2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/es_CL/admin.lang
Laurent Destailleur b4e3bb37af Sync transifex
2019-02-23 15:11:41 +01:00

1115 lines
88 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
VersionProgram=Versión del programa
VersionLastInstall=Versión de instalación inicial
VersionLastUpgrade=Versión de actualización más reciente.
VersionUnknown=Desconocido
VersionRecommanded=Recomendado
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=La integridad de los archivos está estrictamente conformada con la referencia.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La verificación de la integridad de los archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o agregados.
MakeIntegrityAnalysisFrom=Haga un análisis de integridad de los archivos de la aplicación desde
LocalSignature=Firma local incorporada (menos confiable)
RemoteSignature=Firma distante remota (más confiable)
FilesMissing=Archivos perdidos
FilesAdded=Archivos agregados
FileCheckDolibarr=Verificar la integridad de los archivos de la aplicación
AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para verificación de integridad solo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete oficial
XmlNotFound=Xml Integrity Archivo de la aplicación no encontrado
SessionId=ID de sesión
SessionSaveHandler=Handler para guardar sesiones
SessionSavePath=Localización de la sesión de almacenamiento
ConfirmPurgeSessions=¿De verdad quieres purgar todas las sesiones? Esto desconectará a todos los usuarios (excepto usted).
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexión
YourSession=Tu sesión
WebUserGroup=Usuario / grupo del servidor web
DBStoringCharset=Juego de caracteres de base de datos para almacenar datos
DBSortingCharset=Juego de caracteres de base de datos para ordenar los datos
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe estar habilitado.
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Aquí solo se muestran los permisos relacionados con los módulos activados. Puede activar otros módulos en la página Inicio-> Configuración-> Módulos.
DolibarrSetup=Instalación o actualización de Dolibarr
GUISetup=Visualización
SetupArea=Configurar
UploadNewTemplate=Cargar nueva plantilla (s)
FormToTestFileUploadForm=Formulario para probar la carga del archivo (según la configuración)
IfModuleEnabled=Nota: sí es efectivo solo si el módulo <b>%s</b> está habilitado
RemoveLock=Quite el archivo <b>%s</b>si existe, para permitir el uso de la herramienta de actualización.
RestoreLock=Restaure el archivo <b>%s</b>, solo con permiso de lectura, para desactivar el uso de la herramienta de actualización.
SecuritySetup=Configuración de seguridad
SecurityFilesDesc=Define aquí las opciones relacionadas con la seguridad sobre la carga de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere PHP versión %s o superior
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere Dolibarr versión %s o superior
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, una precisión superior a <b>%s</b> no es compatible.
DictionarySetup=Configuración del diccionario
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El valor 'sistema' y 'systemauto' para el tipo está reservado. Puede usar 'user' como valor para agregar su propio registro
DisableJavascript=Deshabilite las funciones de JavaScript y Ajax (recomendado para navegadores ciegos o de texto)
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo constante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad estableciendo CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará al inicio de la cadena.
NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para activar la búsqueda: %s
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax está deshabilitado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En el documento de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
JavascriptDisabled=JavaScript deshabilitado
UsePreviewTabs=Usa pestañas de vista previa
ShowPreview=Mostrar vista previa
CurrentTimeZone=TimeZone PHP (servidor)
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (base de datos)
Space=Espacio
NextValue=Siguiente valor
NextValueForInvoices=Siguiente valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Siguiente valor (notas de crédito)
NextValueForDeposit=Siguiente valor (pago inicial)
NextValueForReplacements=Siguiente valor (reemplazos)
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: su PHP limita el tamaño de cada carga de archivo a <b>%s</b>%s, cualquiera que sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: no hay límite establecido en su configuración de PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo para los archivos cargados (0 para no permitir ninguna carga)
UseCaptchaCode=Use el código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand=Ruta completa al comando de antivirus
AntiVirusParam=Más parámetros en la línea de comando
ComptaSetup=Configuración del módulo de contabilidad
UserSetup=Configuración de administración de usuario
MultiCurrencySetup=Configuración multimoneda
MenuIdParent=ID del menú padre
DetailMenuIdParent=ID del menú principal (vacío para un menú superior)
DetailPosition=Ordenar número para definir la posición del menú
AllMenus=Todo
NotConfigured=Módulo / Aplicación no configurada
SetupShort=Configurar
CurrentValueSeparatorThousand=Mil separadores
Destination=Destino
IdModule=ID del módulo
IdPermissions=ID de permisos
LanguageBrowserParameter=Parámetro %s
ClientTZ=Zona horaria del cliente (usuario)
ClientHour=Hora del cliente (usuario)
OSTZ=Zona horaria del servidor OS
PHPTZ=Servidor PHP Zona horaria
DaylingSavingTime=Horario de verano
CurrentHour=Tiempo de PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Tiempo de espera actual de la sesión
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para widgets
PositionByDefault=Orden predeterminada
MenusDesc=Los administradores de menú establecen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical).
MenusEditorDesc=El editor de menú le permite definir entradas de menú personalizadas. Úselo con cuidado para evitar la inestabilidad y las entradas de menú permanentemente inalcanzables. <br>Algunos módulos agregan entradas de menú (en el menú <b>Todo</b> principalmente). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restablecerlas deshabilitando y volviendo a habilitar el módulo.
MenuForUsers=Menú para usuarios
SystemInfo=Información del sistema
SystemToolsArea=Área de herramientas del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área proporciona funciones de administración. Usa el menú para elegir la función que estás buscando.
PurgeAreaDesc=Esta página le permite eliminar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos en el directorio <b>%s</b>). Usar esta característica no es necesario. Se proporciona como una solución para los usuarios cuyo Dolibarr está alojado por un proveedor que no ofrece permisos para eliminar archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivos de registro, incluido <b>%s</b> definido para el módulo Syslog (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Borre todos los archivos en el directorio <b>%s</b>. Se eliminarán los archivos temporales pero también los volcados de respaldo de la base de datos, los archivos adjuntos a elementos (terceros, facturas, ...) y cargados en el módulo ECM.
PurgeRunNow=Purgar ahora
PurgeNothingToDelete=Sin directorio o archivos para eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados.
PurgeNDirectoriesFailed=Error al eliminar directorios o archivos <b>%s</b>.
PurgeAuditEvents=Purgar todos los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Estás seguro de que quieres purgar todos los eventos de seguridad? Se eliminarán todos los registros de seguridad, no se eliminarán otros datos.
Backup=Respaldo
Restore=Restaurar
RunCommandSummary=La copia de seguridad se ha lanzado con el siguiente comando
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de respaldo generado con éxito
YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados ahora pueden descargarse
NoBackupFileAvailable=No hay archivos de respaldo disponibles.
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear un archivo de copia de seguridad, haga clic <a href="%s"> aquí </a>.
ImportMySqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe usar el comando mysql desde la línea de comando:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comando:
FileNameToGenerate=Nombre de archivo para generar
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar claves externas en la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si desea poder restaurar su volcado sql más tarde
MySqlExportParameters=Parámetros de exportación de MySQL
PostgreSqlExportParameters=Parámetros de exportación de PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Usa el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa al comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Ruta completa al comando pg_dump
AddDropDatabase=Añadir el comando DROP DATABASE
AddDropTable=Agregue el comando DROP TABLE
NameColumn=Columnas de nombre
NoLockBeforeInsert=Sin comandos de bloqueo alrededor de INSERT
DelayedInsert=Inserción retrasada
EncodeBinariesInHexa=Codificar datos binarios en hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar errores de registro duplicado (INSERTAR IGNORAR)
AutoDetectLang=Autodetectar (idioma del navegador)
FeatureDisabledInDemo=Característica deshabilitada en demostración
FeatureAvailableOnlyOnStable=Característica solo disponible en versiones estables oficiales
OnlyActiveElementsAreShown=Solo se muestran los elementos de los <a href="%s"> módulos habilitados </a>.
ModulesMarketPlaces=Buscar aplicaciones / módulos externos
ModulesDevelopYourModule=Desarrolla tu propia aplicación / módulos
NotCompatible=Este módulo no parece compatible con su Dolibarr %s (Min. %s - Max. %s).
CompatibleAfterUpdate=Este módulo requiere una actualización de su Dolibarr %s (Min. %s - Max. %s).
SeeInMarkerPlace=Ver en Market place
AchatTelechargement=Compra / Descarga
GoModuleSetupArea=Para implementar / instalar un nuevo módulo, vaya al área de configuración del Módulo en <a href="%s"> %s </a>.
DoliStoreDesc=DoliStore, el mercado oficial para los módulos externos Dolibarr ERP / CRM
URL=Enlazar
BoxesAvailable=Widgets disponibles
BoxesActivated=Widgets activados
ActiveOn=Activado en
SourceFile=Archivo fuente
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solo si JavaScript no está deshabilitado
Required=Necesario
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solo por alguna opción de agenda
DoNotStoreClearPassword=No almacene contraseñas claras en la base de datos, pero almacene solo el valor encriptado (se recomienda activar)
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Contraseña de la base de datos encriptada en conf.php (Activada recomendada)
InstrucToEncodePass=Para codificar la contraseña en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."; </b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Para decodificar la contraseña (elimina) en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted: ...";</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"; </b>
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y copia ya no es posible. Tenga en cuenta que el uso de esta característica hace que la creación de un archivo PDF global fusionado no funcione.
