forked from Wavyzz/dolibarr
1536 lines
95 KiB
Plaintext
1536 lines
95 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
|
Foundation=Fondazione
|
|
Version=Versione
|
|
VersionProgram=Versione programma
|
|
VersionLastInstall=Versione installazione iniziale
|
|
VersionLastUpgrade=Versione ultimo aggiornamento
|
|
VersionExperimental=Sperimentale
|
|
VersionDevelopment=Sviluppo
|
|
VersionUnknown=Sconosciuta
|
|
VersionRecommanded=Raccomandata
|
|
SessionId=ID di sessione
|
|
SessionSaveHandler=Handler per il salvataggio dell sessioni
|
|
SessionSavePath=Percorso per il salvataggio delle sessioni
|
|
PurgeSessions=Pulizia delle sessioni
|
|
ConfirmPurgeSessions=Vuoi davvero ripulire tutte le sessioni? Tutti gli utenti verranno disconnessi (tranne il tuo).
|
|
NoSessionListWithThisHandler=Il gestore delle sessioni configurato in PHP non consente di elencare tutte le sessioni in esecuzione.
|
|
LockNewSessions=Bloccare le nuove connessioni
|
|
ConfirmLockNewSessions=Sei sicuro di voler limitare qualsiasi nuova connessione a Dolibarr a te stesso? <b>%s</b> solo l'utente sarà in grado di connettersi dopo la modifica.
|
|
UnlockNewSessions=Rimuovere il blocco di connessione
|
|
YourSession=La tua sessione
|
|
Sessions=Sessione utente
|
|
WebUserGroup=Utente/gruppo del server web (per esempio www-data)
|
|
NoSessionFound=Il PHP del server sembra non permettere di elencare le sessioni attive. La directory utilizzata per salvare le sessioni (<b>%s</b>) potrebbe essere protetta (Potrebbe essere fatto con permessi sul filesystem o con la direttiva open_basedir di PHP).
|
|
HTMLCharset=Charset per le pagine HTML
|
|
DBStoringCharset=Charset per il salvataggio dei dati nel database
|
|
DBSortingCharset=Charset per l'rodinamento dei dati nel database
|
|
WarningModuleNotActive=Il modulo <b> %s </b> deve essere attivato
|
|
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Qui vengono mostrate solo le autorizzazioni relative ai moduli attivi. È possibile attivare altri moduli nelle impostazioni - pagina Moduli.
|
|
DolibarrSetup=Installazione o aggiornamento di Dolibarr
|
|
DolibarrUser=Utente Dolibarr
|
|
InternalUser=Utente interno
|
|
ExternalUser=Utente esterno
|
|
InternalUsers=Utenti interni
|
|
ExternalUsers=Utenti esterni
|
|
GlobalSetup=Impostazioni globali
|
|
GUISetup=Layout di visualizzazione
|
|
SetupArea=Sezione impostazioni
|
|
FormToTestFileUploadForm=Modulo per provare il caricamento file (secondo la configurazione)
|
|
IfModuleEnabled=Nota: funziona solo se il <b>modulo %s</b> è attivo
|
|
RemoveLock=Per consentire l'aggiornamento del modulo, il file <b>%s</b> deve essere eliminato, se esiste.
|
|
RestoreLock=Impostare il file <b>%s</b> in sola lettura per disabilitare l'uso di qualsiasi strumento di aggiornamento.
|
|
SecuritySetup=Impostazioni per la sicurezza
|
|
ErrorModuleRequirePHPVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di PHP.
|
|
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di Dolibarr
|
|
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore: Non è supportata una precisione superiore a <b> %s </b>.
|
|
DictionarySetup=Dictionary setup
|
|
Dictionary=Dictionaries
|
|
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=I valori 'system' e 'systemauto' sono riservati. Puoi usare 'user' come valore da aggiungere al tuo record.
|
|
ErrorCodeCantContainZero=Il codice non può contenere il valore 0
|
|
DisableJavascript=Disabilita funzioni JavaScript and Ajax (Raccomandato per persone non vedenti o browser testuali)
|
|
ConfirmAjax=Utilizzare popup di conferma Ajax
|
|
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectCompany=Per scegliere una terza parte usare i campi di auto-completamento invece di usare una lista di selezione.
|
|
ActivityStateToSelectCompany= Aggiungere un filtro per visualizzare/nascondere i terzi attualmente in attività o meno
|
|
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectContact=Per scegliere i contatti usare i campi di auto-completamento (invece di una lista di selezione).
|
|
SearchFilter=Opzioni dei filtri di ricerca
|
|
NumberOfKeyToSearch=N ° di caratteri per attivare ricerca: %s
|
|
ViewFullDateActions=Visualizzazione di tutte le date delle azioni nel foglio dei terzi
|
|
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponibile quando Ajax è disabilitato
|
|
JavascriptDisabled=JavaScript disattivato
|
|
UsePopupCalendar=Utilizzare popup per l'inserimento delle date
|
|
UsePreviewTabs=Utilizzare le schede anteprima
|
|
ShowPreview=Visualizza anteprima
|
|
PreviewNotAvailable=Anteprima non disponibile
|
|
ThemeCurrentlyActive=Tema attualmente attivo
|
|
CurrentTimeZone=Fuso orario attuale
|
|
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
|
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submited string. The timezone has effect only when using UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
|
Space=Spazio
|
|
Table=Tabella
|
|
Fields=Campi
|
|
Index=Indice
|
|
Mask=Maschera
|
|
NextValue=Prossimo valore
|
|
NextValueForInvoices=Prossimo valore (fatture)
|
|
NextValueForCreditNotes=Prossimo valore (note di credito)
|
|
NextValueForDeposit=Next value (deposit)
|
|
NextValueForReplacements=Next value (replacements)
|
|
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: il tuo PHP limita la dimensione di ogni file upload a <b> %s </b> %s, sebbene il valore del parametro sia
|
|
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: Non è stato fissato nessun limite massimo nella configurazione del PHP
|
|
MaxSizeForUploadedFiles=Dimensione massima dei file caricati (0 per disabilitare qualsiasi upload)
|
|
UseCaptchaCode=Utilizzare verifica captcha nella pagina di login
|
|
UseAvToScanUploadedFiles=Utilizzare antivirus per la scansione dei file caricati
|
|
AntiVirusCommand= Percorso completo programma antivirus
|
|
AntiVirusCommandExample= Esempio per ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe <br> Esempio per ClamAV: / usr/bin/clamscan
|
|
AntiVirusParam= Più parametri sulla riga di comando
|
|
AntiVirusParamExample= Esempio per ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
|
ComptaSetup=Impostazioni modulo contabilità
|
|
UserSetup=Impostazioni per la gestione utenti
|
|
MenuSetup=Impostazioni per la gestione Menu
|
|
MenuLimits=Limiti e precisione
|
|
MenuIdParent=Capogruppo dal menu ID
|
|
DetailMenuIdParent=ID del menu principale (0 per un menu in alto)
|
|
DetailPosition=Ordina per definire il numero di posizione del menu
|
|
PersonalizedMenusNotSupported=Menu personalizzato non supportato
|
|
AllMenus=Tutti
|
|
NotConfigured=Non configurato
|
|
Setup=Impostazioni
|
|
Activation=Attivazione
|
|
Active=Attivo
|
|
SetupShort=Impostazioni
|
|
OtherOptions=Altre opzioni
|
|
OtherSetup=Altre impostazioni
|
|
CurrentValueSeparatorDecimal=Separatore decimale
|
|
CurrentValueSeparatorThousand=Separatore per le migliaia
|
|
Destination=Destination
|
|
IdModule=Module ID
|
|
IdPermissions=Permissions ID
|
|
Modules=Moduli
|
|
ModulesCommon=Moduli principali
|
|
ModulesOther=Altri moduli
|
|
ModulesInterfaces=Moduli interfaccia
|
|
ModulesSpecial=Moduli speciali
|
|
ParameterInDolibarr=Parametro %s
|
|
LanguageParameter=Parametro lingua %s
|
|
LanguageBrowserParameter=Parametro %s
|
|
LocalisationDolibarrParameters=Parametri di localizzazione
|
|
ClientTZ=Fuso orario client (utente)
|
|
ClientHour=Orario client (utente)
|
|
OSTZ=Fuso orario dell'OS server
|
|
PHPTZ=Fuso orario server PHP
|
|
PHPServerOffsetWithGreenwich=Scostamento rispetto a Greenwich del server PHP (secondi)
|
|
ClientOffsetWithGreenwich=Scostamento del Client/Browser da Greenwich (secondi)
|
|
DaylingSavingTime=Ora legale (utente)
|
|
CurrentHour=Orario PHP (server)
|
|
CompanyTZ=Fuso orario società (Sede principale)
|
|
CompanyHour=Ora società (Sede principale)
|
|
CurrentSessionTimeOut=Timeout sessione corrente
|
|
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a file .htacces with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
|
OSEnv=Ambiente SO
|
|
Box=Casella
|
|
Boxes=Caselle riassuntive
|
|
MaxNbOfLinesForBoxes=Numero di linee max per casella
|
|
PositionByDefault=Per impostazione predefinita
|
|
Position=Ordine
|
|
MenusDesc=Gestione del contenuto delle 2 barre dei menu (barra orizzontale e barra verticale).
|
|
MenusEditorDesc=L'editor dei menu consente di definire voci personalizzate nei menu. Utilizzare con attenzione onde evitare di rendere instabile Dolibarr (es. voci di menu irraggiungibili per sempre). <br> Alcuni moduli aggiungono voci nei menu (nel menu <b> Tutti </b> nella maggior parte dei casi). Se alcune di queste voci vengono rimosse per errore, è possibile ripristinarle disattivando e riattivando il modulo.
|
|
MenuForUsers=Menu per gli utenti
|
|
LangFile=file .lang
|
|
System=Sistema
|
|
SystemInfo=Informazioni di sistema
|
|
SystemTools=Strumenti di gestione
|
|
SystemToolsArea=Sezione strumenti di gestione del sistema
|
|
SystemToolsAreaDesc=Questa sezione offre funzioni di gestione. Utilizzare il menu per scegliere la funzione che stai cercando.
|
|
Purge=Pulizia
|
|
PurgeAreaDesc=Questa pagina consente di eliminare tutti i file su disco creati da Dolibarr (file temporanei o tutti i file in <b> %s </b>). L'utilizzo di questa funzione non è strettamente necessario.<br> Viene fornita per gli utenti Dolibarr che utilizzano un servizio di hosting che non offre le autorizzazioni per eliminare i file temporanei dai server web.
|
|
PurgeDeleteLogFile=Elimina file di registro (logfile) <b>%s</b> definito nel modulo SySlog (nessun rischio di perdere dati)
|
|
PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tutti i file temporanei (nessun rischio di perdere dati)
|
|
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimina tutti i file nella directory <b> %s </b>. I file temporanei, ma anche file allegati di elementi (terze parti, fatture, ...) saranno cancellati.
|
|
PurgeRunNow=Procedo all'eliminazione
|
|
PurgeNothingToDelete=Nessuna directory da eliminare.
|
|
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s </b> di file o directory eliminati.
|
|
PurgeAuditEvents=Elimina tutti gli eventi di sicurezza
|
|
ConfirmPurgeAuditEvents=Vuoi davvero eliminare tutti gli eventi di sicurezza?<br/>Tutti i log di sicurezza verranno cancellati, gli altri dati resteranno inalterati.
