
||
Permission142=สร้าง/แก้ไขโครงการและงานทั้งหมด (รวมถึงโครงการส่วนตัวที่ฉันไม่ได้ติดต่อด้วย)
|
||
Permission144=ลบโปรเจ็กต์และงานทั้งหมด (รวมถึงโปรเจ็กต์ส่วนตัวที่ฉันไม่ใช่ผู้ติดต่อด้วย)
|
||
Permission145=สามารถป้อนเวลาที่ใช้ไปสำหรับฉันหรือลำดับชั้นของฉันในงานที่ได้รับมอบหมาย (แผ่นเวลา)
|
||
Permission146=ดูผู้ให้บริการ
|
||
Permission147=ดูสถิติ
|
||
Permission151=อ่านคำสั่งการชำระเงินแบบหักบัญชีเงินฝากอัตโนมัติ
|
||
Permission152=สร้าง/แก้ไขคำสั่งชำระเงินแบบหักบัญชีเงินฝากอัตโนมัติ
|
||
Permission153=ส่ง/ส่งคำสั่งชำระเงินแบบหักบัญชีเงินฝากอัตโนมัติ
|
||
Permission154=บันทึกเครดิต/การปฏิเสธคำสั่งชำระเงินแบบหักบัญชีเงินฝากอัตโนมัติ
|
||
Permission161=อ่านสัญญา / สมัครสมาชิก
|
||
Permission162=สร้าง / แก้ไขสัญญา / สมัครสมาชิก
|
||
Permission163=เปิดใช้งานบริการ / สมัครสมาชิกของสัญญา
|
||
Permission164=ปิดการใช้งานบริการ / สมัครสมาชิกของสัญญา
|
||
Permission165=ลบสัญญา / สมัครสมาชิก
|
||
Permission167=สัญญาส่งออก
|
||
Permission171=อ่านการเดินทางและค่าใช้จ่าย (ของคุณและผู้ใต้บังคับบัญชาของคุณ)
|
||
Permission172=สร้าง / แก้ไขการเดินทางและค่าใช้จ่าย
|
||
Permission173=ลบการเดินทางและค่าใช้จ่าย
|
||
Permission174=ดูการเดินทางและค่าใช้จ่ายทั้งหมด
|
||
Permission178=ส่งออกการเดินทางและค่าใช้จ่าย
|
||
Permission180=ดูซัพพลายเออร์
|
||
Permission181=อ่านใบสั่งซื้อ
|
||
Permission182=สร้าง/แก้ไขใบสั่งซื้อ
|
||
Permission183=ตรวจสอบใบสั่งซื้อ
|
||
Permission184=อนุมัติคำสั่งซื้อ
|
||
Permission185=สั่งซื้อหรือยกเลิกคำสั่งซื้อ
|
||
Permission186=รับใบสั่งซื้อ
|
||
Permission187=ปิดคำสั่งซื้อ
|
||
Permission188=ยกเลิกคำสั่งซื้อ
|
||
Permission192=สร้างเส้น
|
||
Permission193=ยกเลิกสาย
|
||
Permission194=อ่านบรรทัดแบนด์วิธ
|
||
Permission202=สร้างการเชื่อมต่อ ADSL
|
||
Permission203=การเชื่อมต่อการสั่งซื้อสั่งซื้อสินค้า
|
||
Permission204=การเชื่อมต่อการสั่งซื้อ
|
||
Permission205=จัดการการเชื่อมต่อ
|
||
Permission206=อ่านการเชื่อมต่อ
|
||
Permission211=อ่านโทรศัพท์
|
||
Permission212=สายการสั่งซื้อสินค้า
|
||
Permission213=เปิดใช้งานสาย
|
||
Permission214=การติดตั้งโทรศัพท์
|
||
Permission215=ผู้ให้บริการติดตั้ง
|
||
Permission221=อ่าน emailings
|
||
Permission222=สร้าง / แก้ไข emailings (หัวข้อผู้รับ ... )
|
||
Permission223=ตรวจสอบ emailings (ช่วยให้การส่ง)
|
||
Permission229=ลบ emailings
|
||
Permission237=ดูผู้รับและข้อมูล
|
||
Permission238=ด้วยตนเองส่งจดหมาย
|
||
Permission239=ลบหลังจากการตรวจสอบการส่งจดหมายหรือส่ง
|
||
Permission241=อ่านประเภท
|
||
Permission242=สร้าง / แก้ไขประเภท
|
||
Permission243=ลบประเภท
|
||
Permission244=ดูเนื้อหาของหมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่
|
||
Permission251=ดูผู้ใช้และกลุ่มอื่น ๆ
|
||
PermissionAdvanced251=ดูผู้ใช้อื่น ๆ
|
||
Permission252=อ่านสิทธิ์ของผู้อื่น
|
||
Permission253=สร้าง/แก้ไขผู้ใช้ กลุ่ม และการอนุญาตอื่นๆ
|
||
PermissionAdvanced253=สร้าง / แก้ไขผู้ใช้ภายใน / ภายนอกและการอนุญาต
|
||
Permission254=สร้าง / แก้ไขผู้ใช้ภายนอกเท่านั้น
|
||
Permission255=แก้ไขรหัสผ่านผู้ใช้อื่น ๆ
|
||
Permission256=ลบหรือปิดการใช้งานผู้ใช้อื่น ๆ
|
||
Permission262=ขยายการเข้าถึงไปยังบุคคลที่สามทั้งหมดและออบเจ็กต์ของพวกเขา (ไม่ใช่เฉพาะบุคคลที่สามที่ผู้ใช้เป็นตัวแทนการขาย)<br>ไม่มีผลกับผู้ใช้ภายนอก (จำกัดเฉพาะตัวเองสำหรับข้อเสนอเสมอ คำสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้ สัญญา ฯลฯ)<br>ไม่มีผลกับโครงการ (เฉพาะกฎเกี่ยวกับการอนุญาตโครงการ การเปิดเผย และการมอบหมาย)
|
||
Permission263=ขยายการเข้าถึงไปยังบุคคลที่สามทั้งหมดโดยไม่ต้องมีวัตถุของพวกเขา (ไม่ใช่เฉพาะบุคคลที่สามที่ผู้ใช้เป็นตัวแทนการขาย)<br>ไม่มีผลกับผู้ใช้ภายนอก (จำกัดเฉพาะตัวเองสำหรับข้อเสนอเสมอ คำสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้ สัญญา ฯลฯ)<br>ไม่มีผลกับโครงการ (เฉพาะกฎเกี่ยวกับการอนุญาตโครงการ การเปิดเผย และการมอบหมาย)
|
||
Permission271=อ่าน CA
|
||
Permission272=ดูใบแจ้งหนี้
|
||
Permission273=ใบแจ้งหนี้ฉบับ
|
||
Permission281=อ่านรายชื่อผู้ติดต่อ
|
||
Permission282=สร้าง / แก้ไขรายชื่อ
|
||
Permission283=ลบรายชื่อ
|
||
Permission286=รายชื่อที่ส่งออก
|
||
Permission291=ดูภาษี
|
||
Permission292=กำหนดสิทธิในการเก็บภาษีศุลกากร
|
||
Permission293=ปรับเปลี่ยนภาษีของลูกค้า
|
||
Permission301=สร้างแผ่นบาร์โค้ด PDF
|
||
Permission304=สร้าง/แก้ไขบาร์โค้ด
|
||
Permission305=ลบบาร์โค้ด
|
||
Permission311=ดูบริการ
|
||
Permission312=กำหนดบริการ / สมัครสมาชิกที่จะทำสัญญา
|
||
Permission331=ดูบุ๊คมาร์ค
|
||
Permission332=สร้าง / แก้ไขบุ๊คมาร์ค
|
||
Permission333=ลบบุ๊คมาร์ค
|
||
Permission341=อ่านสิทธิ์ของตัวเอง
|
||
Permission342=สร้าง / แก้ไขข้อมูลของผู้ใช้ของตัวเอง
|
||
Permission343=แก้ไขรหัสผ่านของตัวเอง
|
||
Permission344=ปรับเปลี่ยนสิทธิ์ของตัวเอง
|
||
Permission351=ดูกลุ่ม
|
||
Permission352=ดูสิทธิ์กลุ่ม
|
||
Permission353=สร้าง / แก้ไขกลุ่ม
|
||
Permission354=ลบหรือกลุ่มปิดการใช้งาน
|
||
Permission358=ผู้ใช้ส่งออก
|
||
Permission401=อ่านส่วนลด
|
||
Permission402=สร้าง / แก้ไขส่วนลด
|
||
Permission403=ตรวจสอบส่วนลด
|
||
Permission404=ลบส่วนลด
|
||
Permission430=ใช้แถบดีบั๊ก
|
||
Permission511=อ่านเงินเดือนและการชำระเงิน (ของคุณและผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission512=สร้าง/แก้ไขเงินเดือนและการชำระเงิน
|
||
Permission514=ลบเงินเดือนและการชำระเงิน
|
||
Permission517=อ่านเงินเดือนและการชำระเงินทุกคน
|
||
Permission519=เงินเดือนส่งออก
|
||
Permission520=ดูสินเชื่อ
|
||
Permission522=สร้าง / แก้ไขการให้กู้ยืมเงิน
|
||
Permission524=ลบเงินให้สินเชื่อ
|
||
Permission525=เครื่องคิดเลขสินเชื่อเข้าถึง
|
||
Permission527=เงินให้กู้ยืมเพื่อการส่งออก
|
||
Permission531=ดูบริการ
|
||
Permission532=สร้าง / แก้ไขบริการ
|
||
Permission533=อ่านราคาบริการ
|
||
Permission534=ลบบริการ
|
||
Permission536=ดู / จัดการบริการซ่อน
|
||
Permission538=บริการส่งออก
|
||
Permission561=อ่านคำสั่งชำระเงินโดยการโอนเงินเครดิต
|
||
Permission562=สร้าง/แก้ไขคำสั่งจ่ายเงินโดยการโอนเงิน
|
||
Permission563=ส่ง/ส่งคำสั่งชำระเงินโดยการโอนเครดิต
|
||
Permission564=บันทึกเดบิต/ปฏิเสธการโอนเครดิต
|
||
Permission601=อ่านสติ๊กเกอร์
|
||
Permission602=สร้าง/แก้ไขสติกเกอร์
|
||
Permission609=ลบสติกเกอร์
|
||
Permission611=อ่านคุณสมบัติของตัวแปร
|
||
Permission612=สร้าง/อัปเดตแอตทริบิวต์ของตัวแปร
|
||
Permission613=ลบแอตทริบิวต์ของตัวเลือกสินค้า
|
||
Permission650=อ่านบิลวัสดุ
|
||
Permission651=สร้าง/ปรับปรุงรายการวัสดุ
|
||
Permission652=ลบรายการวัสดุ
|
||
Permission660=อ่านใบสั่งผลิต (MO)
|
||
Permission661=สร้าง/อัพเดตใบสั่งผลิต (MO)
|
||
Permission662=ลบใบสั่งผลิต (MO)
|
||
Permission701=อ่านบริจาค
|
||
Permission702=สร้าง / แก้ไขการบริจาค
|
||
Permission703=ลบบริจาค
|
||
Permission771=อ่านรายงานค่าใช้จ่าย (ของคุณและผู้ใต้บังคับบัญชาของคุณ)
|
||
Permission772=สร้าง/แก้ไขรายงานค่าใช้จ่าย (สำหรับคุณและผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission773=ลบรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
Permission775=อนุมัติรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
Permission776=จ่ายรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
Permission777=อ่านรายงานค่าใช้จ่ายทั้งหมด (แม้แต่ผู้ใช้ที่ไม่ใช่ผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission778=สร้าง/แก้ไขรายงานค่าใช้จ่ายของทุกคน
|
||
Permission779=รายงานค่าใช้จ่ายส่งออก
|
||
Permission1001=อ่านหุ้น
|
||
Permission1002=สร้าง / แก้ไขคลังสินค้า
|
||
Permission1003=ลบคลังสินค้า
|
||
Permission1004=อ่านการเคลื่อนไหวของหุ้น
|
||
Permission1005=สร้าง / แก้ไขการเคลื่อนไหวของหุ้น
|
||
Permission1011=ดูสินค้าคงคลัง
|
||
Permission1012=สร้างสินค้าคงคลังใหม่
|
||
Permission1014=ตรวจสอบสินค้าคงคลัง
|
||
Permission1015=อนุญาตให้เปลี่ยนค่า PMP สำหรับผลิตภัณฑ์
|
||
Permission1016=ลบสินค้าคงคลัง
|
||
Permission1101=อ่านใบเสร็จรับเงินการจัดส่ง
|
||
Permission1102=สร้าง/แก้ไขใบเสร็จรับเงินการจัดส่ง
|
||
Permission1104=ตรวจสอบใบเสร็จรับเงินการจัดส่ง
|
||
Permission1109=ลบใบเสร็จรับเงินการจัดส่ง
|
||
Permission1121=อ่านข้อเสนอของซัพพลายเออร์
|
||
Permission1122=สร้าง/แก้ไขข้อเสนอของซัพพลายเออร์
|
||
Permission1123=ตรวจสอบข้อเสนอของซัพพลายเออร์
|
||
Permission1124=ส่งข้อเสนอของซัพพลายเออร์
|
||
Permission1125=ลบข้อเสนอของซัพพลายเออร์
|
||
Permission1126=ปิดคำขอราคาซัพพลายเออร์
|
||
Permission1181=อ่านซัพพลายเออร์
|
||
Permission1182=อ่านใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1183=สร้าง/แก้ไขใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1184=ตรวจสอบใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1185=อนุมัติคำสั่งซื้อ
|
||
Permission1186=สั่งซื้อใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1187=รับทราบการรับคำสั่งซื้อ
|
||
Permission1188=ลบใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1189=เลือก/ยกเลิกการเลือกการรับใบสั่งซื้อ
|
||
Permission1190=อนุมัติ (การอนุมัติครั้งที่สอง) คำสั่งซื้อ
|
||
Permission1191=ส่งออกคำสั่งซื้อของซัพพลายเออร์และคุณลักษณะของพวกเขา
|
||
Permission1201=ได้รับผลจากการส่งออก
|
||
Permission1202=สร้าง / แก้ไขการส่งออก
|
||
Permission1231=อ่านใบแจ้งหนี้ของผู้ขาย (และการชำระเงิน)
|
||
Permission1232=สร้าง/แก้ไขใบแจ้งหนี้ของผู้จัดจำหน่าย
|
||
Permission1233=ตรวจสอบใบแจ้งหนี้ของผู้จัดจำหน่าย
|
||
Permission1234=ลบใบแจ้งหนี้ของผู้จัดจำหน่าย
|
||
Permission1235=ส่งใบแจ้งหนี้ของผู้ขายทางอีเมล
|
||
Permission1236=ส่งออกใบแจ้งหนี้ คุณลักษณะ และการชำระเงินของผู้ขาย
|
||
Permission1237=ส่งออกคำสั่งซื้อและรายละเอียด
|
||
Permission1251=เรียกมวลของการนำเข้าข้อมูลภายนอกลงในฐานข้อมูล (โหลดข้อมูล)
|
||
Permission1321=ส่งออกใบแจ้งหนี้ของลูกค้าคุณลักษณะและการชำระเงิน
|
||
Permission1322=เปิดบิลที่ชำระแล้วอีกครั้ง
|
||
Permission1421=ส่งออกใบสั่งขายและคุณลักษณะ
|
||
Permission1521=อ่านเอกสาร
|
||
Permission1522=ลบเอกสาร
|
||
Permission2401=อ่านการดำเนินการ (กิจกรรมหรืองาน) ที่เชื่อมโยงกับบัญชีผู้ใช้ของเขา (หากเป็นเจ้าของกิจกรรมหรือเพิ่งมอบหมายให้)
|
||
Permission2402=สร้าง/แก้ไขการกระทำ (กิจกรรมหรืองาน) ที่เชื่อมโยงกับบัญชีผู้ใช้ของเขา (หากเป็นเจ้าของกิจกรรม)
|
||
Permission2403=ลบการกระทำ (กิจกรรมหรืองาน) ที่เชื่อมโยงกับบัญชีผู้ใช้ของเขา (หากเป็นเจ้าของกิจกรรม)
|
||
Permission2411=อ่านการกระทำ (เหตุการณ์หรืองาน) ของบุคคลอื่น
|
||
Permission2412=สร้าง / แก้ไขการกระทำ (เหตุการณ์หรืองาน) ของบุคคลอื่น
|
||
Permission2413=ลบการกระทำ (เหตุการณ์หรืองาน) ของบุคคลอื่น
|
||
Permission2414=ส่งออกการกระทำ/งานของผู้อื่น
|
||
Permission2501=ดู/ดาวน์โหลด เอกสาร
|
||
Permission2502=ดาวน์โหลดเอกสาร
|
||
Permission2503=ส่งเอกสารหรือลบ
|
||
Permission2515=ไดเรกทอรีเอกสารการติดตั้ง
|
||
Permission2610=สร้าง/แก้ไขคีย์ API ของผู้ใช้
|
||
Permission2801=ใช้โปรแกรม FTP ในโหมดอ่าน (เรียกดูและดาวน์โหลดเท่านั้น)
|
||
Permission2802=ใช้โปรแกรม FTP ในโหมดเขียน (ลบหรืออัปโหลดไฟล์)
|
||
Permission3200=อ่านเหตุการณ์และลายนิ้วมือที่เก็บถาวร
|
||
Permission3301=สร้างโมดูลใหม่
|
||
Permission4001=อ่านทักษะ/งาน/ตำแหน่ง
|
||
Permission4002=สร้าง/แก้ไขทักษะ/งาน/ตำแหน่ง
|
||
Permission4003=ลบทักษะ/งาน/ตำแหน่ง
|
||
Permission4021=อ่านการประเมินผล (ของคุณและผู้ใต้บังคับบัญชาของคุณ)
|
||
Permission4022=สร้าง/แก้ไขการประเมินผล
|
||
Permission4023=ตรวจสอบการประเมิน
|
||
Permission4025=ลบการประเมินผล
|
||
Permission4028=ดูเมนูเปรียบเทียบ
|
||
Permission4031=อ่านข้อมูลส่วนบุคคล
|
||
Permission4032=เขียนข้อมูลส่วนบุคคล
|
||
Permission4033=อ่านการประเมินทั้งหมด (แม้แต่ผู้ใช้ที่ไม่ใช่ผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission10001=อ่านเนื้อหาเว็บไซต์
|
||
Permission10002=สร้าง/แก้ไขเนื้อหาเว็บไซต์ (เนื้อหา html และ JavaScript)
|
||
Permission10003=สร้าง/แก้ไขเนื้อหาเว็บไซต์ (โค้ด php ไดนามิก) เป็นอันตราย ต้องสงวนไว้สำหรับนักพัฒนาที่ถูกจำกัด
|
||
Permission10005=ลบเนื้อหาเว็บไซต์
|
||
Permission20001=อ่านคำขอลา (การลาของคุณและของผู้ใต้บังคับบัญชาของคุณ)
|
||
Permission20002=สร้าง/แก้ไขคำขอลาของคุณ (การลาของคุณและผู้ใต้บังคับบัญชาของคุณ)
|
||
Permission20003=ลบออกจากการร้องขอ
|
||
Permission20004=อ่านคำขอลาทั้งหมด (แม้แต่ผู้ใช้ที่ไม่ใช่ผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission20005=สร้าง/แก้ไขคำขอลาสำหรับทุกคน (แม้แต่ผู้ใช้ที่ไม่ใช่ผู้ใต้บังคับบัญชา)
|
||
Permission20006=จัดการคำขอลา (ตั้งค่าและอัปเดตยอดคงเหลือ)
|
||
Permission20007=อนุมัติคำขอลา
|
||
Permission23001=อ่านงานที่กำหนดเวลาไว้
|
||
Permission23002=สร้าง / การปรับปรุงกำหนดเวลางาน
|
||
Permission23003=ลบงานที่กำหนด
|
||
Permission23004=การดำเนินงานที่กำหนด
|
||
Permission40001=อ่านสกุลเงินและอัตราของพวกเขา
|
||
Permission40002=สร้าง/อัปเดตสกุลเงินและอัตรา
|
||
Permission40003=ลบสกุลเงินและอัตราของพวกเขา
|
||
Permission50101=ใช้ระบบขายหน้าร้าน (SimplePOS)
|
||
Permission50151=ใช้ระบบขายหน้าร้าน (TakePOS)
|
||
Permission50152=แก้ไขรายการการขาย
|
||
Permission50153=แก้ไขรายการการขายที่สั่ง
|
||
Permission50201=อ่านการทำธุรกรรม
|
||
Permission50202=การทำธุรกรรมนำเข้า
|
||
Permission50330=อ่านวัตถุของ Zapier
|
||
Permission50331=สร้าง/อัปเดตออบเจ็กต์ของ Zapier
|
||
Permission50332=ลบวัตถุของ Zapier
|
||
Permission50401=ผูกสินค้าและใบแจ้งหนี้กับบัญชีการบัญชี
|
||
Permission50411=อ่านการดำเนินการในบัญชีแยกประเภท
|
||
Permission50412=การดำเนินการเขียน/แก้ไขในบัญชีแยกประเภท
|
||
Permission50414=ลบการดำเนินการในบัญชีแยกประเภท
|
||
Permission50415=ลบการดำเนินงานทั้งหมดตามปีและสมุดรายวันในบัญชีแยกประเภท
|
||
Permission50418=การดำเนินการส่งออกของบัญชีแยกประเภท
|
||
Permission50420=รายงานและส่งออกรายงาน (มูลค่าการซื้อขาย ยอดคงเหลือ สมุดรายวัน บัญชีแยกประเภท)
|
||
Permission50430=กำหนดรอบระยะเวลาบัญชี ตรวจสอบธุรกรรมและปิดรอบระยะเวลาบัญชี
|
||
Permission50440=จัดการผังบัญชี การตั้งค่าบัญชี
|
||
Permission51001=อ่านเนื้อหา
|
||
Permission51002=สร้าง/อัปเดตสินทรัพย์
|
||
Permission51003=ลบสินทรัพย์
|
||
Permission51005=ตั้งค่าประเภทของสินทรัพย์
|
||
Permission54001=ปริ้นท์
|
||
Permission55001=ดูโพลล์
|
||
Permission55002=สร้าง / แก้ไขโพลล์
|
||
Permission59001=อ่านอัตรากำไรขั้นต้นในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission59002=กำหนดอัตรากำไรขั้นต้นในเชิงพาณิชย์
|
||
Permission59003=อ่านอัตรากำไรขั้นต้นผู้ใช้ทุกคน
|
||
Permission63001=อ่านแหล่งข้อมูล
|
||
Permission63002=สร้าง/แก้ไขทรัพยากร
|
||
Permission63003=ลบทรัพยากร
|
||
Permission63004=เชื่อมโยงทรัพยากรกับกิจกรรมวาระการประชุม
|
||
Permission64001=อนุญาตให้พิมพ์โดยตรง
|
||
Permission67000=อนุญาตให้พิมพ์ใบเสร็จรับเงิน
|
||
Permission68001=อ่านรายงานภายในคอม
|
||
Permission68002=สร้าง/แก้ไขรายงานภายในคอม
|
||
Permission68004=ลบรายงานภายในคอม
|
||
Permission941601=อ่านใบเสร็จรับเงิน
|
||
Permission941602=สร้างและแก้ไขใบเสร็จรับเงิน
|
||
Permission941603=ตรวจสอบใบเสร็จรับเงิน
|
||
Permission941604=ส่งใบเสร็จทางอีเมล
|
||
Permission941605=ใบเสร็จรับเงินส่งออก
|
||
Permission941606=ลบใบเสร็จรับเงิน
|
||
DictionaryCompanyType=ประเภทบุคคลที่สาม
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=นิติบุคคลบุคคลที่สาม
|
||
DictionaryProspectLevel=ระดับศักยภาพที่คาดหวังสำหรับบริษัท
|
||
DictionaryProspectContactLevel=ระดับศักยภาพที่คาดหวังสำหรับผู้ติดต่อ
|
||
DictionaryCanton=รัฐ/จังหวัด
|
||
DictionaryRegion=ภูมิภาค
|
||
DictionaryCountry=ประเทศ
|
||
DictionaryCurrency=สกุลเงิน
|
||
DictionaryCivility=ชื่ออันทรงเกียรติ
|
||
DictionaryActions=ประเภทวาระการประชุม
|
||
DictionarySocialContributions=ประเภทของภาษีสังคมหรือภาษีการคลัง
|
||
DictionaryVAT=ภาษีมูลค่าเพิ่มราคาหรืออัตราภาษีการขาย
|
||
DictionaryRevenueStamp=จำนวนอากรแสตมป์
|
||
DictionaryPaymentConditions=เงื่อนไขการชำระเงิน
|
||
DictionaryPaymentModes=วิธีชำระเงิน
|
||
DictionaryTypeContact=ติดต่อเรา / ที่อยู่ประเภท
|
||
DictionaryTypeOfContainer=เว็บไซต์ - ประเภทของหน้าเว็บไซต์/คอนเทนเนอร์
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=รูปแบบกระดาษ
|
||
DictionaryFormatCards=รูปแบบการ์ด
|
||
DictionaryFees=รายงานค่าใช้จ่าย - ชนิดของรายการรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
DictionarySendingMethods=วิธีการจัดส่งสินค้า
|
||
DictionaryStaff=จำนวนพนักงาน
|
||
DictionaryAvailability=ความล่าช้าในการจัดส่งสินค้า
|
||
DictionaryOrderMethods=วิธีการสั่งซื้อ
|
||
DictionarySource=แหล่งที่มาของข้อเสนอ / การสั่งซื้อ
|
||
DictionaryAccountancyCategory=กลุ่มส่วนบุคคลสำหรับรายงาน