Feature=Característica
Developpers=Desarrolladores / contribuyentes
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional de Dolibarr
OfficialWiki=Documentación de Dolibarr en Wiki
OfficialDemo=Demo en línea de Dolibarr
OfficialMarketPlace=Lugar oficial del mercado para módulos externos / complementos
OfficialWebHostingService=Servicios de alojamiento web a los que se hace referencia (alojamiento en la nube)
ReferencedPreferredPartners=Socios Preferidos
ForDocumentationSeeWiki=Para documentación del usuario o desarrollador (Doc, Preguntas frecuentes ...), <br> echa un vistazo a la Wiki de Dolibarr: <br> <b> <a href="%s" target="_blank"> %s </a></b>
ForAnswersSeeForum=Para cualquier otra pregunta/ayuda, puede utilizar el foro de Dolibarr: <br> <b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
CurrentMenuHandler=Manejador de menú actual
SpaceX=Espacio X
SpaceY=Espacio Y
Emails=Correos electrónicos
EMailsSetup=Configuración de correos electrónicos
EmailSenderProfiles=Perfiles de remitentes de correos electrónicos
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Enviar todos los correos electrónicos a (en lugar de destinatarios reales, para fines de prueba)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método a usar para enviar SMS
UserEmail=Correo electrónico del usuario
CompanyEmail=Correo de la empresa
FeatureNotAvailableOnLinux=Característica no disponible en sistemas como Unix. Pruebe su programa sendmail localmente.
SubmitTranslationENUS=Si la traducción de este idioma no está completa o si encuentra errores, puede corregir esto editando archivos en el directorio <b>langs /%s</b> y enviando archivos modificados en dolibarr.org/forum o para desarrolladores en github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModulesSetup=Módulos / configuración de la aplicación
ModuleFamilySrm=Gestión de relaciones con proveedores (VRM)
ModuleFamilyProjects=Proyectos / trabajo colaborativo
ModuleFamilyTechnic=Herramientas de varios módulos
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad / Tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión de contenido electrónico (ECM)
ModuleFamilyPortal=Sitios web y otra aplicación frontal
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas externos
MenuHandlers=Controladores de menú
MenuAdmin=Editor de menú
ThisIsProcessToFollow=Estos son los pasos para procesar:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta es una configuración alternativa para procesar manualmente:
DownloadPackageFromWebSite=Descargar el paquete (por ejemplo, desde el sitio web oficial %s).
NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está definido en un directorio existente. <br>
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, complementos y plantillas personalizadas. <br> Simplemente cree un directorio en la raíz de Dolibarr (p. Ej .: personalizado). <br>
InfDirExample=<br>Entonces, declare en el archivo <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom'<br>$ dolibarr_main_document_root_alt = '/path/of /dolibarr/htdocs /custom' <br> Si estas líneas se comentan con "#", para habilitarlas, simplemente elimine el comentario del carácter "#".
CallUpdatePage=Vaya a la página que actualiza la estructura de la base de datos y los datos: %s.
LastActivationIP=Última activación IP
UpdateServerOffline=Servidor de actualización fuera de línea
WithCounter=Administrar un contador
GenericMaskCodes=Puede ingresar cualquier máscara de numeración. En esta máscara, se podrían usar las siguientes etiquetas:<br><b> {000000}</b> corresponde a un número que se incrementará en cada %s. Ingrese tantos ceros como la longitud deseada del contador. El contador se completará con ceros desde la izquierda para tener tantos ceros como la máscara. <br><b>{000000+000}</b> igual que el anterior, pero se aplica un desplazamiento correspondiente al número a la derecha del signo + a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior pero el contador se restablece a cero cuando se alcanza el mes x (x entre 1 y 12, o 0 para usar los primeros meses del año fiscal definidos en su configuración, o 99 para restablecer a cero cada mes). Si se usa esta opción y x es 2 o mayor, también se requiere la secuencia {aa} {mm} o {aaaa} {mm}. <br><b>{dd}</b> día (01 a 31).<br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br> <b>{yy}</b>, <b> {aaaa}</b> o <b>{y}</b> años en 2, 4 o 1 números.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> el código del cliente en n caracteres <br><b>{cccc000}</b> el código del cliente en n caracteres va seguido de un contador dedicado para el cliente. Este contador dedicado al cliente se restablece al mismo tiempo que el contador global. <br><b>{tttt}</b> El código de tipo de tercero en n caracteres (consulte el menú Inicio - Configuración - Diccionario - Tipos de terceros) . Si agrega esta etiqueta, el contador será diferente para cada tipo de tercero.<br>
GenericMaskCodes3=Todos los demás personajes de la máscara permanecerán intactos. <br> No se permiten espacios. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en el 99º %s del tercero TheCompany, con fecha 2007-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo de un tercero creado en 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo de producto creado el 2007-03-01:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> dará <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b> IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b>dará <b>IN0701-0099-A</b> si el tipo de compañía es 'Responsable Inscripto' con código para el tipo 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número personalizable según una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=El servidor está disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=El servidor no esta disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Conectividad del servidor de prueba
DoTestSend=Envío de prueba
DoTestSendHTML=Prueba enviando HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, no se puede usar la opción @ para restablecer el contador cada año si la secuencia {aa} o {aaaa} no está en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no puede usar la opción @ si la secuencia {aa} {mm} o {aaaa} {mm} no está en la máscara.
UMask=Parámetro UMask para nuevos archivos en el sistema de archivos Unix / Linux / BSD / Mac.
UMaskExplanation=Este parámetro le permite definir permisos establecidos por defecto en los archivos creados por Dolibarr en el servidor (durante la carga, por ejemplo). <br> Debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa leer y escribir para todos). <br> parámetro es inútil en un servidor de Windows.
SeeWikiForAllTeam=Echa un vistazo a la página wiki para ver una lista completa de todos los actores y su organización
UseACacheDelay=Retardo para la respuesta de exportación en caché en segundos (0 o vacío para no caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar enlace "<b>Necesita ayuda o soporte</b>" en la página de inicio de sesión
DisableLinkToHelp=Ocultar link para ayuda online "<b>%s</b>"
MinLength=Longitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Archivos .lang cargados en la memoria compartida
ListOfDirectories=Lista de directorios de plantillas de OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de directorios que contienen archivos de plantillas con formato OpenDocument.<br><br>Ponga aquí la ruta completa de directorios.<br>Agregue un retorno de carro entre cada directorio.<br>Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>. <br><br>Los archivos en esos directorios deben terminar con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Para saber cómo crear sus plantillas de documento Odt, antes de almacenarlas en esos directorios, lea la documentación wiki:
FirstnameNamePosition=Posición del nombre / apellido
DescWeather=Las siguientes imágenes se mostrarán en el tablero cuando el número de acciones tardías alcance los siguientes valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar los servicios web (parámetro "dolibarrkey" en los servicios web)
TestSubmitForm=Formulario de prueba de entrada
ThisForceAlsoTheme=El uso de este administrador de menú también usará su propio tema, cualquiera que sea la elección del usuario. Además, este administrador de menú especializado para teléfonos inteligentes no funciona en todos los teléfonos inteligentes. Use otro administrador de menú si tiene problemas en el suyo.
ThemeDir=Directorio de pieles
ResponseTimeout=Tiempo de espera de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ a __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo <b>%s</b> debe estar habilitado primero si necesitas esta característica.
SecurityToken=Clave para asegurar URLs
PDFAddressForging=Reglas para forjar cuadros de direcciones
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con Impuesto a las ventas / IVA en PDF generado
PDFRulesForSalesTax=Reglas para el impuesto a las ventas / IVA
HideDescOnPDF=Ocultar la descripción de productos en PDF generado
HideRefOnPDF=Ocultar REF. de productos en PDF generado
HideDetailsOnPDF=Ocultar detalles de líneas de productos en PDF generado
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilice la posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Biblioteca
UrlGenerationParameters=Parámetros para asegurar URLs
SecurityTokenIsUnique=Use un parámetro de clave segura único para cada URL
EnterRefToBuildUrl=Ingrese la referencia para el objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener URL calculado
OldVATRates=Tasa de IVA anterior
NewVATRates=Nueva tasa de IVA
PriceBaseTypeToChange=Modificar en precios con el valor de referencia base definido en
MassConvert=Lanzar conversión masiva
String=Cuerda
Int=Entero
Float=Flotador
Boolean=Boolean (una casilla de verificación)
ExtrafieldSelect =Seleccionar lista
ExtrafieldSelectList =Seleccionar de la mesa
ExtrafieldSeparator=Separador (no un campo)
ExtrafieldCheckBox=Casillas de verificación
ExtrafieldCheckBoxFromList=Casillas de verificación de la mesa
ExtrafieldLink=Enlace a un objeto
ComputedFormula=Campo computado
ComputedFormulaDesc=Puede ingresar aquí una fórmula usando otras propiedades del objeto o cualquier código PHP para obtener un valor calculado dinámico. Puede usar cualquier fórmula compatible con PHP, incluido el "?" operador de condición y objeto global siguiente: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>. <br><strong> ADVERTENCIA</strong>: solo algunas propiedades de $object puede estar disponible. Si necesita propiedades no cargadas, simplemente busque el objeto en su fórmula como en el segundo ejemplo. <br> Usar un campo calculado significa que no puede ingresar ningún valor desde la interfaz. Además, si hay un error de sintaxis, la fórmula puede devolver nada. <br><br>Ejemplo de fórmula: <br>$object-> id <10? round ($ object-> id / 2, 2): ($ object-> id + 2 * $ user-> id) * (int) substr ($ mysoc-> zip, 1, 2) <br><br>Ejemplo para recargar objeto<br> (($reloadedobj = new Societe ($db)) && ($reloadedobj-> fetch ($obj-> id? $Obj-> id: ($obj-> rowid? $Obj-> rowid: $ object-> id))> 0))? $reloadedobj-> array_options ['options_extrafieldkey'] * $ reloadedobj-> capital / 5: '-1'<br><br>Otro ejemplo de fórmula para forzar la carga del objeto y su objeto principal: <br> (($reloadedobj = new task ($ db)) && ($ reloadedobj-> fetch ($ object-> id)> 0) && ($ secondloadedobj = new Project ($ db)) && ($secondloadedobj-> fetch ($reloadedobj-> fk_project )> 0))? $secondloadedobj-> ref: 'Proyecto principal no encontrado'
ExtrafieldParamHelpselect=La lista de valores debe ser líneas con formato clave, valor (donde la clave no puede ser '0')<br><br> por ejemplo: <br>1, valor1<br>2, valor2<br>código3, valor3<br>...<br><br>Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios: <br> 1, valor1 | opciones_ <i>parent_list_code</i>: parent_key<br>2, value2 | options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>Para que la lista dependa de otra lista: <br>1, value1 | <i>parent_list_code</i> :parent_key <br>2,value2|<i> parent_list_code</i> :parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista de valores debe ser líneas con formato clave, valor (donde la clave no puede ser '0') <br> <br> por ejemplo: <br> 1, valor1 <br> 2, valor2 <br> 3, valor3 <br> ...