|
|
NewBackup=Nuovo backup
|
|
GenerateBackup=Genera il backup
|
|
Backup=Backup
|
|
Restore=Ripristino
|
|
RunCommandSummary=Il backup verrà realizzato secondo il seguente comando
|
|
RunCommandSummaryToLaunch=Il backup può essere avviato con il seguente comando
|
|
WebServerMustHavePermissionForCommand=Devi avere il permesso di eseguire tali comandi sul tuo webserver
|
|
BackupResult=Risultato del backup
|
|
BackupFileSuccessfullyCreated=File di backup generati con successo
|
|
YouCanDownloadBackupFile=I file di backup generati possono essere scaricati
|
|
NoBackupFileAvailable=Nessun file di backup disponibile
|
|
ExportMethod=Metodo di esportazione
|
|
ImportMethod=Metodo di importazione
|
|
ToBuildBackupFileClickHere=Per creare un file di backup, clicca <a href="%s">qui.</a>
|
|
ImportMySqlDesc=Per importare un file di backup digitare il comando mysql da riga di comando:
|
|
ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da riga di comando:
|
|
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
|
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
|
FileNameToGenerate=Nome del file da generare
|
|
Compression=Compressione
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando per disattivare chiavi esterne sulle importazioni
|
|
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obbligatorio se si desidera ripristinare un backup sql più tardi
|
|
ExportCompatibility=Compatibilità dei file di esportazione generati
|
|
MySqlExportParameters=MySQL esportazione parametri
|
|
PostgreSqlExportParameters= Parametri di esportazione PostgreSQL
|
|
UseTransactionnalMode=Utilizzare la modalità transazionale
|
|
FullPathToMysqldumpCommand=Percorso completo del comando mysqldump
|
|
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Percorso completo del comando pg_dump
|
|
ExportOptions=Opzioni di esportazione
|
|
AddDropDatabase=Aggiungere comando drop database
|
|
AddDropTable=Aggiungere comando drop table
|
|
ExportStructure=Struttura
|
|
Datas=Dati
|
|
NameColumn=Nome colonne
|
|
ExtendedInsert=Inserimento esteso
|
|
NoLockBeforeInsert=Non ci sono comandi di lock intorno a INSERT
|
|
DelayedInsert=Inserimento differito
|
|
EncodeBinariesInHexa=Codificare dati binari in esadecimale
|
|
IgnoreDuplicateRecords=Ignora errori per record duplicati (INSERT IGNORE)
|
|
Yes=Sì
|
|
No=No
|
|
AutoDetectLang=Rileva automaticamente (lingua del browser)
|
|
FeatureDisabledInDemo=Funzione disabilitata in modalità demo
|
|
Rights=Autorizzazioni
|
|
BoxesDesc=Le caselle riassuntive sono una parte di schermo che mostra informazioni su alcune pagine. È possibile scegliere se mostrare la casella o no selezionando la pagina di destinazione e cliccando su <b>Attiva</b>, o cliccando sul cestino per disattivarla.
|
|
OnlyActiveElementsAreShown=Vengono mostrati solo gli elementi relativi ai <a href="%s">moduli attivi</a> .
|
|
ModulesDesc=Attivazione della funzionalità dei moduli dell'applicazione. Alcuni moduli richiedono di concedere agli utenti delle autorizzazioni per il loro utilizzo.
|
|
ModulesInterfaceDesc=I moduli interfaccia di Dolibarr permettono di aggiungere nuove funzionalità interfacciandosi con software, sistemi o servizi esterni.
|
|
ModulesSpecialDesc=I moduli speciali sono molto specifici e utilizzati di rado.
|
|
ModulesJobDesc=I moduli business forniscono delle semplici configurazioni predefinite di Dolibarr per specifiche attività.
|
|
ModulesMarketPlaceDesc=Potete trovare altri moduli da scaricare su vari siti web esterni...
|
|
ModulesMarketPlaces=Più moduli ...
|
|
DoliStoreDesc=DoliStore, il mercato ufficiale dei moduli esterni per Dolibarr ERP/CRM
|
|
WebSiteDesc=Siti Web in cui è possibile cercare altri moduli ...
|
|
URL=Collegamento
|
|
BoxesAvailable=Caselle disponibili
|
|
BoxesActivated=Caselle attivate
|
|
ActivateOn=Attiva sul
|
|
ActiveOn=Attivi sul
|
|
SourceFile=File sorgente
|
|
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automatico se Javascript à disattivato
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript non è disattivato
|
|
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript e Ajax non sono disattivati
|
|
Required=Richiesto
|
|
Security=Sicurezza
|
|
Passwords=Password
|
|
DoNotStoreClearPassword=Non memorizzare le password in chiaro nel database (raccomandato)
|
|
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Password del database crittata in conf.php (raccomandato)
|
|
InstrucToEncodePass=Per conservare le password codificate (criptate) nel file <b>conf.php</b>, sostituire la riga<br/><b>dolibarr_main_db_pass $ ="..."</b><br/>con<br/>><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b>
|
|
InstrucToClearPass=Per conservare le password decodificate (in chiaro) nel file <b>conf.php</b>, sostituire la riga<br/><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br/>con<br/><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b>
|
|
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protezione e crittografia dei PDF generati
|
|
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protezione di un documento PDF rende possibile solo la lettura e la stampa con qualsiasi browser. La modifica e la copia non sono più possibili.
|
|
Feature=Caratteristica
|
|
DolibarrLicense=Licenza
|
|
DolibarrProjectLeader=Leader di progetto
|
|
Developpers=Sviluppatori e contributori
|
|
OtherDeveloppers=Altri sviluppatori / contributori
|
|
OfficialWebSite=Sito ufficiale internazionale
|
|
OfficialWebSiteFr=Sito ufficiale francese
|
|
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
|
OfficialDemo=Dolibarr demo online
|
|
OfficialMarketPlace=Market ufficiale per moduli esterni e addon
|
|
OfficialWebHostingService=Servizi di hosting web referenziati (Hosting Cloud)
|
|
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
|
OtherResources=Autres ressources
|
|
ForDocumentationSeeWiki=La documentazione per utenti e sviluppatori e le FAQ sono disponibili sul wiki di Dolibarr: <br/>Dai un'occhiata a <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
|
ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altro problema/domanda, si può utilizzare il forum di Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
|
HelpCenterDesc1=In quest'area puoi cercare un servizio di supporto su Dolibarr.
|
|
HelpCenterDesc2=Alcuni di questi servizi sono disponibili <b>solo in inglese</b>.
|
|
CurrentTopMenuHandler=Gestore attuale del menu in alto
|
|
CurrentLeftMenuHandler=Gestore attuale del menu a sinistra
|
|
CurrentMenuHandler=Attuale gestore menu
|
|
CurrentSmartphoneMenuHandler=Attuale gestore menu smartphone
|
|
MeasuringUnit=Unità di misura
|
|
Emails=Email
|
|
EMailsSetup=Configurazione email
|
|
EMailsDesc=Questa pagina ti permette di sovrascrivere i parametri PHP relativi all'invio di email. Nella maggior parte dei casi su Unix/Linux le impostazione di PHP sono corrette e questi parametri sono inutili.
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP (Di default in php.ini: <b> %s </b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP (Di default in php.ini: <b> %s </b>)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta SMTP (non disponibile in PHP su Linux)
|
|
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP Host (non disponibile in PHP su Linux)
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Mittente automatico per le email (Di default in php.ini: <b>%s</b>)
|
|
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Mittente utilizzato per l'invio messaggi di errore via email
|
|
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Inviare sistematicamente una copia carbone nascosta di tutte le email a
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disabilitare la spedizione di tutti i messaggi email (per test o demo)
|
|
MAIN_MAIL_SENDMODE=Metodo da utilizzare per l'invio di email
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=Id per l'autenticazione SMTP, se necessario
|
|
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password per l'autenticazione SMTP, se necessaria
|
|
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Usa cifratura TLS (SSL)
|
|
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disabilitare tutti gli invii SMS (per scopi di test o demo)
|
|
MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS
|
|
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Numero del chiamante predefinito per l'invio di SMS
|
|
FeatureNotAvailableOnLinux=Funzione non disponibile sui sistemi Linux. Viene usato il server di posta installato sul server (es. sendmail).
|
|
SubmitTranslation=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi degli errori, puoi correggere i file presenti nella directory <b>langs</b> in <b>/ %s</b> e pubblicare i file modificati sul forum di dolibarr.org.
|
|
ModuleSetup=Impostazioni modulo
|
|
ModulesSetup=Impostazioni moduli
|
|
ModuleFamilyBase=Sistema
|
|
ModuleFamilyCrm=Client Resource Management (CRM)
|
|
ModuleFamilyProducts=Gestione dei prodotti
|
|
ModuleFamilyHr=Gestione delle risorse umane
|
|
ModuleFamilyProjects=Progetti/collaborazioni
|
|
ModuleFamilyOther=Altro
|
|
ModuleFamilyTechnic=Strumenti Multi-modulo
|
|
ModuleFamilyExperimental=Moduli sperimentali
|
|
ModuleFamilyFinancial=Moduli finanziari (Contabilità/Cassa)
|
|
ModuleFamilyECM=ECM
|
|
MenuHandlers=Gestori menu
|
|
MenuAdmin=Editor menu
|
|
DoNotUseInProduction=Da non usare in produzione
|
|
ThisIsProcessToFollow=Il procedimento da seguire è:
|
|
StepNb=Passo %s
|
|
FindPackageFromWebSite=Trova un pacchetto che fornisca la funzionalità desiderata (per esempio su %s).
|
|
DownloadPackageFromWebSite=Scaricare il pacchetto dal sito %s.
|
|
UnpackPackageInDolibarrRoot=Scompattare il pacchetto nella directory di root di Dolibarr <b> %s </b>
|
|
SetupIsReadyForUse=Installazione completata. Dolibarr è pronto ad utilizzare questo nuovo componente.
|
|
NotExistsDirect=La directory root alternativa non è stata definita.<br>
|
|
InfDirAlt=A partire dalla versione 3 è possibile definire una directory root alternativa. Ciò permette di archiviare plugin e template personalizzati nello stesso posto.<br>Basta creare una directory nella root di Dolibarr ( per esempio custom).<br>
|
|
InfDirExample=<br>Poi dichiaralo nel file conf.php<br> $dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>*Queste righe sono commentate con il "#", per levare il commento basta rimuovere il cancelletto.
|
|
YouCanSubmitFile=Seleziona modulo:
|
|
CurrentVersion=Versione attuale di Dolibarr
|
|
CallUpdatePage=Vai alla pagina che aggiorna la struttura del database e dati su %s.