|
||
DictionaryAccountancysystem=รุ่นสำหรับผังบัญชี
|
||
DictionaryAccountancyJournal=วารสารการบัญชี
|
||
DictionaryEMailTemplates=เทมเพลตอีเมล
|
||
DictionaryUnits=หน่วย
|
||
DictionaryMeasuringUnits=หน่วยวัด
|
||
DictionarySocialNetworks=สังคมออนไลน์
|
||
DictionaryProspectStatus=สถานะผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้าสำหรับบริษัท
|
||
DictionaryProspectContactStatus=สถานะผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้าสำหรับผู้ติดต่อ
|
||
DictionaryHolidayTypes=การลา - ประเภทการลา
|
||
DictionaryOpportunityStatus=สถานะลูกค้าเป้าหมายสำหรับโครงการ/ลูกค้าเป้าหมาย
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=รายงานค่าใช้จ่าย - ประเภทการขนส่ง
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=รายงานค่าใช้จ่าย - ช่วงตามประเภทการขนส่ง
|
||
DictionaryTransportMode=รายงานภายใน - โหมดการขนส่ง
|
||
DictionaryBatchStatus=สถานะการควบคุมคุณภาพล็อต/อนุกรมของผลิตภัณฑ์
|
||
DictionaryAssetDisposalType=ประเภทของการขายสินทรัพย์
|
||
DictionaryInvoiceSubtype=ประเภทย่อยของใบแจ้งหนี้
|
||
TypeOfUnit=ประเภทของหน่วย
|
||
SetupSaved=การตั้งค่าที่บันทึกไว้
|
||
SetupNotSaved=ยังไม่ได้บันทึกการตั้งค่า
|
||
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=ลบรายการ OAuth
|
||
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการ OAuth นี้ โทเค็นที่มีอยู่ทั้งหมดจะถูกลบออกด้วย
|
||
ErrorInEntryDeletion=เกิดข้อผิดพลาดในการลบรายการ
|
||
EntryDeleted=ลบรายการแล้ว
|
||
BackToModuleList=กลับไปที่รายการโมดูล
|
||
BackToDictionaryList=กลับไปที่รายการพจนานุกรม
|
||
TypeOfRevenueStamp=ประเภทของอากรแสตมป์
|
||
VATManagement=การจัดการภาษีการขาย
|
||
VATIsUsedDesc=ตามค่าเริ่มต้นเมื่อสร้างผู้ที่มีแนวโน้มเป็นลูกค้า ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ อัตราภาษีขายเป็นไปตามกฎมาตรฐานที่ใช้งานอยู่:<br>หากผู้ขายไม่ต้องเสียภาษีขาย ภาษีขายจะมีค่าเริ่มต้นเป็น 0 สิ้นสุดกฎ<br>หาก (ประเทศของผู้ขาย = ประเทศของผู้ซื้อ) ภาษีการขายตามค่าเริ่มต้นจะเท่ากับภาษีการขายของผลิตภัณฑ์ในประเทศของผู้ขาย สิ้นสุดกฎ<br>หากผู้ขายและผู้ซื้ออยู่ในประชาคมยุโรปและสินค้าเป็นผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง (การขนส่ง การขนส่ง สายการบิน) VAT เริ่มต้นจะเป็น 0 กฎขึ้นอยู่กับประเทศของผู้ขาย - โปรดปรึกษากับนักบัญชีของคุณ ผู้ซื้อควรชำระภาษีมูลค่าเพิ่มให้กับสำนักงานศุลกากรในประเทศของตน ไม่ใช่ผู้ขาย สิ้นสุดกฎ<br>หากผู้ขายและผู้ซื้ออยู่ในประชาคมยุโรปและผู้ซื้อไม่ใช่บริษัท (ที่มีหมายเลข VAT ภายในชุมชนที่จดทะเบียน) VAT จะมีค่าเริ่มต้นเป็น อัตราภาษีมูลค่าเพิ่มของประเทศผู้ขาย สิ้นสุดกฎ<br>หากผู้ขายและผู้ซื้ออยู่ทั้งในประชาคมยุโรปและผู้ซื้อเป็นบริษัท (ที่มีหมายเลข VAT ภายในชุมชนที่จดทะเบียน) VAT จะเป็น 0 โดยค่าเริ่มต้น. สิ้นสุดกฎ<br>ในกรณีอื่นๆ ค่าเริ่มต้นที่เสนอคือ Sales Tax=0 สิ้นสุดการปกครอง
|
||
VATIsNotUsedDesc=ตามค่าเริ่มต้น ภาษีขายที่เสนอจะเป็น 0 ซึ่งสามารถใช้สำหรับกรณีต่างๆ เช่น สมาคม บุคคล หรือบริษัทขนาดเล็ก
|
||
VATIsUsedExampleFR=ในฝรั่งเศส หมายถึงบริษัทหรือองค์กรที่มีระบบการเงินที่แท้จริง (จริงแบบง่ายหรือเรียลปกติ) ระบบการประกาศภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=ในฝรั่งเศส หมายถึงสมาคมที่ไม่ได้รับการประกาศภาษีการขาย หรือบริษัท องค์กร หรือวิชาชีพเสรีที่ได้เลือกระบบการเงินขององค์กรขนาดเล็ก (ภาษีการขายในแฟรนไชส์) และชำระภาษีการขายของแฟรนไชส์โดยไม่มีการประกาศภาษีการขายใดๆ ตัวเลือกนี้จะแสดงการอ้างอิง "ภาษีขายที่ไม่เกี่ยวข้อง - art-293B ของ CGI" บนใบแจ้งหนี้
|
||
VATType=VAT type
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
TypeOfSaleTaxes=ประเภทของภาษีการขาย
|
||
LTRate=เรท
|
||
LocalTax1IsNotUsed=อย่าใช้ภาษีที่สอง
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=ใช้ภาษีประเภทที่สอง (นอกเหนือจากภาษีประเภทแรก)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=อย่าใช้ภาษีประเภทอื่น (นอกเหนือจากภาษีประเภทแรก)
|
||
LocalTax1Management=ภาษีประเภทที่สอง
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=ไม่ใช้ภาษีที่สาม
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=ใช้ภาษีประเภทที่สาม (นอกเหนือจากภาษีประเภทแรก)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=อย่าใช้ภาษีประเภทอื่น (นอกเหนือจากภาษีประเภทแรก)
|
||
LocalTax2Management=ภาษีประเภทที่สาม
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES=การบริหารจัดการเรื่อง
|
||
LocalTax1IsUsedDescES=อัตรา RE ตามค่าเริ่มต้นเมื่อสร้างผู้ที่มีโอกาสเป็นลูกค้า ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ เป็นไปตามกฎมาตรฐานที่ใช้งานอยู่:<br>หากผู้ซื้อไม่อยู่ภายใต้ RE, RE ตามค่าเริ่มต้น=0 สิ้นสุดกฎ<br>หากผู้ซื้อต้องอยู่ภายใต้ RE ดังนั้น RE จะเป็นค่าเริ่มต้น สิ้นสุดกฎ<br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES=โดยค่าเริ่มต้นเรื่องที่นำเสนอเป็น 0 ในตอนท้ายของการปกครอง
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES=ในประเทศสเปนพวกเขาเป็นมืออาชีพภายใต้บางส่วนที่เฉพาะเจาะจงของสเปน IAE
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES=ในประเทศสเปนพวกเขาเป็นมืออาชีพและสังคมและอาจมีบางส่วนของสเปน IAE
|
||
LocalTax2ManagementES=การบริหารจัดการ IRPF
|
||
LocalTax2IsUsedDescES=อัตรา IRPF ตามค่าเริ่มต้นเมื่อสร้างโอกาสในการขาย ใบแจ้งหนี้ คำสั่งซื้อ ฯลฯ เป็นไปตามกฎมาตรฐานที่ใช้งานอยู่:<br>หากผู้ขายไม่อยู่ภายใต้ IRPF ดังนั้น IRPF ตามค่าเริ่มต้น=0 สิ้นสุดกฎ<br>หากผู้ขายอยู่ภายใต้ IRPF ดังนั้น IRPF ตามค่าเริ่มต้น สิ้นสุดกฎ<br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES=โดยค่าเริ่มต้น IRPF เสนอคือ 0 สิ้นสุดของการปกครอง
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES=ในสเปนมือปืนรับจ้างและอาชีพอิสระที่ให้บริการและ บริษัท ที่ได้รับเลือกให้ระบบภาษีของโมดูล
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES=ในสเปน ธุรกิจเหล่านี้ไม่อยู่ภายใต้ระบบภาษีของโมดูล
|
||
RevenueStampDesc="อากรแสตมป์" หรือ "อากรแสตมป์" เป็นภาษีคงที่ของคุณต่อใบแจ้งหนี้ (ไม่ขึ้นอยู่กับจำนวนใบแจ้งหนี้) นอกจากนี้ยังอาจเป็นภาษีเปอร์เซ็นต์ได้ แต่การใช้ภาษีประเภทที่สองหรือสามจะดีกว่าสำหรับภาษีเปอร์เซ็นต์ เนื่องจากแสตมป์ภาษีไม่มีการรายงานใดๆ มีเพียงไม่กี่ประเทศเท่านั้นที่ใช้ภาษีประเภทนี้
|
||
UseRevenueStamp=ใช้อากรแสตมป์
|
||
UseRevenueStampExample=ค่าของการประทับตราภาษีถูกกำหนดโดยค่าเริ่มต้นในการตั้งค่าพจนานุกรม (%s - %s - %s)
|
||
CalcLocaltax=รายงานเกี่ยวกับภาษีท้องถิ่น
|
||
CalcLocaltax1=ขาย - ซื้อ
|
||
CalcLocaltax1Desc=รายงานภาษีท้องถิ่นที่มีการคำนวณมีความแตกต่างระหว่างการขายและการซื้อ localtaxes localtaxes
|
||
CalcLocaltax2=การสั่งซื้อสินค้า
|
||
CalcLocaltax2Desc=รายงานภาษีท้องถิ่นรวมของการซื้อ localtaxes
|
||
CalcLocaltax3=ขาย
|
||
CalcLocaltax3Desc=รายงานภาษีท้องถิ่นรวมของยอดขาย localtaxes
|
||
NoLocalTaxXForThisCountry=ตามการตั้งค่าภาษี (ดู %s - %s - %s) ประเทศของคุณไม่จำเป็นต้องใช้ภาษีประเภทดังกล่าว
|
||
LabelUsedByDefault=ฉลากใช้โดยเริ่มต้นถ้าแปลไม่สามารถพบได้สำหรับรหัส
|
||
LabelOnDocuments=ป้ายเกี่ยวกับเอกสาร
|
||
LabelOrTranslationKey=ป้ายกำกับหรือคีย์การแปล
|
||
ValueOfConstantKey=ค่าของค่าคงที่การกำหนดค่า
|
||
ConstantIsOn=ตัวเลือก %s เปิดอยู่
|
||
NbOfDays=จำนวนวัน
|
||
AtEndOfMonth=ในตอนท้ายของเดือน
|
||
CurrentNext=วันที่กำหนดในเดือน
|
||
Offset=สาขา
|
||
AlwaysActive=ใช้งานอยู่เสมอ
|
||
Upgrade=อัพเกรด
|
||
MenuUpgrade=อัพเกรด / ขยาย
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=ปรับใช้/ติดตั้งแอป/โมดูลภายนอก
|
||
WebServer=เว็บเซิร์ฟเวอร์
|
||
DocumentRootServer=ไดเรกทอรีรากของเว็บเซิร์ฟเวอร์
|
||
DataRootServer=ไดเรกทอรีไฟล์ข้อมูล
|
||
IP=IP
|
||
Port=พอร์ต
|
||
VirtualServerName=ชื่อเซิร์ฟเวอร์เสมือนจริง
|
||
OS=ระบบปฏิบัติการ
|
||
PhpWebLink=การเชื่อมโยงเว็บ Php
|
||
Server=เซิร์ฟเวอร์
|
||
Database=ฐานข้อมูล
|
||
DatabaseServer=โฮสต์ฐานข้อมูล
|
||
DatabaseName=ชื่อฐานข้อมูล
|
||
DatabasePort=พอร์ตฐานข้อมูล
|
||
DatabaseUser=ผู้ใช้ฐานข้อมูล
|
||
DatabasePassword=รหัสผ่านฐานข้อมูล
|
||
Tables=ตาราง
|
||
TableName=ชื่อตาราง
|
||
NbOfRecord=จำนวนบันทึก
|
||
Host=เซิร์ฟเวอร์
|
||
DriverType=ประเภทไดร์เวอร์
|
||
SummarySystem=สรุปข้อมูลระบบ
|
||
SummaryConst=รายชื่อของพารามิเตอร์การตั้งค่า Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=บริษัท/องค์กร
|
||
DefaultMenuManager= ผู้จัดการเมนูมาตรฐาน
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=ผู้จัดการเมนูมาร์ทโฟน
|
||
Skin=ธีม
|
||
DefaultSkin=ธีมเริ่มต้น
|
||
MaxSizeList=ความยาวสูงสุดสำหรับรายชื่อ
|
||
DefaultMaxSizeList=ความยาวสูงสุดเริ่มต้นสำหรับรายการ
|
||
DefaultMaxSizeShortList=ความยาวสูงสุดเริ่มต้นสำหรับรายการสั้นๆ (เช่น ในบัตรลูกค้า)
|
||
MessageOfDay=ข้อความของวัน
|
||
MessageLogin=ข้อความหน้าเข้าสู่ระบบ
|
||
LoginPage=หน้าล็อคอิน
|
||
BackgroundImageLogin=ภาพพื้นหลัง
|
||
PermanentLeftSearchForm=แบบฟอร์มการค้นหาถาวรบนเมนูด้านซ้าย
|
||
DefaultLanguage=ภาษาเริ่มต้น
|
||
EnableMultilangInterface=เปิดใช้งานการสนับสนุนหลายภาษาสำหรับความสัมพันธ์กับลูกค้าหรือผู้ขาย
|
||
EnableShowLogo=แสดงโลโก้บริษัทในเมนู
|
||
CompanyInfo=บริษัท/องค์กร
|
||
CompanyIds=ข้อมูลประจำตัวของบริษัท/องค์กร
|
||
CompanyName=ชื่อ
|
||
CompanyAddress=ที่อยู่
|
||
CompanyZip=รหัสไปรษณีย์
|
||
CompanyTown=เมือง
|
||
CompanyCountry=ประเทศ
|
||
CompanyCurrency=สกุลเงินหลัก
|
||
CompanyObject=เป้าหมายของ บริษัท
|
||
IDCountry=รหัสประเทศ
|
||
Logo=เครื่องหมาย
|
||
LogoDesc=โลโก้หลักของบริษัท จะถูกนำไปใช้เป็นเอกสารที่สร้างขึ้น (PDF, ...)
|
||
LogoSquarred=โลโก้ (สี่เหลี่ยม)
|
||
LogoSquarredDesc=ต้องเป็นไอคอนสี่เหลี่ยม (กว้าง = สูง) โลโก้นี้จะใช้เป็นไอคอนรายการโปรดหรือความต้องการอื่นๆ สำหรับแถบเมนูด้านบน (หากไม่ได้ปิดใช้งานในการตั้งค่าการแสดงผล)
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=อย่าแนะนำ
|
||
NoActiveBankAccountDefined=ไม่มีบัญชีธนาคารที่ใช้งานที่กำหนดไว้
|
||
OwnerOfBankAccount=เจ้าของบัญชีธนาคารของ% s
|
||
BankModuleNotActive=โมดูลบัญชีธนาคารไม่ได้เปิดใช้
|
||
ShowBugTrackLink=แสดงลิงก์ "<strong>%s</strong>"
|
||
ShowBugTrackLinkDesc=เว้นว่างไว้หากไม่ต้องการแสดงลิงก์นี้ ใช้ค่า 'github' สำหรับลิงก์ไปยังโครงการ Dolibarr หรือกำหนด URL โดยตรง 'https://...'
|
||
Alerts=การแจ้งเตือน
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=แสดงการแจ้งเตือนสำหรับ...
|
||
DelaysOfToleranceDesc=ตั้งค่าการหน่วงเวลาก่อนที่ไอคอนการแจ้งเตือน %s จะแสดงบนหน้าจอสำหรับองค์ประกอบล่าช้า
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=กิจกรรมที่วางแผนไว้ (กิจกรรมวาระ) ยังไม่แล้วเสร็จ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=โครงการปิดไม่ตรงเวลา
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=งานที่วางแผนไว้ (งานโครงการ) ยังไม่เสร็จสิ้น
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=คำสั่งซื้อไม่ได้รับการประมวลผล
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=ใบสั่งซื้อไม่ได้รับการประมวลผล
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=ข้อเสนอไม่ปิด
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=ข้อเสนอไม่ถูกเรียกเก็บเงิน
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=บริการเพื่อเปิดใช้งาน
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=บริการหมดอายุ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=ใบแจ้งหนี้ของผู้ขายที่ค้างชำระ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=ใบแจ้งหนี้ของลูกค้าที่ค้างชำระ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=อยู่ระหว่างการกระทบยอดธนาคาร
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=ค่าสมาชิกล่าช้า
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=ฝากเช็คไม่เสร็จ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=รายงานค่าใช้จ่ายเพื่ออนุมัติ
|
||
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=ปล่อยให้คำขออนุมัติ
|
||
SetupDescription1=ก่อนที่จะเริ่มใช้ Dolibarr จะต้องกำหนดพารามิเตอร์เริ่มต้นบางอย่างและเปิดใช้งาน/กำหนดค่าโมดูล
|
||
SetupDescription2=จำเป็นต้องมีสองส่วนต่อไปนี้ (สองรายการแรกในเมนูตั้งค่า):
|
||
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a> <br><br>พารามิเตอร์พื้นฐานที่ใช้ในการปรับแต่งการทำงานเริ่มต้นของแอปพลิเคชันของคุณ (เช่น สำหรับคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องกับประเทศ)
|
||
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a> <br><br>ซอฟต์แวร์นี้เป็นชุดของโมดูล/แอปพลิเคชันจำนวนมาก โมดูลที่เกี่ยวข้องกับความต้องการของคุณต้องเปิดใช้งานและกำหนดค่า รายการเมนูจะปรากฏขึ้นพร้อมกับการเปิดใช้งานโมดูลเหล่านี้
|
||
SetupDescription5=รายการเมนูตั้งค่าอื่นๆ จัดการพารามิเตอร์เสริม
|
||
SetupDescriptionLink=<a href="%s">%s - %s<span class='notranslate'></a>< /ช่วง>
|
||
SetupDescription3b=พารามิเตอร์พื้นฐานที่ใช้ในการปรับแต่งพฤติกรรมเริ่มต้นของแอปพลิเคชันของคุณ (เช่น สำหรับคุณลักษณะที่เกี่ยวข้องกับประเทศ)
|
||
SetupDescription4b=ซอฟต์แวร์นี้เป็นชุดของโมดูล/แอปพลิเคชันจำนวนมาก ต้องเปิดใช้งานโมดูลที่เกี่ยวข้องกับความต้องการของคุณ รายการเมนูจะปรากฏขึ้นพร้อมกับการเปิดใช้งานโมดูลเหล่านี้
|
||
AuditedSecurityEvents=เหตุการณ์ด้านความปลอดภัยที่ได้รับการตรวจสอบ
|
||
NoSecurityEventsAreAduited=ไม่มีการตรวจสอบเหตุการณ์ด้านความปลอดภัย คุณสามารถเปิดใช้งานได้จากเมนู %s
|
||
Audit=เหตุการณ์ด้านความปลอดภัย
|
||
InfoDolibarr=เกี่ยวกับ โดลิบาร์
|
||
InfoBrowser=เกี่ยวกับเบราว์เซอร์
|
||
InfoOS=เกี่ยวกับโอเอส
|
||
InfoWebServer=เกี่ยวกับเว็บเซิร์ฟเวอร์
|
||
InfoDatabase=เกี่ยวกับฐานข้อมูล
|
||
InfoPHP=เกี่ยวกับ PHP
|
||
InfoPerf=เกี่ยวกับการแสดง
|
||
InfoSecurity=เกี่ยวกับความปลอดภัย
|
||
BrowserName=ชื่อเบราว์เซอร์
|
||
BrowserOS=ระบบปฏิบัติการเบราว์เซอร์
|
||
ListOfSecurityEvents=รายการ Dolibarr เหตุการณ์การรักษาความปลอดภัย
|
||
SecurityEventsPurged=เหตุการณ์การรักษาความปลอดภัยกำจัด
|
||
TrackableSecurityEvents=เหตุการณ์ด้านความปลอดภัยที่ติดตามได้
|
||
LogEventDesc=เปิดใช้งานการบันทึกสำหรับกิจกรรมความปลอดภัยเฉพาะ ผู้ดูแลระบบบันทึกผ่านเมนู <b>%s - %s</b>. คำเตือน คุณลักษณะนี้สามารถสร้างข้อมูลจำนวนมากในฐานข้อมูลได้
|
||
AreaForAdminOnly=พารามิเตอร์การตั้งค่าสามารถตั้งค่าได้โดย <b>ผู้ใช้ที่เป็นผู้ดูแลระบบ</b> เท่านั้น
|
||
SystemInfoDesc=ข้อมูลระบบข้อมูลทางด้านเทคนิคอื่น ๆ ที่คุณได้รับในโหมดอ่านอย่างเดียวและมองเห็นสำหรับผู้ดูแลระบบเท่านั้น
|
||
SystemAreaForAdminOnly=พื้นที่นี้มีให้สำหรับผู้ใช้ผู้ดูแลระบบเท่านั้น สิทธิ์ผู้ใช้ Dolibarr ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงข้อจำกัดนี้ได้
|
||
CompanyFundationDesc=แก้ไขข้อมูลของบริษัท/องค์กรของคุณ คลิกปุ่ม "%s" ที่ด้านล่างของหน้าเมื่อดำเนินการเสร็จ
|
||
MoreNetworksAvailableWithModule=อาจมีเครือข่ายโซเชียลเพิ่มเติมโดยเปิดใช้งานโมดูล "เครือข่ายโซเชียล"
|
||
AccountantDesc=หากคุณมีนักบัญชี/ผู้ทำบัญชีภายนอก คุณสามารถแก้ไขข้อมูลได้ที่นี่
|
||
AccountantFileNumber=รหัสนักบัญชี
|
||
DisplayDesc=พารามิเตอร์ที่ส่งผลต่อรูปลักษณ์และการนำเสนอของแอปพลิเคชันสามารถแก้ไขได้ที่นี่
|
||
AvailableModules=แอพ/โมดูลที่ใช้งานได้
|
||
ToActivateModule=เพื่อเปิดใช้งานโมดูลไปในพื้นที่การติดตั้ง (หน้าแรก> Setup-> โมดูล)
|
||
SessionTimeOut=หมดเวลาสำหรับเซสชั่น
|
||
SessionExplanation=ตัวเลขนี้รับประกันว่าเซสชันจะไม่มีวันหมดอายุก่อนที่จะเกิดความล่าช้านี้ หากตัวล้างเซสชัน PHP ภายในดำเนินการด้วยตัวล้างเซสชัน PHP ภายใน (และไม่มีอะไรอื่นอีก) ตัวล้างเซสชัน PHP ภายในไม่รับประกันว่าเซสชันจะหมดอายุหลังจากความล่าช้านี้ มันจะหมดอายุหลังจากการหน่วงเวลานี้ และเมื่อมีการรันตัวล้างเซสชัน ดังนั้นทุก <b>%s/%s</b> การเข้าถึง แต่เฉพาะระหว่างการเข้าถึงที่ทำโดยเซสชันอื่น (หากค่าเป็น 0 หมายความว่าการล้างเซสชันทำได้โดยกระบวนการภายนอกเท่านั้น) .<br>หมายเหตุ: ในบางเซิร์ฟเวอร์ที่มีกลไกการล้างเซสชันภายนอก (cron ภายใต้ debian, ubuntu ...) เซสชันสามารถถูกทำลายได้หลังจากระยะเวลาที่กำหนดโดยการตั้งค่าภายนอก ไม่ว่าค่าที่ป้อนที่นี่จะเป็นเท่าใด
|
||
SessionsPurgedByExternalSystem=เซสชันบนเซิร์ฟเวอร์นี้ดูเหมือนว่าจะได้รับการทำความสะอาดโดยกลไกภายนอก (cron ภายใต้ debian, ubuntu ...) อาจเป็นทุก <b>%s</span <span class='notranslate'></b> วินาที (= ค่าของพารามิเตอร์ <b>session.gc_maxlifetime</b>) ดังนั้นการเปลี่ยนค่าตรงนี้จึงไม่มีผลใดๆ คุณต้องขอให้ผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์เปลี่ยนการหน่วงเวลาของเซสชัน
|
||
TriggersAvailable=มีจำหน่ายทริกเกอร์
|
||
TriggersDesc=ทริกเกอร์คือไฟล์ที่จะปรับเปลี่ยนลักษณะการทำงานของเวิร์กโฟลว์ Dolibarr เมื่อคัดลอกลงในไดเรกทอรี <b>htdocs/core/triggers</b> พวกเขาตระหนักถึงการดำเนินการใหม่ๆ ที่เปิดใช้งานในเหตุการณ์ Dolibarr (การสร้างบริษัทใหม่ การตรวจสอบใบแจ้งหนี้ ...)