ExtrafieldParamHelpradio=La lista de valores debe ser líneas con formato clave, valor (donde la clave no puede ser '0')<br><br>por ejemplo: <br>1, valor1<br>2, valor2<br>3, valor3<br> ...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de valores proviene de una tabla <br>Sintaxis: table_name: label_field: id_field :: filter<br>Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filter <br><br>-idfilter es necesariamente una clave int primaria <br> - filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activo = 1) para mostrar solo valor activo <br> También puede usar $ ID $ en filtro que es la identificación actual del objeto actual <br> Para hacer un SELECCIONAR en filtro use $ SEL $ <br> si quieres filtrar en extrafields utiliza la sintaxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código de extrafield)<br><br>Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:<br>c_typent: libelle: id: options_<i> parent_list_code</i> |parent_column: filter <br><br> Para que la lista dependa de otra lista: <br>c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code</i> |parent_column:filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=La lista de valores proviene de una tabla <br> Sintaxis: table_name: label_field: id_field :: filter <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filter <br> <br> el filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, active = 1 ) para mostrar solo el valor activo <br> También puede usar $ ID $ en el filtro bruja es la identificación actual del objeto actual <br> Para hacer un SELECCIONAR en filtro use $ SEL $<br> si desea filtrar el uso de campos extraños sintaxis extra.fieldcode = ... (donde el código de campo es el código de extrafield)<br> <br>Para que la lista dependa de otra lista de atributos complementarios:<br>c_typent: libelle: id: options_ <i>parent_list_code</i>|parent_column: filter <br><br>Para que la lista dependa de otra lista:<br>c_typent: libelle: id:<i> parent_list_code</i>lparent_column: filter
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName: Classpath <br> Sintaxis: ObjectName: Classpath <br> Ejemplos: <br> Societe: societe / class / societe.class.php <br> Contacto: contact / class / contact.class.php
LibraryToBuildPDF=Biblioteca utilizada para la generación de PDF
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 impuestos en cada línea de factura. Si este es el caso, elija tipo para el segundo y tercer impuesto y su tasa. El tipo posible es: <br> 1: impuesto local se aplica a productos y servicios sin IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto sin impuestos) <br> 2: se aplica el impuesto local sobre productos y servicios, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto + impuesto principal ) <br> 3: el impuesto local se aplica a los productos sin IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto sin impuestos) <br> 4: se aplica el impuesto local sobre los productos, incluido IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto + el IVA principal) <br> 5: local se aplica impuesto sobre los servicios sin IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto sin impuestos) <br> 6: el impuesto local se aplica a los servicios, incluido el IVA (el impuesto local se calcula sobre el monto + impuestos)
LinkToTestClickToDial=Ingrese un número de teléfono para llamar y mostrar un enlace para probar la URL de ClickToDial para el usuario <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Actualizar enlace
LinkToTest=Enlace de clic generado para el usuario <strong>%s</strong>(haga clic en el número de teléfono para probar)
KeepEmptyToUseDefault=Manténgalo vacío para usar el valor predeterminado
DefaultLink=Enlace predeterminado
ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede establecer su propia URL de clicktodial)
ExternalModule=Módulo externo: instalado en el directorio %s
BarcodeInitForProductsOrServices=Inicialización o reinicio masivo del código de barras para productos o servicios
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tiene <strong>%s</strong> registros en <strong>%s</strong> %s sin código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Valor inicial para los próximos %s registros vacíos
EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores actuales del código de barras
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Seguro que quieres borrar todos los valores actuales del código de barras?
AllBarcodeReset=Todos los valores del código de barras han sido eliminados
ShowDetailsInPDFPageFoot=Agregue más detalles en el pie de página de los archivos PDF, como la dirección de su empresa o los nombres de los administradores (para completar los ID profesionales, el capital de la empresa y el número de IVA).
NoDetails=No hay más detalles en el pie de página
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de administrador
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar los nombres de administrador y dirección de la compañía
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código de contabilidad vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=El código de contabilidad depende del código de un tercero. El código se compone del carácter "C" en la primera posición seguido de los primeros 5 caracteres del código de terceros.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, los pedidos de compra deben ser creados y aprobados por 2 usuarios diferentes (un paso / usuario para crear y un paso / usuario para aprobar. Tenga en cuenta que si el usuario tiene ambos permisos para crear y aprobar, un paso / usuario será suficiente) . Puede solicitar con esta opción que presente un tercer paso / aprobación del usuario, si el monto es mayor que un valor dedicado (por lo que se necesitarán 3 pasos: 1 = validación, 2 = primera aprobación y 3 = segunda aprobación si el monto es suficiente). <br> Configure esto como vacío si una aprobación (2 pasos) es suficiente, configúrelo a un valor muy bajo (0.1) si siempre se requiere una segunda aprobación (3 pasos).
UseDoubleApproval=Utilice una aprobación de 3 pasos cuando la cantidad (sin impuestos) sea más alta que ...
WarningPHPMail2=Si su proveedor SMTP de correo electrónico necesita restringir el cliente de correo electrónico a algunas direcciones IP (muy raras), esta es la dirección IP del agente de usuario de correo (MUA) para su aplicación ERP CRM: <strong> %s </ strong>.
ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción
RequiredBy=Este módulo es requerido por el módulo (s)
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Para que la forma de crear un nuevo tercero, es <strong>%s</strong>,<br>. Si desea valor predeterminado solo si url tiene algún parámetro, puede usar <strong>%s</strong>.
WarningSettingSortOrder=Advertencia: establecer un orden de clasificación predeterminado puede dar como resultado un error técnico al ir a la página de la lista si el campo es un campo desconocido. Si experimenta dicho error, vuelva a esta página para eliminar el orden de clasificación predeterminado y restablecer el comportamiento predeterminado.
ProductDocumentTemplates=Plantillas de documentos para generar documentos de productos
FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto legal gratuito en informes de gastos
WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en los borradores de informes de gastos
AttachMainDocByDefault=Establezca esto en 1 si desea adjuntar el documento principal al correo electrónico de forma predeterminada (si corresponde)
Module0Desc=Gestión de usuarios / empleados y grupos
Module1Desc=Empresas y gestión de contactos (clientes, prospectos ...)
Module2Desc=Administración comercial
Module20Name=Cotizaciones
Module20Desc=Gestión de cotizaciones/propuestas comerciales
Module22Name=E-mailings masivos
Module22Desc=Gestión masiva de correo electrónico
Module23Desc=Monitoreo del consumo de energías
Module25Desc=Gestión de pedidos del cliente
Module30Name=Facturas
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito para clientes. Gestión de facturas para proveedores
Module40Desc=Proveedores y gestión de compras (órdenes de compra y facturación)
Module42Desc=Instalaciones de registro (archivo, syslog, ...). Dichos registros son para fines técnicos / de depuración.
Module49Desc=Gestión del editor
Module50Desc=Gestión de producto
Module51Name=Envíos masivos
Module51Desc=Gerencia de correo de papel en masa
Module52Desc=Gestión de stock (productos)
Module53Desc=Gestión De Servicios
Module55Desc=Gestión del código de barras
Module56Desc=Integración de telefonía
Module57Name=Ordenes de pago bancarias directas
Module58Desc=Integración de un sistema ClickToDial (Asterisk, ...)
Module59Desc=Agregar función para generar una cuenta de Bookmark4u desde una cuenta de Dolibarr
Module70Desc=Gestión de intervención
Module75Name=Notas de gastos y viaje
Module75Desc=Gestión de gastos y viajes
Module80Name=Envíos
Module80Desc=Gestión de envíos y entrega
Module85Desc=Gestión de cuentas bancarias o de efectivo
Module105Desc=Mailman o interfaz SPIP para el módulo miembro
Module210Desc=Integración PostNuke
Module240Name=Exportación de datos
Module250Name=Importaciones de datos
Module310Desc=Gestión de miembros de la Fundación
Module320Desc=Agregar fuente RSS dentro de las páginas de pantalla de Dolibarr
Module410Desc=Integración de Webcalendar
Module500Desc=Gestión de otros gastos (impuestos a la venta, impuestos sociales o fiscales, dividendos, ...)