|
|
LastStableVersion=Ultima versione stabile
|
|
GenericMaskCodes=Puoi inserire uno schema di numerazione. In questo schema, possono essere utilizzati i seguenti tag : <br><b> {000000} </b> Corrisponde a un numero che sarà incrementato ad ogni aggiunta di %s. Inserisci il numero di zeri equivalente alla lunghezza desiderata per il contatore. Verranno aggiunti zeri a sinistra fino alla lunghezza impostata per il contatore. <br><b> {000000+000} </b> Come il precedente, ma con un offset corrispondente al numero a destra del segno + che viene applicato al primo inserimento %s. <br> <b> {000000@x} </b> Come sopra, ma il contatore viene reimpostato a zero quando si raggiunge il mese x (x compreso tra 1 e 12). Se viene utilizzata questa opzione e x è maggiore o uguale a 2, diventa obbligatorio inserire anche la sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm}. <br> <b> {dd} </b> giorno (da 01 a 31). <br> <b> {mm} </b> mese (da 01 a 12). <br> <b> {yy} </b>, <b> {yyyy} </b> o <b> {y} </b> anno con 2, 4 o 1 cifra.<br>
|
|
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b>il codice cliente di n caratteri<br><b>{cccc000}</b> il codice cliente di n caratteri è seguito da un contatore dedicato per cliente. Questo contatore dedicato per i clienti è azzerato allo stesso tempo di quello globale.<br><b>{tttt}</b> Il codice di terze parti composto da n caratteri (vedi dizionario - tipi di terze parti).<br>
|
|
GenericMaskCodes3=Tutti gli altri caratteri nello schema rimarranno inalterati. <br> Gli spazi non sono ammessi. <br>
|
|
GenericMaskCodes4a=<u>Esempio sulla novantanovesima %s del terzo TheCompany fatta il 31/01/2007:</u> <br>
|
|
GenericMaskCodes4b=<u>Esempio : il 99esimo cliente/fornitore viene creato 31/01/2007:</u> <br>
|
|
GenericMaskCodes4c=<u>Esempio su prodotto creato il 2007-03-01:</u><br>
|
|
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> darà <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> darà <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
|
|
GenericNumRefModelDesc=Restituisce un numero personalizzabile in base allo schema definito dalla maschera.
|
|
ServerAvailableOnIPOrPort=Il server è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
|
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
|
DoTestServerAvailability=Test di connettività del server
|
|
DoTestSend=Invia test
|
|
DoTestSendHTML=Prova inviando HTML
|
|
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
|
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema.
|
|
UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD.
|
|
UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).<br/>Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).<br/>Questo parametro non si usa sui server Windows.
|
|
SeeWikiForAllTeam=Date un'occhiata alla pagina wiki per la lista completa di tutti gli autori e la loro organizzazione
|
|
UseACacheDelay= Ritardo per il caching di esportazione (0 o vuoto per disabilitare la cache)
|
|
DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link <b>Hai bisogno di aiuto?</b> sulla pagina di accesso
|
|
DisableLinkToHelp=Nascondi link <b> %s guida online</b> dal menu di sinistra
|
|
AddCRIfTooLong=La lunghezza delle righe non viene controllata automaticamente. Inserire gli a capo, se necessari.
|
|
ModuleDisabled=Modulo disabilitato
|
|
ModuleDisabledSoNoEvent=Modulo disabilitato - evento impossibile
|
|
ConfirmPurge=Vuoi davvero eseguire questa cancellazione?<br/>Questa operazione eliminerà definitivamente tutti i dati senza possibilità di ripristino (ECM, allegati, ecc ...).
|
|
MinLength=Durata minima
|
|
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=File Lang caricati nella memoria cache
|
|
ExamplesWithCurrentSetup=Esempi di funzionamento secondo la configurazione attuale
|
|
ListOfDirectories=Elenco delle directory dei modelli OpenDocument
|
|
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Elenco di directory contenenti i modelli di file per il formato OpenDocument. <br/> Inserisci il percorso completo della directory.<br/><br/>Vai a capo tra una directory e l'altra.<br/><br/>Per aggiungere una directory del modulo GED, aggiungi <b>DOL_DATA_ROOT/ECM/nome directory</b><br/><br/>I file in queste directory devono avere l'estensione<b>.odt</b>.
|
|
NumberOfModelFilesFound=Numero di modelli per documenti ODT/ODS trovati in queste directory
|
|
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Esempi di sintassi: <br/> c: dir \\ <br/> /Home/mydir <br/> DOL_DATA_ROOT/ECM/ecmdir
|
|
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br/>Per sapere come creare i modelli di documento odt, prima di salvarli in queste directory, leggere la documentazione wiki:
|
|
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
|
FirstnameNamePosition=Posizione del cognome/nome
|
|
DescWeather=Le seguenti immagini verranno visualizzate sulla dashboard quando il numero di azioni in ritardo raggiungere i seguenti valori:
|
|
KeyForWebServicesAccess=Chiave per l'accesso ai Web Services (parametro "dolibarrkey" in webservices)
|
|
TestSubmitForm=Submit form di test
|
|
ThisForceAlsoTheme=Usando questo il gestore dei menu userà anche il proprio tema indipedentemente dalla scelta dell'utente. Inoltre questo gestore dei menu specializzato per smartphone non funziona su tutti gli smartphone. Se si verificassero problemi, consigliamo di utilizzare un altro gestore dei menu.
|
|
ThemeDir=Directory delle skin
|
|
ConnectionTimeout=Timeout della connessione
|
|
ResponseTimeout=Timeout della risposta
|
|
SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__
|
|
ModuleMustBeEnabledFirst=Il modulo <b>%s</b> deve prima essere attivato per poter accedere a questa funzione.
|
|
SecurityToken=Token di sicurezza
|
|
NoSmsEngine=Nessun manager mittente SMS disponibili. SMS gestore del mittente non sono installati con la distribuzione di default (perché dipende da un fornitore esterno), ma si possono trovare alcuni su http://www.dolistore.com
|
|
PDF=PDF
|
|
PDFDesc=Si possono impostare tutte le opzioni globali relative alla generazione di file pdf
|
|
PDFAddressForging=Regole per il forge di caselle di indirizzi
|
|
HideAnyVATInformationOnPDF=Nascondi tutte le informazioni relative all'IVA sui pdf generati.
|
|
HideDescOnPDF=Nascondi le descrizioni dei prodotti nel pdf generato
|
|
HideRefOnPDF=Nascondi il ref. prodotto nei PDF generati
|
|
HideDetailsOnPDF=Nascondi dettagli linee prodotti sui PDF generati
|
|
Library=Libreria
|
|
UrlGenerationParameters=Parametri di generazione degli indirizzi
|
|
SecurityTokenIsUnique=Utilizzare un unico parametro securekey per ogni URL
|
|
EnterRefToBuildUrl=Inserisci la reference per l'oggetto %s
|
|
GetSecuredUrl=Prendi URL calcolato
|
|
ButtonHideUnauthorized=Nasconti bottoni per azioni non autorizzate anziché mostrare bottoni disabilitati.
|
|
OldVATRates=Vecchia aliquota IVA
|
|
NewVATRates=Nuova aliquota IVA
|
|
PriceBaseTypeToChange=Modifica i prezzi con la valuta di base definita.
|
|
MassConvert=Avvia conversione di massa
|
|
String=String
|
|
TextLong=Testo Lungo
|
|
Int=Intero
|
|
Float=Decimale
|
|
DateAndTime=Data e ora
|
|
Unique=Unico
|
|
Boolean=Booleano (Checkbox)
|
|
ExtrafieldPhone = Tel.
|
|
ExtrafieldPrice = Prezzo
|
|
ExtrafieldMail = Email
|
|
ExtrafieldSelect = Lista di selezione
|
|
ExtrafieldSelectList = Seleziona dalla tabella
|
|
ExtrafieldSeparator=Separatore
|
|
ExtrafieldCheckBox=Checkbox
|
|
ExtrafieldRadio=Bottone Radio
|
|
ExtrafieldParamHelpselect=I parametri della lista deveono avere una sintassi tipo chiave,valore<br><br> ad esempio: <br>1,valore1<br>2,valore2<br>3,valore3<br>...<br><br> In modo da avere una lista madre che dipenda da un altra:<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
|
|
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.<br><br>Per esempio:<br>1, valore1<br>2, valore2<br>3, valore3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
|
|
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter
|
|
LibraryToBuildPDF=Libreria utilizzata per generare PDF
|
|
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
|
|
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
|
|
SMS=SMS
|
|
LinkToTestClickToDial=Enter a phone number to call to show a link to test the ClickToDial url for user <strong>%s</strong>
|
|
RefreshPhoneLink=Link Aggiorna
|
|
LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone number to test)
|
|
KeepEmptyToUseDefault=Lasciare vuoto per utilizzare il valore di default
|
|
DefaultLink=Default link
|
|
ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
|
|
ExternalModule=External module - Installed into directory %s
|
|
BarcodeInitForThirdparties=Mass barcode init for thirdparties
|
|
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
|
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> records on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
|
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
|
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
|
|
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values ?
|
|
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
|
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled into barcode module setup.
|
|
NoRecordWithoutBarcodeDefined=No record with no barcode value defined.
|
|
|
|
# Modules
|
|
Module0Name=Utenti e gruppi
|
|
Module0Desc=Gestione utenti e gruppi
|
|
Module1Name=Terzi
|
|
Module1Desc=Gestione aziende e contatti
|
|
Module2Name=Commerciale
|
|
Module2Desc=Gestione commerciale
|
|
Module10Name=Contabilità
|
|
Module10Desc=Gestione contabile semplice (fatture e pagamenti)
|
|
Module20Name=Proposte
|
|
Module20Desc=Gestione proposte commerciali
|
|
Module22Name=Posta massiva
|
|
Module22Desc=Gestione posta massiva
|
|
Module23Name= Energia
|
|
Module23Desc= Monitoraggio del consumo energetico
|
|
Module25Name=Ordini clienti
|
|
Module25Desc=Gestione ordini clienti
|
|
Module30Name=Fatture
|
|
Module30Desc=Gestione Fatture e note di credito per i clienti. Gestione Fatture per i fornitori
|
|
Module40Name=Fornitori
|
|
Module40Desc=Gestione fornitori e acquisti (ordini e fatture)
|
|
Module42Name=Log
|
|
Module42Desc=Sistemi di log (file, syslog, ecc...)
|
|
Module49Name=Redazione
|
|
Module49Desc=Gestione redattori
|
|
Module50Name=Prodotti
|
|
Module50Desc=Gestione prodotti
|
|
Module51Name=Posta massiva
|
|
Module51Desc=Modulo per la gestione dell'invio massivo di posta cartacea
|
|
Module52Name=Magazzino
|
|
Module52Desc=Gestione magazzino prodotti
|
|
Module53Name=Servizi
|
|
Module53Desc=Gestione servizi
|
|
Module54Name=Contratti
|
|
Module54Desc=Gestione contratti e servizi
|
|
Module55Name=Codici a barre
|
|
Module55Desc=Gestione codici a barre
|
|
Module56Name=Telefonia
|
|
Module56Desc=Integrazione telefonia
|
|
Module57Name=Ordini permanenti
|
|
Module57Desc=Gestione ordini permanenti (RID) e domiciliazioni
|
|
Module58Name=ClickToDial
|
|
Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk)
|
|
Module59Name=Bookmark4u
|
|
Module59Desc=Aggiungi la possibilità di generare account Bookmark4u da un account Dolibarr
|
|
Module70Name=Interventi
|
|
Module70Desc=Gestione Interventi
|
|
Module75Name=Spese di viaggio e note spese
|
|
Module75Desc=Gestione spese di viaggio e note spese
|
|
Module80Name=Spedizioni
|
|
Module80Desc=Gestione spedizioni e consegne ordini
|
|
Module85Name=Banche e cassa
|
|
Module85Desc=Gestione di conti bancari o conti di cassa
|
|
Module100Name=Sito esterno
|
|
Module100Desc=Includi un sito esterno nei menu di Dolibarr e visualizzalo in un frame
|
|
Module105Name=Mailman e SPIP
|
|
Module105Desc=Interfaccia Mailman o SPIP per il modulo membri
|
|
Module200Name=LDAP
|
|
Module200Desc=Sincronizzazione directory LDAP
|
|
Module210Name=Postnuke
|
|
Module210Desc=Integrazione Postnuke
|
|
Module240Name=Esportazione dati
|
|
Module240Desc=Strumento per esportare i dati Dolibarr (con assistenti)
|
|
Module250Name=Importazione dati
|
|
Module250Desc=Strumento per importare dati in Dolibarr (con assistenti)
|
|
Module310Name=Membri
|
|
Module310Desc=Gestione membri della fondazione
|
|
Module320Name=Feed RSS
|
|
Module320Desc=Aggiungi feed RSS alle pagine di Dolibarr
|
|
Module330Name=Segnalibri
|
|
Module330Desc=Gestione segnalibri
|
|
Module400Name=Progetti
|
|
Module400Desc=Gestione progetti all'interno di altri moduli
|
|
Module410Name=Calendario web
|
|
Module410Desc=Integrazione calendario web
|
|
Module500Name=Special expenses (tax, social contributions, dividends)
|
|
Module500Desc=Management of special expenses like taxes, social contribution, dividends and salaries
|
|
Module510Name=Salaries
|
|
Module510Desc=Management of employees salaries and payments
|
|
Module600Name=Notifiche
|
|
Module600Desc=Inviare notifiche (via email), per eventi aziendali Dolibarr
|
|
Module700Name=Donazioni
|
|
Module700Desc=Gestione donazioni
|
|
Module800Name=OsCommerce
|
|
Module800Desc=Interfaccia per un negozio online osCommerce tramite l'accesso diretto al database
|
|
Module900Name=OsCommerce da WS
|
|
Module900Desc=Interfaccia per mostrare un osCommerce tramite webservices. <br/>Il modulo richiede l'installazione sul server di componenti da /oscommerce_ws/ws_server. Vedere file README in /oscommerce_ws/ws_server.
