2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bg_BG/contracts.lang
Laurent Destailleur 9dcec5d6cf Sync transifex
2017-11-28 12:32:23 +01:00

98 lines
6.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
ContractsArea=Договори област
ListOfContracts=Списък на договорите
AllContracts=Всички договори
ContractCard=Карта на договор
ContractStatusNotRunning=Не работи
ContractStatusDraft=Проект
ContractStatusValidated=Утвърден
ContractStatusClosed=Затворен
ServiceStatusInitial=Не работи
ServiceStatusRunning=Бягане
ServiceStatusNotLate=Работещи, изтекъл
ServiceStatusNotLateShort=Не е изтекъл
ServiceStatusLate=Спринт, изтекъл
ServiceStatusLateShort=Изтекла
ServiceStatusClosed=Затворен
ShowContractOfService=Show contract of service
Contracts=Договори
ContractsSubscriptions=Договори/Абонаменти
ContractsAndLine=Договори и договорни линии
Contract=Договор
ContractLine=Договорна линия
Closing=Затваряне
NoContracts=Не договори
MenuServices=Услуги
MenuInactiveServices=Услуги, които не са активни
MenuRunningServices=Текущи услуги
MenuExpiredServices=Изтекли услуги
MenuClosedServices=Затворени услуги
NewContract=Нов договор
NewContractSubscription=New contract/subscription
AddContract=Създаване на договор
DeleteAContract=Изтриване на договора
ActivateAllOnContract=Activate all services
CloseAContract=Затваряне на договора
ConfirmDeleteAContract=Are you sure you want to delete this contract and all its services?
ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract under name <b>%s</b>?
ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services?
ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract?
ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b>?
ValidateAContract=Одобряване на договор
ActivateService=Активиране на услугата
ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b>?
RefContract=Договор препратка
DateContract=Дата на договора
DateServiceActivate=Датата на активиране на услугата
ListOfServices=Списък на услугите
ListOfInactiveServices=Списък на не е активен услуги
ListOfExpiredServices=Списък на изтекъл активни услуги
ListOfClosedServices=Списък на затворените услуги
ListOfRunningServices=Списък на стартираните услуги
NotActivatedServices=Неактивни услуги (сред валидирани договори)
BoardNotActivatedServices=Услуги за да активирате сред утвърдени договори
LastContracts=Latest %s contracts
LastModifiedServices=Latest %s modified services
ContractStartDate=Начална дата
ContractEndDate=Крайна дата
DateStartPlanned=Планирана начална дата
DateStartPlannedShort=Планирана начална дата
DateEndPlanned=Планиран крайната дата
DateEndPlannedShort=Планиран крайната дата
DateStartReal=Недвижими началната дата
DateStartRealShort=Недвижими началната дата
DateEndReal=Недвижими крайната дата
DateEndRealShort=Недвижими крайната дата
CloseService=Затворете услуга
BoardRunningServices=Изтекъл стартирани услуги
ServiceStatus=Състояние на услугата
DraftContracts=Чернови договори
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Договорът не може да бъде затворен, тъй като има най-малко една отворена услуга върху него
ActivateAllContracts=Activate all contract lines
CloseAllContracts=Затворете всички договорни линии
DeleteContractLine=Изтриване на линия договор
ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line?
MoveToAnotherContract=Преместване на службата в друг договор.
ConfirmMoveToAnotherContract=Избра новата цел на договора и потвърдете, искам да се движат тази услуга в този договор.
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to?
PaymentRenewContractId=Поднови договора линия (брой %s)
ExpiredSince=Срок на годност
NoExpiredServices=Не изтекъл активни услуги
ListOfServicesToExpireWithDuration=Списък на Услуги изтичащи в %s дни
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Списък на услуги изтекли повече от %s дни
ListOfServicesToExpire=Списък на изтичащи Услуги
NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative.
StandardContractsTemplate=Стандартен шаблон за договори
ContactNameAndSignature=За %s, име и подпис:
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Само линии с тип "Услуга" ще бъдат клонирани.
CloneContract=Clone contract
ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>?
LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services
SendContractRef=Contract information __REF__
##### Types de contacts #####
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Търговски представител подписване на договора
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Търговски представител проследяване договор
TypeContact_contrat_external_BILLING=Контакт с клиента за фактуриране
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Следвайте контакт с клиентите
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписване на договор клиента контакт