Module510Name=Pago de los salarios de los empleados
Module520Name=Préstamo
Module520Desc=Gestión de préstamos
Module600Name=Notificaciones sobre eventos comerciales
Module770Name=Reporte de gastos
Module1120Name=Propuesta comercial del vendedor
Module1120Desc=Solicitar propuesta comercial del vendedor y precios
Module1200Desc=Integración Mantis
Module1520Name=Generación de documentos
Module1520Desc=Generación masiva de documentos de correo
Module1780Name=Etiquetas / Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas / categoría (productos, clientes, proveedores, contactos o miembros)
Module2200Desc=Permitir el uso de expresiones matemáticas para los precios
Module2300Name=Trabajos programados
Module2300Desc=Gestión programada de trabajos (alias cron o crono tabla)
Module2400Name=Eventos / Agenda
Module2500Desc=Sistema de gestión de documentos / gestión electrónica de contenidos. Organización automática de sus documentos generados o almacenados. Compártelos cuando lo necesites.
Module2600Name=API / servicios web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilite el servidor Dolibarr SOAP que proporciona servicios de API
Module2610Name=API / servicios web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilite el servidor REST Dolibarr proporcionando servicios API
Module2660Name=Llamar a WebServices (cliente SOAP)
Module2900Desc=Capacidades de conversiones GeoIP Maxmind
Module4000Desc=Gestión de recursos humanos (gestión del departamento, contratos de empleados y sentimientos)
Module5000Name=Multi-compañía
Module5000Desc=Le permite administrar múltiples compañías
Module6000Desc=Gestión de flujo de trabajo (creación automática de objeto y / o cambio de estado automático)
Module10000Desc=Crea sitios web públicos con un editor WYSIWG. Simplemente configure su servidor web (Apache, Nginx, ...) para que apunte al directorio dedicado de Dolibarr para tenerlo en línea en Internet con su propio nombre de dominio.
Module20000Name=Administración de peticiones días libres
Module39000Desc=Número de lote o de serie, administración de la fecha de caducidad y de vencimiento en los productos
Module50100Name=Puntos de venta
Module50100Desc=Módulo de punto de venta (POS).
Module55000Name=Encuesta, encuesta o voto
Module59000Desc=Módulo para administrar márgenes
Module60000Desc=Módulo para gestionar comisiones
Module63000Desc=Administre los recursos (impresoras, automóviles, habitaciones, ...) que luego puede compartir en eventos
Permission11=Lea las facturas de los clientes
Permission12=Crear/modificar facturas de clientes
Permission13=Desvalorizar facturas de clientes
Permission14=Validar facturas de clientes
Permission15=Enviar facturas de clientes por correo electrónico
Permission16=Crear pagos para facturas de clientes
Permission19=Eliminar facturas de clientes
Permission21=Consultar cotizaciones
Permission22=Crear/modificar cotizaciones
Permission24=Validar cotizaciones
Permission25=Enviar las cotizaciones
Permission26=Cerrar cotizaciones
Permission27=Eliminar cotizaciones
Permission28=Exportar las cotizaciones
Permission31=Leer productos
Permission36=Ver / administrar productos ocultos
Permission45=Proyectos de exportación
Permission61=Leer intervenciones
Permission67=Intervenciones de exportación
Permission71=Leer miembros
Permission75=Configurar los tipos de membresía
Permission78=Leer suscripciones
Permission79=Crear/modificar suscripciones
Permission81=Leer pedidos de clientes
Permission88=Cancelar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos y tina sociales o fiscales
Permission92=Crear/modificar impuestos y cánones sociales o fiscales
Permission93=Eliminar impuestos sociales y fiscales y IVA
Permission94=Exportación de impuestos sociales o fiscales
Permission95=Leer informes
Permission101=Leer envíos
Permission102=Crear/modificar envíos
Permission104=Validar envíos
Permission106=Exportar envíos
Permission109=Eliminar envíos
Permission111=Leer cuentas financieras
Permission112=Crear/modificar / eliminar y comparar transacciones
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, administrar categorías)
Permission115=Exportar transacciones y estados de cuenta
Permission116=Transferencias entre cuentas
Permission117=Administrar el envío de cheques
Permission121=Leer terceros vinculados al usuario
Permission122=Crear/modificar terceros vinculados al usuario
Permission125=Eliminar terceros vinculados al usuario
Permission126=Exportar terceros
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados para los que no estoy en contacto)
Permission146=Leer proveedores
Permission147=Leer estadísticas
Permission151=Lea las órdenes de pago de débito directo
Permission152=Crear/modificar una orden de pago de débito directo
Permission153=Enviar / Transmitir órdenes de pago de débito directo
Permission161=Leer contratos/suscripciones
Permission163=Activar un servicio / suscripción de un contrato
Permission164=Deshabilitar un servicio / suscripción de un contrato
Permission167=Contratos de exportación
Permission171=Lea viajes y gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission172=Crear/modificar viajes y gastos
Permission173=Eliminar viajes y gastos
Permission174=Lee todos los viajes y gastos
Permission178=Viajes y gastos de exportación
Permission180=Leer proveedores
Permission181=Leer pedidos a proveedores
Permission183=Validar órdenes de proveedor
Permission185=Ordene o cancele pedidos a proveedores
Permission186=Reciba pedidos a proveedores
Permission188=Cancelar pedidos a proveedores
Permission203=Ordenar pedidos de conexiones
Permission204=Solicitar conexiones
Permission205=Gestionar las conexiones
Permission206=Leer las conexiones
Permission211=Leer telefonía
Permission212=Líneas de pedido
Permission213=Activar línea
Permission215=Instalar proveedores
Permission221=Leer correos electrónicos
Permission222=Crear/modificar correos electrónicos (tema, destinatarios ...)
Permission223=Validar correos electrónicos (permite el envío)
Permission229=Eliminar correos electrónicos
Permission237=Ver destinatarios e información
Permission238=Enviar correos manualmente
Permission239=Eliminar correos después de la validación o enviado
Permission241=Leer categorías
Permission244=Ver los contenidos de las categorías ocultas
Permission251=Leer otros usuarios y grupos
PermissionAdvanced251=Leer otros usuarios
Permission252=Permisos de lectura de otros usuarios
PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios y permisos internos / externos
Permission254=Crear/modificar solo usuarios externos
Permission256=Eliminar o deshabilitar a otros usuarios
Permission271=Lee CA
Permission272=Leer facturas
Permission273=Emitir facturas
Permission281=Leer contactos
Permission291=Tarifas de lectura
Permission292=Establecer permisos sobre las tarifas
Permission300=Leer códigos de barras
Permission302=Eliminar códigos de barras
Permission311=Leer Servicios
Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato
Permission331=Leer marcadores
Permission341=Lea sus propios permisos
Permission342=Crear/modificar su propia información de usuario
Permission351=Grupos de lectura
Permission352=Lea los permisos de los grupos
Permission353=Crear/modificar grupos
Permission354=Eliminar o deshabilitar grupos
Permission401=Leer descuentos
Permission402=Crear/modificar descuentos
Permission403=Validar descuentos
Permission404=Eliminar descuentos
Permission517=Salarios de exportación
Permission520=Leer préstamos
Permission522=Crear/modificar préstamos
Permission524=Eliminar préstamos
Permission525=Calculadora de préstamo de acceso
Permission527=Préstamos a la exportación
Permission531=Leer Servicios
Permission536=Ver / administrar servicios ocultos
Permission538=Servicios de exportación
Permission701=Leer donaciones
Permission771=Lea los informes de gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission772=Crear/modificar informes de gastos
Permission773=Eliminar informes de gastos
Permission774=Lea todos los informes de gastos (incluso para usuarios no subordinados)
Permission775=Aprobar informes de gastos
Permission776=Pagar informes de gastos
Permission779=Informes de gastos de exportación
Permission1001=Leer stocks
Permission1101=Leer órdenes de entrega
Permission1102=Crear/modificar órdenes de entrega
Permission1104=Validar órdenes de entrega
Permission1109=Eliminar pedidos de entrega
Permission1181=Leer proveedores
Permission1182=Leer pedidos a proveedores
Permission1183=Crear/modificar pedidos a proveedores
Permission1184=Validar órdenes de proveedor
Permission1186=Ordene pedidos a proveedores
Permission1187=Acuse de recibo de pedidos a proveedores
Permission1188=Eliminar pedidos a proveedores
Permission1201=Obtener el resultado de una exportación
Permission1202=Crear / Modificar una exportación
Permission1231=Leer facturas de proveedores
Permission1232=Crear/modificar facturas de proveedores
Permission1235=Enviar facturas de proveedores por correo electrónico
Permission1236=Exportar facturas, atributos y pagos de proveedores
Permission1237=Exportar pedidos a proveedores y sus detalles
Permission1251=Ejecutar las importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportar facturas, atributos y pagos de clientes
Permission1322=Reabrir una factura paga
Permission1421=Exportar pedidos y atributos de los clientes
Permission20003=Eliminar solicitudes de permiso
Permission20004=Lea todas las solicitudes de licencia (incluso del usuario no subordinado)
Permission20005=Crear / modificar solicitudes de abandono para todos (incluso para usuarios no subordinados)
Permission20006=Solicitudes de permiso de administrador (configuración y saldo de actualización)
Permission23001=Leer trabajo programado
Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado
Permission23003=Eliminar trabajo programado
Permission23004=Ejecutar trabajo programado
Permission2414=Exportar acciones / tareas de otros
Permission2501=Leer / Descargar documentos
Permission2502=Descargar documentos
Permission2503=Presentar o eliminar documentos
Permission2515=Configurar directorios de documentos
Permission2801=Use el cliente FTP en modo de lectura (navegue y descargue solamente)
Permission2802=Utilice el cliente FTP en modo de escritura (eliminar o cargar archivos)
Permission50101=Use el punto de venta
Permission50201=Leer transacciones
Permission50202=Transacciones de importación
Permission54001=Impresión
Permission59003=Lea cada margen de usuario
Permission63004=Enlace de recursos a eventos de la agenda
DictionaryProspectLevel=Nivel de potencial prospectivo
DictionaryCanton=Estado / Provincia
DictionaryVAT=Tipos de IVA o tasas de impuestos a las ventas
DictionaryRevenueStamp=Cantidad de estampillas fiscales
DictionaryPaymentConditions=Términos de pago
DictionaryTypeOfContainer=Tipo de páginas web / contenedores
DictionaryEcotaxe=Ecotax (RAEE)
DictionaryFormatCards=Formatos de tarjetas
DictionaryFees=Informe de gastos: tipos de líneas de informe de gastos
DictionarySendingMethods=Métodos de envío
DictionaryStaff=Personal
DictionaryAvailability=Retraso en la entrega
DictionarySource=Origen de las propuestas / órdenes
DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para informes
DictionaryAccountancysystem=Modelos para el cuadro de cuentas
DictionaryAccountancyJournal=Libros contables
DictionaryProspectStatus=Estado de prospección
TypeOfRevenueStamp=Tipo de sello fiscal
LocalTax1IsNotUsed=No use el segundo impuesto
LocalTax1Management=Segundo tipo de impuesto
LocalTax2IsNotUsed=No use el tercer impuesto
LocalTax2Management=Tercer tipo de impuesto
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por defecto, la RE propuesta es 0. Fin de la regla.