|
|
Module1200Name=Mantis
|
|
Module1200Desc=Integrazione Mantis
|
|
Module1400Name=Contabilità avanzata
|
|
Module1400Desc=Gestione contabilità per esperti (partita doppia)
|
|
Module1780Name=Categorie
|
|
Module1780Desc=Gestione Categorie (prodotti, fornitori e clienti)
|
|
Module2000Name=FCKeditor
|
|
Module2000Desc=Permette di usare un editor avanzato per alcune aree di testo
|
|
Module2300Name=Cron
|
|
Module2300Desc=Gestione dei task programmati
|
|
Module2400Name=Ordine del giorno
|
|
Module2400Desc=Gestione eventi/compiti e ordine del giorno
|
|
Module2500Name=Gestione dei contenuti digitali
|
|
Module2500Desc=Salvare e condividere documenti
|
|
Module2600Name=WebServices
|
|
Module2600Desc=Attivare i webservices di Dolibarr
|
|
Module2700Name=Gravatar
|
|
Module2700Desc=Usa il servizio online Gravatar (www.gravatar.com) per mostrare le foto degli utenti/membri. Necessita dell'accesso a Internet
|
|
Module2800Desc=Client FTP
|
|
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
|
Module2900Desc=Localizzazione degli accessi tramite GeoIP Maxmind
|
|
Module3100Name=Skype
|
|
Module3100Desc=Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
|
|
Module5000Name=Multiazienda
|
|
Module5000Desc=Permette la gestione di diverse aziende
|
|
Module6000Name=Workflow
|
|
Module6000Desc=Workflow management
|
|
Module20000Name=Ferie
|
|
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
|
|
Module50000Name=PayBox
|
|
Module50000Desc=Modulo per offrire il pagamento online con PayBox
|
|
Module50100Name=Punti vendita
|
|
Module50100Desc=Modulo per i punti vendita
|
|
Module50200Name= Paypal
|
|
Module50200Desc= Modulo per offrire il pagamento online con Paypal
|
|
Module54000Name=PrintIPP
|
|
Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
|
|
Module55000Name=Open Poll
|
|
Module55000Desc=Module to make online polls (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
|
Module59000Name=Margini
|
|
Module59000Desc=Modulo per gestire margini
|
|
Module60000Name=Commissioni
|
|
Module60000Desc=Modulo per gestire commissioni
|
|
Module150010Name=Batch number, eat-by date and sell-by date
|
|
Module150010Desc=batch number, eat-by date and sell-by date management for product
|
|
Permission11=Vedere le fatture attive
|
|
Permission12=Creare fatture attive
|
|
Permission13=Annullare le fatture attive
|
|
Permission14=Convalidare le fatture attive
|
|
Permission15=Inviare le fatture attive via email
|
|
Permission16=Creare pagamenti per fatture attive
|
|
Permission19=Eliminare le fatture attive
|
|
Permission21=Vedere proposte commerciali
|
|
Permission22=Creare/modificare le proposte commerciali
|
|
Permission24=Convalidare proposte commerciali
|
|
Permission25=Inviare proposte commerciali
|
|
Permission26=Chiudere proposte commerciali
|
|
Permission27=Eliminare proposte commerciali
|
|
Permission28=Esportare proposte commerciali
|
|
Permission31=Vedere prodotti
|
|
Permission32=Creare/modificare prodotti
|
|
Permission34=Eliminare prodotti
|
|
Permission36=Vedere/gestire prodotti nascosti
|
|
Permission38=Esportare prodotti
|
|
Permission41=Vedere progetti (i progetti condivisi e quelli di cui sono un contatto)
|
|
Permission42=Creare/modificare progetti
|
|
Permission44=Eliminare progetti
|
|
Permission61=Vedere gli interventi
|
|
Permission62=Creare/modificare gli interventi
|
|
Permission64=Eliminare interventi
|
|
Permission67=Esportare interventi
|
|
Permission71=Vedere schede membri
|
|
Permission72=Creare/modificare membri
|
|
Permission74=Eliminare membri
|
|
Permission75=Impostare tipi e attributi per i membri
|
|
Permission76=Esportare dati dei membri
|
|
Permission78=Vedere le iscrizioni
|
|
Permission79=Creare/modificare gli abbonamenti
|
|
Permission81=Vedere ordini clienti
|
|
Permission82=Creare/modificare ordini clienti
|
|
Permission84=Convalidare degli ordini clienti
|
|
Permission86=Inviare ordini clienti
|
|
Permission87=Chiudere gli ordini clienti
|
|
Permission88=Annullare ordini clienti
|
|
Permission89=Eliminare ordini clienti
|
|
Permission91=Vedere contributi e iva
|
|
Permission92=Creare/modificare contributi e iva
|
|
Permission93=Eliminare contributi e iva
|
|
Permission94=Esportare contributi
|
|
Permission95=Vedere report
|
|
Permission96=Impostazioni della contabilità
|
|
Permission97=Vedere la contabilità delle fatture
|
|
Permission98=Contabilità linee delle fatture
|
|
Permission101=Vedere invii
|
|
Permission102=Creare/modificare spedizioni
|
|
Permission104=Convalidare spedizioni
|
|
Permission106=Export sendings
|
|
Permission109=Eliminare spedizioni
|
|
Permission111=Vedere i conti bancari
|
|
Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie
|
|
Permission113=Impostazioni conti bancari (creare, gestire le categorie)
|
|
Permission114=Consolidare le transazioni
|
|
Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto
|
|
Permission116=Trasferimenti tra conti
|
|
Permission117=Gestire l'invio di assegni
|
|
Permission121=Vedere soggetti terzi collegati all'utente
|
|
Permission122=Creare/modificare terzi legati all'utente
|
|
Permission125=Eliminare terzi legati all'utente
|
|
Permission126=Esportare terzi
|
|
Permission141=Vedere progetti (anche privati)
|
|
Permission142=Creare/modificare progetti (anche privati)
|
|
Permission144=Eliminare progetti (anche privati)
|
|
Permission146=Vedere provider
|
|
Permission147=Vedere statistiche
|
|
Permission151=Vedere ordini permanenti
|
|
Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti
|
|
Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti
|
|
Permission154=Pagare/rifiutare fatture ordini permanenti
|
|
Permission161=Vedere contratti
|
|
Permission162=Creare/modificare contratti
|
|
Permission163=Attivare un servizio di un contratto
|
|
Permission164=Disattivare un servizio di un contratto
|
|
Permission165=Eliminare i contratti
|
|
Permission171=Vedere viaggi
|
|
Permission172=Creare/modificare viaggi
|
|
Permission173=Eliminare viaggi
|
|
Permission178=Esportare viaggi
|
|
Permission180=Vedere fornitori
|
|
Permission181=Vedere ordini fornitore
|
|
Permission182=Creare / modificare ordini fornitore
|
|
Permission183=Validare ordini fornitore
|
|
Permission184=Approvare ordini fornitore
|
|
Permission185=Ordinare ordini fornitore
|
|
Permission186=Ricevere ordini fornitore
|
|
Permission187=Chiudere fornitore ordini
|
|
Permission188=Annullare ordini fornitore
|
|
Permission192=Creare linee
|
|
Permission193=Eliminare linee
|
|
Permission194=Leggere banda linee
|
|
Permission202=Creare connessioni ADSL
|
|
Permission203=Ordinare ordini connessioni
|
|
Permission204=Ordinare connessioni
|
|
Permission205=Gestire connessioni
|
|
Permission206=Vedere connessioni
|
|
Permission211=Vedere telefonia
|
|
Permission212=Ordinare linee
|
|
Permission213=Attivare linee
|
|
Permission214=Configurare telefonia
|
|
Permission215=Impostare provider
|
|
Permission221=Vedere invii email
|
|
Permission222=Creare/modificare email (titolo, destinatari ...)
|
|
Permission223=Convalidare email (consente l'invio)
|
|
Permission229=Eliminare email
|
|
Permission237=View recipients and info
|
|
Permission238=Spedisci mail manualmente
|
|
Permission239=Cancella le mail dopo la validazione o dopo l'invio
|
|
Permission241=Vedere categorie
|
|
Permission242=Creare/modificare categorie
|
|
Permission243=Eliminare categorie
|
|
Permission244=Vedere contenuto delle categorie nascoste
|
|
Permission251=Vedere altri utenti e gruppi
|
|
PermissionAdvanced251=Vedere altri utenti
|
|
Permission252=Creare/modificare altri utenti e gruppi e propri permessi
|
|
Permission253=Creare/Modificare altri utenti, gruppi e permessi
|
|
PermissionAdvanced253=Creare/modificare utenti interni/esterni e permessi
|
|
Permission254=Eliminare o disattivare altri utenti
|
|
Permission255=Cambiare le password di altri utenti
|
|
Permission256=Eliminare o disabilitare altri utenti
|
|
Permission262=Estendere accesso a tutte le terze parti (non solo quelle legate all'utente). Non funziona per gli utenti esterni.
