2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/it_IT/boxes.lang
Laurent Destailleur ade542eee7 Sync language
2020-06-18 10:05:00 +02:00

103 lines
5.5 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes
BoxLoginInformation=Informazioni di login
BoxLastRssInfos=RSS Information
BoxLastProducts=Latest %s Products/Services
BoxProductsAlertStock=Avvisi per le scorte di prodotti
BoxLastProductsInContract=Ultimi %s prodotti/servizi contrattualizzati
BoxLastSupplierBills=Ultime fatture fornitore
BoxLastCustomerBills=Latest Customer invoices
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Ultime fatture attive non pagate
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Fatture Fornitore non pagate più vecchie
BoxLastProposals=Ultime proposte commerciali
BoxLastProspects=Ultimi clienti potenziali modificati
BoxLastCustomers=Ultimi clienti modificati
BoxLastSuppliers=Ultimi fornitori modificati
BoxLastCustomerOrders=Ultimi Ordini Cliente
BoxLastActions=Ultime azioni
BoxLastContracts=Ultimi contratti
BoxLastContacts=Ultimi contatti/indirizzi
BoxLastMembers=Ultimi membri
BoxFicheInter=Ultimi interventi
BoxCurrentAccounts=Saldo conti aperti
BoxTitleMemberNextBirthdays=Compleanni di questo mese (membri)
BoxTitleLastRssInfos=Ultime %s notizie da %s
BoxTitleLastProducts=Prodotti/Servizi: ultimi %s modificati
BoxTitleProductsAlertStock=Prodotti: allerta scorte
BoxTitleLastSuppliers=Ultimi %s ordini fornitore
BoxTitleLastModifiedSuppliers=Fornitori: ultimi %s modificati
BoxTitleLastModifiedCustomers=Clienti: ultimi %s modificati
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Ultimi %s clienti o potenziali clienti
BoxTitleLastCustomerBills=Ultime %s fatture attive modificate
BoxTitleLastSupplierBills=Ultime %s fatture fornitore modificate
BoxTitleLastModifiedProspects=Clienti potenziali: ultimi %s modificati
BoxTitleLastModifiedMembers=Ultimi %s membri
BoxTitleLastFicheInter=Ultimi %s interventi modificati
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Fatture cliente: %s non pagate più vecchie
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Fatture fornitori: %s più vecchie non pagate
BoxTitleCurrentAccounts=Conti aperti: bilanci
BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Ordini dei fornitori in attesa di ricezione
BoxTitleLastModifiedContacts=Contatti/indirizzi: ultimi %s modificati
BoxMyLastBookmarks=Segnalibri: ultimi %s modificati
BoxOldestExpiredServices=Servizi scaduti da più tempo ancora attivi
BoxLastExpiredServices=Ultimi %s contatti con servizi scaduti ancora attivi
BoxTitleLastActionsToDo=Ultime %s azioni da fare
BoxTitleLastContracts=Ultimi %s contratti modificati
BoxTitleLastModifiedDonations=Ultime %s donazioni modificate
BoxTitleLastModifiedExpenses=Ultime %s note spese modificate
BoxTitleLatestModifiedBoms=Ultime %s distinte componenti modificate
BoxTitleLatestModifiedMos=Ultimi %s ordini di produzione modificati
BoxGlobalActivity=Attività generale (fatture, proposte, ordini)
BoxGoodCustomers=Buoni clienti
BoxTitleGoodCustomers=%s Buoni clienti
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Aggiornamento del flusso RSS fallito. Data dell'ultimo aggiornamento valido: %s
LastRefreshDate=Data dell'ultimo aggiornamento
NoRecordedBookmarks=Nessun segnalibro presente
ClickToAdd=Clicca qui per aggiungere
NoRecordedCustomers=Nessun cliente registrato
NoRecordedContacts=Nessun contatto registrato
NoActionsToDo=Nessuna azione da fare
NoRecordedOrders=Nessun Ordine Cliente registrato
NoRecordedProposals=Nessuna proposta registrata
NoRecordedInvoices=Nessuna fattura attiva registrata
NoUnpaidCustomerBills=Nessuna fattura attiva non pagata
NoUnpaidSupplierBills=Nessuna Fattura Fornitore non pagata
NoModifiedSupplierBills=Nessuna fattura fornitore registrata
NoRecordedProducts=Nessun prodotto/servizio registrato
NoRecordedProspects=Nessun potenziale cliente registrato
NoContractedProducts=Nessun prodotto/servizio contrattualizzato
NoRecordedContracts=Nessun contratto registrato
NoRecordedInterventions=Non ci sono interventi registrati
BoxLatestSupplierOrders=Latest purchase orders
BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Ultimi ordini di acquisto (con una ricezione in sospeso)
NoSupplierOrder=Nessun ordine di acquisto registrato
BoxCustomersInvoicesPerMonth=Fatture cliente al mese
BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Fatture fornitore per mese
BoxCustomersOrdersPerMonth=Ordini Cliente per mese
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ordini fornitore per mese
BoxProposalsPerMonth=Preventivi per mese
NoTooLowStockProducts=Nessun prodotto sotto la soglia minima di scorte
BoxProductDistribution=Distribuzione prodotti/servizi
ForObject=On %s
BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Fatture fornitore: ultime %s modificate
BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Ordini fornitore: ultimi %s modificati
BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Fatture attive: ultime %s modificate
BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Ordini: ultimi %s modificati
BoxTitleLastModifiedPropals=Ultime %s proposte modificate
ForCustomersInvoices=Fatture attive
ForCustomersOrders=Ordini cliente
ForProposals=Proposte
LastXMonthRolling=Ultimi %s mesi
ChooseBoxToAdd=Aggiungi widget alla dashboard
BoxAdded=Widget aggiunto al pannello principale
BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Compleanni di questo mese (utenti)
BoxLastManualEntries=Ultime registrazioni manuali in contabilità
BoxTitleLastManualEntries=%s ultime voci del manuale
NoRecordedManualEntries=Nessuna registrazione manuale registrata in contabilità
BoxSuspenseAccount=Conta l'operazione contabile con l'account suspense
BoxTitleSuspenseAccount=Numero di righe non allocate
NumberOfLinesInSuspenseAccount=Numero di riga nell'account suspense
SuspenseAccountNotDefined=L'account Suspense non è definito
BoxLastCustomerShipments=Ultime spedizioni cliente
BoxTitleLastCustomerShipments=Ultime %s spedizioni cliente
NoRecordedShipments=Nessuna spedizione cliente registrata