LocalTax1IsUsedExampleES=En España son profesionales sujetos a algunas secciones específicas del IAE español.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España son profesionales y sociedades y están sujetas a ciertas secciones del IAE español.
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por defecto, el IRPF propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el sistema impositivo de los módulos.
CalcLocaltax=Informes sobre impuestos locales
CalcLocaltax1Desc=Los informes de impuestos locales se calculan con la diferencia entre las ventas locales y las compras locales.
CalcLocaltax2Desc=Los informes de impuestos locales son el total de compras de impuestos locales
CalcLocaltax3Desc=Los informes de impuestos locales son el total de las ventas de impuestos locales
LabelUsedByDefault=Etiqueta usada por defecto si no se puede encontrar traducción para el código
LabelOnDocuments=Etiqueta en documentos
AtEndOfMonth=Al final del mes
CurrentNext=Actual / Siguiente
Offset=Compensar
Upgrade=Mejorar
MenuUpgrade=Actualizar / Extender
AddExtensionThemeModuleOrOther=Implementar / instalar aplicaciones / módulos externos
DocumentRootServer=Directorio raíz del servidor web
DataRootServer=Directorio de archivos de datos
PhpWebLink=Enlace Web-Php
DatabaseServer=Base de datos host
DatabasePort=Puerto de base
DatabaseUser=Usuario de la base
DatabasePassword=Contraseña de la base
Tables=Mesas
DriverType=Tipo de controlador
SummarySystem=Resumen de información del sistema
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración de Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa / Organización
DefaultMenuManager=Administrador de menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Administrador de menú de teléfono inteligente
Skin=Tema de la piel
DefaultSkin=Tema predeterminado de la piel
MaxSizeList=Longitud máxima para la lista
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima predeterminada para las listas
MessageLogin=Mensaje de la página de inicio
LoginPage=Página de inicio de sesión
PermanentLeftSearchForm=Formulario de búsqueda permanente en el menú de la izquierda
EnableMultilangInterface=Habilitar interfaz multilingüe
EnableShowLogo=Mostrar logo en el menú de la izquierda
CompanyInfo=Empresa / Organización
CompanyCurrency=Moneda principal
DoNotSuggestPaymentMode=No sugiera
NoActiveBankAccountDefined=No se definió una cuenta bancaria activa
OwnerOfBankAccount=Propietario de la cuenta bancaria %s
BankModuleNotActive=Módulo de cuentas bancarias no habilitado
ShowBugTrackLink=Mostrar el link "<strong>%s</strong>"
LogEvents=Eventos de auditoría de seguridad
InfoDolibarr=Sobre Dolibarr
InfoBrowser=Acerca del navegador
InfoOS=Sobre OS
InfoWebServer=Acerca del servidor web
InfoDatabase=Acerca de la base
InfoPerf=Sobre representaciones
BrowserOS=Sistema operativo del navegador
ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de seguridad de Dolibarr
LogEventDesc=Puede habilitar aquí el registro de eventos de seguridad de Dolibarr. Los administradores pueden ver su contenido a través del menú <b>Herramientas del sistema - Auditoría</b>. Advertencia, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración solo pueden modificarse por <b>usuarios administradores</b>.
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica miscelánea que obtienes en modo solo lectura y visible solo para los administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área está disponible solo para usuarios administradores. Ninguno de los permisos de Dolibarr puede reducir este límite.
AccountantFileNumber=Número de expediente
DisplayDesc=Puede elegir cada parámetro relacionado con el aspecto y la sensación de Dolibarr aquí
AvailableModules=Aplicación / módulos disponibles
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al Área de configuración (Inicio-> Configuración-> Módulos).
SessionTimeOut=Tiempo de espera para la sesión
TriggersAvailable=Disparadores disponibles
TriggerDisabledByName=Los desencadenantes en este archivo están deshabilitados por el sufijo <b> -NORUN </ b> en su nombre.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Los disparadores en este archivo están deshabilitados ya que el módulo <b>%s</b> está deshabilitado.
TriggerAlwaysActive=Los activadores en este archivo están siempre activos, cualesquiera que sean los módulos Dolibarr activados.
TriggerActiveAsModuleActive=Los disparadores en este archivo están activos ya que el módulo <b>%s</b> está habilitado.
GeneratedPasswordDesc=Define aquí qué regla quieres usar para generar una nueva contraseña si pides tener contraseña generada automáticamente
DictionaryDesc=Inserta todos los datos de referencia. Puede agregar sus valores a los valores predeterminados.
ConstDesc=Esta página le permite editar todos los demás parámetros no disponibles en páginas anteriores. Estos son principalmente parámetros reservados para desarrolladores o resolución avanzada de problemas. Para obtener una lista de opciones <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank">revise aquí</a>.
MiscellaneousDesc=Todos los demás parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Límites / configuración de precisión
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Máximos decimales para precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Máximos decimales para los precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Máximos de decimales para los precios mostrados en la pantalla (Agregue <b> ... </ b> después de este número si desea ver <b> ... </ b> cuando el número se trunca cuando se muestra en la pantalla)
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Paso del rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza en otra cosa que no sea la base 10. Por ejemplo, pon 0.05 si el redondeo se realiza en 0.05 pasos)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario neto de un producto
TotalPriceAfterRounding=Precio total (impuesto neto / IVA / IVA) después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solo para la siguiente entrada
NoEventOrNoAuditSetup=Aún no se ha registrado ningún evento de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no se ha habilitado en la página "configuración - seguridad - auditoría".
SeeLocalSendMailSetup=Consulte su configuración de sendmail local
BackupDesc=Para hacer una copia de seguridad completa de Dolibarr, debes:
BackupDesc2=Guarde el contenido del directorio de documentos (<b>%s</b>) que contiene todos los archivos cargados y generados (por lo que incluye todos los archivos de volcado generados en el paso 1).
BackupDescX=El directorio archivado debe almacenarse en un lugar seguro.
BackupDescY=El archivo de volcado generado debe almacenarse en un lugar seguro.
RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, debe:
RestoreDesc3=Restaure los datos, desde un archivo de volcado de respaldo, en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o en la base de datos de esta instalación actual (<b>%s</b>). Advertencia, una vez que finaliza la restauración, debe usar un inicio de sesión / contraseña, que existía cuando se realizó la copia de seguridad, para conectarse de nuevo. Para restaurar una base de datos de respaldo en esta instalación actual, puede seguir a este asistente.
RestoreMySQL=Importación de MySQL
ForcedToByAModule=Esta regla es forzada a <b>%s</b> por un módulo activado
PreviousDumpFiles=Archivos generados de copia de seguridad
WeekStartOnDay=Primer dia de la semana
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece que es necesario ejecutar el proceso de actualización (la versión de programas %s difiere de la de la base de datos %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar este comando desde la línea de comando después de iniciar sesión en un shell con el usuario <b>%s</b> o debe agregar la opción -W al final de la línea de comandos para proporcionar una contraseña de <b>%s</b>.
DownloadMoreSkins=Más pieles para descargar
SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número de referencia con el formato %syymm-nnnn donde yy es año, mm es mes y nnnn es una secuencia sin saltos ni reinicio
MeteoStdMod=Modo estandar
MeteoUseMod=Haz clic para usar %s
TestLoginToAPI=Prueba de inicio de sesión a la API
MAIN_PROXY_USE=Use un servidor proxy (de lo contrario, acceso directo a internet)
MAIN_PROXY_HOST=Nombre / dirección del servidor proxy
MAIN_PROXY_USER=Inicie sesión para usar el servidor proxy
MAIN_PROXY_PASS=Contraseña para usar el servidor proxy
ExtraFields=Atributos complementarios
ExtraFieldsLines=Atributos complementarios (líneas)
ExtraFieldsLinesRec=Atributos complementarios (líneas plantillas de facturas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de pedido)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura)
ExtraFieldsThirdParties=Atributos complementarios (terceros)
ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembro)
ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipo de miembro)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Atributos complementarios (plantillas de facturas)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementarios (pedidos)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos complementarios (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementarios (tareas)
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=solo caracteres alfanuméricos y minúsculas sin espacio
SendmailOptionNotComplete=Advertencia, en algunos sistemas Linux, para enviar correos electrónicos desde su correo electrónico, la configuración de ejecución de sendmail debe contener la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en su archivo php.ini). Si algunos destinatarios nunca reciben correos electrónicos, intente editar este parámetro de PHP con mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=Camino a los documentos
TranslationSetup=Configuración de la traducción
TranslationKeySearch=Buscar una clave o cadena de traducción
TranslationOverwriteKey=Sobrescribir una cadena de traducción
TranslationDesc=Cómo configurar el idioma de la aplicación que se muestra: <br> * Systemwide: menú <strong> Inicio - Configuración - Pantalla </ strong> <br> * Por usuario: use la pestaña <strong> Configuración de visualización del usuario </ strong> en la tarjeta de usuario ( haga clic en el nombre de usuario en la parte superior de la pantalla).