|
||
TriggerDisabledByName=ทริกเกอร์ในแฟ้มนี้มีการปิดใช้งานโดยต่อท้าย <b>-NORUN</b> ในชื่อของพวกเขา
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=<b>ทริกเกอร์ในแฟ้มนี้ถูกปิดใช้งานเป็นของโมดูล%</b> ถูกปิดใช้งาน
|
||
TriggerAlwaysActive=ทริกเกอร์ในแฟ้มนี้มีการใช้งานอยู่เสมอสิ่งที่มีการเปิดใช้งานโมดูล Dolibarr
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=<b>ทริกเกอร์ในแฟ้มนี้มีการใช้งานเป็นโมดูล% s</b> ถูกเปิดใช้งาน
|
||
GeneratedPasswordDesc=เลือกวิธีการที่จะใช้สำหรับรหัสผ่านที่สร้างอัตโนมัติ
|
||
DictionaryDesc=ใส่ข้อมูลอ้างอิงทั้งหมด คุณสามารถเพิ่มค่าของคุณเป็นค่าเริ่มต้นได้
|
||
ConstDesc=หน้านี้ช่วยให้คุณสามารถแก้ไข (แทนที่) พารามิเตอร์ที่ไม่มีอยู่ในหน้าอื่นได้ ส่วนใหญ่เป็นพารามิเตอร์ที่สงวนไว้สำหรับนักพัฒนา/การแก้ไขปัญหาขั้นสูงเท่านั้น
|
||
MiscellaneousOptions=ตัวเลือกเบ็ดเตล็ด
|
||
MiscellaneousDesc=พารามิเตอร์ที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยอื่นๆ ทั้งหมดถูกกำหนดไว้ที่นี่
|
||
LimitsSetup=ข้อ จำกัด / การตั้งค่าความแม่นยำ
|
||
LimitsDesc=คุณสามารถกำหนดขีดจำกัด ความแม่นยำ และการเพิ่มประสิทธิภาพที่ Dolibarr ใช้ได้ที่นี่
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=สูงสุด ทศนิยมสำหรับราคาต่อหน่วย
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=สูงสุด ทศนิยมสำหรับราคารวม
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=สูงสุด ทศนิยมสำหรับราคา <b>แสดงบนหน้าจอ</b> เพิ่มจุดไข่ปลา <b>...</b> หลังพารามิเตอร์นี้ (เช่น "2...") หากคุณต้องการดู " <b>...</b>" ต่อท้ายราคาที่ถูกตัดทอน
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=ขั้นของระยะการปัดเศษ (สำหรับประเทศที่มีการปัดเศษด้วยค่าอื่นที่ไม่ใช่ฐาน 10 เช่น ใส่ 0.05 หากปัดเศษเสร็จ 0.05 ขั้น)
|
||
UnitPriceOfProduct=ราคาต่อหน่วยสุทธิของผลิตภัณฑ์
|
||
TotalPriceAfterRounding=ราคารวม (ไม่รวม/vat/รวมภาษี) หลังปัดเศษ
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=พารามิเตอร์ที่มีประสิทธิภาพสำหรับการป้อนข้อมูลต่อไปเท่านั้น
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=ไม่มีการบันทึกเหตุการณ์ด้านความปลอดภัย นี่เป็นเรื่องปกติหากไม่ได้เปิดใช้งานการตรวจสอบในหน้า "การตั้งค่า - ความปลอดภัย - กิจกรรม"
|
||
NoEventFoundWithCriteria=ไม่พบเหตุการณ์ด้านความปลอดภัยสำหรับเกณฑ์การค้นหานี้
|
||
SeeLocalSendMailSetup=ดูการตั้งค่าของคุณ sendmail ท้องถิ่น
|
||
BackupDesc=การสำรองข้อมูล <b>สมบูรณ์</b> ของการติดตั้ง Dolibarr ต้องใช้สองขั้นตอน
|
||
BackupDesc2=สำรองเนื้อหาของไดเรกทอรี "เอกสาร" (<b>%s</b>) มีไฟล์ที่อัพโหลดและสร้างทั้งหมด ซึ่งจะรวมไฟล์ดัมพ์ทั้งหมดที่สร้างขึ้นในขั้นตอนที่ 1 ด้วย การดำเนินการนี้อาจใช้เวลานานหลายนาที
|
||
BackupDesc3=สำรองโครงสร้างและเนื้อหาของฐานข้อมูลของคุณ (<b>%s</b>) ลงใน ไฟล์ดัมพ์ คุณสามารถใช้ผู้ช่วยต่อไปนี้ได้
|
||
BackupDescX=ไดเร็กทอรีที่เก็บถาวรควรถูกเก็บไว้ในที่ปลอดภัย
|
||
BackupDescY=สร้างแฟ้มการถ่ายโอนควรเก็บไว้ในสถานที่ที่ปลอดภัย
|
||
BackupPHPWarning=ไม่สามารถรับประกันการสำรองข้อมูลด้วยวิธีนี้ อันที่แล้วแนะนำครับ.
|
||
RestoreDesc=หากต้องการคืนค่าข้อมูลสำรอง Dolibarr ต้องทำสองขั้นตอน
|
||
RestoreDesc2=กู้คืนไฟล์สำรองข้อมูล (เช่น ไฟล์ zip) ของไดเรกทอรี "เอกสาร" ไปยังการติดตั้ง Dolibarr ใหม่หรือในไดเรกทอรีเอกสารปัจจุบันนี้ (<b>%s </b>)
|
||
RestoreDesc3=คืนค่าโครงสร้างฐานข้อมูลและข้อมูลจากไฟล์ดัมพ์สำรองลงในฐานข้อมูลของการติดตั้ง Dolibarr ใหม่หรือในฐานข้อมูลของการติดตั้งปัจจุบันนี้ (<b>%s </b>) คำเตือน เมื่อการกู้คืนเสร็จสมบูรณ์ คุณต้องใช้ข้อมูลเข้าสู่ระบบ/รหัสผ่านที่มีอยู่จากเวลาสำรอง/การติดตั้งเพื่อเชื่อมต่ออีกครั้ง<br>หากต้องการคืนค่าฐานข้อมูลสำรองลงในการติดตั้งปัจจุบันนี้ คุณสามารถติดตามผู้ช่วยคนนี้ได้
|
||
RestoreMySQL=นำเข้า MySQL
|
||
ForcedToByAModule=<b>กฎนี้ถูกบังคับให้% โดยการเปิดใช้งานโมดูล</b>
|
||
ValueIsForcedBySystem=ค่านี้ถูกบังคับโดยระบบ คุณไม่สามารถเปลี่ยนมันได้
|
||
PreviousDumpFiles=ไฟล์สำรองที่มีอยู่
|
||
PreviousArchiveFiles=ไฟล์เก็บถาวรที่มีอยู่
|
||
WeekStartOnDay=วันแรกของสัปดาห์
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=ดูเหมือนว่าจำเป็นต้องเรียกใช้กระบวนการอัปเกรด (เวอร์ชันของโปรแกรม %s แตกต่างจากเวอร์ชันฐานข้อมูล %s)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=<b>คุณต้องเรียกใช้คำสั่งจากบรรทัดคำสั่งนี้หลังจากที่เข้าสู่ระบบไปยังเปลือกกับผู้ใช้% s</b> หรือคุณต้องเพิ่มตัวเลือก -W <b>ที่ท้ายบรรทัดคำสั่งที่จะให้รหัสผ่าน% s</b>
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=ฟังก์ชั่น SSL ไม่สามารถใช้ได้ใน PHP ของคุณ
|
||
DownloadMoreSkins=กินมากขึ้นในการดาวน์โหลด
|
||
SimpleNumRefModelDesc=ส่งกลับหมายเลขอ้างอิงในรูปแบบ %syymm-nnnn โดยที่ yy คือปี mm คือเดือน และ nnnn คือตัวเลขที่เพิ่มขึ้นตามลำดับอัตโนมัติโดยไม่มีการรีเซ็ต
|
||
SimpleRefNumRefModelDesc=ส่งกลับหมายเลขอ้างอิงในรูปแบบ n โดยที่ n คือตัวเลขที่เพิ่มขึ้นตามลำดับอัตโนมัติโดยไม่มีการรีเซ็ต
|
||
AdvancedNumRefModelDesc=ส่งกลับหมายเลขอ้างอิงในรูปแบบ %syymm-nnnn โดยที่ yy คือปี mm คือเดือน และ nnnn คือตัวเลขที่เพิ่มขึ้นตามลำดับอัตโนมัติโดยไม่มีการรีเซ็ต
|
||
SimpleNumRefNoDateModelDesc=ส่งกลับหมายเลขอ้างอิงในรูปแบบ %s-nnnn โดยที่ nnnn เป็นตัวเลขที่เพิ่มขึ้นตามลำดับอัตโนมัติโดยไม่มีการรีเซ็ต
|
||
ShowProfIdInAddress=แสดง ID มืออาชีพพร้อมที่อยู่
|
||
ShowVATIntaInAddress=ซ่อนหมายเลข VAT ภายในชุมชน
|
||
TranslationUncomplete=แปลบางส่วน
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสภาพอากาศ
|
||
MeteoStdMod=โหมดมาตรฐาน
|
||
MeteoStdModEnabled=เปิดใช้งานโหมดมาตรฐานแล้ว
|
||
MeteoPercentageMod=โหมดเปอร์เซ็นต์
|
||
MeteoPercentageModEnabled=เปิดใช้งานโหมดเปอร์เซ็นต์แล้ว
|
||
MeteoUseMod=คลิกเพื่อใช้ %s
|
||
TestLoginToAPI=เข้าสู่ระบบทดสอบ API
|
||
ProxyDesc=คุณสมบัติบางอย่างของ Dolibarr จำเป็นต้องมีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต กำหนดพารามิเตอร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่นี่ เช่น การเข้าถึงผ่านพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ หากจำเป็น
|
||
ExternalAccess=การเข้าถึงภายนอก / อินเทอร์เน็ต
|
||
MAIN_PROXY_USE=ใช้พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ (ไม่เช่นนั้นการเข้าถึงจะเข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยตรง)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์: ชื่อ/ที่อยู่
|
||
MAIN_PROXY_PORT=พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์: พอร์ต
|
||
MAIN_PROXY_USER=พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์: เข้าสู่ระบบ/ผู้ใช้
|
||
MAIN_PROXY_PASS=พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์: รหัสผ่าน
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=กำหนดแอตทริบิวต์เพิ่มเติม/ที่กำหนดเองที่ต้องเพิ่มลงใน: %s
|
||
ExtraFields=คุณลักษณะที่สมบูรณ์
|
||
ExtraFieldsLines=คุณลักษณะเสริม (เส้น)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=คุณลักษณะเสริม (รายการใบแจ้งหนี้เท็มเพลต)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=คุณลักษณะเสริม (เส้นตามลำดับ)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=คุณลักษณะเสริม (เส้นใบแจ้งหนี้)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=คุณลักษณะเสริม (บุคคลที่สาม)
|
||
ExtraFieldsContacts=คุณลักษณะเสริม (ผู้ติดต่อ/ที่อยู่)
|
||
ExtraFieldsMember=คุณลักษณะเสริม (สมาชิก)
|
||
ExtraFieldsMemberType=คุณลักษณะเสริม (ประเภทสมาชิก)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=คุณลักษณะเสริม (ใบแจ้งหนี้)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=คุณลักษณะเสริม (เทมเพลตใบแจ้งหนี้)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=คุณลักษณะเสริม (คำสั่งซื้อ)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=คุณลักษณะเสริม (ใบแจ้งหนี้)
|
||
ExtraFieldsProject=คุณลักษณะเสริม (โปรเจค)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=คุณลักษณะเสริม (งาน)
|
||
ExtraFieldsSalaries=คุณสมบัติเสริม (เงินเดือน)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=s Attribute% มีค่าที่ไม่ถูกต้อง
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=alphanumericals เท่านั้นและอักขระตัวพิมพ์เล็กโดยไม่ต้องพื้นที่
|
||
SendmailOptionNotComplete=คำเตือนในบางระบบลินุกซ์ที่จะส่งอีเมลจากอีเมลของคุณตั้งค่าการดำเนินการต้องมี sendmail -ba ตัวเลือก (mail.force_extra_parameters พารามิเตอร์ลงในไฟล์ php.ini ของคุณ) หากผู้รับบางคนไม่เคยได้รับอีเมลพยายามที่จะแก้ไขพารามิเตอร์ PHP นี้กับ mail.force_extra_parameters = -ba)
|
||
PathToDocuments=เส้นทางไปยังเอกสาร
|
||
PathDirectory=สารบบ
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=คุณสมบัติในการส่งอีเมลโดยใช้วิธี "PHP mail direct" จะสร้างข้อความอีเมลที่อาจแยกวิเคราะห์ไม่ถูกต้องโดยเซิร์ฟเวอร์อีเมลที่รับบางเซิร์ฟเวอร์ ผลลัพธ์ก็คือ ผู้ที่โฮสต์โดยแพลตฟอร์มที่ถูกบั๊กเหล่านั้นไม่สามารถอ่านอีเมลบางฉบับได้ นี่เป็นกรณีของผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตบางราย (เช่น Orange ในฝรั่งเศส) นี่ไม่ใช่ปัญหากับ Dolibarr หรือ PHP แต่เป็นกับเซิร์ฟเวอร์เมลที่รับ อย่างไรก็ตาม คุณสามารถเพิ่มตัวเลือก MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA ให้กับ 1 ในการตั้งค่า - อื่นๆ เพื่อแก้ไข Dolibarr เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหานี้ อย่างไรก็ตาม คุณอาจประสบปัญหากับเซิร์ฟเวอร์อื่นที่ใช้มาตรฐาน SMTP อย่างเคร่งครัด วิธีแก้ไขปัญหาอื่น (แนะนำ) คือการใช้วิธีการ "ไลบรารีซ็อกเก็ต SMTP" ซึ่งไม่มีข้อเสีย
|
||
TranslationSetup=การตั้งค่าการแปล
|
||
TranslationKeySearch=ค้นหาคีย์การแปลหรือสตริง
|
||
TranslationOverwriteKey=เขียนทับสตริงการแปล
|
||
TranslationDesc=วิธีการตั้งค่าภาษาที่แสดง:<br>* ค่าเริ่มต้น/ทั้งระบบ: เมนู <strong>หน้าแรก -> การตั้งค่า -> จอแสดงผล</strong><br>* ต่อผู้ใช้: คลิกชื่อผู้ใช้ที่ด้านบนของหน้าจอและแก้ไข <strong>แท็บการตั้งค่าการแสดงผลผู้ใช้</strong>บนการ์ดผู้ใช้
|
||
TranslationOverwriteDesc=คุณยังสามารถแทนที่สตริงที่กรอกตารางต่อไปนี้ได้ เลือกภาษาของคุณจากเมนูแบบเลื่อนลง "%s" แทรกสตริงคีย์การแปลลงใน "%s" และคำแปลใหม่ของคุณเป็น "%s"
|
||
TranslationOverwriteDesc2=คุณสามารถใช้อีกแท็บหนึ่งเพื่อช่วยให้คุณทราบว่าควรใช้คีย์การแปลใด
|
||
TranslationString=สตริงการแปล
|
||
CurrentTranslationString=สตริงการแปลปัจจุบัน
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=อย่างน้อยต้องมีเกณฑ์การค้นหาสำหรับคีย์หรือสตริงการแปล
|
||
NewTranslationStringToShow=สตริงการแปลใหม่ที่จะแสดง
|
||
OriginalValueWas=คำแปลต้นฉบับถูกเขียนทับ ค่าเดิมคือ:<br><br>%s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=คุณบังคับให้มีการแปลใหม่สำหรับคีย์การแปล '<strong>%s</strong>' ที่ไม่มีอยู่ในไฟล์ภาษาใดๆ
|
||
TitleNumberOfActivatedModules=โมดูลที่เปิดใช้งาน
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=โมดูลที่เปิดใช้งาน: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||
YouMustEnableOneModule=คุณต้องเปิดการใช้งานอย่างน้อย 1 โมดูล
|
||
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=คุณต้องเปิดใช้งานการเขียนทับการแปลก่อนจึงจะสามารถแทนที่การแปลได้
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=ไม่พบคลาส %s ในเส้นทาง PHP
|
||
YesInSummer=ใช่ในช่วงฤดูร้อน
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=โปรดทราบว่าเฉพาะโมดูลต่อไปนี้เท่านั้นที่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้ภายนอก (โดยไม่คำนึงถึงสิทธิ์ของผู้ใช้ดังกล่าว) และเฉพาะเมื่อมีการให้สิทธิ์:<br>
|
||
SuhosinSessionEncrypt=เซสชั่นการจัดเก็บข้อมูลที่มีการเข้ารหัสโดย Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=สภาพปัจจุบันคือ% s
|
||
YouUseBestDriver=คุณใช้ไดรเวอร์ %s ซึ่งเป็นไดรเวอร์ที่ดีที่สุดในปัจจุบัน
|
||
YouDoNotUseBestDriver=คุณใช้ไดรเวอร์ %s แต่แนะนำให้ใช้ไดรเวอร์ %s
|
||
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=คุณมีเฉพาะ %s %s ในฐานข้อมูล ไม่จำเป็นต้องมีการเพิ่มประสิทธิภาพใดๆ เป็นพิเศษ
|
||
ComboListOptim=การเพิ่มประสิทธิภาพการโหลดรายการคอมโบ
|
||
SearchOptim=ค้นหาการเพิ่มประสิทธิภาพ
|
||
YouHaveXObjectUseComboOptim=คุณมี %s %s ในฐานข้อมูล คุณสามารถเข้าสู่การตั้งค่าโมดูลเพื่อเปิดใช้งานการโหลดรายการคอมโบในเหตุการณ์ที่กดปุ่ม
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptim=คุณมี %s %s ในฐานข้อมูล คุณสามารถเพิ่มค่าคงที่ %s เป็น 1 ใน Home-Setup-Other
|
||
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=สิ่งนี้จะจำกัดการค้นหาไว้ที่จุดเริ่มต้นของสตริงซึ่งทำให้ฐานข้อมูลสามารถใช้ดัชนีได้ และคุณควรได้รับการตอบกลับทันที
|
||
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=คุณมี %s %s ในฐานข้อมูล และค่าคงที่ %s ถูกตั้งค่าเป็น %s ในหน้าแรก-การตั้งค่า-อื่นๆ
|
||
BrowserIsOK=คุณกำลังใช้เว็บเบราว์เซอร์ %s เบราว์เซอร์นี้ใช้ได้ในเรื่องความปลอดภัยและประสิทธิภาพ
|
||
BrowserIsKO=คุณกำลังใช้เว็บเบราว์เซอร์ %s เบราว์เซอร์นี้เป็นที่รู้จักว่าเป็นตัวเลือกที่ไม่ดีในเรื่องความปลอดภัย ประสิทธิภาพ และความน่าเชื่อถือ เราแนะนำให้ใช้ Firefox, Chrome, Opera หรือ Safari
|
||
PHPModuleLoaded=โหลดคอมโพเนนต์ PHP %s แล้ว
|
||
PreloadOPCode=มีการใช้ OPCode ที่โหลดไว้ล่วงหน้า
|
||
AddRefInList=แสดงข้อมูลลูกค้า/ผู้ขาย ลงในรายการคอมโบ<br>บุคคลที่สามจะปรากฏขึ้นพร้อมกับรูปแบบชื่อ "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." แทน "บริษัทใหญ่"
|
||
AddVatInList=แสดงหมายเลข VAT ของลูกค้า/ผู้ขายลงในรายการคำสั่งผสม
|
||
AddAdressInList=แสดงที่อยู่ของลูกค้า/ผู้ขายในรายการคำสั่งผสม<br>บุคคลที่สามจะปรากฏพร้อมกับรูปแบบชื่อ "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" แทน " บริษัทเดอะบิ๊กคอมพานี"
|
||
AddEmailPhoneTownInContactList=แสดงอีเมลติดต่อ (หรือโทรศัพท์หากไม่ได้กำหนดไว้) และรายการข้อมูลเมือง (เลือกรายการหรือคอมโบบ็อกซ์)<br>ผู้ติดต่อจะปรากฏขึ้นพร้อมกับรูปแบบชื่อ "Dupond Durand - dupond.durand@example .com - Paris" หรือ "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris" แทนที่จะเป็น "Dupond Durand"
|
||
AskForPreferredShippingMethod=สอบถามวิธีการจัดส่งที่ต้องการสำหรับบุคคลที่สาม
|
||
FieldEdition=ฉบับของสนาม% s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=ตัวอย่าง: 2 (กรอกข้อมูลเฉพาะในกรณีที่เขตเวลาชดเชยปัญหาที่มีประสบการณ์)
|
||
GetBarCode=รับบาร์โค้ด
|
||
NumberingModules=การกำหนดหมายเลขรุ่น
|
||
DocumentModules=โมเดลเอกสาร
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=ส่งคืนรหัสผ่านที่สร้างตามอัลกอริทึม Dolibarr ภายใน: อักขระ %s ที่มีตัวเลขและอักขระที่ใช้ร่วมกัน
|
||
PasswordGenerationNone=อย่าแนะนำรหัสผ่านที่สร้างขึ้น ต้องพิมพ์รหัสผ่านด้วยตนเอง
|
||
PasswordGenerationPerso=ส่งคืนรหัสผ่านตามการกำหนดค่าที่คุณกำหนดเอง
|
||
SetupPerso=ตามการกำหนดค่าของคุณ
|
||
PasswordPatternDesc=คำอธิบายรูปแบบรหัสผ่าน
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=กฎในการสร้างและตรวจสอบรหัสผ่าน
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=อย่าแสดงลิงค์ "ลืมรหัสผ่าน" ในหน้าเข้าสู่ระบบ
|
||
UsersSetup=ผู้ใช้ติดตั้งโมดูล
|
||
UserMailRequired=อีเมลที่จำเป็นในการสร้างผู้ใช้ใหม่
|
||
UserHideInactive=ซ่อนผู้ใช้ที่ไม่ได้ใช้งานจากรายการคำสั่งผสมของผู้ใช้ทั้งหมด (ไม่แนะนำ: นี่อาจหมายความว่าคุณจะไม่สามารถกรองหรือค้นหาผู้ใช้เก่าในบางหน้าได้)
|
||
UserHideExternal=Hide external users (not linked to a third party) from all combo lists of users (Not recommended: this may means you won't be able to filter or search on external users on some pages)
|
||
UserHideNonEmployee=Hide non employee users from all combo lists of users (Not recommended: this may means you won't be able to filter or search on non employee users on some pages)
|
||
UsersDocModules=เทมเพลตเอกสารสำหรับเอกสารที่สร้างจากบันทึกผู้ใช้
|
||
GroupsDocModules=เทมเพลตเอกสารสำหรับเอกสารที่สร้างจากบันทึกกลุ่ม
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=การตั้งค่าโมดูล HRM
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=บริษัท ติดตั้งโมดูล
|
||
CompanyCodeChecker=ตัวเลือกสำหรับการสร้างรหัสลูกค้า/ผู้จำหน่ายอัตโนมัติ
|
||
AccountCodeManager=ตัวเลือกสำหรับการสร้างรหัสบัญชีลูกค้า/ผู้ขายโดยอัตโนมัติ
|
||
NotificationsDesc=สามารถส่งการแจ้งเตือนทางอีเมลโดยอัตโนมัติสำหรับเหตุการณ์ Dolibarr บางเหตุการณ์<br>สามารถกำหนดผู้รับการแจ้งเตือนได้:
|
||
NotificationsDescUser=* ต่อผู้ใช้ ครั้งละหนึ่งผู้ใช้
|
||
NotificationsDescContact=* ต่อผู้ติดต่อบุคคลที่สาม (ลูกค้าหรือผู้ขาย) ผู้ติดต่อครั้งละหนึ่งราย
|
||
NotificationsDescGlobal=* หรือโดยการตั้งค่าที่อยู่อีเมลส่วนกลางในหน้าการตั้งค่าของโมดูล
|
||
ModelModules=เทมเพลตเอกสาร
|
||
DocumentModelOdt=สร้างเอกสารจากเทมเพลต OpenDocument (ไฟล์ .ODT / .ODS จาก LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||
WatermarkOnDraft=ลายน้ำในเอกสารร่าง
|
||
JSOnPaimentBill=เปิดใช้งานคุณลักษณะในการป้อนอัตโนมัติสายการชำระเงินในรูปแบบการชำระเงิน
|
||
CompanyIdProfChecker=กฎสำหรับ ID ผู้เชี่ยวชาญ
|
||
MustBeUnique=ต้องไม่ซ้ำกัน?
|
||
MustBeMandatory=จำเป็นต้องสร้างบุคคลที่สาม (หากกำหนดหมายเลข VAT หรือประเภทของบริษัท) ?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=จำเป็นต้องตรวจสอบใบแจ้งหนี้หรือไม่?