|
|
Permission271=Vedere CA
|
|
Permission272=Vedere fatture
|
|
Permission273=Emettere fatture
|
|
Permission281=Vedere contatti
|
|
Permission282=Creare/modificare contatti
|
|
Permission283=Eliminare contatti
|
|
Permission286=Esportare contatti
|
|
Permission291=Vedere tariffe
|
|
Permission292=Impostare permessi per le tariffe
|
|
Permission293=Modificare tariffe clienti
|
|
Permission300=Vedere codici a barre
|
|
Permission301=Creare/modificare codici a barre
|
|
Permission302=Eliminare codici a barre
|
|
Permission311=Vedere servizi
|
|
Permission312=Assegnare servizio a contratto
|
|
Permission331=Vedere segnalibri
|
|
Permission332=Creare/modificare segnalibri
|
|
Permission333=Eliminare segnalibri
|
|
Permission341=Vedere i propri permessi
|
|
Permission342=Creare/modificare le proprie informazioni utente
|
|
Permission343=Modificare password personale
|
|
Permission344=Modificare permessi personali
|
|
Permission351=Vedere gruppi
|
|
Permission352=Vedere i permessi dei gruppi
|
|
Permission353=Creare/modificare gruppi
|
|
Permission354=Eliminare o disabilitare gruppi
|
|
Permission358=Esportare utenti
|
|
Permission401=Vedere sconti
|
|
Permission402=Creare/modificare sconti
|
|
Permission403=Convalidare sconti
|
|
Permission404=Eliminare sconti
|
|
Permission510=Read Salaries
|
|
Permission512=Create/modify salaries
|
|
Permission514=Delete salaries
|
|
Permission517=Export salaries
|
|
Permission531=Vedere servizi
|
|
Permission532=Creare/modificare servizi
|
|
Permission534=Eliminare servizi
|
|
Permission536=Vedere/gestire servizi nascosti
|
|
Permission538=Esportare servizi
|
|
Permission701=Vedere donazioni
|
|
Permission702=Creare/modificare donazioni
|
|
Permission703=Eliminare donazioni
|
|
Permission1001=Vedere magazzino
|
|
Permission1002=Creare/modificare magazzino
|
|
Permission1003=Eliminare scorte a magazzino
|
|
Permission1004=Vedere movimenti magazzino
|
|
Permission1005=Creare/modificare movimenti magazzino
|
|
Permission1101=Vedere documenti di consegna
|
|
Permission1102=Creare/modificare documenti di consegna
|
|
Permission1104=Convalidare documenti di consegna
|
|
Permission1109=Eliminare documenti di consegna
|
|
Permission1181=Vedere fornitori
|
|
Permission1182=Vedere ordini fornitore
|
|
Permission1183=Creare ordini fornitore
|
|
Permission1184=Convalidare ordini fornitore
|
|
Permission1185=Approvare ordini fornitore
|
|
Permission1186=Ordinare ordini fornitore
|
|
Permission1187=Accettare consegna ordini fornitore
|
|
Permission1188=Chiudere ordini fornitore
|
|
Permission1201=Get result of an export
|
|
Permission1202=Creare/Modificare esportazioni
|
|
Permission1231=Vedere fatture fornitore
|
|
Permission1232=Creare fatture fornitore
|
|
Permission1233=Convalidare fatture passive
|
|
Permission1234=Eliminare fatture fornitore
|
|
Permission1235=Inviare fatture fornitore tramite email
|
|
Permission1236=Esportare fatture fornitore, attributi e pagamenti
|
|
Permission1237=Export supplier orders and their details
|
|
Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load)
|
|
Permission1321=Esportare fatture cliente, attributi e pagamenti
|
|
Permission1421=Esportare ordini cliente e attributi
|
|
Permission23001 = Leggi compito programmato
|
|
Permission23002 = Crea/aggiorna compito programmato
|
|
Permission23003 = Cancella compito programmato
|
|
Permission23004 = Esegui compito programmato
|
|
Permission2401=Vedere azioni (eventi o compiti) personali
|
|
Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali
|
|
Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali
|
|
Permission2411=Vedere azioni (eventi o compiti) altrui
|
|
Permission2412=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) di altri
|
|
Permission2413=Cancellare azioni (eventi o compiti) di altri
|
|
Permission2501=Vedere/scaricare documenti
|
|
Permission2502=Caricare o cancellare documenti
|
|
Permission2503=Proporre o cancellare documenti
|
|
Permission2515=Impostare directory documenti
|
|
Permission2801=Use FTP client in read mode (browse and download only)
|
|
Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
|
|
Permission50101=Usa punto vendita
|
|
Permission50201=Vedere transazioni
|
|
Permission50202=Importare transazioni
|
|
Permission54001=Stampa
|
|
Permission55001=Read polls
|
|
Permission55002=Create/modify polls
|
|
Permission59001=Read commercial margins
|
|
Permission59002=Define commercial margins
|
|
DictionaryCompanyType=Thirdparties type
|
|
DictionaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of thirdparties
|
|
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
|
DictionaryCanton=State/Cantons
|
|
DictionaryRegion=Regioni
|
|
DictionaryCountry=Paesi
|
|
DictionaryCurrency=Valute
|
|
DictionaryCivility=Titoli civili
|
|
DictionaryActions=Tipi di azioni/eventi
|
|
DictionarySocialContributions=Social contributions types
|
|
DictionaryVAT=VAT Rates or Sales Tax Rates
|
|
DictionaryRevenueStamp=Amount of revenue stamps
|
|
DictionaryPaymentConditions=Payment terms
|
|
DictionaryPaymentModes=Payment modes
|
|
DictionaryTypeContact=Contact/Address types
|
|
DictionaryEcotaxe=Ecotassa (WEEE)
|
|
DictionaryPaperFormat=Formati di carta
|
|
DictionaryFees=Type of fees
|
|
DictionarySendingMethods=Shipping methods
|
|
DictionaryStaff=Personale
|
|
DictionaryAvailability=Delivery delay
|
|
DictionaryOrderMethods=Ordering methods
|
|
DictionarySource=Origin of proposals/orders
|
|
DictionaryAccountancyplan=Chart of accounts
|
|
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
|
|
SetupSaved=Impostazioni salvate
|
|
BackToModuleList=Torna alla lista moduli
|
|
BackToDictionaryList=Back to dictionaries list
|
|
VATReceivedOnly=Tariffa speciale non dovuta
|
|
VATManagement=Gestione IVA
|
|
VATIsUsedDesc=Impostazione predefinita dell'aliquota IVA usata per la creazione di prospetti, fatture, ordini, ecc <br/> Applicata se il venditore è soggetto ad IVA.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Impostazione predefinita in cui l'aliquota IVA è pari a 0. Adatto a soggetti come associazioni, persone fisiche o piccole imprese con regime semplificato o a forfait.
|
|
VATIsUsedExampleFR=In Francia si intendono le imprese o organizzazioni che hanno un vero e proprio sistema fiscale (Semplificato, nominale o normale). Un sistema in cui l'IVA à dichiarata.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=In Francia le associazioni non sono tenute alla dichiarazione IVA, così come le società, le organizzazioni o i liberi professionisti che hanno scelto la microimpresa come sistema fiscale (IVA a forfait) e il versamento di una franchigia IVA senza alcuna dichiarazione IVA. In questo caso viene visualizzata la dicitura "non applicabile IVA - Art-293B del CGI" sulle fatture.
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LTRate=Rate
|
|
LocalTax1IsUsed=Use second tax
|
|
LocalTax1IsNotUsed=Do not use second tax
|
|
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than VAT)
|
|
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
|
LocalTax1Management=Second type of tax
|
|
LocalTax1IsUsedExample=
|
|
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
|
LocalTax2IsUsed=Use third tax
|
|
LocalTax2IsNotUsed=Do not use third tax
|
|
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than VAT)
|
|
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than VAT)
|
|
LocalTax2Management=Third type of tax
|
|
LocalTax2IsUsedExample=
|
|
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
|
LocalTax1ManagementES= Gestione RE
|
|
LocalTax1IsUsedDescES= Per impostazione predefinita il tasso di RE segue la regola standard dell'attivo standard: <br/> Se il compratore non è sottoposto a RE, RE di default = 0. Fine della regola. <br> Se l'acquirente è soggetto a RE, allore si segue l'impostazione predefinita. Fine della regola. <br/>
|
|
LocalTax1IsNotUsedDescES= Per default il RE proposto è 0. Fine della regola.
|
|
LocalTax1IsUsedExampleES= In Spagna sono dei professionisti soggetti ad alcune sezioni specifiche del IAE spagnolo.
|
|
LocalTax1IsNotUsedExampleES= In Spagna alcune società professionali sono soggette a regimi particolari.
|
|
LocalTax2ManagementES= Gestione IRPF
|
|
LocalTax2IsUsedDescES= Il tasso di IRPF per impostazione predefinita segue la regola dell'attivo standard: <br> Se il venditore non è sottoposto a IRPF, allora IRPF di default = 0. Fine della regola. <br> Se il venditore è sottoposto a IRPF, allora si segue l'impostazione IRPF predefinita. Fine della regola. <br>
|
|
LocalTax2IsNotUsedDescES= Per impostazione predefinita la proposta di IRPF è 0. Fine della regola.
|
|
LocalTax2IsUsedExampleES= In Spagna, liberi professionisti e freelance che forniscono servizi e le aziende che hanno scelto il regime fiscale modulare.
|
|
LocalTax2IsNotUsedExampleES= Vale per le imprese spagnole che non hanno optato per il sistema fiscale modulare.
|
|
CalcLocaltax=Reports
|
|
CalcLocaltax1ES=Sales - Purchases
|
|
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
|
CalcLocaltax2ES=Purchases
|
|
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
|
CalcLocaltax3ES=Sales
|
|
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
|
LabelUsedByDefault=Descrizione (utilizzata in tutti i documenti per cui non esiste la traduzione)
|
|
LabelOnDocuments=Descrizione sul documento
|
|
NbOfDays=Numero di giorni
|
|
AtEndOfMonth=Alla fine del mese
|
|
Offset=Scostamento
|
|
AlwaysActive=Sempre attivo
|
|
UpdateRequired=Il sistema deve essere aggiornato. Per effettuare questa operazione, fate clic su <a href="%s">Aggiorna ora</a>.
|
|
Upgrade=Aggiornamento
|
|
MenuUpgrade=Migliora/Estendi
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Aggiungi estensione (tema, modulo, ...)