TranslationOverwriteDesc=También puede anular cadenas que llenan la siguiente tabla. Elija su idioma del menú desplegable "%s", inserte la cadena de clave de traducción en "%s" y su nueva traducción en "%s"
TranslationString=Cadena de traducción
CurrentTranslationString=Cadena de traducción actual
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Se requiere un criterio de búsqueda al menos para la cadena clave o de traducción
NewTranslationStringToShow=Nueva cadena de traducción para mostrar
OriginalValueWas=La traducción original se sobrescribe. El valor original fue: <br> <br> %s
TotalNumberOfActivatedModules=Aplicaciones/módulos activos: <b>%s</b>/<b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Debe al menos habilitar 1 módulo
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesión cifrado por Suhosin
ConditionIsCurrently=La condición es actualmente %s
SearchOptim=Optimización de búsqueda
XCacheInstalled=XCache está cargado.
FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (llenar solo si se experimentan problemas de compensación de zona horaria)
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada de acuerdo con el algoritmo interno de Dolibarr: 8 caracteres que contienen números compartidos y caracteres en minúscula.
PasswordGenerationPerso=Devuelve una contraseña de acuerdo a tu configuración definida personalmente.
SetupPerso=De acuerdo con tu configuración
PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseña
RuleForGeneratedPasswords=Regla para generar contraseñas sugeridas o validar contraseñas
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el enlace "Olvidé mi contraseña" en la página de inicio de sesión
UsersSetup=Configuración del módulo de usuarios
UserMailRequired=Se requiere correo electrónico para crear un nuevo usuario
HRMSetup=Configuración del módulo RRHH
CompanySetup=Configuración del módulo de empresas
NotificationsDesc=La función de notificaciones de Correo Electrónico le permite enviar correos automáticos en silencio para algunos eventos de Dolibarr. Los objetivos de las notificaciones se pueden definir:
NotificationsDescGlobal=* o estableciendo correos electrónicos de objetivos globales en la página de configuración del módulo.
WatermarkOnDraft=Marca de agua en el borrador del documento
JSOnPaimentBill=Activar la función para completar automáticamente las líneas de pago en forma de pago
MustBeInvoiceMandatory=Obligatorio para validar facturas?
TechnicalServicesProvided=Servicios técnicos proporcionados
WebDavServer=URL raíz del servidor %s: %s
WebCalUrlForVCalExport=Un enlace de exportación al formato <b>%s</b> está disponible en el siguiente enlace: %s
BillsSetup=Configuración del módulo de facturas
BillsNumberingModule=Modelo de numeración de facturas y notas de crédito
BillsPDFModules=Modelos de documentos de factura
PaymentsPDFModules=Modelos de documentos de pago
ForceInvoiceDate=Forzar fecha de factura a fecha de validación
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Modo de pago sugerido en la factura por defecto si no está definido para la factura
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pago por retirar en la cuenta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir pago con cheque a
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en las facturas
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en borradores de facturas (ninguna si está vacía)
PaymentsNumberingModule=Modelo de numeración de pagos
SuppliersPayment=Pagos de proveedores
PropalSetup=Configuración del módulo Cotizaciones
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de cotizaciones
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de cotizaciones
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en cotizaciones
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en cotizaciones borrador (en caso de estar vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por el destino de la cuenta bancaria
SupplierProposalSetup=Solicitud de precio configuración del módulo de proveedores
SupplierProposalNumberingModules=Peticiones de precios modelos de numeración de proveedores
SupplierProposalPDFModules=Solicitudes de precios modelos de documentos de proveedores
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre sobre vendedores de solicitudes de precio
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en los proveedores de solicitudes de precios preliminares (ninguno si está vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar por el destino de la cuenta bancaria de la solicitud de precio
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Pida la fuente de Warehouse para ordenar
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Preguntar por el destino de la cuenta bancaria de la orden de compra
OrdersSetup=Configuración de administración de pedidos
OrdersNumberingModules=Modelos de numeración de pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedido
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua a borradores de pedidos (ninguna si está vacía)
ShippableOrderIconInList=Agregue un ícono en la lista de Pedidos que indique si el pedido se puede enviar
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar por el destino de la cuenta bancaria de la orden
InterventionsSetup=Configuración del módulo de intervenciones
FreeLegalTextOnInterventions=Texto libre en documentos de intervención
FicheinterNumberingModules=Modelos de numeración de intervención
TemplatePDFInterventions=Modelos de documentos de tarjetas de intervención
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en los documentos de la tarjeta de intervención (ninguno si está vacío)
ContractsSetup=Configuración del módulo Contracts / Subscriptions
ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de contratos
TemplatePDFContracts=Modelos de documentos de contratos
WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en los proyectos de contratos (ninguno si está vacío)
MembersSetup=Configuración del módulo de miembros
AdherentLoginRequired=Administre un inicio de sesión para cada miembro
AdherentMailRequired=Se requiere correo electrónico para crear un nuevo miembro
MemberSendInformationByMailByDefault=La casilla de verificación para enviar la confirmación de correo a los miembros (validación o nueva suscripción) está activada por defecto
LDAPSetup=Configuración de LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organización de usuarios en LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Organización de grupos en LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organización de contactos en LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros de la fundación en LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=La organización de los miembros de la fundación escribe en LDAP
LDAPServerPort=Puerto de servicio
LDAPServerPortExample=Puerto predeterminado: 389
LDAPServerUseTLS=Usa TLS
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor LDAP usa TLS
LDAPAdminDn=Administrador DN
LDAPAdminDnExample=DN completo (por ejemplo: cn = admin, dc = ejemplo, dc = com o cn = Administrador, cn = Usuarios, dc = ejemplo, dc = com para el directorio activo)
LDAPPassword=Contraseña de administrador
LDAPUserDnExample=DN completo (por ej. Ou = usuarios, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPGroupDn=DN de grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (por ejemplo, ou = groups, dc = example, dc = com)
LDAPServerExample=Dirección del servidor (por ejemplo: localhost, 192.168.0.2, ldaps: //ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (ej .: dc = ejemplo, dc = com)
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP a Dolibarr o Dolibarr a sincronización LDAP
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada / no activada
LDAPDnMemberActive=Sincronización de miembros
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada / no activada
LDAPDnMemberTypeActive=Tipos de miembros 'sincronización
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronización activada / no activada
LDAPContactDn=Contactos de Dolibarr 'DN
LDAPContactDnExample=DN completo (por ej. Ou = contactos, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberDn=Miembros de Dolibarr DN
LDAPMemberDnExample=DN completo (por ejemplo, ou = miembros, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos del registro (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPMemberTypeDn=Miembros de Dolibarr tipos DN
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (por ejemplo, ou = memberstypes, dc = example, dc = com)
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos del registro (ej: top, groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos del registro (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos del registro (ej: top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que define los atributos del registro (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPTestConnect=Prueba de conexión LDAP
LDAPTestSynchroContact=Prueba de sincronización de contactos
LDAPTestSynchroUser=Pruebe la sincronización del usuario
LDAPTestSynchroGroup=Sincronización de grupo de prueba
LDAPTestSynchroMember=Prueba de sincronización de miembros
LDAPTestSynchroMemberType=Pruebe la sincronización del tipo de miembro
LDAPTestSearch=Pruebe una búsqueda LDAP
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización exitosa
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización fallida
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP exitosa (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPTCPConnectKO=No se pudo conectar TCP al servidor LDAP (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para la versión 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para la versión 2
LDAPDolibarrMapping=Mapas de Dolibarr
LDAPLdapMapping=Asignación de LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Iniciar sesión (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo: uid
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo: & (objectClass = inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo: samaccountname
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo: cn
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo: userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo: cn
LDAPFieldNameExample=Ejemplo: sn
LDAPFieldFirstName=Primer nombre
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo: givenName
LDAPFieldMail=Dirección de correo electrónico
LDAPFieldMailExample=Ejemplo: correo
LDAPFieldPhone=Número de teléfono profesional
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo: número telefonico
LDAPFieldHomePhone=Número de teléfono personal
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo: teléfono particular
LDAPFieldMobile=Teléfono celular
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo: móvil
LDAPFieldFax=Número de fax
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo: facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Calle
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo: calle
LDAPFieldZipExample=Ejemplo: código postal
LDAPFieldTownExample=Ejemplo: l
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo: descripción
LDAPFieldNotePublic=Nota pública
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo: o
LDAPFieldSidExample=Ejemplo: objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha de finalización de la suscripción
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo: título
LDAPSetupNotComplete=La configuración de LDAP no está completa (vaya a las pestañas de otros)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No se proporciona ningún administrador o contraseña. El acceso LDAP será anónimo y en modo solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los contactos de Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los usuarios de Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en los grupos Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada dato encontrado en el módulo de miembros de Dolibarr.