|
||
TechnicalServicesProvided=ให้บริการด้านเทคนิค
|
||
##### WebDAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=นี่คือลิงค์สำหรับเข้าถึงไดเร็กทอรี WebDAV ประกอบด้วย dir "สาธารณะ" ที่เปิดให้ผู้ใช้ทราบ URL (หากอนุญาตให้เข้าถึงไดเร็กทอรีสาธารณะ) และไดเร็กทอรี "ส่วนตัว" ที่จำเป็นต้องมีบัญชีเข้าสู่ระบบ/รหัสผ่านที่มีอยู่เพื่อการเข้าถึง
|
||
WebDavServer=URL รากของเซิร์ฟเวอร์ %s: %s
|
||
##### WebCAL setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=<b>การเชื่อมโยงการส่งออกไปยังรูปแบบ% s</b> สามารถดูได้ที่ลิงค์ต่อไปนี้:% s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=ใบแจ้งหนี้การติดตั้งโมดูล
|
||
BillsNumberingModule=ใบแจ้งหนี้และบันทึกหมายเลขบัตรเครดิตรูปแบบ
|
||
BillsPDFModules=รูปแบบเอกสารใบแจ้งหนี้
|
||
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=แบบจำลองเอกสารใบแจ้งหนี้ตามประเภทใบแจ้งหนี้
|
||
PaymentsPDFModules=แบบจำลองเอกสารการชำระเงิน
|
||
ForceInvoiceDate=วันที่ใบแจ้งหนี้กองทัพวันที่ตรวจสอบ
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=โหมดการชำระเงินที่แนะนำในใบแจ้งหนี้ตามค่าเริ่มต้น หากไม่ได้กำหนดไว้ในใบแจ้งหนี้
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=แนะนำให้ชำระเงินโดยการถอนเงินเข้าบัญชี
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=แนะนำให้ชำระเงินด้วยเช็คไปที่
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=ข้อความฟรีในใบแจ้งหนี้
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=ลายน้ำบนร่างใบแจ้งหนี้ (ไม่มีถ้าว่างเปล่า)
|
||
PaymentsNumberingModule=รูปแบบการกำหนดหมายเลขการชำระเงิน
|
||
SuppliersPayment=การชำระเงินของผู้ขาย
|
||
SupplierPaymentSetup=การตั้งค่าการชำระเงินของผู้จัดจำหน่าย
|
||
InvoiceCheckPosteriorDate=ตรวจสอบวันที่แฟคทอรีก่อนการตรวจสอบความถูกต้อง
|
||
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=การตรวจสอบความถูกต้องของใบแจ้งหนี้จะถูกห้ามหากวันที่อยู่ก่อนวันที่ของใบแจ้งหนี้ประเภทเดียวกันครั้งล่าสุด
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperations=แสดงการกล่าวถึง "ประเภทการดำเนินงาน" บนใบแจ้งหนี้
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=การกล่าวถึงจะปรากฏในรูปแบบ:<br>- หมวดหมู่การดำเนินงาน: การส่งมอบสินค้า<br>- ประเภทของ การดำเนินงาน: การจัดหาบริการ<br>- ประเภทของการดำเนินงาน: ผสม - การส่งมอบสินค้าและบริการ
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=ใช่ ใต้ช่องที่อยู่
|
||
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=ใช่ที่มุมซ้ายล่าง
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=ข้อเสนอเชิงพาณิชย์การติดตั้งโมดูล
|
||
ProposalsNumberingModules=จำนวนข้อเสนอในเชิงพาณิชย์รุ่น
|
||
ProposalsPDFModules=เอกสารข้อเสนอในเชิงพาณิชย์รุ่น
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=โหมดการชำระเงินที่แนะนำในข้อเสนอโดยค่าเริ่มต้น หากไม่ได้กำหนดไว้ในข้อเสนอ
|
||
FreeLegalTextOnProposal=ข้อความฟรีเกี่ยวกับข้อเสนอในเชิงพาณิชย์
|
||
WatermarkOnDraftProposal=ลายน้ำในร่างข้อเสนอในเชิงพาณิชย์ (ไม่มีถ้าว่างเปล่า)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=ขอปลายทางบัญชีธนาคารของข้อเสนอ
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=ราคาขอซัพพลายเออร์ที่ติดตั้งโมดูล
|
||
SupplierProposalNumberingModules=ราคาผู้ผลิตร้องขอหมายเลขรุ่น
|
||
SupplierProposalPDFModules=ราคาขอซัพพลายเออร์รูปแบบเอกสาร
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=ข้อความฟรีในราคาผู้ผลิตร้องขอ
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=ลายน้ำราคาร่างซัพพลายเออร์ขอ (ไม่เลยถ้าว่างเปล่า)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=ขอบัญชีธนาคารปลายทางของการร้องขอราคา
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=สอบถามแหล่งคลังสินค้าเพื่อสั่งซื้อ
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=สอบถามปลายทางบัญชีธนาคารของใบสั่งซื้อ
|
||
##### Orders #####
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=โหมดการชำระเงินที่แนะนำในใบสั่งขายตามค่าเริ่มต้น หากไม่ได้กำหนดไว้ในใบสั่ง
|
||
OrdersSetup=การตั้งค่าการจัดการใบสั่งขาย
|
||
OrdersNumberingModules=สั่งซื้อจำนวนรุ่น
|
||
OrdersModelModule=เอกสารการสั่งซื้อรุ่น
|
||
FreeLegalTextOnOrders=ข้อความฟรีเมื่อสั่งซื้อ
|
||
WatermarkOnDraftOrders=ลายน้ำในการสั่งซื้อร่าง (ไม่มีถ้าว่างเปล่า)
|
||
ShippableOrderIconInList=ไอคอนเพิ่มในรายการสั่งซื้อที่แสดงถ้าสั่งเป็น shippable
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=ขอบัญชีธนาคารปลายทางของการสั่งซื้อ
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=การแทรกแซงการติดตั้งโมดูล
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=ข้อความฟรีเกี่ยวกับเอกสารการแทรกแซง
|
||
FicheinterNumberingModules=รุ่นเลขแทรกแซง
|
||
TemplatePDFInterventions=บัตรแทรกแซงรูปแบบเอกสาร
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=ลายน้ำบนเอกสารบัตรแทรกแซง (ไม่มีถ้าว่างเปล่า)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=สัญญา / สมัครสมาชิกการติดตั้งโมดูล
|
||
ContractsNumberingModules=สัญญาเลขโมดูล
|
||
TemplatePDFContracts=รูปแบบเอกสารสัญญา
|
||
FreeLegalTextOnContracts=ข้อความฟรีในการทำสัญญา
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=ลายน้ำในสัญญาร่าง (ไม่มีถ้าว่างเปล่า)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=สมาชิกติดตั้งโมดูล
|
||
MemberMainOptions=ตัวเลือกหลัก
|
||
MemberCodeChecker=ตัวเลือกสำหรับการสร้างรหัสสมาชิกอัตโนมัติ
|
||
AdherentLoginRequired=จัดการข้อมูลเข้าสู่ระบบ/รหัสผ่านสำหรับสมาชิกแต่ละคน
|
||
AdherentLoginRequiredDesc=เพิ่มค่าสำหรับการเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านในไฟล์สมาชิก หากสมาชิกเชื่อมโยงกับผู้ใช้ การอัปเดตข้อมูลเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านของสมาชิกจะอัปเดตข้อมูลเข้าสู่ระบบและรหัสผ่านของผู้ใช้ด้วย
|
||
AdherentMailRequired=อีเมลที่จำเป็นในการสร้างสมาชิกใหม่
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=ช่องทำเครื่องหมายยืนยันที่จะส่งอีเมลไปยังสมาชิก (การตรวจสอบหรือการสมัครสมาชิกใหม่) เป็นตามค่าเริ่มต้น
|
||
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=สร้างข้อมูลเข้าสู่ระบบของผู้ใช้ภายนอกสำหรับการสมัครสมาชิกใหม่แต่ละครั้งที่ได้รับการตรวจสอบแล้ว
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=ผู้เข้าชมสามารถเลือกวิธีการชำระเงินที่มีได้
|
||
MEMBER_REMINDER_EMAIL=เปิดใช้งานการแจ้งเตือนอัตโนมัติ <b>ทางอีเมล</b> ของการสมัครสมาชิกที่หมดอายุ หมายเหตุ: ต้องเปิดใช้งานโมดูล <strong>%s</strong> และตั้งค่าอย่างถูกต้องเพื่อส่ง การแจ้งเตือน
|
||
MembersDocModules=เทมเพลตเอกสารสำหรับเอกสารที่สร้างจากบันทึกสมาชิก
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=ติดตั้ง LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=พารามิเตอร์ทั่วโลก
|
||
LDAPUsersSynchro=ผู้ใช้
|
||
LDAPGroupsSynchro=กลุ่ม
|
||
LDAPContactsSynchro=รายชื่อผู้ติดต่อ
|
||
LDAPMembersSynchro=สมาชิก
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=สมาชิกประเภท
|
||
LDAPSynchronization=การซิงโครไนซ์ LDAP
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=ฟังก์ชั่น LDAP ไม่สามารถใช้ได้ใน PHP ของคุณ
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=ที่สำคัญใน LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=องค์กรของผู้ใช้ใน LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=องค์กรของกลุ่ม LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=องค์การของรายชื่อใน LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=องค์กรของสมาชิกของมูลนิธิใน LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=การจัดประเภทของสมาชิกของมูลนิธิใน LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=เซิร์ฟเวอร์หลัก
|
||
LDAPSecondaryServer=เซิร์ฟเวอร์รอง
|
||
LDAPServerPort=พอร์ตของเซิร์ฟเวอร์
|
||
LDAPServerPortExample=มาตรฐานหรือ StartTLS: 389, LDAP: 636
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Protocol รุ่น
|
||
LDAPServerUseTLS=ใช้ TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=เซิร์ฟเวอร์ LDAP ของคุณใช้ StartTLS
|
||
LDAPServerDn=เซิร์ฟเวอร์ DN
|
||
LDAPAdminDn=DN ผู้ดูแลระบบ
|
||
LDAPAdminDnExample=กรอก DN (เช่น cn=admin,dc=example,dc=com หรือ cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com สำหรับ Active Directory)
|
||
LDAPPassword=รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ
|
||
LDAPUserDn=ผู้ใช้ DN
|
||
LDAPUserDnExample=สมบูรณ์ DN (เช่น: อู = ผู้ใช้ dc = ตัวอย่างเช่น dc = com)
|
||
LDAPGroupDn=กลุ่ม DN
|
||
LDAPGroupDnExample=สมบูรณ์ DN (เช่น: อู = กลุ่ม dc = ตัวอย่างเช่น dc = com)
|
||
LDAPServerExample=ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์ (เช่น: localhost, 192.168.0.2, LDAPS: //ldap.example.com/)
|
||
LDAPServerDnExample=สมบูรณ์ DN (เช่น: dc = ตัวอย่างเช่น dc = com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=ผู้ใช้งานและการประสานกลุ่ม
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP เพื่อ Dolibarr หรือ Dolibarr การประสาน LDAP
|
||
LDAPDnContactActive=ประสานติดต่อ '
|
||
LDAPDnContactActiveExample=เปิดใช้งาน / ประสานไม่มีการเปิดใช้
|
||
LDAPDnMemberActive=ประสานสมาชิก
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=เปิดใช้งาน / ประสานไม่มีการเปิดใช้
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=การซิงโครไนซ์ประเภทสมาชิก
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=เปิดใช้งาน / ประสานไม่มีการเปิดใช้
|
||
LDAPContactDn=รายชื่อ Dolibarr 'DN
|
||
LDAPContactDnExample=สมบูรณ์ DN (เช่น: อู = ชื่อ, dc = ตัวอย่างเช่น dc = com)
|
||
LDAPMemberDn=Dolibarr สมาชิก DN
|
||
LDAPMemberDnExample=สมบูรณ์ DN (เช่น: อู = สมาชิก dc = ตัวอย่างเช่น dc = com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=รายการ objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=รายการ objectClass บันทึกการกำหนดคุณลักษณะ (เช่นด้านบนหรือด้านบน inetOrgPerson ผู้ใช้ไดเรกทอรีที่ใช้งาน)
|
||
LDAPMemberTypeDn=สมาชิก Dolibarr พิมพ์ DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=กรอก DN (เช่น ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=รายการ objectClass
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=รายการ objectClass บันทึกการกำหนดคุณลักษณะ (เช่นบน groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPUserObjectClassList=รายการ objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=รายการ objectClass บันทึกการกำหนดคุณลักษณะ (เช่นด้านบนหรือด้านบน inetOrgPerson ผู้ใช้ไดเรกทอรีที่ใช้งาน)
|
||
LDAPGroupObjectClassList=รายการ objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=รายการ objectClass บันทึกการกำหนดคุณลักษณะ (เช่นบน groupOfUniqueNames)
|
||
LDAPContactObjectClassList=รายการ objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=รายการ objectClass บันทึกการกำหนดคุณลักษณะ (เช่นด้านบนหรือด้านบน inetOrgPerson ผู้ใช้ไดเรกทอรีที่ใช้งาน)
|
||
LDAPTestConnect=ทดสอบการเชื่อมต่อ LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=ทดสอบการประสานรายชื่อ
|
||
LDAPTestSynchroUser=ประสานผู้ใช้ทดสอบ
|
||
LDAPTestSynchroGroup=ทดสอบการประสานกลุ่ม
|
||
LDAPTestSynchroMember=ทดสอบการประสานสมาชิก
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=ทดสอบการซิงโครไนซ์ประเภทสมาชิก
|
||
LDAPTestSearch= ทดสอบค้นหา LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=การประสานข้อมูลการทดสอบที่ประสบความสำเร็จ
|
||
LDAPSynchroKO=การทดสอบการประสานล้มเหลว
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=การทดสอบการซิงโครไนซ์ล้มเหลว ตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้รับการกำหนดค่าอย่างถูกต้องและอนุญาตการอัปเดต LDAP
|
||
LDAPTCPConnectOK=TCP เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ LDAP ที่ประสบความสำเร็จ (เซิร์ฟเวอร์ =% s พอร์ต =% s)
|
||
LDAPTCPConnectKO=TCP เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ LDAP ล้มเหลว (เซิร์ฟเวอร์ =% s พอร์ต =% s)
|
||
LDAPBindOK=เชื่อมต่อ/รับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์ LDAP สำเร็จ (Server=%s, Port=%s, Admin= %s, รหัสผ่าน=%s)
|
||
LDAPBindKO=เชื่อมต่อ/รับรองความถูกต้องกับเซิร์ฟเวอร์ LDAP ล้มเหลว (เซิร์ฟเวอร์=%s, พอร์ต=%s, Admin= %s, รหัสผ่าน=%s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ LDAP สำหรับรุ่นที่ 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=เซิร์ฟเวอร์ LDAP การกำหนดค่าสำหรับรุ่นที่ 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr แมป
|
||
LDAPLdapMapping=แมป LDAP
|
||
LDAPFieldLoginUnix=เข้าสู่ระบบ (ยูนิกซ์)
|
||
LDAPFieldLoginExample=ตัวอย่าง: uid
|
||
LDAPFilterConnection=ตัวกรองการค้นหา
|
||
LDAPFilterConnectionExample=ตัวอย่าง: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
||
LDAPGroupFilterExample=ตัวอย่าง: &(objectClass=groupOfUsers)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=เข้าสู่ระบบ (samba, ActiveDirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=ตัวอย่าง: samaccountname
|
||
LDAPFieldFullname=ชื่อเต็ม
|
||
LDAPFieldFullnameExample=ตัวอย่าง: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=รหัสผ่านไม่ได้เข้ารหัส
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=รหัสผ่านถูกเข้ารหัส
|
||
LDAPFieldPasswordExample=ตัวอย่าง: รหัสผ่านผู้ใช้
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=ตัวอย่าง: cn
|
||
LDAPFieldName=ชื่อ
|
||
LDAPFieldNameExample=ตัวอย่าง: sn
|
||
LDAPFieldFirstName=ชื่อแรก
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=ตัวอย่าง: ชื่อที่กำหนด
|
||
LDAPFieldMail=ที่อยู่อีเมล์
|
||
LDAPFieldMailExample=ตัวอย่าง: จดหมาย
|
||
LDAPFieldPhone=หมายเลขโทรศัพท์มืออาชีพ
|
||
LDAPFieldPhoneExample=ตัวอย่าง: หมายเลขโทรศัพท์
|
||
LDAPFieldHomePhone=หมายเลขโทรศัพท์ส่วนตัว
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=ตัวอย่าง: โทรศัพท์บ้าน
|
||
LDAPFieldMobile=โทรศัพท์เคลื่อนที่
|
||
LDAPFieldMobileExample=ตัวอย่าง: มือถือ
|
||
LDAPFieldFax=หมายเลขโทรสาร
|
||
LDAPFieldFaxExample=ตัวอย่าง: หมายเลขโทรสาร
|
||
LDAPFieldAddress=ถนน
|
||
LDAPFieldAddressExample=ตัวอย่าง: ถนน
|
||
LDAPFieldZip=ไปรษณีย์
|
||
LDAPFieldZipExample=ตัวอย่าง: รหัสไปรษณีย์
|
||
LDAPFieldTown=ตัวเมือง
|
||
LDAPFieldTownExample=ตัวอย่าง: ล
|
||
LDAPFieldCountry=ประเทศ
|
||
LDAPFieldDescription=ลักษณะ
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=ตัวอย่าง: คำอธิบาย
|
||
LDAPFieldNotePublic=หมายเหตุสาธารณะ
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=ตัวอย่าง: บันทึกสาธารณะ
|
||
LDAPFieldGroupMembers= สมาชิกในกลุ่ม
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= ตัวอย่าง: UniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=วันเกิด
|
||
LDAPFieldCompany=บริษัท
|
||
LDAPFieldCompanyExample=ตัวอย่าง: o
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=ตัวอย่าง: objectid
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=วันที่สิ้นสุดการสมัครสมาชิก
|
||
LDAPFieldTitle=ตำแหน่ง
|
||
LDAPFieldTitleExample=ตัวอย่าง: ชื่อ
|
||
LDAPFieldGroupid=รหัสกลุ่ม
|
||
LDAPFieldGroupidExample=ตัวอย่าง : gidnumber
|
||
LDAPFieldUserid=รหัสผู้ใช้
|
||
LDAPFieldUseridExample=ตัวอย่าง : uidnumber
|
||
LDAPFieldHomedirectory=โฮมไดเร็กตอรี่
|
||
LDAPFieldHomedirectoryExample=ตัวอย่าง : โฮมไดเร็กตอรี่
|
||
LDAPFieldHomedirectoryprefix=คำนำหน้าโฮมไดเร็กทอรี
|
||
LDAPSetupNotComplete=การติดตั้ง LDAP ไม่สมบูรณ์ (ไปที่แท็บอื่น ๆ )
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=ผู้ดูแลระบบหรือรหัสผ่าน เข้าถึง LDAP จะไม่ระบุชื่อและที่อยู่ในโหมดอ่านอย่างเดียว
|
||
LDAPDescContact=หน้านี้จะช่วยให้คุณสามารถกำหนด LDAP แอตทริบิวต์ชื่อในต้นไม้ LDAP สำหรับข้อมูลแต่ละที่พบในรายชื่อ Dolibarr
|
||
LDAPDescUsers=หน้านี้จะช่วยให้คุณสามารถกำหนด LDAP แอตทริบิวต์ชื่อในต้นไม้ LDAP สำหรับข้อมูลแต่ละที่พบในผู้ใช้ Dolibarr
|
||
LDAPDescGroups=หน้านี้จะช่วยให้คุณสามารถกำหนด LDAP แอตทริบิวต์ชื่อในต้นไม้ LDAP สำหรับข้อมูลแต่ละที่พบในกลุ่ม Dolibarr
|
||
LDAPDescMembers=หน้านี้จะช่วยให้คุณสามารถกำหนด LDAP แอตทริบิวต์ชื่อในต้นไม้ LDAP สำหรับข้อมูลแต่ละที่พบใน Dolibarr โมดูลสมาชิก
|
||
LDAPDescMembersTypes=หน้านี้ช่วยให้คุณกำหนดชื่อแอตทริบิวต์ LDAP ในแผนผัง LDAP สำหรับแต่ละข้อมูลที่พบในประเภทสมาชิก Dolibarr
|
||
LDAPDescValues=ค่าตัวอย่างได้รับการออกแบบสำหรับ <b>OpenLDAP</b> กับแบบแผนโหลดต่อไปนี้: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema)</b> ถ้าคุณใช้ค่า thoose และ OpenLDAP แก้ไขไฟล์ config LDAP ของคุณ <b>slapd.conf</b> จะมีแบบแผน thoose ทั้งหมดที่โหลด
|
||
ForANonAnonymousAccess=สำหรับการเข้าถึงรับรองความถูกต้อง (สำหรับการเข้าถึงการเขียนตัวอย่าง)
|
||
PerfDolibarr=ผลการดำเนินงานการติดตั้ง / รายงานการเพิ่มประสิทธิภาพ
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=หน้านี้จะให้การตรวจสอบหรือคำแนะนำที่เกี่ยวข้องกับประสิทธิภาพ
|
||
NotInstalled=ไม่ได้ติดตั้ง.