|
|
WebServer=Server Web
|
|
DocumentRootServer=Cartella principale del Server Web
|
|
DataRootServer=Cartella dei file di dati
|
|
IP=Indirizzo IP
|
|
Port=Porta
|
|
VirtualServerName=Nome del server virtuale
|
|
AllParameters=Tutti i parametri
|
|
OS=SO
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Moduli
|
|
PhpConf=Conf
|
|
PhpWebLink=Web Php-link
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Pacchetti Pear
|
|
Browser=Browser
|
|
Server=Server
|
|
Database=Database
|
|
DatabaseServer=Database server
|
|
DatabaseName=Nome del database
|
|
DatabasePort=Porta Database
|
|
DatabaseUser=Utente database
|
|
DatabasePassword=Database delle password
|
|
DatabaseConfiguration=Configurazione Database
|
|
Tables=Tabelle
|
|
TableName=Nome della tabella
|
|
TableLineFormat=Formato linea
|
|
NbOfRecord=Numero di record
|
|
Constraints=Vincoli
|
|
ConstraintsType=Tipo di Vincolo
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Vincoli per visualizzare o meno la voce di menu
|
|
AllMustBeOk=Tutti questi devono essere controllati
|
|
Host=Server
|
|
DriverType=Tipo di driver
|
|
SummarySystem=Informazioni riassuntive sul sistema
|
|
SummaryConst=Elenco di tutti i parametri di impostazione Dolibarr
|
|
SystemUpdate=Aggiornamento del sistema
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=Il sistema è stato aggiornato con successo
|
|
MenuCompanySetup=Società/Fondazione
|
|
MenuNewUser=Nuovo utente
|
|
MenuTopManager=Gestione menu principale
|
|
MenuLeftManager=Gestione menu a sinistra
|
|
MenuManager=Gestore dei menu
|
|
MenuSmartphoneManager=Menu di gestione Smartphone
|
|
DefaultMenuTopManager=Gestione menu principale predefinito
|
|
DefaultMenuLeftManager=Gestione menu a sinistra predefinito
|
|
DefaultMenuManager= Gestore dei menu standard
|
|
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestore dei menu Smartphone
|
|
Skin=Tema
|
|
DefaultSkin=Skin di default
|
|
MaxSizeList=Lunghezza massima elenchi
|
|
DefaultMaxSizeList=Lunghezza massima predefinita elenchi
|
|
MessageOfDay=Messaggio del giorno
|
|
MessageLogin=Messaggio per la pagina di login
|
|
PermanentLeftSearchForm=Modulo di ricerca permanente nel menu di sinistra
|
|
DefaultLanguage=La lingua da impostare come predefinita (codice lingua)
|
|
EnableMultilangInterface=Attiva l'interfaccia multilingua
|
|
EnableShowLogo=Abilita la visualizzazione del logo
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=Il sistema è stato aggiornato con successo
|
|
CompanyInfo=Informazioni società/fondazione
|
|
CompanyIds=Identità società/fondazione
|
|
CompanyName=Nome
|
|
CompanyAddress=Indirizzo
|
|
CompanyZip=CAP
|
|
CompanyTown=Città
|
|
CompanyCountry=Paese
|
|
CompanyCurrency=Principali valute
|
|
Logo=Logo
|
|
DoNotShow=Non mostrare
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Non suggerire
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Nessun conto bancario attivo definito
|
|
OwnerOfBankAccount=Titolare del conto bancario %s
|
|
BankModuleNotActive=Modulo conti bancari non attivato
|
|
ShowBugTrackLink=Visualizza link "Segnala un bug"
|
|
ShowWorkBoard=Mostra "tavolo da lavoro" sulla home page
|
|
Alerts=Avvisi e segnalazioni
|
|
Delays=Ritardi
|
|
DelayBeforeWarning=Ritardo prima di avvertire
|
|
DelaysBeforeWarning=Ritardi prima di avvertire
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolleranza sui ritardi prima di un avvertimento
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Questa schermata consente di definire per ciascun elemento la tolleranza sul ritardo prima che appaia una segnalazione nella casella con l'immagine %s.
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per azioni pianificate non ancora realizzate
|
|
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per ordini non ancora lavorati
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per ordini fornitore non ancora elaborati
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte da chiudere
|
|
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per proposte non fatturate
|
|
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi da attivare
|
|
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per servizi scaduti
|
|
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture dei fornitori non pagate
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per fatture attive non pagate
|
|
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per movimenti bancari in attesa di riconciliazione
|
|
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima di un avvertimento per quota di adesione ritardata
|
|
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolleranza sul ritardo (in giorni) prima un avvertimento per deposito di assegni da fare
|
|
SetupDescription1=Tutti i parametri disponibili nella sezione impostazioni consentono il setup di Dolibarr prima di iniziare ad usarlo.
|
|
SetupDescription2=I 2 passi più importanti dell'installazione avvengono seguendo le prime 2 voci a sinistra nel menu impostazioni, ovvero la pagina di configurazione Società/Fondazione e la pagina di configurazione moduli:
|
|
SetupDescription3=È necessario impostare <b>Società/Fondazione</b> perché le informazioni inserite saranno usate da Dolibarr per le visualizzazioni e le funzionalità (per esempio per le funzioni correlate al tuo paese).
|
|
SetupDescription4=Le impostazioni per i <b>moduli</b> sono necessarie perché Dolibarr non è un semplice ERP/CRM, ma un insieme di diversi moduli, tutti più o meno indipendenti. Solo dopo aver attivato i moduli potrai godere a pieno delle caratteristiche di Dolibarr.
|
|
SetupDescription5=Altre voci di menu consentono la gestione di parametri opzionali.
|
|
EventsSetup=Impostazioni log degli eventi
|
|
LogEvents=Eventi di audit di sicurezza
|
|
Audit=Audit
|
|
InfoDolibarr=Informazioni su Dolibarr
|
|
InfoBrowser=Infos Browser
|
|
InfoOS=Informazioni OS
|
|
InfoWebServer=Informazioni web server
|
|
InfoDatabase=Informazioni database
|
|
InfoPHP=Informazioni PHP
|
|
InfoPerf=Infos performances
|
|
BrowserName=Browser name
|
|
BrowserOS=Browser OS
|
|
ListEvents=Audit eventi
|
|
ListOfSecurityEvents=Elenco degli eventi di sicurezza Dolibarr
|
|
SecurityEventsPurged=Eventi di sicurezza eliminati
|
|
LogEventDesc=Qui è possibile attivare il registro eventi di sicurezza di Dolibarr. Gli amministratori possono quindi vederne il contenuto attraverso <b>Strumenti di sistema - Audit</b>. Attenzione, attivando questa funzione è possibile che venga scritta una grande quantità di dati nel database.
|
|
AreaForAdminOnly=Tali funzioni possono essere utilizzate solo da utenti di tipo <b>amministratore</b>.<br/>
|
|
SystemInfoDesc=Le informazioni di sistema sono dati tecnici visibili in sola lettura e solo dagli amministratori.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Questa sezione è disponibile solo agli utenti di tipo <b>amministratore</b>. Nessuna delle autorizzazioni disponibili può alterare questo limite.
|
|
CompanyFundationDesc=In questa pagina puoi modificare tutte le informazioni della società o fondazione che intendi gestire.
|
|
DisplayDesc=Qui è possibile scegliere i parametri relativi all'aspetto di Dolibarr
|
|
AvailableModules=Moduli disponibili
|
|
ToActivateModule=Per attivare i moduli, andare nell'area <b>Impostazioni</b> (Home->Impostazioni->Moduli).
|
|
SessionTimeOut=Timeout delle sessioni
|
|
SessionExplanation=Durata massima di una sessione, prima che venga richiesta una nuova autenticazione. N.B. Non è comunque garantito che la sessione scadrà al termine della durata, questo accade solo se è in esecuzione un sistema di pulizia della cache delle sessioni. <br/> Nota: senza usare sistemi particolari, PHP provvederà alla pulizia della sessione ogni <b>%s/%s</b> accessi circa, ma solo durante l'accesso da altre sessioni.
|
|
TriggersAvailable=Trigger disponibili
|
|
TriggersDesc=I trigger sono file che una volta copiati nella directory <b>htdocs/include/trigger</b> modificano il flusso di lavoro di Dolibarr. Possono permettere nuove azioni, attivando nuovi eventi (creazione di nuova impresa, fattura di convalida, ecc...).
|
|
TriggerDisabledByName=I trigger in questo file sono disattivati dal suffisso <b>-NoRun</b> nel nome.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=I trigger in questo file sono disabilitati perché il modulo <b>%s</b> è disattivato.
|
|
TriggerAlwaysActive=I trigger in questo file sono sempre attivi, indipendentemente da quali moduli siano attivi in Dolibarr.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=I trigger in questo file sono attivi se il modulo <b>%s</b> è attivo.
|
|
GeneratedPasswordDesc=Regola per la generazione di nuove password generate automaticamente
|
|
DictionaryDesc=Define here all reference datas. You can complete predefined value with yours.
|
|
ConstDesc=Questa pagina ti permette di modificare tutti i parametri non disponibili nelle pagine precedenti. Si tratta di parametri riservati per lo sviluppo o il troubleshooting.
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Attenzione, sei un utente amministratore Dolibarr. Le utenze amministrative vanno utilizzate per l'impostazione del sistema. Per un uso abituale di Dolibarr si raccomanda di non utilizzare un utente amministratore, ma crearne uno nuovo dal menu utenti e gruppi.
|
|
MiscellaneousDesc=Definire qui tutti gli altri parametri relativi alla sicurezza.
|
|
LimitsSetup=Limiti/impostazioni di precisione
|
|
LimitsDesc=Da qui è possibile definire i limiti e la precisione utilizzati da Dolibarr.
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Limite massimo di decimali per i prezzi unitari.
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Limite massimo di decimali per il totale dei prezzi.
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Limite massimo dei decimali per i prezzi visualizzati a schermo (Aggiungi <b>...</b> dopo tale numero se vuoi visualizzare tre puntini per indicare il troncamento del numero).
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Usa la compressione per i file PDF generati.
|
|
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT= Regola per l'arrotondamento (per i pochi paesi in cui l'arrotondamento non è calcolato in base 10)
|
|
UnitPriceOfProduct=Prezzo unitario netto di un prodotto
|
|
TotalPriceAfterRounding=Prezzo totale (al netto dell'IVA/IVA inclusa) dopo l'arrotondamento
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametro valido esclusivamente per il prossimo inserimento
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=Nessun evento di sicurezza registrato. Questo può essere normale se non la registrazione non è stato attivata in <b>Impostazioni - sicurezza - controllo</b>.
|
|
NoEventFoundWithCriteria=Nessun evento di sicurezza trovato con i criteri di ricerca impostati.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail)
|
|
BackupDesc=Per effettuare un backup completo di Dolibarr è necessario:
|
|
BackupDesc2=* Salvare il contenuto della directory dei documenti <b>( %s)</b> che contiene tutti i file generati e caricati (è possibile creare un archivio zip, per esempio).
|
|
BackupDesc3=* Salvare il contenuto del database in un dump. È possibile utilizzare l'assistente.
|
|
BackupDescX=L'archivio delle directory va conservato in un luogo sicuro.
|
|
BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro.
|
|
BackupPHPWarning=Backup can't be guaranted with this method. Prefer previous one
|
|
RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario:
|
|
RestoreDesc2=* Ripristinare il contenuto della directory dei documenti <b>(%s)</b> dal file di archivio (.zip, per esempio).
|
|
RestoreDesc3=* Ripristinare i dati dal file di backup del database nel database del nuovo Dolibarr o dell'installazione corrente.<br/> Attenzione: con questa operazione verranno ripristinate anche le password esistenti al momento del backup, può essere quindi necessaria una nuova autenticazione.<br/><br/> Per ripristinare un backup del database nell'installazione corrente è possibile seguire questo assistente.
|
|
RestoreMySQL=Importa MySQL
|
|
ForcedToByAModule= Questa regola è impsotata su <b>%s</b> da un modulo attivo
|
|
PreviousDumpFiles=È disponibile il precedente backup del database (dump)
|
|
WeekStartOnDay=Primo giorno della settimana
|
|
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembra necessario eseguire l'aggiornamento (Il programma è alla versione %s e differisce dalla versione %s del database)
|
|
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=È necessario eseguire questo comando dal riga di comando dopo il login in una shell con l'utente <b>%s</b>.
|
|
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Il PHP del server non supporta SSL
|
|
DownloadMoreSkins=Scarica altre skin
|
|
SimpleNumRefModelDesc=Restituisce un numero di riferimento nel formato %syymm-nnnn dove yy è l'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non ritorna a 0.
|
|
ShowProfIdInAddress=Nei documenti mostra identità professionale completa di indirizzi
|
|
ShowVATIntaInAddress=Hide VAT Intra num with addresses on documents
|
|
TranslationUncomplete=Traduzione incompleta
|
|
SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
|
|
MenuUseLayout=Permetti di nascondere il menu verticale (javascript non può essere disabilitato)
|
|
MAIN_DISABLE_METEO=Disabilita visualizzazione meteo
|
|
TestLoginToAPI=Test login per API
|
|
ProxyDesc=Dolibarr deve disporre di un accesso a Internet per alcune funzi. Definire qui i parametri per permettere a Dolibarr l'accesso ad internet attraverso un server proxy.