LDAPDescValues=Los valores de ejemplo están diseñados para <b> OpenLDAP </ b> con los siguientes esquemas cargados: <b> core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema </ b>). Si usa estos valores y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración de LDAP <b> slapd.conf </ b> para que se carguen todos estos esquemas.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autenticado (para un acceso de escritura, por ejemplo)
PerfDolibarr=Configuración de rendimiento / informe de optimización
ApplicativeCache=Caché aplicable
MemcachedNotAvailable=No se encontró caché aplicativo. Puede mejorar el rendimiento instalando un servidor de caché Memcached y un módulo capaz de usar este servidor de caché. Más información aquí <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN"> http: //wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN </a>. <br> Tenga en cuenta que muchos proveedores de alojamiento web no proporcionan dicho servidor de caché.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=El módulo memcached para la memoria caché aplicativa se encuentra pero la configuración del módulo no está completa.
MemcachedAvailableAndSetup=El módulo memcached dedicado a usar el servidor memcached está habilitado.
OPCodeCache=Caché OPCode
HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para recursos estáticos (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=Los archivos del tipo %s están en caché en el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=El servidor HTTP no almacena en caché los archivos del tipo %s
FilesOfTypeCompressed=Los archivos del tipo %s están comprimidos por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Los archivos del tipo %s no son comprimidos por el servidor HTTP
CacheByServer=Caché por servidor
CacheByClient=Caché por navegador
CompressionOfResources=Compresión de respuestas HTTP
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Tal detección automática no es posible con los navegadores actuales
DefaultSearchFilters=Filtros de búsqueda predeterminados
DefaultSortOrder=Ordenar por defecto
ProductSetup=Configuración del módulo de productos
ServiceSetup=Configuración del módulo de servicios
ProductServiceSetup=Configuración de módulos de productos y servicios
NumberOfProductShowInSelect=Número máximo de productos en listas de selección de combos (0 = sin límite)
MergePropalProductCard=Activar en el producto / servicio pestaña Archivos adjuntos una opción para combinar el documento PDF del producto con la propuesta PDF azur si el producto / servicio figura en la propuesta
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras predeterminado para usar en productos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras predeterminado para usar con terceros
UseUnits=Defina una unidad de medida para Cantidad durante la orden, propuesta o edición de líneas de factura
ProductCodeChecker=Módulo para generación y verificación de código de producto (producto o servicio)
ProductOtherConf=Configuración del producto / servicio
IsNotADir=no es un directorio!
SyslogSetup=Configuración del módulo de registros
SyslogOutput=Salidas de registros
SyslogFacility=Instalaciones
SyslogFilename=Nombre de archivo y ruta
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede usar DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log para un archivo de registro en el directorio "documentos" de Dolibarr. Puede establecer una ruta diferente para almacenar este archivo.
ErrorUnknownSyslogConstant=Constante %s no es una constante de Syslog conocida
OnlyWindowsLOG_USER=Windows solo es compatible con LOG_USER
SyslogFileNumberOfSaves=Copias de seguridad de registro
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configurar el trabajo programado de limpieza para establecer la frecuencia de copia de seguridad de registro
DonationsSetup=Configuración del módulo de donación
DonationsReceiptModel=Plantilla de recibo de donación
BarcodeSetup=Configuración de código de barras
PaperFormatModule=Módulo de formato de impresión
BarcodeEncodeModule=Código de codificación tipo
CodeBarGenerator=Generador de código de barras
ChooseABarCode=Sin generador definido
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no admitido por este generador
BarcodeDescEAN8=Código de barras del tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Código de barras del tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Código de barras del tipo UPC
BarcodeDescISBN=Código de barras de tipo ISBN
BarcodeDescC39=Código de barras del tipo C39
BarcodeDescC128=Código de barras del tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras del tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Código de barras del tipo de código QR
GenbarcodeLocation=Herramienta de línea de comandos de generación de código de barras (utilizada por el motor interno para algunos tipos de códigos de barras). Debe ser compatible con "genbarcode". <br> Por ejemplo: / usr / local / bin / genbarcode
BarCodeNumberManager=Administrador para definir automáticamente los números de código de barras
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo Órdenes de pago de domiciliación bancaria
ExternalRSSSetup=Configuración de importaciones de RSS externo
NewRSS=Nueva fuente RSS
RSSUrlExample=Una fuente RSS interesante
MailingSetup=Configuración del módulo de correo electrónico
MailingEMailFrom=Remitente EMail (De) para los correos electrónicos enviados por el módulo de correo electrónico
MailingEMailError=Devolver EMail (Errors-to) para correos electrónicos con errores
MailingDelay=Segundos para esperar después de enviar el siguiente mensaje
NotificationSetup=Configuración del módulo de notificación de correo electrónico
NotificationEMailFrom=Remitente correo electrónico (desde) para correos electrónicos enviados para notificaciones
SendingsSetup=Configuración del módulo de envío
SendingsReceiptModel=Modelo de recibo de envío
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de los mensajes
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeración de recibos de entregas de productos
DeliveryOrderModel=Modelo de recepción de entregas de productos
DeliveriesOrderAbility=Productos de soporte recibos de entregas
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en recibos de entrega
ActivateFCKeditor=Activa el editor avanzado para:
FCKeditorForCompany=Creación / edición WYSIWIG de descripción y nota de elementos (excepto productos / servicios)
FCKeditorForProduct=WYSIWIG creación / edición de productos / servicios descripción y nota
FCKeditorForMailing=Creación / edición WYSIWIG para eMailings masivos (Herramientas-> eMailing)
FCKeditorForUserSignature=Creación / edición WYSIWIG de la firma del usuario
FCKeditorForMail=Creación / edición WYSIWIG para todo el correo (excepto Herramientas-> correo electrónico)
StockSetup=Configuración del módulo de stock
MenuDeleted=Menú borrado
NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no vinculados a una entrada del menú superior
Menu=Selección de menú
MenuHandler=Controlador de menú
MenuModule=Módulo fuente
HideUnauthorizedMenu=Ocultar menús no autorizados (gris)
DetailId=Menú Id
DetailMenuHandler=Manejador de menú donde mostrar el nuevo menú
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú proviene de un módulo
DetailType=Tipo de menú (arriba o izquierda)
DetailTitre=Etiqueta de menú o código de etiqueta para la traducción
DetailUrl=URL donde el menú te envía (enlace URL absoluto o enlace externo con http: //)
DetailEnabled=Condición para mostrar o no la entrada
DetailRight=Condición para mostrar menús grises no autorizados
DetailLangs=Nombre de archivo Lang para la traducción del código de etiqueta
DetailUser=Pasante / Externo / Todos
Target=Objetivo
DetailLevel=Nivel (-1: menú superior, 0: menú del encabezado,> 0 menú y submenú)
ModifMenu=Cambio de menú
ConfirmDeleteMenu=¿Seguro que quieres eliminar la entrada del menú <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=Error al inicializar el menú
TaxSetup=Impuestos, impuestos sociales o fiscales y configuración del módulo de dividendos
OptionVatMode=IVA debido
OptionVATDebitOption=Devengo
OptionVatDefaultDesc=El IVA es pagadero: <br> - a la entrega de los bienes (utilizamos la fecha de la factura) <br> - en los pagos por los servicios
OptionVatDebitOptionDesc=El IVA es pagadero: <br> - a la entrega de los bienes (utilizamos la fecha de la factura) <br> - en la factura (débito) de los servicios
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=El IVA es pagadero: <br> - en el pago de bienes<br> - en los pagos por servicios
OnPayment=En pago
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago utilizada
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de la factura utilizada
Buy=Comprar
Sell=Vender
InvoiceDateUsed=Fecha de la factura utilizada
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa ha sido definida para no usar el IVA (Inicio - Configuración - Compañía / Organización), por lo que no hay opciones de IVA para configurar.
AccountancyCodeSell=Cuenta de venta. código
AccountancyCodeBuy=Cuenta de compra código
AgendaSetup=Configuración del módulo de eventos y agenda
PasswordTogetVCalExport=Clave para autorizar el enlace de exportación
PastDelayVCalExport=No exportar evento más antiguo que
AGENDA_DEFAULT_VIEW=¿Qué pestaña desea abrir de forma predeterminada al seleccionar el menú Agenda?
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Habilite el recordatorio de eventos <b>por correo electrónico</b> (la opción recordar/demorar se puede definir en cada evento). Nota: El módulo <strong>%s</strong> debe estar habilitado y configurado correctamente para que el recordatorio se envíe con la frecuencia correcta.
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Habilitar notificación de sonido
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Mostrar objeto vinculado en la vista de agenda
ClickToDialUrlDesc=Se llama a Url cuando se hace clic en el picto de un teléfono. En la URL, puede usar etiquetas <br> <b> __ PHONETO __ </ b> que se reemplazarán por el número de teléfono de la persona a quien llamar <br> <b> __ PHONEFROM __ </ b> que se reemplazará por el número de teléfono de la llamada persona (suya) <br> <b> __ LOGIN __ </ b> que se reemplazará con clicktodial de inicio de sesión (definido en la tarjeta de usuario) <br> <b> __ PASS __ </ b> que se reemplazará con clicktodial contraseña (definida en usuario tarjeta).
ClickToDialUseTelLink=Use solo un enlace "tel:" en los números de teléfono
CashDesk=Puntos de venta
CashDeskSetup=Configuración del módulo de punto de venta
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos en efectivo
CashDeskBankAccountForCheque=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos con cheque
CashDeskBankAccountForCB=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos con tarjeta de crédito
CashDeskIdWareHouse=Fuerce y restrinja el almacén para utilizarlo en la disminución de existencias
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=La disminución de stock en POS no es compatible con la administración de lotes
BookmarkSetup=Configuración del módulo marcador
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar en el menú de la izquierda
WebServicesSetup=Configuración del módulo de servicios web
WebServicesDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor de servicios web para proporcionar servicios web diversos.