|
||
NotSlowedDownByThis=ไม่ได้ชะลอตัวลงโดยสิ่งนี้
|
||
NotRiskOfLeakWithThis=ไม่เสี่ยงต่อการรั่วไหลด้วยสิ่งนี้
|
||
ApplicativeCache=แคชปรับใช้
|
||
MemcachedNotAvailable=ไม่มีแคช applicative พบ คุณสามารถเพิ่มประสิทธิภาพการทำงานโดยการติดตั้งเซิร์ฟเวอร์แคช Memcached โมดูลและสามารถที่จะใช้เซิร์ฟเวอร์แคชนี้ <br> ข้อมูลเพิ่มเติมที่นี่ <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a> <br> โปรดทราบว่าจำนวนมากของผู้ให้บริการเว็บโฮสติ้งไม่ได้ให้เซิร์ฟเวอร์แคชดังกล่าว
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=โมดูล memcached สำหรับแคช applicative พบ แต่การตั้งค่าของโมดูลยังไม่สมบูรณ์
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=โมดูล memcached ทุ่มเทให้กับการใช้เซิร์ฟเวอร์ memcached ถูกเปิดใช้งาน
|
||
OPCodeCache=แคช opcode
|
||
NoOPCodeCacheFound=ไม่พบแคช OPCode บางทีคุณอาจใช้แคช OPCode อื่นที่ไม่ใช่ XCache หรือ eAccelerator (ดี) หรือบางทีคุณอาจไม่มีแคช OPCode (แย่มาก)
|
||
HTTPCacheStaticResources=แคช HTTP สำหรับทรัพยากรคงที่ (css, img, JavaScript)
|
||
FilesOfTypeCached=แฟ้ม s พิมพ์% จะถูกเก็บไว้โดยเซิร์ฟเวอร์ HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=แฟ้ม s พิมพ์% ไม่ได้เก็บไว้โดยเซิร์ฟเวอร์ HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=ไฟล์ประเภท% s จะถูกบีบอัดโดยเซิร์ฟเวอร์ HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=แฟ้ม s พิมพ์% ไม่ได้บีบอัดโดยเซิร์ฟเวอร์ HTTP
|
||
CacheByServer=แคชโดยเซิร์ฟเวอร์
|
||
CacheByServerDesc=ตัวอย่างเช่น การใช้คำสั่ง Apache "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=แคชเบราว์เซอร์
|
||
CompressionOfResources=การบีบอัดของการตอบสนอง HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=ตัวอย่างเช่นการใช้คำสั่ง Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=ดังกล่าวตรวจสอบโดยอัตโนมัติเป็นไปไม่ได้กับเบราว์เซอร์ในปัจจุบัน
|
||
DefaultValuesDesc=ที่นี่คุณสามารถกำหนดค่าเริ่มต้นที่คุณต้องการใช้เมื่อสร้างบันทึกใหม่ และ/หรือตัวกรองเริ่มต้นหรือลำดับการจัดเรียงเมื่อคุณแสดงรายการบันทึก
|
||
DefaultCreateForm=ค่าเริ่มต้น (เพื่อใช้บนแบบฟอร์ม)
|
||
DefaultSearchFilters=ตัวกรองการค้นหาเริ่มต้น
|
||
DefaultSortOrder=ลำดับการจัดเรียงเริ่มต้น
|
||
DefaultFocus=ฟิลด์โฟกัสเริ่มต้น
|
||
DefaultMandatory=ช่องแบบฟอร์มบังคับ
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=ผลิตภัณฑ์การติดตั้งโมดูล
|
||
ServiceSetup=บริการติดตั้งโมดูล
|
||
ProductServiceSetup=ผลิตภัณฑ์และบริการการติดตั้งโมดูล
|
||
NumberOfProductShowInSelect=จำนวนผลิตภัณฑ์สูงสุดที่จะแสดงในรายการเลือกคำสั่งผสม (0=ไม่จำกัด)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=แสดงคำอธิบายผลิตภัณฑ์ในรายการ (มิฉะนั้นจะแสดงคำอธิบายในป๊อปอัปคำแนะนำเครื่องมือ)
|
||
OnProductSelectAddProductDesc=วิธีใช้คำอธิบายของผลิตภัณฑ์เมื่อเพิ่มผลิตภัณฑ์เป็นบรรทัดของเอกสาร
|
||
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=กรอกช่องป้อนคำอธิบายพร้อมคำอธิบายของผลิตภัณฑ์โดยอัตโนมัติ
|
||
DoNotAutofillButAutoConcat=อย่ากรอกช่องป้อนข้อมูลอัตโนมัติพร้อมคำอธิบายผลิตภัณฑ์ คำอธิบายของผลิตภัณฑ์จะถูกต่อเข้ากับคำอธิบายที่ป้อนโดยอัตโนมัติ
|
||
DoNotUseDescriptionOfProdut=คำอธิบายของผลิตภัณฑ์จะไม่รวมอยู่ในคำอธิบายของบรรทัดเอกสาร
|
||
MergePropalProductCard=เปิดใช้งานในผลิตภัณฑ์ / บริการที่แนบมาไฟล์ที่แท็บตัวเลือกที่จะผสานเอกสาร PDF สินค้ากับข้อเสนอในรูปแบบ PDF azur หากผลิตภัณฑ์ / บริการที่อยู่ในข้อเสนอ
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=แสดงคำอธิบายผลิตภัณฑ์ในรูปแบบในภาษาของบุคคลที่สาม (หรือเป็นภาษาของผู้ใช้)
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=นอกจากนี้ หากคุณมีผลิตภัณฑ์จำนวนมาก (> 100,000) คุณสามารถเพิ่มความเร็วได้โดยตั้งค่าคงที่ PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE เป็น 1 ในการตั้งค่า->อื่นๆ การค้นหาจะถูกจำกัดไว้ที่จุดเริ่มต้นของสตริง
|
||
UseSearchToSelectProduct=รอจนกว่าคุณจะกดปุ่มก่อนที่จะโหลดเนื้อหาของรายการคำสั่งผสมผลิตภัณฑ์ (ซึ่งอาจเพิ่มประสิทธิภาพได้หากคุณมีผลิตภัณฑ์จำนวนมาก แต่ไม่สะดวก)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=ประเภทบาร์โค้ดเริ่มต้นที่จะใช้สำหรับผลิตภัณฑ์
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=ประเภทบาร์โค้ดเริ่มต้นที่จะใช้สำหรับบุคคลที่สาม
|
||
UseUnits=กำหนดหน่วยวัดสำหรับปริมาณระหว่างการแก้ไขรายการใบสั่ง ข้อเสนอ หรือใบแจ้งหนี้
|
||
ProductCodeChecker= Module สำหรับรุ่นรหัสสินค้าและการตรวจสอบ (สินค้าหรือบริการ)
|
||
ProductOtherConf= สินค้า / การกำหนดค่าบริการ
|
||
IsNotADir=ไม่ใช่ไดเร็กทอรี!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=บันทึกการติดตั้งโมดูล
|
||
SyslogOutput=บันทึกผล
|
||
SyslogFacility=สิ่งอำนวยความสะดวก
|
||
SyslogLevel=ชั้น
|
||
SyslogFilename=ชื่อแฟ้มและเส้นทาง
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=คุณสามารถใช้ DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log สำหรับล็อกไฟล์ใน Dolibarr "เอกสาร" ไดเรกทอรี คุณสามารถตั้งค่าเส้นทางที่แตกต่างกันในการจัดเก็บไฟล์นี้
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=% s คงไม่ได้เป็นที่รู้จักกันอย่างต่อเนื่อง Syslog
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=บน Windows ระบบจะรองรับเฉพาะเครื่องมืออำนวยความสะดวก LOG_USER เท่านั้น
|
||
CompressSyslogs=การบีบอัดและการสำรองไฟล์บันทึกการดีบัก (สร้างโดยโมดูล Log สำหรับการดีบัก)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=จำนวนบันทึกการสำรองข้อมูลที่จะเก็บไว้
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=กำหนดค่างานตามกำหนดเวลาการทำความสะอาดเพื่อกำหนดความถี่ในการสำรองข้อมูลบันทึก
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=บริจาคการติดตั้งโมดูล
|
||
DonationsReceiptModel=แม่แบบที่ได้รับการบริจาค
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=การติดตั้งเครื่องอ่านบาร์โค้ด
|
||
PaperFormatModule=พิมพ์รูปแบบโมดูล
|
||
BarcodeEncodeModule=ประเภทการเข้ารหัสบาร์โค้ด
|
||
CodeBarGenerator=เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเครื่องอ่านบาร์โค้ด
|
||
ChooseABarCode=เครื่องกำเนิดไฟฟ้าไม่มีกำหนด
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=รูปแบบไม่ได้รับการสนับสนุนโดยเครื่องกำเนิดไฟฟ้านี้
|
||
BarcodeDescEAN8=เครื่องอ่านบาร์โค้ดชนิด EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=เครื่องอ่านบาร์โค้ดชนิด EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=เครื่องอ่านบาร์โค้ดของ UPC ประเภท
|
||
BarcodeDescISBN=เครื่องอ่านบาร์โค้ดของไอประเภท
|
||
BarcodeDescC39=เครื่องอ่านบาร์โค้ดชนิด C39
|
||
BarcodeDescC128=เครื่องอ่านบาร์โค้ดชนิด C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=เครื่องอ่านบาร์โค้ดประเภทดาต้าเมตริกซ์
|
||
BarcodeDescQRCODE=เครื่องอ่านบาร์โค้ดชนิดรหัส QR
|
||
GenbarcodeLocation=บาร์โค้ดเครื่องมือบรรทัดคำสั่งรุ่น (ใช้ภายในเครื่องยนต์ชนิดบาร์โค้ดบางส่วน) จะต้องเข้ากันได้กับ "genbarcode" <br> ตัวอย่างเช่น: / usr / local / bin / genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=ภายในเครื่องยนต์
|
||
BarCodeNumberManager=ผู้จัดการอัตโนมัติกำหนดหมายเลขบาร์โค้ด
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=การตั้งค่าโมดูลการชำระเงินแบบหักบัญชีธนาคาร
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=การติดตั้งภายนอก RSS การนำเข้า
|
||
NewRSS=RSS ฟีดใหม่
|
||
RSSUrl=URL RSS
|
||
RSSUrlExample=ฟีด RSS ที่น่าสนใจ
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=ส่งอีเมลการติดตั้งโมดูล
|
||
MailingEMailFrom=อีเมลผู้ส่ง (จาก) สำหรับอีเมลที่ส่งโดยโมดูลการส่งอีเมล
|
||
MailingEMailError=ส่งคืนอีเมล (Errors-to) สำหรับอีเมลที่มีข้อผิดพลาด
|
||
MailingDelay=วินาทีที่จะรอหลังจากที่ส่งข้อความถัดไป
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=การตั้งค่าโมดูลการแจ้งเตือนทางอีเมล
|
||
NotificationEMailFrom=อีเมลผู้ส่ง (จาก) สำหรับอีเมลที่ส่งโดยโมดูลการแจ้งเตือน
|
||
FixedEmailTarget=ผู้รับ
|
||
NotificationDisableConfirmMessageContact=ซ่อนรายชื่อผู้รับ (สมัครเป็นผู้ติดต่อ) ของการแจ้งเตือนลงในข้อความยืนยัน
|
||
NotificationDisableConfirmMessageUser=ซ่อนรายชื่อผู้รับการแจ้งเตือน (สมัครเป็นสมาชิก) ลงในข้อความยืนยัน
|
||
NotificationDisableConfirmMessageFix=ซ่อนรายชื่อผู้รับการแจ้งเตือน (สมัครรับอีเมลทั่วโลก) ไว้ในข้อความยืนยัน
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=การตั้งค่าโมดูลการจัดส่ง
|
||
SendingsReceiptModel=รูปแบบการส่งใบเสร็จรับเงิน
|
||
SendingsNumberingModules=sendings โมดูลจำนวน
|
||
SendingsAbility=สนับสนุนเอกสารการจัดส่งสำหรับการส่งมอบของลูกค้า
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=ในกรณีส่วนใหญ่ เอกสารการจัดส่งจะใช้ทั้งเป็นแผ่นงานสำหรับการส่งมอบของลูกค้า (รายการผลิตภัณฑ์ที่จะส่ง) และแผ่นงานที่ได้รับและลงนามโดยลูกค้า ดังนั้นใบเสร็จรับเงินการส่งมอบผลิตภัณฑ์จึงเป็นคุณลักษณะที่ซ้ำกันและไม่ค่อยมีการเปิดใช้งาน
|
||
FreeLegalTextOnShippings=ข้อความฟรีในการจัดส่ง
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=สินค้าที่ได้รับการส่งมอบโมดูลหมายเลข
|
||
DeliveryOrderModel=ผลิตภัณฑ์รุ่นได้รับการส่งมอบ
|
||
DeliveriesOrderAbility=ผลิตภัณฑ์ใบเสร็จรับเงินสนับสนุนการส่งมอบ
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=ข้อความฟรีในการจัดส่งใบเสร็จรับเงิน
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=ตกแต่ง
|
||
ActivateFCKeditor=เปิดใช้งานขั้นสูงสำหรับบรรณาธิการ:
|
||
FCKeditorForNotePublic=การสร้าง/ฉบับ WYSIWYG ของฟิลด์ "บันทึกสาธารณะ" ขององค์ประกอบ
|
||
FCKeditorForNotePrivate=การสร้าง/การแก้ไขแบบ WYSIWYG ของฟิลด์ "บันทึกส่วนตัว" ขององค์ประกอบ
|
||
FCKeditorForCompany=การสร้าง/แก้ไขคำอธิบายฟิลด์ขององค์ประกอบแบบ WYSIWYG (ยกเว้นผลิตภัณฑ์/บริการ)
|
||
FCKeditorForProductDetails=การสร้าง/การแก้ไขแบบ WYSIWYG ของคำอธิบายผลิตภัณฑ์หรือบรรทัดสำหรับออบเจ็กต์ (บรรทัดข้อเสนอ คำสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้ ฯลฯ...)
|
||
FCKeditorForProductDetails2=คำเตือน: ไม่แนะนำให้ใช้ตัวเลือกนี้สำหรับกรณีนี้อย่างจริงจัง เนื่องจากอาจทำให้เกิดปัญหากับอักขระพิเศษและการจัดรูปแบบหน้าเมื่อสร้างไฟล์ PDF
|
||
FCKeditorForMailing= การสร้าง/ฉบับ WYSIWYG สำหรับอีเมลจำนวนมาก (เครื่องมือ -> อีเมล)
|
||
FCKeditorForUserSignature=การสร้าง/การแก้ไขลายเซ็นผู้ใช้แบบ WYSIWYG
|
||
FCKeditorForMail=การสร้าง/การแก้ไขแบบ WYSIWYG สำหรับเมลทั้งหมด (ยกเว้นเครื่องมือ -> อีเมล)
|
||
FCKeditorForTicket=การสร้าง/ฉบับ WYSIWYG สำหรับตั๋ว
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=การตั้งค่าโมดูลสต็อค
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=หากคุณใช้โมดูลระบบขายหน้าร้าน (POS) ที่ให้ไว้ตามค่าเริ่มต้นหรือโมดูลภายนอก การตั้งค่านี้อาจถูกละเว้นโดยโมดูล POS ของคุณ โมดูล POS ส่วนใหญ่ได้รับการออกแบบตามค่าเริ่มต้นเพื่อสร้างใบแจ้งหนี้ทันทีและลดสต็อกโดยไม่คำนึงถึงตัวเลือกที่นี่ ดังนั้น หากคุณต้องการหรือไม่ต้องการลดสต็อกเมื่อลงทะเบียนการขายจาก POS ของคุณ ให้ตรวจสอบการตั้งค่าโมดูล POS ของคุณด้วย
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=เมนูลบ
|
||
Menu=เมนู
|
||
Menus=เมนู
|
||
TreeMenuPersonalized=เมนูส่วนบุคคล
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=เมนูส่วนตัวไม่เชื่อมโยงกับรายการเมนูด้านบน
|
||
NewMenu=เมนูใหม่
|
||
MenuHandler=จัดการเมนู
|
||
MenuModule=โมดูลที่มา
|
||
HideUnauthorizedMenu=ซ่อนเมนูที่ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้ภายในด้วย (เพียงเป็นสีเทาเท่านั้น)
|
||
DetailId=เมนู Id
|
||
DetailMenuHandler=จัดการเมนูที่จะแสดงเมนูใหม่
|
||
DetailMenuModule=ชื่อโมดูลถ้ารายการเมนูมาจากโมดูล
|
||
DetailType=ประเภทเมนู (ด้านบนหรือด้านซ้าย)
|
||
DetailTitre=ป้ายเมนูหรือรหัสฉลากสำหรับการแปล
|
||
DetailUrl=URL ที่เมนูส่งถึงคุณ (ลิงก์ URL ที่เกี่ยวข้องหรือลิงก์ภายนอกที่มี https://)
|
||
DetailEnabled=สภาพที่จะแสดงหรือไม่เข้า
|
||
DetailRight=เงื่อนไขในการแสดงเมนูสีเทาที่ไม่ได้รับอนุญาต
|
||
DetailLangs=ชื่อไฟล์ Lang สำหรับการแปลรหัสฉลาก
|
||
DetailUser=ฝึกงาน / Extern / ทั้งหมด
|
||
Target=เป้า
|
||
DetailTarget=เป้าหมายสำหรับลิงก์ (_blank ด้านบนเปิดหน้าต่างใหม่)
|
||
DetailLevel=ระดับ (-1: เมนูด้านบน 0: เมนูส่วนหัว> 0 เมนูและเมนูย่อย)
|
||
ModifMenu=เมนูการเปลี่ยนแปลง
|
||
DeleteMenu=ลบรายการเมนู
|
||
ConfirmDeleteMenu=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการเมนู <b>%s</b>
|
||
FailedToInitializeMenu=ไม่สามารถเริ่มต้นเมนูได้
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=ภาษีภาษีทางสังคมหรือทางการคลังและการติดตั้งโมดูลเงินปันผล
|
||
OptionVatMode=เนื่องจากภาษีมูลค่าเพิ่ม
|
||
OptionVATDefault=พื้นฐานมาตรฐาน
|
||
OptionVATDebitOption=ตามเกณฑ์คงค้าง
|
||
OptionVatDefaultDesc=ครบกำหนดชำระ VAT:<br>- เมื่อส่งมอบสินค้า (ตามวันที่ในใบแจ้งหนี้)<br>- จากการชำระเงินค่าบริการ
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=ครบกำหนด VAT:<br>- เมื่อส่งมอบสินค้า (ตามวันที่ในใบแจ้งหนี้)<br>- ในใบแจ้งหนี้ (เดบิต) สำหรับบริการ
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=เกณฑ์เงินสดสำหรับผลิตภัณฑ์และบริการ
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=ครบกำหนด VAT:<br>- สำหรับการชำระค่าสินค้า<br>- สำหรับการชำระค่าบริการ
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=เวลาที่มีสิทธิ์ VAT ตามค่าเริ่มต้นตามตัวเลือกที่เลือก:
|
||
OnDelivery=ในการจัดส่ง
|
||
OnPayment=ในการชำระเงิน
|
||
OnInvoice=ในใบแจ้งหนี้
|
||
SupposedToBePaymentDate=วันที่ชำระเงินที่ใช้
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=วันที่ใบแจ้งหนี้ที่ใช้
|
||
Buy=ซื้อ
|
||
Sell=ขาย
|
||
InvoiceDateUsed=วันที่ใบแจ้งหนี้ที่ใช้
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=บริษัทของคุณถูกกำหนดให้ไม่ใช้ VAT (หน้าแรก - การตั้งค่า - บริษัท/องค์กร) ดังนั้นจึงไม่มีตัวเลือก VAT ในการตั้งค่า
|
||
AccountancyCode=รหัสบัญชี
|
||
AccountancyCodeSell=บัญชีการขาย รหัส
|
||
AccountancyCodeBuy=บัญชีซื้อ รหัส
|
||
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=คงช่องทำเครื่องหมาย "สร้างการชำระเงินโดยอัตโนมัติ" ว่างไว้ตามค่าเริ่มต้นเมื่อสร้างภาษีใหม่
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup = กิจกรรมและวาระการติดตั้งโมดูล
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = ตั้งค่าเหตุการณ์ประเภทนี้โดยอัตโนมัติในตัวกรองการค้นหาของมุมมองวาระการประชุม
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = ตั้งค่าสถานะนี้สำหรับกิจกรรมโดยอัตโนมัติในตัวกรองการค้นหาของมุมมองวาระการประชุม
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW = มุมมองใดที่คุณต้องการเปิดเป็นค่าเริ่มต้นเมื่อเลือกเมนู วาระการประชุม
|
||
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = สีงานที่ผ่านมา
|
||
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = สีเหตุการณ์ปัจจุบัน
|
||
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = สีเหตุการณ์ในอนาคต
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER = เปิดใช้งานการแจ้งเตือนกิจกรรม <b>บนเบราว์เซอร์ของผู้ใช้</b> (เมื่อถึงวันที่เตือน เบราว์เซอร์จะแสดงป๊อปอัป ผู้ใช้แต่ละคนสามารถ ปิดการแจ้งเตือนดังกล่าวจากการตั้งค่าการแจ้งเตือนของเบราว์เซอร์)
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = เปิดใช้งานการแจ้งเตือนด้วยเสียง
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL = เปิดใช้งานการแจ้งเตือนกิจกรรม <b>ทางอีเมล</b> (สามารถกำหนดตัวเลือกการแจ้งเตือน/ความล่าช้าได้ในแต่ละเหตุการณ์)
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = หมายเหตุ: ความถี่ของงานที่กำหนดเวลาไว้ %s จะต้องเพียงพอเพื่อให้แน่ใจว่าการแจ้งเตือนจะถูกส่งในช่วงเวลาที่ถูกต้อง
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = แสดงวัตถุที่เชื่อมโยงในมุมมองวาระการประชุม
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = ใช้ประเภทเหตุการณ์ (จัดการในเมนูการตั้งค่า -> พจนานุกรม -> ประเภทของเหตุการณ์วาระ)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = ตั้งค่าเริ่มต้นนี้โดยอัตโนมัติสำหรับประเภทของเหตุการณ์ในแบบฟอร์มการสร้างเหตุการณ์
|
||
PasswordTogetVCalExport = กุญแจสำคัญในการอนุญาตการเชื่อมโยงการส่งออก
|
||
PastDelayVCalExport=อย่าส่งออกเหตุการณ์ที่มีอายุมากกว่า
|
||
SecurityKey = กุญแจสำคัญในการรักษาความปลอดภัย
|
||
##### ClickToDial #####
|
||
ClickToDialSetup=คลิกเพื่อกดติดตั้งโมดูล
|
||
ClickToDialUrlDesc=URL ถูกเรียกเมื่อคลิกที่รูปโทรศัพท์เสร็จแล้ว ใน URL คุณสามารถใช้แท็ก<br><b>__PHONETO__</b> ซึ่งจะเป็น แทนที่ด้วยหมายเลขโทรศัพท์ของผู้ที่จะโทรหา<br><b>__PHONEFROM__</b> นั้น จะถูกแทนที่ด้วยหมายเลขโทรศัพท์ของผู้โทรหา (ของคุณ)<br><b>__LOGIN__</b> ที่จะถูกแทนที่ด้วยการเข้าสู่ระบบ Clicktodial (กำหนดบนการ์ดผู้ใช้)<br><b>__PASS__ </b> ที่จะถูกแทนที่ด้วยรหัสผ่านคลิกโทไดอัล (กำหนดบนการ์ดผู้ใช้)
|
||
ClickToDialDesc=โมดูลนี้จะเปลี่ยนหมายเลขโทรศัพท์ เมื่อใช้คอมพิวเตอร์เดสก์ท็อป ให้เป็นลิงก์ที่สามารถคลิกได้ การคลิกจะโทรไปยังหมายเลขนั้น ซึ่งสามารถใช้เพื่อเริ่มการโทรเมื่อใช้ซอฟต์โฟนบนเดสก์ท็อปของคุณ หรือเมื่อใช้ระบบ CTI ที่ใช้โปรโตคอล SIP เป็นต้น หมายเหตุ: เมื่อใช้สมาร์ทโฟน หมายเลขโทรศัพท์จะสามารถคลิกได้ตลอดเวลา
|
||
ClickToDialUseTelLink=ใช้เพียงลิงก์ "tel:" บนหมายเลขโทรศัพท์
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=ใช้วิธีนี้หากผู้ใช้ของคุณมีซอฟต์โฟนหรืออินเทอร์เฟซซอฟต์แวร์ ติดตั้งอยู่ในคอมพิวเตอร์เครื่องเดียวกับเบราว์เซอร์ และโทรเมื่อคุณคลิกลิงก์ที่ขึ้นต้นด้วย "tel:" ในเบราว์เซอร์ของคุณ หากคุณต้องการลิงก์ที่ขึ้นต้นด้วย "sip:" หรือโซลูชันเซิร์ฟเวอร์เต็มรูปแบบ (ไม่จำเป็นต้องติดตั้งซอฟต์แวร์ในเครื่อง) คุณต้องตั้งค่านี้เป็น "ไม่" และกรอกข้อมูลในช่องถัดไป
|
||
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=จุดขาย
|
||
CashDeskSetup=การตั้งค่าโมดูลระบบขายหน้าร้าน
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=บุคคลที่สามทั่วไปที่เป็นค่าเริ่มต้นเพื่อใช้ในการขาย
|
||
CashDeskBankAccountForSell=บัญชีเริ่มต้นที่จะใช้ในการรับชำระเงินด้วยเงินสด
|
||
CashDeskBankAccountForCheque=บัญชีเริ่มต้นเพื่อใช้รับการชำระเงินด้วยเช็ค
|
||
CashDeskBankAccountForCB=บัญชีเริ่มต้นที่จะใช้ในการรับชำระเงินด้วยบัตรเครดิต
|
||
CashDeskBankAccountForSumup=บัญชีธนาคารเริ่มต้นเพื่อใช้รับการชำระเงินโดย SumUp
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sale is done from Point of Sale
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp=If "no", stock decrease is done for each sale done from POS, irrespective of the option set in module Stock.
|
||
CashDeskIdWareHouse=และ จำกัด การบังคับคลังสินค้าที่จะใช้สำหรับการลดลงของหุ้น
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=สต็อกลดลงจากการปิดระบบขายหน้าร้าน
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=การลดสต็อกใน POS เข้ากันไม่ได้กับการจัดการอนุกรม/ล็อตของโมดูล (ใช้งานอยู่ในปัจจุบัน) ดังนั้นการลดสต็อกจึงถูกปิดใช้งาน
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=คุณไม่ได้ปิดใช้งานการลดสต็อกเมื่อทำการขายจากจุดขาย จึงจำเป็นต้องมีคลังสินค้า
|
||
CashDeskForceDecreaseStockLabel=บังคับให้มีการลดสต็อกสำหรับผลิตภัณฑ์ชุดงาน
|
||
CashDeskForceDecreaseStockDesc=ลดลงก่อนตามวันที่กินและขายที่เก่าแก่ที่สุด
|
||
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=รหัส ASCII ที่สำคัญสำหรับ "Enter" ที่กำหนดไว้ในเครื่องอ่านบาร์โค้ด (ตัวอย่าง: 13)
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Bookmark ติดตั้งโมดูล
|
||
BookmarkDesc=โมดูลนี้ช่วยให้คุณจัดการบุ๊กมาร์กได้ คุณยังสามารถเพิ่มทางลัดไปยังหน้า Dolibarr หรือเว็บไซต์ภายนอกได้ที่เมนูด้านซ้ายของคุณ
|
||
NbOfBoomarkToShow=จำนวนสูงสุดของบุ๊คมาร์คที่จะแสดงในเมนูด้านซ้าย
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=webservices ติดตั้งโมดูล
|
||
WebServicesDesc=โดยการเปิดใช้โมดูลนี้ Dolibarr กลายเป็นบริการเว็บเซิร์ฟเวอร์เพื่อให้บริการเว็บอื่น ๆ
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=ไฟล์บ่ง WSDL ของการให้บริการสามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่
|
||
EndPointIs=ไคลเอ็นต์ SOAP จะต้องส่งคำขอไปยังจุดสิ้นสุด Dolibarr ที่ URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=API การติดตั้งโมดูล
|
||
ApiDesc=โดยการเปิดใช้โมดูลนี้ Dolibarr กลายเป็นเซิร์ฟเวอร์ REST เพื่อให้บริการเว็บอื่น ๆ
|
||
ApiProductionMode=เปิดใช้งานโหมดการผลิต (ซึ่งจะเปิดใช้งานการใช้แคชสำหรับการจัดการบริการ)
|
||
ApiExporerIs=คุณสามารถสำรวจและทดสอบ API ได้ที่ URL
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=องค์ประกอบเฉพาะจากโมดูลมีการเปิดใช้งาน
|
||
ApiKey=ที่สำคัญสำหรับ API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=API explorer ถูกปิดใช้งาน ไม่จำเป็นต้องมี API explorer เพื่อให้บริการ API เป็นเครื่องมือสำหรับนักพัฒนาในการค้นหา/ทดสอบ REST API หากคุณต้องการเครื่องมือนี้ ให้ไปที่การตั้งค่าโมดูล API REST เพื่อเปิดใช้งาน
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=ธนาคารติดตั้งโมดูล
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=ข้อความฟรีบนใบเสร็จรับเงินเช็ค
|
||
BankOrderShow=เพื่อการแสดงผลของบัญชีเงินฝากธนาคารของประเทศโดยใช้ "เลขที่ธนาคารรายละเอียด"
|
||
BankOrderGlobal=ทั่วไป
|
||
BankOrderGlobalDesc=ลำดับการแสดงทั่วไป
|
||
BankOrderES=สเปน
|
||
BankOrderESDesc=เพื่อการแสดงผลภาษาสเปน
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=ตรวจสอบโมดูลหมายเลขใบเสร็จรับเงิน
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=หลาย บริษัท ติดตั้งโมดูล
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=การตั้งค่าโมดูลผู้ขาย
|
||
SuppliersCommandModel=เทมเพลตใบสั่งซื้อที่สมบูรณ์
|
||
SuppliersCommandModelMuscadet=เทมเพลตใบสั่งซื้อที่สมบูรณ์ (การใช้เทมเพลต cornas แบบเก่า)
|
||
SuppliersInvoiceModel=เทมเพลตใบแจ้งหนี้ของผู้ขายที่สมบูรณ์
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=แบบจำลองการกำหนดหมายเลขใบแจ้งหนี้ของผู้จัดจำหน่าย
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=หากตั้งค่าเป็นค่าว่าง อย่าลืมให้สิทธิ์แก่กลุ่มหรือผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตสำหรับการอนุมัติครั้งที่สอง
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP Maxmind การติดตั้งโมดูล
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=เส้นทางไปยังไฟล์ที่มี Maxmind ip เป็นการแปลภาษาประเทศ
|
||
NoteOnPathLocation=โปรดทราบว่าทรัพย์สินทางปัญญาไปยังแฟ้มข้อมูลประเทศของคุณจะต้องอยู่ภายในไดเรกทอรี PHP คุณสามารถอ่าน (ตรวจสอบการติดตั้ง PHP open_basedir ของคุณและสิทธิ์ระบบแฟ้ม)
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=<b>คุณสามารถดาวน์โหลดรุ่นสาธิตฟรีของแฟ้ม</b> Maxmind GeoIP ประเทศที่% s
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=<b>นอกจากนี้คุณยังสามารถดาวน์โหลดรุ่นที่สมบูรณ์มากขึ้นมีการปรับปรุงของ</b> Maxmind GeoIP ประเทศที่ไฟล์% s
|
||
TestGeoIPResult=ทดสอบการแปลง IP -> ประเทศ
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=โมดูลการรันเลขโปรเจค
|
||
ProjectsSetup=การตั้งค่าโมดูลโปรเจค
|
||
ProjectsModelModule=โครงการรายงานรูปแบบเอกสาร
|
||
TasksNumberingModules=งานจำนวนโมดูล
|
||
TaskModelModule=รายงานงานรูปแบบเอกสาร
|
||
UseSearchToSelectProject=รอจนกว่าจะกดปุ่มก่อนโหลดเนื้อหาของรายการคอมโบโปรเจ็กต์<br>ซึ่งอาจปรับปรุงประสิทธิภาพได้หากคุณมีโปรเจ็กต์จำนวนมาก แต่จะสะดวกน้อยกว่า
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=รอบระยะเวลาบัญชี
|
||
AccountingPeriodCard=รอบระยะเวลาบัญชี
|
||
NewFiscalYear=รอบระยะเวลาบัญชีใหม่
|
||
OpenFiscalYear=เปิดรอบระยะเวลาบัญชี
|
||
CloseFiscalYear=ปิดรอบระยะเวลาบัญชี
|
||
DeleteFiscalYear=ลบรอบระยะเวลาบัญชี
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=คุณแน่ใจหรือว่าจะลบรอบระยะเวลาบัญชีนี้?