|
|
ExternalAccess=Accesso esterno
|
|
MAIN_PROXY_USE=Utilizza un server proxy (invece dell'accesso diretto a internet)
|
|
MAIN_PROXY_HOST=Nome/indirizzo del server proxy
|
|
MAIN_PROXY_PORT=Porta del server proxy
|
|
MAIN_PROXY_USER=Login per usare il server proxy
|
|
MAIN_PROXY_PASS=Password per utilizzare il server proxy
|
|
DefineHereComplementaryAttributes=Definire qui tutti gli attributi non predefiniti che vuoi supportati da %s.
|
|
ExtraFields=Campi extra
|
|
ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
|
ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
|
|
ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
|
|
ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
|
|
ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
|
|
ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
|
|
ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
|
ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
|
|
ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
|
|
ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
|
|
ExtraFieldsProjectTask=Complementary attributes (tasks)
|
|
ExtraFieldHasWrongValue=Attribute %s has a wrong value.
|
|
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=Solo lettere e numeri, senza spazi
|
|
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
|
|
SendingMailSetup=Impostazioni per l'invio di email
|
|
SendmailOptionNotComplete=Attenzione: su alcuni sistemi Linux, per poter inviare email, la configurazione di sendmail deve contenere l'opzione -ba (il parametro mail.force_extra_parameters nel file php.ini). Se alcuni destinatari non ricevono messaggi di posta elettronica, provate a modificare questo parametro con mail.force_extra_parameters =-BA).
|
|
PathToDocuments=Percorso documenti
|
|
PathDirectory=Percorso directory
|
|
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funzione per inviare mail usando il metodo "PHP mail direct". Genererà messaggi di posta che potrebbero non essere correttamente interpretati da alcuni server di posta. Il risultato è che alcuni messaggi potrebbero non essere letti da persone ospitate su piattaforme gestite con tali server. Ciò vale per alcuni provider (Per esempio Orange in Francia). Questo non è un problema di Dolibarr né del PHP, ma del server in ricezione. È tuttavia possibile inserire il valore 1 all'opzione MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA nella configurazione di Dolibarr per evitarlo. Potrebbero, però, verificarsi problemi con altri server che rispettano rigorosamente lo standard SMTP. L'altra soluzione (raccomandata) è di utilizzare il metodo "SMTP socket library" che non presenta svantaggi.
|
|
TranslationSetup=Configuration de la traduction
|
|
TranslationDesc=LA scelta della lingua visualizzata su schermo può essere modidificata:<br>* Globalmente dal menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* O per utente dalla linguetta <strong>User display</strong> della scheda utente (cliccare l'icona di login in alto sullo schermo).
|
|
TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: <b>%s</b>
|
|
YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo
|
|
ClassNotFoundIntoPathWarning=La classe %s non è stata trovata al percorso PHP indicato
|
|
YesInSummer=Si in estate
|
|
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are opened to external users (whatever are permission of such users):
|
|
SuhosinSessionEncrypt=Session storage encrypted by Suhosin
|
|
ConditionIsCurrently=Condition is currently %s
|
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Rilevamento automatico non è possibile
|
|
YouUseBestDriver=You use driver %s that is best driver available currently.
|
|
YouDoNotUseBestDriver=You use drive %s but driver %s is recommended.
|
|
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services into database. This does not required any particular optimization.
|
|
SearchOptim=Search optimization
|
|
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s product into database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 into Home-Setup-Other, you limit the search to the beginning of strings making possible for database to use index and you should get an immediate response.
|
|
BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security and performance.
|
|
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
|
XDebugInstalled=XDebug is loaded.
|
|
XCacheInstalled=XCache is loaded.
|
|
AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
|
|
FieldEdition=Edition of field %s
|
|
FixTZ=TimeZone fix
|
|
FillThisOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if timezone offset problems are experienced)
|
|
GetBarCode=Get barcode
|
|
EmptyNumRefModelDesc=The code is free. This code can be modified at any time.
|
|
##### Module password generation
|
|
PasswordGenerationStandard=Genera una password in base all'algoritmo interno di Dolibarr: 8 caratteri comprensivi di numeri e lettere minuscole.
|
|
PasswordGenerationNone=Non suggerire eventuali password generate. La password deve essere di tipo manuale.
|
|
##### Users setup #####
|
|
UserGroupSetup=Impostazioni utenti e gruppi
|
|
GeneratePassword=Suggerisci password generata automaticamente
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Regola per generare le password automaticamente
|
|
DoNotSuggest=Non suggerire alcuna password
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Salva la password criptata nel database
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Non mostrare il link <b>Hai dimenticato la password?</b> nella pagina di accesso
|
|
UsersSetup=Impostazioni modulo utenti
|
|
UserMailRequired=È obbligatorio inserire un indirzzo email per creare un nuovo utente
|
|
##### Company setup #####
|
|
CompanySetup=Impostazioni modulo aziende
|
|
CompanyCodeChecker=Modulo per la generazione e verifica dei codici di terzi (cliente o fornitore)
|
|
AccountCodeManager=Modulo per la generazione del codice contabile (cliente o fornitore)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Restituisce una stringa composta da %s seguito dal codice del fornitore per il codice contabile fornitori, e %s seguito dal codice del cliente per il codice contabile cliente.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Restituisce un codice contabile vuoto.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Codice contabile dipendente dal codice di terze parti. Il codice è composto dal carattere "C" nella prima posizione seguito da i primi 5 caratteri del codice cliente/fornitore.
|
|
UseNotifications=Attiva le notifiche
|
|
NotificationsDesc=La funzione di notifica consente di inviare email automaticamente alle imprese che sono configurati per riceverle quando si verificano eventi predefiniti.
|
|
ModelModules=Modelli per i documenti
|
|
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocuments templates (.ODT or .ODS files for OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
|
WatermarkOnDraft=Filigrana sulle bozze
|
|
CompanyIdProfChecker=Unicità dell'identità
|
|
MustBeUnique=Dev'essere unico?
|
|
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties ?
|
|
MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices ?
|
|
Miscellaneous=Varie
|
|
##### Webcal setup #####
|
|
WebCalSetup=Impostazioni collegamento Webcalendar
|
|
WebCalSyncro=Aggiungi eventi Dolibarr in WebCalendar
|
|
WebCalAllways=Tutti i giorni, senza richiesta
|
|
WebCalYesByDefault=Su richiesta (sì per impostazione predefinita)
|
|
WebCalNoByDefault=Su richiesta (no per impostazione predefinita)
|
|
WebCalNever=Mai
|
|
WebCalURL=URL di accesso per il calendario
|
|
WebCalServer=Server di hosting calendario
|
|
WebCalDatabaseName=Nome del database
|
|
WebCalUser=Utente per l'accesso al database
|
|
WebCalSetupSaved=Configurazione del calendario salvata con successo.
|
|
WebCalTestOk=Connection to server '%s' on database '%s' with user '%s' successful.
|
|
WebCalTestKo1=Connessione al server ' %s' effettuata con successo, ma il database' %s' non è raggiungibile.
|
|
WebCalTestKo2=Connessione al server ' %s' con l'utente' %s' fallita.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Connessione dati effettuata, ma il database è errato.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Aggiungi evento al calendario quando vengono aggiunte azioni
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Aggiungi evento al calendario quando vengono aggiunte imprese
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Aggiungi evento al calendario quando le proposte cambiano di stato
|
|
WebCalAddEventOnStatusContract=Aggiungi evento al calendario quando i contratti cambiano di stato
|
|
WebCalAddEventOnStatusBill=Aggiungi evento al calendario quando le fatture cambiano di stato
|
|
WebCalAddEventOnStatusMember=Aggiungi evento al calendario quando i membri cambiano di stato
|
|
WebCalUrlForVCalExport=Un link per esportare <b>%s</b> è disponibile al seguente link: %s
|
|
WebCalCheckWebcalSetup=Il modulo di impostazione del calendario potrebbe non essere corretto.
|
|
##### Invoices #####
|
|
BillsSetup=Impostazioni modulo fatture
|
|
BillsDate=Data fatture
|
|
BillsNumberingModule=Numerazione modulo fatture e note di credito
|
|
BillsPDFModules=Modelli fattura in pdf
|
|
CreditNoteSetup=Impostazioni modulo nota di credito
|
|
CreditNotePDFModules=Modelli nota di credito in pdf
|
|
CreditNote=Nota di credito
|
|
CreditNotes=Note di credito
|
|
ForceInvoiceDate=Forza la data della fattura alla data di convalida
|
|
DisableRepeatable=Disattiva fattura ripetibile
|
|
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non definite già nella fattura
|
|
EnableEditDeleteValidInvoice=Attiva la possibilità di modificare/cancellare una fattura valida senza pagamento
|
|
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggerire il pagamento tramite bonifico bancario
|
|
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggerire il pagamento mediante assegno a
|
|
FreeLegalTextOnInvoices=Testo libero sulle fatture
|
|
WatermarkOnDraftInvoices=Watermark on draft invoices (none if empty)
|
|
##### Proposals #####
|
|
PropalSetup=Impostazioni proposte commerciali
|
|
CreateForm=Crea formulario
|
|
NumberOfProductLines=Numero di linee di prodotto
|
|
ProposalsNumberingModules=Modelli di numerazione della proposta commerciale
|
|
ProposalsPDFModules=Modelli per pdf proposta commerciale
|
|
ClassifiedInvoiced=Classifica fatturate
|
|
HideTreadedPropal=Nascondi proposte commerciali trattate
|
|
AddShippingDateAbility=Aggiungi la possibilità di inserire la data di spedizione
|
|
AddDeliveryAddressAbility=Aggiungi la possibilità di inserire la data di consegna
|
|
UseOptionLineIfNoQuantity=Una linea di prodotto/servizio con un importo pari a 0 è considerata come opzione
|
|
FreeLegalTextOnProposal=Testo libero sulle proposte commerciali
|
|
WatermarkOnDraftProposal=Watermark on draft commercial proposals (none if empty)
|
|
##### Orders #####
|
|
OrdersSetup=Configurazione della gestione ordini
|
|
OrdersNumberingModules=Modelli di numerazione degli ordini
|
|
OrdersModelModule=Modelli per ordini in pdf
|
|
HideTreadedOrders=Hide the treated or cancelled orders in the list
|
|
ValidOrderAfterPropalClosed=Rendi possibile non passare per l'ordine provvisorio per la convalida dopo la chiusura della proposta commerciale
|
|
FreeLegalTextOnOrders=Testo libero sugli ordini
|
|
WatermarkOnDraftOrders=Watermark on draft orders (none if empty)
|
|
##### Clicktodial #####
|
|
ClickToDialSetup=Impostazioni modulo ClickToDial (telefonate con un clic)
|
|
ClickToDialUrlDesc=Indirizzo da raggiungere quando si clicca sull'icona del telefono. L'indirizzo può contenere i codici <br/><b>__PHONETO__</b> che verrà sostituito con il numero telefonico a cui collegarsi, <br/><b>__PHONEFROM__</b> che verrà sostituito con il numero chiamante (il vostro), <br/><b>__LOGIN__</b> che verrà sostituito con il nome utente usato per il servizio e <br/><b>__PASS__</b> che verrà sostituito con la password del servizio ClickToDial.