WSDLCanBeDownloadedHere=Los archivos de descriptores WSDL de los servicios proporcionados se pueden descargar aquí
EndPointIs=Los clientes SOAP deben enviar sus solicitudes al punto final Dolibarr disponible en la URL
ApiDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST para proporcionar servicios web diversos.
ApiProductionMode=Habilite el modo de producción (esto activará el uso de un caché para la administración de servicios)
ApiExporerIs=Puede explorar y probar las API en la URL
OnlyActiveElementsAreExposed=Solo los elementos de los módulos habilitados están expuestos
WarningAPIExplorerDisabled=El explorador API se ha deshabilitado. El explorador de API no está obligado a proporcionar servicios de API. Es una herramienta para que el desarrollador encuentre / pruebe API REST. Si necesita esta herramienta, vaya a la configuración del módulo API REST para activarla.
BankSetupModule=Configuración del módulo de banco
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto libre en recibos de cheques
BankOrderShow=Mostrar el orden de las cuentas bancarias para los países que usan "número de banco detallado"
BankOrderESDesc=Orden de exhibición en español
ChequeReceiptsNumberingModule=Compruebe el módulo de numeración de recibos
MultiCompanySetup=Configuración de módulo multi-compañía
SuppliersSetup=Configuración del módulo de proveedor
SuppliersInvoiceModel=Plantilla completa de la factura del proveedor (logotipo ...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedores
IfSetToYesDontForgetPermission=Si se establece en sí, no se olvide de proporcionar permisos a los grupos o usuarios permitidos para la segunda aprobación
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta al archivo que contiene la traducción de Maxmind a la traducción del país. <br> Ejemplos: <br> /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat <br> /usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que su archivo de datos de IP a país debe estar dentro de un directorio que su PHP puede leer (consulte la configuración de PHP open_basedir y los permisos del sistema de archivos).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargar una <b> versión de demostración gratuita </ b> del archivo de país Maxip GeoIP en %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargar una <b> versión más completa, con actualizaciones, </ b> del archivo de país Maxip GeoIP en %s.
TestGeoIPResult=Prueba de una conversión IP -> país
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración de proyectos
ProjectsSetup=Configuración del módulo de proyecto
ProjectsModelModule=Modelo de documento de informes de proyecto
TasksNumberingModules=Módulo de numeración de tareas
TaskModelModule=Tareas informa el modelo del documento
AccountingPeriodCard=Período contable
NewFiscalYear=Nuevo período contable
OpenFiscalYear=Período contable abierto
CloseFiscalYear=Cerrar el período contable
DeleteFiscalYear=Eliminar el período contable
ConfirmDeleteFiscalYear=¿Estás seguro de borrar este período contable?
ShowFiscalYear=Mostrar período contable
AlwaysEditable=Siempre se puede editar
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar el nombre visible de la aplicación (advertencia: configurar su propio nombre aquí puede romper la función de inicio de sesión de autocompletar cuando se utiliza la aplicación móvil DoliDroid)
NbIteConsecutive=Número máximo de repetición de los mismos caracteres
NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilice caracteres ambiguos ("1", "l", "i", "|", "0", "O") para la generación automática
SalariesSetup=Configuración de los salarios del módulo
SortOrder=Orden de clasificación
Format=Formato
TypePaymentDesc=0: tipo de pago del cliente, 1: tipo de pago del proveedor, 2: tipo de pago de clientes y proveedores
IncludePath=Incluir ruta (definida en la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuración del módulo Informes de gastos
TemplatePDFExpenseReports=Plantillas de documentos para generar el documento de informe de gastos
ExpenseReportsIkSetup=Configuración del módulo Informes de gastos: índice Milles
NoModueToManageStockIncrease=No se ha activado ningún módulo capaz de gestionar el aumento automático de existencias. El aumento de existencias se realizará solo con la entrada manual.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para las notificaciones de correo electrónico habilitando y configurando el módulo "Notificación".
ListOfNotificationsPerUser=Lista de notificaciones por usuario *
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista de notificaciones por usuario * o por contacto **
ListOfFixedNotifications=Lista de notificaciones fijas
Threshold=Límite
BackupDumpWizard=Asistente para compilar un archivo de volcado de copia de seguridad
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=La instalación del módulo externo no es posible desde la interfaz web por el siguiente motivo:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por este motivo, el proceso de actualización descrito aquí solo incluye los pasos manuales que puede realizar un usuario con privilegios.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instalación del módulo externo de la aplicación ha sido desactivada por su administrador. Debes pedirle que elimine el archivo <strong>%s</strong> para permitir esta función.
ConfFileMustContainCustom=La instalación o creación de un módulo externo desde la aplicación necesita guardar los archivos del módulo en el directorio <strong>%s</strong>. Para que Dolibarr procese este directorio, debe configurar su <strong>conf/conf.php</strong> para agregar las 2 líneas de directiva: <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt ='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Resalta las líneas de la mesa cuando el movimiento del mouse pasa por encima
HighlightLinesColor=Resalta el color de la línea cuando pasa el mouse (mantente vacío para que no resalte)
TextTitleColor=Color del texto del título de la página
LinkColor=Color de enlaces
PressF5AfterChangingThis=Presione CTRL + F5 en el teclado o borre la caché de su navegador después de cambiar este valor para que sea efectivo
NotSupportedByAllThemes=Will trabaja con temas centrales, puede no ser compatible con temas externos
TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú superior
TopMenuDisableImages=Ocultar imágenes en el menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú izquierdo
BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para la línea de título de la tabla
BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para las líneas de mesa impares
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para líneas de mesas uniformes
MinimumNoticePeriod=Periodo de preaviso mínimo (Su solicitud de ausencia debe hacerse antes de este retraso)
NbAddedAutomatically=Cantidad de días añadidos a los contadores de usuarios (automáticamente) cada mes
EnterAnyCode=Este campo contiene una referencia para identificar la línea. Ingrese cualquier valor de su elección, pero sin caracteres especiales.
ColorFormat=El color RGB está en formato HEX, por ejemplo: FF0000
PositionIntoComboList=Posición de la línea en listas combinadas
SellTaxRate=Tasa de impuesto a la venta
RecuperableOnly=Sí para el IVA "No percibido pero recuperable" dedicado para un estado en Francia. Mantenga el valor en "No" en todos los demás casos.
UrlTrackingDesc=Si el proveedor o servicio de transporte ofrece una página o sitio web para verificar el estado de su envío, puede ingresarlo aquí. Puede usar la clave {TRACKID} en los parámetros de URL para que el sistema la reemplace con el valor del usuario del número de seguimiento ingresado en la tarjeta de envío.
TemplateForElement=Este registro de plantilla está dedicado a qué elemento
VisibleNowhere=Visible en ninguna parte
FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (llenar solo si se experimentó un problema)
ExpectedChecksum=Suma de comprobación esperada
CurrentChecksum=Cheque actual
ForcedConstants=Valores constantes requeridos
MailToSendProposal=Propuestas de clientes
MailToSendInvoice=Facturas de cliente
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Solicitud de presupuesto
MailToSendSupplierOrder=Ordenes de compra
MailToSendSupplierInvoice=Facturas del vendedor
MailToProject=Página de proyectos
ByDefaultInList=Mostrar de forma predeterminada en la vista de lista
YouUseLastStableVersion=Usas la última versión estable
TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión principal (no dude en utilizarla en sus sitios web)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión de mantenimiento (no dude en utilizarla en sus sitios web)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es una versión importante con muchas características nuevas para usuarios y desarrolladores. Puede descargarlo desde el área de descarga del portal https://www.dolibarr.org (versiones estables del subdirectorio). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a> para obtener la lista completa de cambios.
ModelModulesProduct=Plantillas para documentos de productos
SeeSubstitutionVars=Ver * nota para la lista de posibles variables de sustitución
AllPublishers=Todos los editores
AddRemoveTabs=Agregar o eliminar pestañas
AddDataTables=Agregar tablas de objetos
AddDictionaries=Añadir tablas de diccionarios
AddData=Agregar datos de objetos o diccionarios
AddBoxes=Agregar widgets
AddSheduledJobs=Agregar trabajos programados
AddHooks=Añadir ganchos
AddTriggers=Agregar disparadores
AddMenus=Agregar menús
AddPermissions=Agregar permisos
AddExportProfiles=Agregar perfiles de exportación
AddImportProfiles=Añadir perfiles de importación
AddOtherPagesOrServices=Agregar otras páginas o servicios
AddModels=Agregar documento o plantillas de numeración
AddSubstitutions=Añadir sustituciones de teclas
DetectionNotPossible=La detección no es posible
ListOfAvailableAPIs=Lista de API disponibles
LandingPage=Página de destino
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Módulo ha sido activado. Los permisos para los módulos activados se otorgaron solo a los usuarios administradores. Es posible que deba otorgar permisos a otros usuarios o grupos manualmente si es necesario.
BaseCurrency=Moneda de referencia de la empresa (entre en la configuración de la empresa para cambiar esto)
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Establezca esto en sí si este grupo es un cálculo de otros grupos
SeveralLangugeVariatFound=Varias variantes de lenguaje encontradas
ResourceSetup=Recurso de configuración del módulo
UseSearchToSelectResource=Use un formulario de búsqueda para elegir un recurso (en lugar de una lista desplegable).
DisabledResourceLinkUser=Deshabilitar característica para vincular un recurso a los usuarios
DisabledResourceLinkContact=Deshabilitar característica para vincular un recurso a contactos
ConfirmUnactivation=Confirmar restablecimiento del módulo