|
||
ShowFiscalYear=แสดงรอบระยะเวลาบัญชี
|
||
AlwaysEditable=มักจะสามารถแก้ไขได้
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=บังคับให้มองเห็นชื่อของโปรแกรม (คำเตือน: การตั้งชื่อของคุณเองที่นี่อาจแบ่งคุณลักษณะเข้าสู่ระบบอัตโนมัติเมื่อใช้โปรแกรม DoliDroid มือถือ)
|
||
NbMajMin=จำนวนขั้นต่ำของอักขระตัวพิมพ์ใหญ่
|
||
NbNumMin=จำนวนขั้นต่ำของตัวละครที่เป็นตัวเลข
|
||
NbSpeMin=จำนวนขั้นต่ำของตัวอักษรพิเศษ
|
||
NbIteConsecutive=จำนวนสูงสุดของการทำซ้ำตัวอักษรเดียวกัน
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=อย่าใช้ตัวอักษรที่ไม่ชัดเจน ("1", "L" "ฉัน", "|", "0", "O") สำหรับรุ่นอัตโนมัติ
|
||
SalariesSetup=การติดตั้งโมดูลของเงินเดือน
|
||
SortOrder=การเรียงลำดับการสั่งซื้อ
|
||
Format=รูป
|
||
TypePaymentDesc=0:ประเภทการชำระเงินของลูกค้า 1:ประเภทการชำระเงินของผู้จัดจำหน่าย 2:ประเภทการชำระเงินทั้งลูกค้าและซัพพลายเออร์
|
||
IncludePath=รวมถึงเส้นทาง (ตามที่กำหนดลงในตัวแปร s%)
|
||
ExpenseReportsSetup=การติดตั้งโมดูลรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
TemplatePDFExpenseReports=เอกสารแม่แบบในการสร้างเอกสารรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=การตั้งค่ารายงานค่าใช้จ่ายของโมดูล - กฎ
|
||
ExpenseReportNumberingModules=โมดูลการกำหนดหมายเลขรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
NoModueToManageStockIncrease=ไม่มีโมดูลสามารถจัดการกับการเพิ่มขึ้นของสต็อกอัตโนมัติถูกเปิดใช้งาน การเพิ่มขึ้นของสต็อกจะทำได้ในการป้อนข้อมูลด้วยตนเอง
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=คุณอาจพบตัวเลือกสำหรับการแจ้งเตือนทางอีเมลโดยเปิดใช้งานและกำหนดค่าโมดูล "การแจ้งเตือน"
|
||
TemplatesForNotifications=เทมเพลตสำหรับการแจ้งเตือน
|
||
ListOfNotificationsPerUser=รายการการแจ้งเตือนอัตโนมัติต่อผู้ใช้*
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=รายการการแจ้งเตือนอัตโนมัติที่เป็นไปได้ (ในงานธุรกิจ) ต่อผู้ใช้* หรือต่อผู้ติดต่อ**
|
||
ListOfFixedNotifications=รายการการแจ้งเตือนคงที่อัตโนมัติ
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=ไปที่แท็บ "การแจ้งเตือน" ของผู้ใช้เพื่อเพิ่มหรือลบการแจ้งเตือนสำหรับผู้ใช้
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=ไปที่แท็บ "การแจ้งเตือน" ของบุคคลที่สามเพื่อเพิ่มหรือลบการแจ้งเตือนสำหรับผู้ติดต่อ/ที่อยู่
|
||
Threshold=ธรณีประตู
|
||
BackupDumpWizard=ตัวช่วยสร้างการสร้างแฟ้มการถ่ายโอนข้อมูลฐานข้อมูล
|
||
BackupZipWizard=ตัวช่วยสร้างการสร้างไฟล์เก็บถาวรของไดเร็กทอรีเอกสาร
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=การติดตั้งโมดูลภายนอกเป็นไปไม่ได้จากอินเตอร์เฟซเว็บด้วยเหตุผลต่อไปนี้:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=ด้วยเหตุนี้ กระบวนการอัปเกรดที่อธิบายไว้ที่นี่จึงเป็นกระบวนการที่ต้องดำเนินการด้วยตนเองซึ่งผู้ใช้ที่มีสิทธิ์เท่านั้นที่สามารถทำได้
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=ขณะนี้การติดตั้งหรือการพัฒนาโมดูลภายนอกหรือเว็บไซต์ไดนามิกจากแอปพลิเคชันถูกล็อคเพื่อความปลอดภัย โปรดติดต่อเราหากคุณต้องการเปิดใช้งานคุณสมบัตินี้
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=ติดตั้งโมดูลภายนอกจากโปรแกรมที่ได้รับการปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบ <strong>คุณต้องขอให้เขาลบไฟล์% s</strong> เพื่อให้คุณลักษณะนี้
|
||
ConfFileMustContainCustom=การติดตั้งหรือสร้างโมดูลภายนอกจากแอปพลิเคชันจำเป็นต้องบันทึกไฟล์โมดูลลงในไดเร็กทอรี <strong>%s </strong>. หากต้องการให้ Dolibarr ประมวลผลไดเรกทอรีนี้ คุณต้องตั้งค่า <strong>conf/conf.php</strong> เพื่อเพิ่มบรรทัดคำสั่ง 2 บรรทัด: <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><span คลาส ='notranslate'><br></span><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=เน้นเส้นตารางเมื่อเลื่อนเมาส์ผ่านไป
|
||
HighlightLinesColor=เน้นสีของเส้นเมื่อเมาส์ผ่าน (ใช้ 'ffffff' เพื่อไม่เน้น)
|
||
HighlightLinesChecked=ไฮไลต์สีของเส้นเมื่อตรวจสอบ (ใช้ 'ffffff' เพื่อไม่ให้ไฮไลต์)
|
||
UseBorderOnTable=แสดงเส้นขอบซ้าย-ขวาบนโต๊ะ
|
||
TableLineHeight=ความสูงของเส้นตาราง
|
||
BtnActionColor=สีของปุ่มการทำงาน
|
||
TextBtnActionColor=สีข้อความของปุ่มการทำงาน
|
||
TextTitleColor=สีข้อความของชื่อเพจ
|
||
LinkColor=สีของลิงค์
|
||
PressF5AfterChangingThis=กด CTRL+F5 บนแป้นพิมพ์หรือล้างแคชของเบราว์เซอร์หลังจากเปลี่ยนค่านี้เพื่อให้มีประสิทธิภาพ
|
||
NotSupportedByAllThemes=จะใช้งานได้กับธีมหลัก ธีมภายนอกอาจไม่รองรับ
|
||
BackgroundColor=สีพื้นหลัง
|
||
TopMenuBackgroundColor=สีพื้นหลังสำหรับเมนูยอดนิยม
|
||
TopMenuDisableImages=ไอคอนหรือข้อความในเมนูด้านบน
|
||
LeftMenuBackgroundColor=สีพื้นหลังสำหรับเมนูด้านซ้าย
|
||
BackgroundTableTitleColor=สีพื้นหลังสำหรับบรรทัดชื่อตาราง
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=สีข้อความสำหรับบรรทัดหัวเรื่องของตาราง
|
||
BackgroundTableTitleTextlinkColor=สีข้อความสำหรับบรรทัดลิงก์ชื่อตาราง
|
||
BackgroundTableLineOddColor=สีพื้นหลังสำหรับสายตารางแปลก
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=สีพื้นหลังสำหรับแม้แต่เส้นตาราง
|
||
MinimumNoticePeriod=ระยะเวลาการแจ้งให้ทราบล่วงหน้าขั้นต่ำ (ตามคำขอลาของคุณจะต้องทำก่อนการหน่วงเวลานี้)
|
||
NbAddedAutomatically=จำนวนวันที่เพิ่มเข้าไปในเคาน์เตอร์ของผู้ใช้ (โดยอัตโนมัติ) ในแต่ละเดือน
|
||
EnterAnyCode=ฟิลด์นี้มีการอ้างอิงเพื่อระบุบรรทัด ป้อนค่าใดๆ ที่คุณเลือก แต่ไม่มีอักขระพิเศษ
|
||
Enter0or1=ป้อน 0 หรือ 1
|
||
UnicodeCurrency=ป้อนที่นี่ระหว่างเครื่องหมายปีกกา รายการหมายเลขไบต์ที่แสดงสัญลักษณ์สกุลเงิน ตัวอย่างเช่น: สำหรับ $ ให้ป้อน [36] - สำหรับบราซิลเรียล R$ [82,36] - สำหรับ € ให้ป้อน [8364]
|
||
ColorFormat=สี RGB อยู่ในรูปแบบ HEX เช่น FF0000
|
||
PictoHelp=ชื่อไอคอนในรูปแบบ:<br>- image.png สำหรับไฟล์ภาพลงในไดเร็กทอรีธีมปัจจุบัน<br>- image.png@module หากไฟล์อยู่ในไดเรกทอรี /img/ ของโมดูล<br>- fa-xxx สำหรับ FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size สำหรับ FontAwesome fa-xxx picto (พร้อมคำนำหน้า ชุดสี และขนาด)
|
||
PositionIntoComboList=ตำแหน่งของเส้นเป็นรายการคำสั่งผสม
|
||
SellTaxRate=อัตราภาษีการขาย
|
||
RecuperableOnly=ใช่ สำหรับ VAT "ไม่รับรู้แต่สามารถขอคืนได้" สำหรับบางรัฐในฝรั่งเศส คงค่าเป็น "ไม่" ในกรณีอื่นๆ ทั้งหมด
|
||
UrlTrackingDesc=หากผู้ให้บริการหรือบริการขนส่งเสนอหน้าหรือเว็บไซต์เพื่อตรวจสอบสถานะการจัดส่งของคุณ คุณสามารถป้อนได้ที่นี่ คุณสามารถใช้คีย์ {TRACKID} ในพารามิเตอร์ URL เพื่อให้ระบบจะแทนที่ด้วยหมายเลขติดตามที่ผู้ใช้ป้อนลงในบัตรการจัดส่ง
|
||
OpportunityPercent=เมื่อคุณสร้างลูกค้าเป้าหมาย คุณจะต้องกำหนดจำนวนโครงการ/ลูกค้าเป้าหมายโดยประมาณ ตามสถานะของลูกค้าเป้าหมาย จำนวนนี้อาจคูณด้วยอัตรานี้เพื่อประเมินยอดรวมที่ลูกค้าเป้าหมายทั้งหมดของคุณอาจสร้างได้ ค่าคือเปอร์เซ็นต์ (ระหว่าง 0 ถึง 100)
|
||
TemplateForElement=เทมเพลตอีเมลนี้เกี่ยวข้องกับวัตถุประเภทใด เทมเพลตอีเมลจะพร้อมใช้งานเมื่อใช้ปุ่ม "ส่งอีเมล" จากออบเจ็กต์ที่เกี่ยวข้องเท่านั้น
|
||
TypeOfTemplate=ประเภทของแม่แบบ
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=เทมเพลตจะปรากฏแก่เจ้าของเท่านั้น
|
||
VisibleEverywhere=มองเห็นได้ทุกที่
|
||
VisibleNowhere=มองไม่เห็นที่ไหนเลย
|
||
FixTZ=แก้ไขเขตเวลา
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=ตัวอย่าง: +2 (กรอกเฉพาะเมื่อประสบปัญหา)
|
||
ExpectedChecksum=เช็คซัมที่คาดหวัง
|
||
CurrentChecksum=เช็คซัมปัจจุบัน
|
||
ExpectedSize=ขนาดที่คาดหวัง
|
||
CurrentSize=ขนาดปัจจุบัน
|
||
ForcedConstants=ค่าคงที่ที่ต้องการ
|
||
MailToSendProposal=ข้อเสนอของลูกค้า
|
||
MailToSendOrder=ใบสั่งขาย
|
||
MailToSendInvoice=ใบแจ้งหนี้ของลูกค้า
|
||
MailToSendShipment=การจัดส่ง
|
||
MailToSendIntervention=การแทรกแซง
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=ขอใบเสนอราคา
|
||
MailToSendSupplierOrder=ใบสั่งซื้อ
|
||
MailToSendSupplierInvoice=ใบแจ้งหนี้ของผู้ขาย
|
||
MailToSendContract=สัญญา
|
||
MailToSendReception=แผนกต้อนรับ
|
||
MailToExpenseReport=รายงานค่าใช้จ่าย
|
||
MailToThirdparty=บุคคลที่สาม
|
||
MailToMember=สมาชิก
|
||
MailToUser=ผู้ใช้
|
||
MailToProject=โปรเจค
|
||
MailToTicket=ตั๋ว
|
||
ByDefaultInList=แสดงตามค่าเริ่มต้นในมุมมองรายการ
|
||
YouUseLastStableVersion=คุณใช้เวอร์ชันเสถียรล่าสุด
|
||
TitleExampleForMajorRelease=ตัวอย่างข้อความที่คุณสามารถใช้เพื่อประกาศข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้ (โปรดใช้บนเว็บไซต์ของคุณ)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=ตัวอย่างข้อความที่คุณสามารถใช้เพื่อประกาศรุ่นการบำรุงรักษานี้ (โปรดใช้บนเว็บไซต์ของคุณ)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s พร้อมใช้งานแล้ว เวอร์ชัน %s เป็นเวอร์ชันหลักที่มีคุณลักษณะใหม่มากมายสำหรับทั้งผู้ใช้และนักพัฒนา คุณสามารถดาวน์โหลดได้จากพื้นที่ดาวน์โหลดของพอร์ทัล https://www.dolibarr.org (เวอร์ชันเสถียรของไดเรกทอรีย่อย) คุณสามารถอ่าน <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> เพื่อดูรายการการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s พร้อมใช้งานแล้ว เวอร์ชัน %s เป็นเวอร์ชันบำรุงรักษา ดังนั้นจึงมีเพียงการแก้ไขข้อบกพร่องเท่านั้น เราขอแนะนำให้ผู้ใช้ทุกคนอัปเกรดเป็นเวอร์ชันนี้ รุ่นการบำรุงรักษาไม่แนะนำคุณลักษณะใหม่หรือการเปลี่ยนแปลงฐานข้อมูล คุณสามารถดาวน์โหลดได้จากพื้นที่ดาวน์โหลดของพอร์ทัล https://www.dolibarr.org (เวอร์ชันเสถียรของไดเรกทอรีย่อย) คุณสามารถอ่าน <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> เพื่อดูรายการการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด
|
||
MultiPriceRuleDesc=เมื่อเปิดใช้งานตัวเลือก "ราคาหลายระดับต่อผลิตภัณฑ์/บริการ" คุณสามารถกำหนดราคาที่แตกต่างกัน (หนึ่งราคาต่อระดับราคา) สำหรับแต่ละผลิตภัณฑ์ เพื่อประหยัดเวลา ที่นี่คุณสามารถป้อนกฎเพื่อคำนวณราคาสำหรับแต่ละระดับโดยอัตโนมัติตามราคาของระดับแรก ดังนั้นคุณจะต้องป้อนเฉพาะราคาสำหรับระดับแรกสำหรับแต่ละผลิตภัณฑ์ หน้านี้ออกแบบมาเพื่อช่วยคุณประหยัดเวลา แต่จะมีประโยชน์ก็ต่อเมื่อราคาของคุณสำหรับแต่ละระดับสัมพันธ์กับระดับแรกเท่านั้น คุณสามารถเพิกเฉยต่อหน้านี้ได้เป็นส่วนใหญ่
|
||
ModelModulesProduct=แม่แบบสำหรับเอกสารผลิตภัณฑ์
|
||
WarehouseModelModules=แม่แบบเอกสารคลังสินค้า
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=เพื่อให้สามารถสร้างรหัสได้โดยอัตโนมัติ คุณต้องกำหนดผู้จัดการเพื่อกำหนดหมายเลขบาร์โค้ดโดยอัตโนมัติก่อน
|
||
SeeSubstitutionVars=ดู * หมายเหตุ สำหรับรายการตัวแปรทดแทนที่เป็นไปได้
|
||
SeeChangeLog=ดูไฟล์ ChangeLog (ภาษาอังกฤษเท่านั้น)
|
||
AllPublishers=ผู้จัดพิมพ์ทุกท่าน
|
||
UnknownPublishers=ผู้จัดพิมพ์ที่ไม่รู้จัก
|
||
AddRemoveTabs=เพิ่มหรือลบแท็บ
|
||
AddDataTables=เพิ่มตารางวัตถุ
|
||
AddDictionaries=เพิ่มตารางพจนานุกรม
|
||
AddData=เพิ่มข้อมูลวัตถุหรือพจนานุกรม
|
||
AddBoxes=เพิ่มวิดเจ็ต
|
||
AddSheduledJobs=เพิ่มงานที่กำหนดเวลาไว้
|
||
AddHooks=เพิ่มตะขอ
|
||
AddTriggers=เพิ่มทริกเกอร์
|
||
AddMenus=เพิ่มเมนู
|
||
AddPermissions=เพิ่มสิทธิ์
|
||
AddExportProfiles=เพิ่มโปรไฟล์การส่งออก
|
||
AddImportProfiles=เพิ่มโปรไฟล์การนำเข้า
|
||
AddOtherPagesOrServices=เพิ่มเพจหรือบริการอื่นๆ
|
||
AddModels=เพิ่มเอกสารหรือเทมเพลตการกำหนดหมายเลข
|
||
AddSubstitutions=เพิ่มการทดแทนคีย์
|
||
DetectionNotPossible=ไม่สามารถตรวจจับได้
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=URL ที่จะรับโทเค็นเพื่อใช้ API (เมื่อได้รับโทเค็นแล้ว จะถูกบันทึกไว้ในตารางผู้ใช้ฐานข้อมูล และต้องระบุในการเรียก API แต่ละครั้ง)
|
||
ListOfAvailableAPIs=รายการ API ที่มีอยู่
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=โมดูล "%s" ขึ้นอยู่กับโมดูล "%s" ที่หายไป ดังนั้นโมดูล " %1$s" อาจทำงานไม่ถูกต้อง โปรดติดตั้งโมดูล "%2$s" หรือปิดใช้งานโมดูล "%1$s" หากคุณต้องการปลอดภัยจากเหตุไม่คาดคิดใดๆ
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=คำสั่งที่คุณพยายามเรียกใช้ไม่อยู่ในรายการคำสั่งที่อนุญาตซึ่งกำหนดในพารามิเตอร์ <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> ใน <strong>conf.php</strong>
|
||
LandingPage=หน้า Landing Page
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=หากคุณใช้โมดูลที่มีหลายบริษัท โดยมีตัวเลือก "ราคาเดียว" ราคาก็จะเท่ากันสำหรับทุกบริษัทด้วยหากมีการใช้ผลิตภัณฑ์ร่วมกันระหว่างสภาพแวดล้อม
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=เปิดใช้งานโมดูลแล้ว สิทธิ์สำหรับโมดูลที่เปิดใช้งานนั้นมอบให้กับผู้ใช้ที่เป็นผู้ดูแลระบบเท่านั้น คุณอาจต้องให้สิทธิ์แก่ผู้ใช้หรือกลุ่มอื่นด้วยตนเองหากจำเป็น
|
||
UserHasNoPermissions=ผู้ใช้รายนี้ไม่มีสิทธิ์ที่กำหนดไว้
|
||
TypeCdr=ใช้ "ไม่มี" หากวันที่ชำระเงินคือวันที่ในใบแจ้งหนี้บวกค่าเดลต้าเป็นจำนวนวัน (เดลต้าคือช่อง "%s")<br>ใช้ "ณ สิ้นเดือน" หากต้องเพิ่มวันที่หลังจากเดลต้าเพื่อให้ถึงสิ้นเดือน (+ ตัวเลือก "%s" เป็นวัน)<br>ใช้ "ปัจจุบัน/ถัดไป" เพื่อให้วันที่เงื่อนไขการชำระเงินเป็นวันที่ N แรกของเดือนหลังจากเดลต้า (เดลต้าคือฟิลด์ "%s" , N ถูกเก็บไว้ในฟิลด์ "%s")
|
||
BaseCurrency=สกุลเงินอ้างอิงของบริษัท (เข้าไปที่การตั้งค่าของบริษัทเพื่อเปลี่ยนแปลงสิ่งนี้)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=โมดูลนี้ %s เป็นไปตามกฎหมายฝรั่งเศส (Loi Finance 2016)
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=โมดูลนี้ %s เป็นไปตามกฎหมายฝรั่งเศส (Loi Finance 2016) เนื่องจากโมดูล Non Reversible Logs ถูกเปิดใช้งานโดยอัตโนมัติ
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=คุณกำลังพยายามติดตั้งโมดูล %s ที่เป็นโมดูลภายนอก การเปิดใช้งานโมดูลภายนอกหมายความว่าคุณเชื่อถือผู้เผยแพร่โมดูลนั้น และคุณแน่ใจว่าโมดูลนี้ไม่ส่งผลเสียต่อพฤติกรรมของแอปพลิเคชันของคุณ และเป็นไปตามกฎหมายในประเทศของคุณ (<span class='notranslate'>%s</ ช่วง >) หากโมดูลแนะนำคุณสมบัติที่ผิดกฎหมาย คุณจะต้องรับผิดชอบต่อการใช้ซอฟต์แวร์ที่ผิดกฎหมาย
|
||
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=ขอบซ้ายบน PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=ขอบขวาบน PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=อัตรากำไรขั้นต้นบน PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=ขอบล่างของ PDF
|
||
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=ความสูงสำหรับโลโก้ในรูปแบบ PDF
|
||
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=แสดงตัวแทนฝ่ายขายรายแรก
|
||
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=เพิ่มคอลัมน์สำหรับรูปภาพในบรรทัดข้อเสนอ
|
||
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=ความกว้างของคอลัมน์หากมีการเพิ่มรูปภาพในบรรทัด
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=ซ่อนคอลัมน์ราคาต่อหน่วยในคำขอใบเสนอราคา
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=ซ่อนคอลัมน์ราคารวมในคำขอใบเสนอราคา
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=ซ่อนคอลัมน์ราคาต่อหน่วยในใบสั่งซื้อ
|
||
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=ซ่อนคอลัมน์ราคารวมในคำสั่งซื้อขาย
|
||
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=ซ่อนเส้นขอบในกรอบที่อยู่ผู้ส่ง
|
||
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=ซ่อนเส้นขอบในกรอบที่อยู่ผู้รับ
|
||
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=ซ่อนรหัสลูกค้า
|
||
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=ซ่อนชื่อผู้ส่ง/บริษัทในช่องที่อยู่
|
||
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=ซ่อนเงื่อนไขการชำระเงิน
|
||
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=ซ่อนโหมดการชำระเงิน
|
||
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=เพิ่มเครื่องหมายอิเล็กทรอนิกส์ในรูปแบบ PDF
|
||
NothingToSetup=ไม่จำเป็นต้องมีการตั้งค่าเฉพาะสำหรับโมดูลนี้
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=ตั้งค่านี้เป็นใช่หากกลุ่มนี้เป็นการคำนวณของกลุ่มอื่นๆ
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=ป้อนกฎการคำนวณหากช่องก่อนหน้าตั้งค่าเป็นใช่<br>ตัวอย่างเช่น:<br>CODEGRP1+CODEGRP2
|
||
SeveralLangugeVariatFound=พบหลายภาษา
|
||
RemoveSpecialChars=ลบอักขระพิเศษ
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=ตัวกรอง Regex เพื่อล้างค่า (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=ห้ามใช้คำนำหน้า เพียงคัดลอกรหัสลูกค้าหรือซัพพลายเออร์เท่านั้น
|
||
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=ตัวกรอง Regex เพื่อล้างค่า (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
|
||
COMPANY_DIGITARIA_UNIQUE_CODE=ไม่อนุญาตให้ทำซ้ำ
|
||
RemoveSpecialWords=ทำความสะอาดคำบางคำเมื่อสร้างบัญชีย่อยสำหรับลูกค้าหรือซัพพลายเออร์
|
||
RemoveSpecialWordsHelp=ระบุคำที่ต้องการล้างก่อนคำนวณบัญชีลูกค้าหรือซัพพลายเออร์ ใช้ ";" ระหว่างแต่ละคำ
|
||
GDPRContact=เจ้าหน้าที่คุ้มครองข้อมูล (DPO, ความเป็นส่วนตัวของข้อมูล หรือการติดต่อ GDPR)
|
||
GDPRContactDesc=หากคุณจัดเก็บข้อมูลส่วนบุคคลไว้ในระบบข้อมูลของคุณ คุณสามารถตั้งชื่อผู้ติดต่อที่รับผิดชอบตามกฎการคุ้มครองข้อมูลทั่วไปได้ที่นี่
|
||
HelpOnTooltip=ข้อความช่วยเหลือที่จะแสดงบนคำแนะนำเครื่องมือ
|
||
HelpOnTooltipDesc=ใส่ข้อความหรือคีย์การแปลที่นี่เพื่อให้ข้อความแสดงในคำแนะนำเครื่องมือเมื่อฟิลด์นี้ปรากฏในแบบฟอร์ม
|
||
YouCanDeleteFileOnServerWith=คุณสามารถลบไฟล์นี้บนเซิร์ฟเวอร์ได้ด้วยบรรทัดคำสั่ง:<br>%s
|
||
ChartLoaded=โหลดผังบัญชีแล้ว
|
||
SocialNetworkSetup=การตั้งค่าโมดูลเครือข่ายโซเชียล
|
||
EnableFeatureFor=เปิดใช้งานคุณลักษณะสำหรับ <strong>%s</strong>
|
||
VATIsUsedIsOff=หมายเหตุ: ตัวเลือกในการใช้ภาษีการขายหรือ VAT ได้รับการตั้งค่าเป็น <strong>ปิด</strong> ในเมนู %s - %s ดังนั้นภาษีการขายหรือ Vat ที่ใช้จะเป็น 0 สำหรับการขายเสมอ
|
||
SwapSenderAndRecipientOnPDF=สลับตำแหน่งที่อยู่ผู้ส่งและผู้รับในเอกสาร PDF
|
||
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=คำเตือน คุณสมบัตินี้รองรับช่องข้อความและรายการคอมโบเท่านั้น นอกจากนี้ จะต้องตั้งค่าพารามิเตอร์ URL action=create หรือ action=edit หรือชื่อเพจต้องลงท้ายด้วย 'new.php' เพื่อทริกเกอร์คุณลักษณะนี้
|
||
EmailCollector=นักสะสมอีเมล
|
||
EmailCollectors=นักสะสมอีเมล
|
||
EmailCollectorDescription=เพิ่มงานที่กำหนดเวลาไว้และหน้าการตั้งค่าเพื่อสแกนกล่องอีเมลเป็นประจำ (โดยใช้โปรโตคอล IMAP) และบันทึกอีเมลที่ได้รับในใบสมัครของคุณ ในตำแหน่งที่ถูกต้อง และ/หรือสร้างบันทึกบางส่วนโดยอัตโนมัติ (เช่น ลูกค้าเป้าหมาย)
|
||
NewEmailCollector=นักสะสมอีเมลใหม่
|
||
EMailHost=โฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์อีเมล IMAP
|
||
EMailHostPort=พอร์ตของเซิร์ฟเวอร์ IMAP อีเมล
|
||
loginPassword=รหัสผ่านการเข้าใช้งาน
|
||
oauthToken=โทเค็น OAuth2
|
||
accessType=ประเภทการเข้าถึง
|
||
oauthService=บริการ Oauth
|
||
TokenMustHaveBeenCreated=ต้องเปิดใช้งานโมดูล OAuth2 และต้องสร้างโทเค็น oauth2 ด้วยสิทธิ์ที่ถูกต้อง (เช่น ขอบเขต "gmail_full" ด้วย OAuth สำหรับ Gmail)
|
||
ImapEncryption = วิธีการเข้ารหัสแบบ IMAP
|
||
ImapEncryptionHelp = ตัวอย่าง: ไม่มี, ssl, tls, notls
|
||
NoRSH = ใช้การกำหนดค่า NoRSH
|
||
NoRSHHelp = อย่าใช้โปรโตคอล RSH หรือ SSH เพื่อสร้างเซสชันการระบุล่วงหน้าของ IMAP
|
||
MailboxSourceDirectory=ไดเร็กทอรีแหล่งที่มาของกล่องจดหมาย
|
||
MailboxTargetDirectory=ไดเร็กทอรีเป้าหมายของกล่องจดหมาย
|
||
EmailcollectorOperations=การดำเนินการที่ต้องทำโดยนักสะสม
|
||
EmailcollectorOperationsDesc=การดำเนินการจะดำเนินการจากลำดับบนลงล่าง
|
||
MaxEmailCollectPerCollect=จำนวนอีเมลสูงสุดที่รวบรวมต่อการรวบรวม
|
||
TestCollectNow=ทดสอบรวบรวม
|
||
CollectNow=รวบรวมตอนนี้
|
||
ConfirmCloneEmailCollector=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการโคลนตัวรวบรวมอีเมล %s
|
||
DateLastCollectResult=วันที่พยายามรวบรวมครั้งล่าสุด
|
||
DateLastcollectResultOk=วันที่รวบรวมความสำเร็จล่าสุด
|
||
LastResult=ผลล่าสุด
|
||
EmailCollectorHideMailHeaders=อย่ารวมเนื้อหาของส่วนหัวอีเมลลงในเนื้อหาที่บันทึกไว้ของอีเมลที่รวบรวม
|
||
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=เมื่อเปิดใช้งาน ส่วนหัวอีเมลจะไม่ถูกเพิ่มที่ส่วนท้ายของเนื้อหาอีเมลที่ถูกบันทึกเป็นกิจกรรมวาระการประชุม
|
||
EmailCollectorConfirmCollectTitle=อีเมลยืนยันการรวบรวม
|
||
EmailCollectorConfirmCollect=คุณต้องการรันตัวสะสมนี้ตอนนี้หรือไม่?
