forked from Wavyzz/dolibarr
103 lines
5.9 KiB
Plaintext
103 lines
5.9 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
|
|
BoxLoginInformation=Informace o přihlášení
|
|
BoxLastRssInfos=Informace RSS
|
|
BoxLastProducts=Posledních %s produktů / služeb
|
|
BoxProductsAlertStock=Skladová výstraha pro produkty
|
|
BoxLastProductsInContract=Nejnovější %s smluvní produkty/služby
|
|
BoxLastSupplierBills=Poslední dodavatelské faktury
|
|
BoxLastCustomerBills=Poslední zákaznické faktury
|
|
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší nezaplacené faktury odběratelů
|
|
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší nezaplacené dodavatelské faktury
|
|
BoxLastProposals=Nejnovější komerční návrhy
|
|
BoxLastProspects=Poslední modifikované vyhlídky
|
|
BoxLastCustomers=Nejnovější modifikovaní zákazníci
|
|
BoxLastSuppliers=Nejnovější modifikovaní dodavatelé
|
|
BoxLastCustomerOrders=Poslední objednávky zákazníků
|
|
BoxLastActions=Poslední akce
|
|
BoxLastContracts=Nejnovější smlouvy
|
|
BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy
|
|
BoxLastMembers=Nejnovější členové
|
|
BoxFicheInter=Nejnovější intervence
|
|
BoxCurrentAccounts=Zůstatek otevřených účtů
|
|
BoxTitleMemberNextBirthdays=Narozeniny tohoto měsíce (členové)
|
|
BoxTitleLastRssInfos=Nejnovější %s zprávy z %s
|
|
BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty/služby
|
|
BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: upozornění skladu
|
|
BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé
|
|
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s upravení zákazníci
|
|
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo perspektivy
|
|
BoxTitleLastCustomerBills=Nejnovější %s upravené zákaznické faktury
|
|
BoxTitleLastSupplierBills=Nejnovější %s upravené dodavatelské faktury
|
|
BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené perspektivy
|
|
BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé
|
|
BoxTitleLastFicheInter=Nejnovější %s upravené intervence
|
|
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků
|
|
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů
|
|
BoxTitleCurrentAccounts=Otevřít účty: zůstatky
|
|
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Objednávky dodavatele čekají na příjem
|
|
BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy
|
|
BoxMyLastBookmarks=Záložky: poslední %s
|
|
BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby
|
|
BoxLastExpiredServices=Nejnovější %s nejstarší kontakty s aktivním vypršením služby
|
|
BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce
|
|
BoxTitleLastContracts=Poslední %s modifikované smlouvy
|
|
BoxTitleLastModifiedDonations=Nejnovější %s upravené dary
|
|
BoxTitleLastModifiedExpenses=Nejnovější %s upravené výkazy výdajů
|
|
BoxTitleLatestModifiedBoms=Poslední %s upravené kusovníky
|
|
BoxTitleLatestModifiedMos=Poslední upravené výrobní zakázky %s
|
|
BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky)
|
|
BoxGoodCustomers=Dobří zákazníci
|
|
BoxTitleGoodCustomers=%s Dobří zákazníci
|
|
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšné datum obnovení: %s
|
|
LastRefreshDate=Nejnovější datum obnovení
|
|
NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky.
|
|
ClickToAdd=Klikni pro přidání.
|
|
NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci
|
|
NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty
|
|
NoActionsToDo=Žádné vykonané akce
|
|
NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané prodejní objednávky
|
|
NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy
|
|
NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákaznické faktury
|
|
NoUnpaidCustomerBills=Žádné nevyplacené zákaznické faktury
|
|
NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené faktury dodavatele
|
|
NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury
|
|
NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby
|
|
NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle
|
|
NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby
|
|
NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy
|
|
NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy
|
|
BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější objednávky
|
|
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Poslední objednávky (s čekajícím přijetím)
|
|
NoSupplierOrder=Žádná zaznamenaná objednávka
|
|
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc
|
|
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatele za měsíc
|
|
BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodejní objednávky za měsíc
|
|
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc
|
|
BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc
|
|
NoTooLowStockProducts=Žádný produkt není v omezeném stavu
|
|
BoxProductDistribution=Produkty / služby Distribuce
|
|
ForObject=Na %s
|
|
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury dodavatele: poslední změny %s
|
|
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Objednávky dodavatele: poslední %s změněno
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zákaznické faktury: poslední změna %s
|
|
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodejní objednávky: poslední %s změny
|
|
BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední modifikované návrhy %s
|
|
ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury
|
|
ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky
|
|
ForProposals=Nabídky
|
|
LastXMonthRolling=Nejnovější %s měsíc válcování
|
|
ChooseBoxToAdd=Přidání widgetu do hlavního panelu
|
|
BoxAdded=Widget byl přidán do hlavního panelu
|
|
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Narozeniny tohoto měsíce (uživatelé)
|
|
BoxLastManualEntries=Poslední manuální zápisy v účetnictví
|
|
BoxTitleLastManualEntries=%s nejnovější manuální zápisy
|
|
NoRecordedManualEntries=V účetnictví nejsou zaznamenány žádné manuální záznamy
|
|
BoxSuspenseAccount=Počítání účetních operací s dočasným účtem
|
|
BoxTitleSuspenseAccount=Počet nepřidělených linek
|
|
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Číslo řádku na pozastaveném účtu
|
|
SuspenseAccountNotDefined=Účet pozastavení není definován
|
|
BoxLastCustomerShipments=Poslední zásilky zákazníků
|
|
BoxTitleLastCustomerShipments=Nejnovější %s zásilky zákazníků
|
|
NoRecordedShipments=Žádná zaznamenaná zásilka zákazníka
|