|
||
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=รวบรวมอีเมลที่ตรงกับกฎบางอย่างและสร้างตั๋วโดยอัตโนมัติ (ต้องเปิดใช้งานตั๋วโมดูล) พร้อมข้อมูลอีเมล คุณสามารถใช้ตัวรวบรวมนี้ได้หากคุณให้การสนับสนุนทางอีเมล ดังนั้นคำขอตั๋วของคุณจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ เปิดใช้งาน Collect_Responses เพื่อรวบรวมคำตอบของลูกค้าของคุณโดยตรงในมุมมองตั๋ว (คุณต้องตอบกลับจาก Dolibarr)
|
||
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=ตัวอย่างการรวบรวมคำขอตั๋ว (ข้อความแรกเท่านั้น)
|
||
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=สแกนไดเรกทอรีกล่องจดหมาย "ส่งแล้ว" เพื่อค้นหาอีเมลที่ส่งเป็นคำตอบของอีเมลอื่นโดยตรงจากซอฟต์แวร์อีเมลของคุณ ไม่ใช่จาก Dolibarr หากพบอีเมลดังกล่าว เหตุการณ์การตอบจะถูกบันทึกลงใน Dolibarr
|
||
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=ตัวอย่างการรวบรวมคำตอบทางอีเมลที่ส่งจากซอฟต์แวร์อีเมลภายนอก
|
||
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=รวบรวมอีเมลทั้งหมดที่เป็นคำตอบของอีเมลที่ส่งจากใบสมัครของคุณ กิจกรรม (ต้องเปิดใช้งานโมดูลวาระ) ที่มีการตอบกลับอีเมลจะถูกบันทึกไว้ในตำแหน่งที่ดี ตัวอย่างเช่น หากคุณส่งข้อเสนอเชิงพาณิชย์ คำสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้ หรือข้อความสำหรับตั๋วทางอีเมลจากแอปพลิเคชัน และผู้รับตอบอีเมลของคุณ ระบบจะจับคำตอบโดยอัตโนมัติและเพิ่มลงใน ERP ของคุณ
|
||
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=ตัวอย่างการรวบรวมข้อความขาเข้าทั้งหมดเป็นการตอบกลับข้อความที่ส่งจาก Dolibarr'
|
||
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=รวบรวมอีเมลที่ตรงกับกฎบางอย่างและสร้างลูกค้าเป้าหมายโดยอัตโนมัติ (ต้องเปิดใช้งานโครงการโมดูล) ด้วยข้อมูลอีเมล คุณสามารถใช้ตัวรวบรวมนี้ได้หากคุณต้องการติดตามลูกค้าเป้าหมายของคุณโดยใช้โมดูลโครงการ (1 ลูกค้าเป้าหมาย = 1 โครงการ) ดังนั้นลูกค้าเป้าหมายของคุณจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ หากเปิดใช้งานตัวรวบรวม Collect_Responses ด้วย เมื่อคุณส่งอีเมลจากลูกค้าเป้าหมาย ข้อเสนอ หรือวัตถุอื่น ๆ ของคุณ คุณอาจเห็นคำตอบของลูกค้าหรือคู่ค้าของคุณโดยตรงบนแอปพลิเคชัน<br>หมายเหตุ: ด้วยตัวอย่างเริ่มต้นนี้ ชื่อของลูกค้าเป้าหมายจะถูกสร้างขึ้นรวมถึงอีเมลด้วย หากไม่พบบุคคลที่สามในฐานข้อมูล (ลูกค้าใหม่) ลูกค้าเป้าหมายจะถูกแนบไปกับบุคคลที่สามที่มี ID 1
|
||
EmailCollectorExampleToCollectLeads=ตัวอย่างการรวบรวมโอกาสในการขาย
|
||
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=รวบรวมอีเมลที่สมัครเข้ารับข้อเสนองาน (ต้องเปิดใช้งานโมดูลการสรรหาบุคลากร) คุณสามารถดำเนินการตัวรวบรวมนี้ได้ถ้าคุณต้องการสร้างผู้สมัครสำหรับการร้องของานโดยอัตโนมัติ หมายเหตุ: ด้วยตัวอย่างเบื้องต้นนี้ ชื่อของผู้สมัครจะถูกสร้างขึ้นรวมถึงอีเมลด้วย
|
||
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=ตัวอย่างการรวบรวมผู้สมัครงานที่ได้รับทางอีเมล์
|
||
NoNewEmailToProcess=ไม่มีอีเมลใหม่ (ตัวกรองที่ตรงกัน) ที่ต้องดำเนินการ
|
||
NothingProcessed=ไม่มีอะไรทำ
|
||
RecordEvent=บันทึกเหตุการณ์เป็นวาระการประชุม (แบบ Email send or gets)
|
||
CreateLeadAndThirdParty=สร้างโอกาสในการขาย (และบุคคลที่สามหากจำเป็น)
|
||
CreateTicketAndThirdParty=สร้างตั๋ว (เชื่อมโยงกับบุคคลที่สามหากบุคคลที่สามโหลดโดยการดำเนินการก่อนหน้านี้หรือเดาได้จากตัวติดตามในส่วนหัวของอีเมล โดยไม่มีบุคคลที่สามเป็นอย่างอื่น)
|
||
CodeLastResult=รหัสผลลัพธ์ล่าสุด
|
||
NbOfEmailsInInbox=จำนวนอีเมลในไดเรกทอรีต้นทาง
|
||
LoadThirdPartyFromName=โหลดการค้นหาของบุคคลที่สามบน %s (โหลดเท่านั้น)
|
||
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=โหลดการค้นหาโดยบุคคลที่สามบน %s (สร้างหากไม่พบ)
|
||
LoadContactFromEmailOrCreate=โหลดการค้นหาผู้ติดต่อบน %s (สร้างหากไม่พบ)
|
||
AttachJoinedDocumentsToObject=บันทึกไฟล์ที่แนบมาลงในเอกสารออบเจ็กต์ หากพบการอ้างอิงของออบเจ็กต์ในหัวข้ออีเมล
|
||
WithDolTrackingID=ข้อความจากการสนทนาที่เริ่มต้นโดยอีเมลแรกที่ส่งจาก Dolibarr
|
||
WithoutDolTrackingID=ข้อความจากการสนทนาที่เริ่มต้นโดยอีเมลฉบับแรกที่ไม่ได้ส่งจาก Dolibarr
|
||
WithDolTrackingIDInMsgId=ข้อความที่ส่งมาจากโดลิบาร์
|
||
WithoutDolTrackingIDInMsgId=ข้อความไม่ได้ส่งจาก Dolibarr
|
||
CreateCandidature=สร้างการสมัครงาน
|
||
FormatZip=รหัสไปรษณีย์
|
||
MainMenuCode=รหัสรายการเมนู (เมนูหลัก)
|
||
ECMAutoTree=แสดงแผนผัง ECM อัตโนมัติ
|
||
OperationParamDesc=กำหนดกฎเพื่อใช้แยกข้อมูลบางส่วนหรือตั้งค่าเพื่อใช้สำหรับการดำเนินการ<br><br>ตัวอย่างในการแยกชื่อบริษัทจาก หัวเรื่องอีเมลเป็นตัวแปรชั่วคราว:<br>tmp_var=EXTRACT:SUBJECT:ข้อความจากบริษัท ([^\n]*)<br><br>ตัวอย่างการตั้งค่าคุณสมบัติของออบเจ็กต์ที่จะสร้าง:<br>objproperty1=SET:ค่าฮาร์ดโค้ด<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:a value (ค่า ถูกตั้งค่าเฉพาะเมื่อคุณสมบัติไม่ได้ถูกกำหนดไว้แล้ว)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^\n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:ชื่อบริษัทของฉันคือ\\ s([^\\s]*)<br><br>ใช้บรรทัดใหม่เพื่อแยกหรือตั้งค่าคุณสมบัติหลายรายการ
|
||
OpeningHours=เวลาเปิดทำการ
|
||
OpeningHoursDesc=ป้อนเวลาทำการปกติของบริษัทของคุณที่นี่
|
||
ResourceSetup=การกำหนดค่าโมดูลทรัพยากร
|
||
UseSearchToSelectResource=ใช้แบบฟอร์มการค้นหาเพื่อเลือกทรัพยากร (แทนที่จะเป็นรายการแบบเลื่อนลง)
|
||
DisabledResourceLinkUser=ปิดใช้งานคุณลักษณะเพื่อเชื่อมโยงทรัพยากรกับผู้ใช้
|
||
DisabledResourceLinkContact=ปิดใช้งานคุณสมบัติเพื่อเชื่อมโยงทรัพยากรกับผู้ติดต่อ
|
||
EnableResourceUsedInEventCheck=ห้ามใช้ทรัพยากรเดียวกันในเวลาเดียวกันในวาระการประชุม
|
||
ConfirmUnactivation=ยืนยันการรีเซ็ตโมดูล
|
||
OnMobileOnly=บนหน้าจอขนาดเล็ก (สมาร์ทโฟน) เท่านั้น
|
||
DisableProspectCustomerType=ปิดการใช้งานประเภทบุคคลที่สาม "ผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้า + ลูกค้า" (ดังนั้นบุคคลที่สามจะต้องเป็น "ผู้ที่มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้า" หรือ "ลูกค้า" แต่ไม่สามารถเป็นทั้งสองอย่างได้)
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=ลดความซับซ้อนของอินเทอร์เฟซสำหรับคนตาบอด
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=เปิดใช้งานตัวเลือกนี้หากคุณเป็นคนตาบอด หรือหากคุณใช้แอปพลิเคชันจากเบราว์เซอร์ข้อความ เช่น Lynx หรือ Links
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=เปลี่ยนสีของอินเทอร์เฟซสำหรับคนตาบอดสี
|
||
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=เปิดใช้งานตัวเลือกนี้หากคุณเป็นคนตาบอดสี ในบางกรณี อินเทอร์เฟซจะเปลี่ยนการตั้งค่าสีเพื่อเพิ่มคอนทราสต์
|
||
Protanopia=โพรโทเปีย
|
||
Deuteranopes=ดิวเทอราโนปส์
|
||
Tritanopes=ไทรทาโนปส์
|
||
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=ผู้ใช้แต่ละคนสามารถเขียนทับค่านี้ได้จากหน้าผู้ใช้ - แท็บ '%s'
|
||
DefaultCustomerType=ประเภทบุคคลที่สามเริ่มต้นสำหรับแบบฟอร์มการสร้าง "ลูกค้าใหม่"
|
||
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=หมายเหตุ: ต้องกำหนดบัญชีธนาคารในโมดูลของโหมดการชำระเงินแต่ละโหมด (Paypal, Stripe, ...) เพื่อให้ฟีเจอร์นี้ทำงานได้
|
||
RootCategoryForProductsToSell=หมวดหมู่หลักของผลิตภัณฑ์ที่จะขาย
|
||
RootCategoryForProductsToSellDesc=หากกำหนด เฉพาะผลิตภัณฑ์ในหมวดหมู่นี้หรือรายการย่อยของหมวดหมู่นี้เท่านั้นที่จะมีจำหน่ายที่จุดขาย
|
||
DebugBar=แถบดีบั๊ก
|
||
DebugBarDesc=แถบเครื่องมือที่มาพร้อมกับเครื่องมือมากมายเพื่อทำให้การดีบักง่ายขึ้น
|
||
DebugBarSetup=การตั้งค่า DebugBar
|
||
GeneralOptions=ตัวเลือกทั่วไป
|
||
LogsLinesNumber=จำนวนบรรทัดที่จะแสดงในแท็บบันทึก
|
||
UseDebugBar=ใช้แถบแก้ไขข้อบกพร่อง
|
||
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=จำนวนบรรทัดบันทึกสุดท้ายที่จะเก็บไว้ในคอนโซล
|
||
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=คำเตือน ค่าที่สูงกว่าจะทำให้เอาต์พุตช้าลงอย่างมาก
|
||
ModuleActivated=โมดูล %s ถูกเปิดใช้งานและทำให้อินเทอร์เฟซช้าลง
|
||
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=โมดูล %s ถูกเปิดใช้งานโดยมีระดับการบันทึกสูงเกินไป (ลองใช้ระดับที่ต่ำกว่าเพื่อประสิทธิภาพและความปลอดภัยที่ดีขึ้น)
|
||
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=โมดูล %s ถูกเปิดใช้งานและระดับการบันทึก (%s) ถูกต้อง (ไม่ละเอียดเกินไป)
|
||
IfYouAreOnAProductionSetThis=หากคุณอยู่ในสภาพแวดล้อมการใช้งานจริง คุณควรตั้งค่าคุณสมบัตินี้เป็น %s
|
||
AntivirusEnabledOnUpload=เปิดใช้งานโปรแกรมป้องกันไวรัสในไฟล์ที่อัพโหลด
|
||
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=ไฟล์หรือไดเร็กทอรีบางไฟล์ไม่อยู่ในโหมดอ่านอย่างเดียว
|
||
EXPORTS_SHARE_MODELS=โมเดลการส่งออกมีการแบ่งปันกับทุกคน
|
||
ExportSetup=การตั้งค่าการส่งออกโมดูล
|
||
ImportSetup=การตั้งค่าการนำเข้าโมดูล
|
||
InstanceUniqueID=ID เฉพาะของอินสแตนซ์
|
||
SmallerThan=เล็กกว่า
|
||
LargerThan=ใหญ่กว่า
|
||
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=โปรดทราบว่าหากพบ ID ติดตามของออบเจ็กต์ในอีเมล หรือหากอีเมลเป็นคำตอบของอีเมลที่รวบรวมและเชื่อมโยงกับออบเจ็กต์แล้ว เหตุการณ์ที่สร้างขึ้นจะเชื่อมโยงกับออบเจ็กต์ที่เกี่ยวข้องที่ทราบโดยอัตโนมัติ
|
||
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=ด้วยบัญชี GMail หากคุณเปิดใช้งานการตรวจสอบความถูกต้อง 2 ขั้นตอน ขอแนะนำให้สร้างรหัสผ่านที่สองเฉพาะสำหรับแอปพลิเคชัน แทนที่จะใช้รหัสผ่านบัญชีของคุณเองจาก https://myaccount.google.com/
|
||
EmailCollectorTargetDir=อาจเป็นพฤติกรรมที่ต้องการในการย้ายอีเมลไปยังแท็ก/ไดเรกทอรีอื่นเมื่อประมวลผลสำเร็จ เพียงตั้งชื่อไดเรกทอรีที่นี่เพื่อใช้คุณสมบัตินี้ (อย่าใช้อักขระพิเศษในชื่อ) โปรดทราบว่าคุณต้องใช้บัญชีเข้าสู่ระบบแบบอ่าน/เขียนด้วย
|
||
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=คุณสามารถใช้การกระทำนี้เพื่อใช้เนื้อหาอีเมลเพื่อค้นหาและโหลดบุคคลที่สามที่มีอยู่ในฐานข้อมูลของคุณ (การค้นหาจะดำเนินการในคุณสมบัติที่กำหนดไว้ระหว่าง 'id', 'name', 'name_alias', 'email') บุคคลที่สามที่พบ (หรือสร้าง) จะถูกนำมาใช้เพื่อดำเนินการต่อไปนี้ที่จำเป็น<br>ตัวอย่างเช่น หากคุณต้องการสร้างบุคคลที่สามด้วยชื่อที่ดึงมาจากสตริง ' ชื่อ: ชื่อที่จะค้นหา' แสดงอยู่ในเนื้อหา ใช้อีเมลของผู้ส่งเป็นอีเมล คุณสามารถตั้งค่าฟิลด์พารามิเตอร์ดังนี้:<br>'email=HEADER:^From:(. *);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
|
||
FilterSearchImapHelp=คำเตือน: เซิร์ฟเวอร์อีเมลจำนวนมาก (เช่น Gmail) กำลังค้นหาคำแบบเต็มเมื่อค้นหาสตริง และจะไม่ส่งคืนผลลัพธ์หากพบสตริงเป็นคำเพียงบางส่วนเท่านั้น ด้วยเหตุนี้ การใช้อักขระพิเศษในเกณฑ์การค้นหาจะถูกละเว้น หากอักขระเหล่านั้นไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของคำที่มีอยู่<br>หากต้องการยกเว้นการค้นหาคำ (ส่งคืนอีเมลหากเป็นคำ ไม่พบ) คุณสามารถใช้ ! อักขระหน้าคำ (อาจใช้ไม่ได้กับเมลเซิร์ฟเวอร์บางตัว)
|
||
EndPointFor=จุดสิ้นสุดสำหรับ %s : %s
|
||
DeleteEmailCollector=ลบตัวรวบรวมอีเมล
|
||
ConfirmDeleteEmailCollector=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบตัวรวบรวมอีเมลนี้
|
||
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=อีเมลผู้รับจะถูกแทนที่ด้วยค่านี้เสมอ
|
||
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=ต้องกำหนดบัญชีธนาคารเริ่มต้นอย่างน้อย 1 บัญชี
|
||
RESTRICT_ON_IP=อนุญาตให้ API เข้าถึงเฉพาะ IP ไคลเอ็นต์บางตัวเท่านั้น (ไม่อนุญาตให้ใช้ไวด์การ์ด ใช้ช่องว่างระหว่างค่า) ว่างเปล่าหมายความว่าลูกค้าทุกคนสามารถเข้าถึงได้
|
||
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [::1]
|
||
BaseOnSabeDavVersion=อิงตามเวอร์ชัน SabreDAV ของไลบรารี
|
||
NotAPublicIp=ไม่ใช่ IP สาธารณะ
|
||
MakeAnonymousPing=สร้าง Ping โดยไม่ระบุชื่อ '+1' ไปยังเซิร์ฟเวอร์พื้นฐาน Dolibarr (ทำ 1 ครั้งหลังการติดตั้งเท่านั้น) เพื่อให้มูลนิธินับจำนวนการติดตั้ง Dolibarr
|
||
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=คุณลักษณะไม่พร้อมใช้งานเมื่อเปิดใช้งานการรับโมดูล
|
||
EmailTemplate=เทมเพลตสำหรับอีเมล
|
||
EMailsWillHaveMessageID=อีเมลจะมีแท็ก 'ข้อมูลอ้างอิง' ที่ตรงกับไวยากรณ์นี้
|
||
PDF_SHOW_PROJECT=แสดงโครงการในเอกสาร
|
||
ShowProjectLabel=ป้ายโครงการ
|
||
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=รวมนามแฝงในชื่อบุคคลที่สาม
|
||
THIRDPARTY_ALIAS=ชื่อบุคคลที่สาม - นามแฝงของบุคคลที่สาม
|
||
ALIAS_THIRDPARTY=นามแฝงบุคคลที่สาม - ชื่อบุคคลที่สาม
|
||
PDFIn2Languages=แสดงป้ายกำกับในรูปแบบ PDF ใน 2 ภาษาที่แตกต่างกัน (ฟีเจอร์นี้อาจใช้ไม่ได้กับบางภาษา)
|
||
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=หากคุณต้องการให้ข้อความบางส่วนใน PDF ของคุณซ้ำกันใน 2 ภาษาที่แตกต่างกันใน PDF ที่สร้างขึ้นเดียวกัน คุณต้องตั้งค่าภาษาที่สองนี้ที่นี่ ดังนั้น PDF ที่สร้างขึ้นจะมี 2 ภาษาที่แตกต่างกันในหน้าเดียวกัน ภาษาที่เลือกเมื่อสร้าง PDF และภาษานี้ ( มีเทมเพลต PDF เพียงไม่กี่แบบเท่านั้นที่รองรับสิ่งนี้) เว้นว่างไว้ 1 ภาษาต่อ PDF
|
||
PDF_USE_A=สร้างเอกสาร PDF ด้วยรูปแบบ PDF/A แทนรูปแบบ PDF เริ่มต้น
|
||
FafaIconSocialNetworksDesc=ป้อนรหัสของไอคอน FontAwesome ที่นี่ หากคุณไม่รู้ว่า FontAwesome คืออะไร คุณสามารถใช้ค่า fa-address-book ทั่วไปได้
|
||
RssNote=หมายเหตุ: ข้อกำหนดฟีด RSS แต่ละรายการมีวิดเจ็ตที่คุณต้องเปิดใช้งานเพื่อให้พร้อมใช้งานในแดชบอร์ด
|
||
JumpToBoxes=ข้ามไปที่การตั้งค่า -> วิดเจ็ต
|
||
MeasuringUnitTypeDesc=ใช้ค่าเช่น "ขนาด", "พื้นผิว", "ปริมาตร", "น้ำหนัก", "เวลา" ที่นี่
|
||
MeasuringScaleDesc=มาตราส่วนคือจำนวนตำแหน่งที่คุณต้องย้ายส่วนทศนิยมเพื่อให้ตรงกับหน่วยอ้างอิงเริ่มต้น สำหรับประเภทหน่วย "เวลา" จะเป็นจำนวนวินาที ค่าระหว่าง 80 ถึง 99 เป็นค่าที่สงวนไว้
|
||
TemplateAdded=เพิ่มเทมเพลตแล้ว
|
||
TemplateUpdated=อัปเดตเทมเพลตแล้ว
|
||
TemplateDeleted=ลบเทมเพลตแล้ว
|
||
MailToSendEventPush=อีเมลแจ้งเตือนกิจกรรม
|
||
SwitchThisForABetterSecurity=แนะนำให้เปลี่ยนค่านี้เป็น %s เพื่อความปลอดภัยที่มากขึ้น
|
||
DictionaryProductNature= ลักษณะของผลิตภัณฑ์
|
||
CountryIfSpecificToOneCountry=ประเทศ (หากเฉพาะเจาะจงกับประเทศใดประเทศหนึ่ง)
|
||
YouMayFindSecurityAdviceHere=คุณสามารถดูคำแนะนำด้านความปลอดภัยได้ที่นี่
|
||
ModuleActivatedMayExposeInformation=ส่วนขยาย PHP นี้อาจเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อน หากคุณไม่ต้องการมัน ให้ปิดการใช้งานมัน
|
||
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=เปิดใช้งานโมดูลที่ออกแบบมาเพื่อการพัฒนาแล้ว อย่าเปิดใช้งานในสภาพแวดล้อมการผลิต
|
||
CombinationsSeparator=อักขระตัวคั่นสำหรับการรวมผลิตภัณฑ์
|
||
SeeLinkToOnlineDocumentation=ดูตัวอย่างลิงก์ไปยังเอกสารออนไลน์ที่เมนูด้านบน
|
||
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=หากคุณลักษณะ "%s" ของโมดูล <b>%s<span class= มีการใช้ 'notranslate'></b></span> แสดงรายละเอียดผลิตภัณฑ์ย่อยของชุดอุปกรณ์ในรูปแบบ PDF
|
||
AskThisIDToYourBank=ติดต่อธนาคารของคุณเพื่อรับรหัสนี้
|
||
AdvancedModeOnly=การอนุญาตมีให้ในโหมดการอนุญาตขั้นสูงเท่านั้น
|
||
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=ไฟล์ conf สามารถอ่านหรือเขียนได้โดยผู้ใช้ ให้สิทธิ์แก่ผู้ใช้เว็บเซิร์ฟเวอร์และกลุ่มเท่านั้น
|
||
MailToSendEventOrganization=การจัดงาน
|
||
MailToPartnership=ห้างหุ้นส่วน
|
||
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=สถานะเหตุการณ์เริ่มต้นเมื่อสร้างเหตุการณ์จากแบบฟอร์ม
|
||
YouShouldDisablePHPFunctions=คุณควรปิดการใช้งานฟังก์ชั่น PHP
|
||
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=คุณควรปิดการใช้งานฟังก์ชัน PHP ยกเว้นในกรณีที่คุณจำเป็นต้องเรียกใช้คำสั่งระบบในโค้ดที่กำหนดเอง
|
||
PHPFunctionsRequiredForCLI=สำหรับวัตถุประสงค์ของเชลล์ (เช่น การสำรองข้อมูลงานที่กำหนดเวลาไว้หรือการรันโปรแกรมป้องกันไวรัส) คุณต้องคงฟังก์ชัน PHP ไว้
|
||
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=ไม่พบไฟล์หรือไดเร็กทอรีของโปรแกรมทั่วไปที่สามารถเขียนได้ในไดเร็กทอรีรากของคุณ (ดี)
|
||
RecommendedValueIs=แนะนำ: %s
|
||
Recommended=แนะนำ
|
||
NotRecommended=ไม่แนะนำ
|
||
ARestrictedPath=เส้นทางที่จำกัดสำหรับไฟล์ข้อมูล
|
||
CheckForModuleUpdate=ตรวจสอบการอัพเดตโมดูลภายนอก
|
||
CheckForModuleUpdateHelp=การดำเนินการนี้จะเชื่อมต่อกับบรรณาธิการของโมดูลภายนอกเพื่อตรวจสอบว่ามีเวอร์ชันใหม่หรือไม่
|
||
ModuleUpdateAvailable=มีการอัปเดตให้ใช้งาน
|
||
NoExternalModuleWithUpdate=ไม่พบการอัปเดตสำหรับโมดูลภายนอก
|
||
SwaggerDescriptionFile=ไฟล์คำอธิบาย Swagger API (สำหรับใช้กับ redoc เป็นต้น)
|
||
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=คุณเปิดใช้งาน WS API ที่เลิกใช้แล้ว คุณควรใช้ REST API แทน
|
||
RandomlySelectedIfSeveral=สุ่มเลือกหากมีรูปภาพหลายรูป
|
||
SalesRepresentativeInfo=สำหรับข้อเสนอ คำสั่งซื้อ ใบแจ้งหนี้
|
||
DatabasePasswordObfuscated=รหัสผ่านฐานข้อมูลถูกทำให้สับสนในไฟล์ conf
|
||
DatabasePasswordNotObfuscated=รหัสผ่านฐานข้อมูลไม่สับสนในไฟล์ conf
|
||
APIsAreNotEnabled=ไม่ได้เปิดใช้งานโมดูล APIs
|
||
YouShouldSetThisToOff=คุณควรตั้งค่านี้เป็น 0 หรือปิด
|
||
InstallAndUpgradeLockedBy=การติดตั้งและการอัปเกรดถูกล็อกโดยไฟล์ <b>%s</b>
|
||
InstallLockedBy=การติดตั้ง/การติดตั้งใหม่ถูกล็อคโดยไฟล์ <b>%s</b>
|
||
InstallOfAddonIsNotBlocked=การติดตั้งส่วนเสริมไม่ได้ถูกล็อค สร้างไฟล์ <b>installmodules.lock</b> ลงในไดเร็กทอรี <b>%s</b> เพื่อบล็อกการติดตั้งส่วนเสริม/โมดูลภายนอก
|
||
OldImplementation=การใช้งานแบบเก่า
|
||
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=หากเปิดใช้งานโมดูลการชำระเงินออนไลน์บางรายการ (Paypal, Stripe, ...) ให้เพิ่มลิงก์ใน PDF เพื่อชำระเงินออนไลน์
|
||
DashboardDisableGlobal=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือทั้งหมดของวัตถุที่เปิดอยู่ทั่วโลก
|
||
BoxstatsDisableGlobal=ปิดการใช้งานสถิติกล่องทั้งหมด
|
||
DashboardDisableBlocks=นิ้วหัวแม่มือของวัตถุที่เปิดอยู่ (กำลังดำเนินการหรือล่าช้า) บนแดชบอร์ดหลัก
|
||
DashboardDisableBlockAgenda=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับวาระการประชุม
|
||
DashboardDisableBlockProject=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับโครงการ
|
||
DashboardDisableBlockCustomer=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับลูกค้า
|
||
DashboardDisableBlockSupplier=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับซัพพลายเออร์
|
||
DashboardDisableBlockContract=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับสัญญา
|
||
DashboardDisableBlockTicket=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับตั๋ว
|
||
DashboardDisableBlockBank=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับธนาคาร
|
||
DashboardDisableBlockAdherent=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับการเป็นสมาชิก
|
||
DashboardDisableBlockExpenseReport=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับรายงานค่าใช้จ่าย
|
||
DashboardDisableBlockHoliday=ปิดการใช้งานนิ้วหัวแม่มือสำหรับใบไม้
|
||
EnabledCondition=เงื่อนไขในการเปิดใช้งานฟิลด์ (หากไม่ได้เปิดใช้งาน การมองเห็นจะถูกปิดเสมอ)
|
||
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=หากคุณต้องการใช้ภาษีที่สอง คุณต้องเปิดใช้งานภาษีการขายแรกด้วย
|
||
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=หากคุณต้องการใช้ภาษีที่สาม คุณต้องเปิดใช้งานภาษีการขายแรกด้วย
|
||
LanguageAndPresentation=ภาษาและการนำเสนอ
|
||
SkinAndColors=ผิวและสี
|
||
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=หากคุณต้องการใช้ภาษีที่สอง คุณต้องเปิดใช้งานภาษีการขายแรกด้วย
|
||
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=หากคุณต้องการใช้ภาษีที่สาม คุณต้องเปิดใช้งานภาษีการขายแรกด้วย
|
||
PDF_USE_1A=สร้าง PDF ด้วยรูปแบบ PDF/A-1b
|
||
MissingTranslationForConfKey = ไม่มีการแปลสำหรับ %s
|
||
NativeModules=โมดูลดั้งเดิม
|
||
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=ไม่พบโมดูลสำหรับเกณฑ์การค้นหาเหล่านี้
|
||
API_DISABLE_COMPRESSION=ปิดใช้การบีบอัดการตอบสนองของ API
|
||
EachTerminalHasItsOwnCounter=แต่ละอาคารผู้โดยสารใช้เคาน์เตอร์ของตัวเอง
|
||
FillAndSaveAccountIdAndSecret=กรอกและบันทึกรหัสบัญชีและความลับก่อน
|
||
PreviousHash=แฮชก่อนหน้า
|
||
LateWarningAfter=คำเตือน "ล่าช้า" หลังจากนั้น
|
||
TemplateforBusinessCards=เทมเพลตสำหรับนามบัตรขนาดต่างๆ
|
||
InventorySetup= การตั้งค่าสินค้าคงคลัง
|
||
ExportUseLowMemoryMode=ใช้โหมดหน่วยความจำเหลือน้อย
|
||
ExportUseLowMemoryModeHelp=ใช้โหมดหน่วยความจำเหลือน้อยเพื่อสร้างไฟล์ดัมพ์ (การบีบอัดทำได้ผ่านไพพ์แทนที่จะเป็นหน่วยความจำ PHP) วิธีนี้ไม่อนุญาตให้ตรวจสอบว่าไฟล์เสร็จสมบูรณ์และไม่สามารถรายงานข้อความแสดงข้อผิดพลาดได้หากล้มเหลว ใช้มันหากคุณพบข้อผิดพลาดของหน่วยความจำไม่เพียงพอ
|
||
|
||
ModuleWebhookName = เว็บฮุค
|
||
ModuleWebhookDesc = อินเทอร์เฟซสำหรับจับทริกเกอร์ dolibarr และส่งข้อมูลของเหตุการณ์ไปยัง URL
|
||
WebhookSetup = การตั้งค่าเว็บฮุค
|
||
Settings = การตั้งค่า
|
||
WebhookSetupPage = หน้าการตั้งค่า Webhook
|
||
ShowQuickAddLink=แสดงปุ่มเพื่อเพิ่มองค์ประกอบอย่างรวดเร็วในเมนูด้านบนขวา
|
||
ShowSearchAreaInTopMenu=แสดงพื้นที่ค้นหาในเมนูด้านบน
|
||
HashForPing=แฮชที่ใช้สำหรับการปิง
|
||
ReadOnlyMode=อินสแตนซ์อยู่ในโหมด "อ่านอย่างเดียว"
|
||
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=ใช้ไฟล์ <b>dolibarr.log</b> เพื่อดักจับบันทึก
|
||
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=ใช้ไฟล์ dolibarr.log เพื่อดักจับบันทึกแทนที่จะจับหน่วยความจำแบบสด อนุญาตให้จับบันทึกทั้งหมดแทนที่จะบันทึกเฉพาะกระบวนการปัจจุบันเท่านั้น (ดังนั้นรวมถึงหน้าคำขอย่อย ajax หน้าใดหน้าหนึ่งด้วย) แต่จะทำให้อินสแตนซ์ของคุณช้ามาก ไม่แนะนำ.
|
||
FixedOrPercent=คงที่ (ใช้คำหลัก 'คงที่') หรือเปอร์เซ็นต์ (ใช้คำหลัก 'เปอร์เซ็นต์')
|
||
DefaultOpportunityStatus=สถานะโอกาสทางการขายเริ่มต้น (สถานะแรกเมื่อมีการสร้างลูกค้าเป้าหมาย)
|
||
|
||
IconAndText=ไอคอนและข้อความ
|
||
TextOnly=ข้อความเท่านั้น
|
||
IconOnlyAllTextsOnHover=ไอคอนเท่านั้น - ข้อความทั้งหมดจะปรากฏใต้ไอคอนบนแถบเมนู
|
||
IconOnlyTextOnHover=ไอคอนเท่านั้น - ข้อความของไอคอนปรากฏใต้ไอคอนบนเมาส์เหนือไอคอน
|
||
IconOnly=ไอคอนเท่านั้น - ข้อความบนคำแนะนำเครื่องมือเท่านั้น
|
||
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=แสดงรหัส QR ZATCA บนใบแจ้งหนี้
|
||
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=ประเทศอาหรับบางประเทศต้องใช้รหัส QR นี้ในใบแจ้งหนี้
|
||
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=แสดงรหัส QR-Bill สวิสบนใบแจ้งหนี้
|
||
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=มาตรฐานของสวิตเซอร์แลนด์สำหรับใบแจ้งหนี้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้กรอกรหัสไปรษณีย์และเมืองแล้ว และบัญชีมี IBAN ของสวิส/ลิกเตนสไตน์ที่ถูกต้อง
|
||
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=แสดงที่อยู่ในการจัดส่ง
|
||
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=ข้อบ่งชี้ภาคบังคับในบางประเทศ (ฝรั่งเศส, ... )
|
||
UrlSocialNetworksDesc=ลิงก์ URL ของเครือข่ายโซเชียล ใช้ {socialid} สำหรับส่วนของตัวแปรที่มีรหัสเครือข่ายโซเชียล
|
||
IfThisCategoryIsChildOfAnother=หากหมวดนี้เป็นลูกของอีกประเภทหนึ่ง
|
||
DarkThemeMode=โหมดธีมสีเข้ม
|
||
AlwaysDisabled=ปิดการใช้งานเสมอ
|
||
AccordingToBrowser=ตามเบราว์เซอร์
|
||
AlwaysEnabled=เปิดใช้งานเสมอ
|
||
DoesNotWorkWithAllThemes=จะไม่ทำงานกับทุกธีม
|
||
NoName=ไม่มีชื่อ
|
||
ShowAdvancedOptions= แสดงตัวเลือกขั้นสูง
|
||
HideAdvancedoptions= ซ่อนตัวเลือกขั้นสูง
|
||
CIDLookupURL=โมดูลนำ URL ที่เครื่องมือภายนอกสามารถใช้ได้เพื่อรับชื่อของบุคคลที่สามหรือผู้ติดต่อจากหมายเลขโทรศัพท์ URL ที่จะใช้คือ:
|
||
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=การรับรองความถูกต้อง OAUTH2 ไม่พร้อมใช้งานสำหรับโฮสต์ทั้งหมด และโทเค็นที่มีสิทธิ์ที่ถูกต้องจะต้องถูกสร้างขึ้นต้นทางด้วยโมดูล OAUTH
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=บริการตรวจสอบสิทธิ์ OAUTH2
|
||
DontForgetCreateTokenOauthMod=โทเค็นที่มีสิทธิ์ที่ถูกต้องจะต้องถูกสร้างขึ้นต้นทางด้วยโมดูล OAUTH
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=วิธีการรับรองความถูกต้อง
|
||
UsePassword=ใช้รหัสผ่าน
|
||
UseOauth=ใช้โทเค็น OAUTH
|
||
Images=รูปภาพ
|
||
MaxNumberOfImagesInGetPost=จำนวนรูปภาพสูงสุดที่อนุญาตในช่อง HTML ที่ส่งในแบบฟอร์ม
|
||
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=จำนวนโพสต์สูงสุดบนหน้าสาธารณะที่มีที่อยู่ IP เดียวกันในหนึ่งเดือน
|
||
CIDLookupURL=โมดูลนำ URL ที่เครื่องมือภายนอกสามารถใช้ได้เพื่อรับชื่อของบุคคลที่สามหรือผู้ติดต่อจากหมายเลขโทรศัพท์ URL ที่จะใช้คือ:
|
||
ScriptIsEmpty=สคริปต์ว่างเปล่า
|
||
ShowHideTheNRequests=แสดง/ซ่อนคำขอ %s SQL
|
||
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=กำหนดเส้นทางสำหรับโปรแกรมป้องกันไวรัสลงใน <b>%s</b>
|
||
TriggerCodes=เหตุการณ์ที่ทริกเกอร์ได้
|
||
TriggerCodeInfo=ป้อนรหัสทริกเกอร์ที่ต้องสร้างโพสต์ของคำขอเว็บที่นี่ (อนุญาตเฉพาะ URL ภายนอกเท่านั้น) คุณสามารถป้อนรหัสทริกเกอร์หลายรหัสโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค
|
||
EditableWhenDraftOnly=หากไม่ได้เลือก ค่าจะสามารถแก้ไขได้เมื่อออบเจ็กต์มีสถานะแบบร่างเท่านั้น
|
||
CssOnEdit=CSS บนหน้าแก้ไข
|
||
CssOnView=CSS ในหน้าดู
|
||
CssOnList=CSS ในรายการ
|
||
HelpCssOnEditDesc=CSS ที่ใช้ในการแก้ไขช่อง<br>ตัวอย่าง: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
|
||
HelpCssOnViewDesc=CSS ที่ใช้ในการดูฟิลด์
|
||
HelpCssOnListDesc=CSS ที่ใช้เมื่อช่องอยู่ในตารางรายการ<br>ตัวอย่าง: "tdoverflowmax200"
|
||
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=ซ่อนปริมาณที่สั่งในเอกสารที่สร้างขึ้นสำหรับการรับรองงาน
|
||
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=แสดงราคาบนเอกสารที่สร้างขึ้นสำหรับการรับเลี้ยงรับรอง
|
||
WarningDisabled=คำเตือนถูกปิดใช้งาน
|
||
LimitsAndMitigation=ขีดจำกัดการเข้าถึงและการบรรเทาผลกระทบ
|
||
RecommendMitigationOnURL=It is recommended to activate mitigation on critical URL. This is list of fail2ban rules you can use for the main important URLs.
|
||
DesktopsOnly=เดสก์ท็อปเท่านั้น
|
||
DesktopsAndSmartphones=เดสก์ท็อปและสมาร์ทโฟน
|
||
AllowOnlineSign=อนุญาตให้ลงนามออนไลน์
|
||
AllowExternalDownload=อนุญาตการดาวน์โหลดภายนอก (โดยไม่ต้องเข้าสู่ระบบ โดยใช้ลิงก์ที่แชร์)
|
||
DeadlineDayVATSubmission=กำหนดเส้นตายในการยื่นภาษีมูลค่าเพิ่มในเดือนถัดไป
|
||
MaxNumberOfAttachementOnForms=จำนวนไฟล์ที่รวมสูงสุดในแบบฟอร์ม
|
||
IfDefinedUseAValueBeetween=หากกำหนดไว้ ให้ใช้ค่าระหว่าง %s และ %s
|
||
Reload=โหลดซ้ำ
|
||
ConfirmReload=ยืนยันการโหลดโมดูลใหม่
|
||
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=คำเตือน: โมดูล %s ได้ตั้งค่าพารามิเตอร์เพื่อตรวจสอบเวอร์ชันในการเข้าถึงแต่ละเพจ นี่เป็นแนวทางปฏิบัติที่ไม่ดีและไม่ได้รับอนุญาต ซึ่งอาจทำให้เพจในการจัดการโมดูลไม่เสถียร โปรดติดต่อผู้เขียนโมดูลเพื่อแก้ไขปัญหานี้
|
||
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=คำเตือน: โมดูล %s ได้ปิดใช้งานการรักษาความปลอดภัย CSRF สำหรับอินสแตนซ์ของคุณ การกระทำนี้น่าสงสัยและการติดตั้งของคุณอาจไม่ปลอดภัยอีกต่อไป โปรดติดต่อผู้เขียนโมดูลเพื่อขอคำอธิบาย
|
||
EMailsInGoingDesc=อีเมลขาเข้าได้รับการจัดการโดยโมดูล %s คุณต้องเปิดใช้งานและกำหนดค่าหากคุณต้องการรองรับอีเมลขาเข้า
|
||
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=ใช้ไลบรารี PHP-IMAP สำหรับ IMAP แทน PHP IMAP ดั้งเดิม นอกจากนี้ยังอนุญาตให้ใช้การเชื่อมต่อ OAuth2 สำหรับ IMAP (ต้องเปิดใช้งานโมดูล OAuth ด้วย)
|
||
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=แสดงคอลัมน์สำหรับการเลือกฟิลด์และบรรทัดทางด้านซ้าย (ทางขวาตามค่าเริ่มต้น)
|
||
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=ไม่ได้สร้างขึ้นโดยค่าเริ่มต้น สร้างเมื่อเปิดใช้งานโมดูลเท่านั้น
|
||
CSSPage=สไตล์ CSS
|
||
Defaultfortype=ผิดนัด
|
||
DefaultForTypeDesc=เทมเพลตที่ใช้เป็นค่าเริ่มต้นเมื่อสร้างอีเมลใหม่สำหรับประเภทเทมเพลต
|
||
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=ตัวเลือก "<b>%s</b>" ควรเปิดใช้งานในโมดูล <b>%s</b>
|
||
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=ตัวเลือก "<b>%s</b>" ถูกเปิดใช้งานในโมดูล <b>%s</b>
|
||
AllowOnLineSign=อนุญาตลายเซ็นออนไลน์
|
||
AtBottomOfPage=ที่ด้านล่างของหน้า
|
||
FailedAuth=การรับรองความถูกต้องล้มเหลว
|
||
MaxNumberOfFailedAuth=จำนวนสูงสุดของการตรวจสอบสิทธิ์ที่ล้มเหลวใน 24 ชั่วโมงเพื่อปฏิเสธการเข้าสู่ระบบ
|
||
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=หากผู้ใช้ A ได้รับอนุญาตนี้ และแม้ว่าผู้ใช้ A จะไม่ใช่ผู้ใช้ "ผู้ดูแลระบบ" แต่ A ก็ได้รับอนุญาตให้รีเซ็ตรหัสผ่านของผู้ใช้ B คนอื่นได้ รหัสผ่านใหม่จะถูกส่งไปยังอีเมลของผู้ใช้ B คนอื่น A จะไม่สามารถมองเห็นได้ หากผู้ใช้ A มีสถานะเป็น "ผู้ดูแลระบบ" เขาจะสามารถรู้ได้ว่ารหัสผ่านที่สร้างขึ้นใหม่ของ B คืออะไร ดังนั้นเขาจะสามารถควบคุมบัญชีผู้ใช้ B ได้
|
||
AllowAnyPrivileges=หากผู้ใช้ A มีสิทธิ์นี้ เขาสามารถสร้างผู้ใช้ B ที่มีสิทธิ์ทั้งหมด จากนั้นจึงใช้ผู้ใช้ B รายนี้ หรือให้สิทธิ์แก่กลุ่มอื่นใดแก่ตนเองก็ได้ หมายความว่าผู้ใช้ A เป็นเจ้าของสิทธิ์ทางธุรกิจทั้งหมด (ห้ามเฉพาะการเข้าถึงระบบไปยังหน้าการตั้งค่าเท่านั้น)
|
||
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=ค่านี้สามารถอ่านได้เนื่องจากอินสแตนซ์ของคุณไม่ได้ตั้งค่าในโหมดการใช้งานจริง
|
||
SeeConfFile=ดูไฟล์ conf.php ภายในบนเซิร์ฟเวอร์
|
||
ReEncryptDesc=เข้ารหัสข้อมูลอีกครั้งหากยังไม่ได้เข้ารหัส
|
||
PasswordFieldEncrypted=%s บันทึกใหม่มีการเข้ารหัสฟิลด์นี้
|
||
ExtrafieldsDeleted=ช่องพิเศษ %s ถูกลบแล้ว
|
||
LargeModern=ใหญ่-ทันสมัย
|
||
SpecialCharActivation=เปิดใช้งานปุ่มเพื่อเปิดแป้นพิมพ์เสมือนเพื่อป้อนอักขระพิเศษ
|
||
DeleteExtrafield=ลบสนามพิเศษ
|
||
ConfirmDeleteExtrafield=คุณยืนยันการลบฟิลด์ %s หรือไม่ ข้อมูลทั้งหมดที่บันทึกไว้ในช่องนี้จะถูกลบออกอย่างแน่นอน
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=คุณลักษณะเสริม (เทมเพลตใบแจ้งหนี้)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=Complementary attributes (template invoice lines)
|
||
ParametersForTestEnvironment=พารามิเตอร์สำหรับสภาพแวดล้อมการทดสอบ
|
||
TryToKeepOnly=พยายามเก็บเฉพาะ %s
|
||
RecommendedForProduction=แนะนำสำหรับการผลิต
|
||
RecommendedForDebug=แนะนำสำหรับการดีบัก
|