|
|
##### Bookmark4u #####
|
|
Bookmark4uSetup=Impostazioni modulo bookmark4u
|
|
##### Interventions #####
|
|
InterventionsSetup=Impostazioni modulo interventi
|
|
FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero sui documenti d'intervento
|
|
FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento
|
|
TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf
|
|
WatermarkOnDraftInterventionCards=Watermark on intervention card documents (none if empty)
|
|
##### Contracts #####
|
|
ContractsSetup=Configurazione modulo contratti
|
|
ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti
|
|
TemplatePDFContracts=Contracts documents models
|
|
FreeLegalTextOnContracts=Free text on contracts
|
|
WatermarkOnDraftContractCards=Watermark on draft contracts (none if empty)
|
|
##### Members #####
|
|
MembersSetup=Impostazioni modulo membri
|
|
MemberMainOptions=Opzioni principali
|
|
AddSubscriptionIntoAccount=Suggerisci la creazione di una transazione bancaria nel modulo banca quando viene aggiunto un abbonamento a pagamento
|
|
AdherentLoginRequired= Gestire un account di accesso per ogni membro
|
|
AdherentMailRequired=Email obbligatoria per creare un nuovo membro
|
|
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox per inviare una mail di conferma per i membri (è attiva per impostazione predefinita)
|
|
##### LDAP setup #####
|
|
LDAPSetup=Impostazioni del protocollo LDAP
|
|
LDAPGlobalParameters=Parametri globali
|
|
LDAPUsersSynchro=Utenti
|
|
LDAPGroupsSynchro=Gruppi
|
|
LDAPContactsSynchro=Contatti
|
|
LDAPMembersSynchro=Membri
|
|
LDAPSynchronization=Sincronizzazione LDAP
|
|
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funzioni LDAP non disponibili sull'attuale installazione di PHP
|
|
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
|
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
|
LDAPNamingAttribute=Chiave LDAP
|
|
LDAPSynchronizeUsers=Gestione utenti con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeGroups=Gestione gruppi con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeContacts=Gestione contatti con LDAP
|
|
LDAPSynchronizeMembers=Gestione membri della Società/Fondazione con LDAP
|
|
LDAPTypeExample=OpenLDAP, Egroupware o Active Directory
|
|
LDAPPrimaryServer=Server LDAP primario
|
|
LDAPSecondaryServer=Server LDAP secondario
|
|
LDAPServerPort=Porta del server
|
|
LDAPServerPortExample=Porta predefinita: 389
|
|
LDAPServerProtocolVersion=Versione del protocollo
|
|
LDAPServerUseTLS=Usa TLS
|
|
LDAPServerUseTLSExample=Il server LDAP utilizza TLS
|
|
LDAPServerDn=Server DN
|
|
LDAPAdminDn=DN dell'amministratore
|
|
LDAPAdminDnExample=DN completo (per esempio: cn=adminldap,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPPassword=Password di amministratore
|
|
LDAPUserDn=DN degli utenti
|
|
LDAPUserDnExample=DN completo (per esempio: ou=users,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPGroupDn=DN dei gruppi
|
|
LDAPGroupDnExample=DN completo (per esempio: ou=groups,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPServerExample=Indirizzo del server (ad es: localhost, 192.168.0.2, LDAPS://ldap.example.com/)
|
|
LDAPServerDnExample=DN completo (per esempio: dc=company,dc=com)
|
|
LDAPPasswordExample=Password di amministratore
|
|
LDAPDnSynchroActive=Sincronizzazione utenti e gruppi
|
|
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronizzazione LDAP -> Dolibarr o Dolibarr -> LDAP per gruppi e utenti
|
|
LDAPDnContactActive=Sincronizzazione contatti
|
|
LDAPDnContactActiveYes=Attiva la sincronizzazione
|
|
LDAPDnContactActiveExample=Attiva/disattiva sincronizzazione contatti
|
|
LDAPDnMemberActive=Sincronizzazione membri
|
|
LDAPDnMemberActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
|
|
LDAPContactDn=DN dei contatti
|
|
LDAPContactDnExample=DN completo (per esempio: ou=contacts,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberDn=DN dei membri
|
|
LDAPMemberDnExample=DN completo (per esempio: ou=members,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPMemberObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
|
LDAPMemberObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
|
LDAPUserObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
|
LDAPUserObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
|
LDAPGroupObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
|
LDAPGroupObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
|
LDAPContactObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
|
LDAPContactObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
|
LDAPMemberTypeDn=DN dei tipi di membro
|
|
LDAPMemberTypeDnExample=DN completo (per esempio: ou=member_types,dc=society,dc=com)
|
|
LDAPTestConnect=Test connessione LDAP
|
|
LDAPTestSynchroContact=Test sincronizzazione contatti
|
|
LDAPTestSynchroUser=Test sincronizzazione utenti
|
|
LDAPTestSynchroGroup=Test sincronizzazione gruppi
|
|
LDAPTestSynchroMember=Test sincronizzazione membri
|
|
LDAPTestSearch= Test a LDAP search
|
|
LDAPSynchroOK=Test sincronizzazione OK
|
|
LDAPSynchroKO=Test sincronizzazione fallito
|
|
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Sincronizzazione di prova non riuscita. Controllare che la connessione al server sia configurata correttamente e permetta gli aggiornamenti LDAP
|
|
LDAPTCPConnectOK=Connessione TCP al server LDAP Ok (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPTCPConnectKO=Connessione TCP al server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s)
|
|
LDAPBindOK=Connect/Authentificate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPBindKO=Connessione/Autenticazione sul server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
|
LDAPUnbindSuccessfull=Disconnect successful
|
|
LDAPUnbindFailed=Disconnessione fallita
|
|
LDAPConnectToDNSuccessfull=Connessione al DN ( %s) riuscita
|
|
LDAPConnectToDNFailed=Connessione al DN ( %s) fallita
|
|
LDAPSetupForVersion3=Server LDAP configurato per la versione 3
|
|
LDAPSetupForVersion2=Server LDAP configurato per la versione 2
|
|
LDAPDolibarrMapping=Mappatura Dolibarr
|
|
LDAPLdapMapping=Mappatura LDAP
|
|
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
|
|
LDAPFieldLoginExample=Esempio: uid
|
|
LDAPFilterConnection=Filtro di ricerca
|
|
LDAPFilterConnectionExample=Esempio: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
|
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory)
|
|
LDAPFieldLoginSambaExample=Esempio: samAccountName
|
|
LDAPFieldFullname=Cognome Nome
|
|
LDAPFieldFullnameExample=Esempio: cn
|
|
LDAPFieldPassword=Password
|
|
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password in chiaro
|
|
LDAPFieldPasswordCrypted=Password criptata
|
|
LDAPFieldPasswordExample=Esempio: userpassword
|
|
LDAPFieldCommonName=Nome comune
|
|
LDAPFieldCommonNameExample=Esempio: cn
|
|
LDAPFieldName=Nome
|
|
LDAPFieldNameExample=Esempio: SN
|
|
LDAPFieldFirstName=Nome proprio
|
|
LDAPFieldFirstNameExample=Esempio: Nome
|
|
LDAPFieldMail=Indirizzo e-mail
|
|
LDAPFieldMailExample=Esempio: email@example.com
|
|
LDAPFieldPhone=Numero di telefono ufficio
|
|
LDAPFieldPhoneExample=Esempio: 12345678
|
|
LDAPFieldHomePhone=Numero di telefono personale
|
|
LDAPFieldHomePhoneExample=Esempio: 87654321
|
|
LDAPFieldMobile=Telefono cellulare
|
|
LDAPFieldMobileExample=Esempio: 333333333
|
|
LDAPFieldFax=Numero di fax
|
|
LDAPFieldFaxExample=Esempio: 98765432
|
|
LDAPFieldAddress=Indirizzo
|
|
LDAPFieldAddressExample=Esempio: Via ...
|
|
LDAPFieldZip=CAP
|
|
LDAPFieldZipExample=Esempio: 16100
|
|
LDAPFieldTown=Città
|
|
LDAPFieldTownExample=Esempio: Genova
|
|
LDAPFieldCountry=Paese
|
|
LDAPFieldCountryExample=Esempio: Italia
|
|
LDAPFieldDescription=Descrizione
|
|
LDAPFieldDescriptionExample=Esempio: descrizione
|
|
LDAPFieldGroupMembers= Membri del gruppo
|
|
LDAPFieldGroupMembersExample= Esempio: uniqueMember
|
|
LDAPFieldBirthdate=Data di nascita
|
|
LDAPFieldBirthdateExample=Esempio:
|
|
LDAPFieldCompany=Società
|
|
LDAPFieldCompanyExample=Esempio: ditta
|
|
LDAPFieldSid=SID
|
|
LDAPFieldSidExample=Esempio: objectSid
|
|
LDAPFieldEndLastSubscription=Data di fine abbonamento
|
|
LDAPFieldTitle=Posizione/funzione
|
|
LDAPFieldTitleExample=Esempio: titolo
|
|
LDAPParametersAreStillHardCoded=LDAP parameters are still hardcoded (in contact class)
|
|
LDAPSetupNotComplete=Configurazione LDAP incompleta (vai alle altre schede)
|
|
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nessun amministratore o password forniti. L'accesso a LDAP sarà eseguito in forma anonima e in sola lettura.
|
|
LDAPDescContact=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei contatti in Dolibarr.
|
|
LDAPDescUsers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati degli utenti in Dolibarr.
|
|
LDAPDescGroups=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei gruppi in Dolibarr.
|
|
LDAPDescMembers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei membri in Dolibarr.
|
|
LDAPDescValues=I valori di esempio sono progettati per <b>OpenLDAP</b> con i seguenti schemi di carico: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se si utilizzano tali schemi in OpenLDAP, modificare il file di configurazione <b>slapd.conf</b> per caricare tutti tali schemi.
|
|
ForANonAnonymousAccess=Per un accesso autenticato (per esempio un accesso in scrittura)
|
|
PerfDolibarr=Performance setup/optimizing report
|
|
YouMayFindPerfAdviceHere=You will find on this page some checks or advices related to performance.
|
|
NotInstalled=Not installed, so your server is not slow down by this.
|
|
ApplicativeCache=Applicative cache
|
|
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
|
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
|
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
|
|
OPCodeCache=OPCode cache
|
|
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. May be you use another OPCode cache than XCache or eAccelerator (good), may be you don't have OPCode cache (very bad).
|
|
HTTPCacheStaticResources=HTTP cache for static resources (css, img, javascript)
|
|
FilesOfTypeCached=Files of type %s are cached by HTTP server
|
|
FilesOfTypeNotCached=Files of type %s are not cached by HTTP server
|
|
FilesOfTypeCompressed=Files of type %s are compressed by HTTP server
|
|
FilesOfTypeNotCompressed=Files of type %s are not compressed by HTTP server
|
|
CacheByServer=Cache per server
|
|
CacheByClient=Cache per browser
|
|
CompressionOfResources=Compression of HTTP responses
|
|
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Rilevamento automatico non è possibile
|
|
##### Products #####
|
|
ProductSetup=Impostazioni modulo prodotti
|
|
ServiceSetup=Impostazioni modulo servizi
|
|
ProductServiceSetup=Impostazioni moduli prodotti e servizi
|
|
NumberOfProductShowInSelect=Numero massimo di prodotti per le liste nelle combo di selezione (0=nessun limite)
|
|
ConfirmDeleteProductLineAbility=Attiva la richiesta di conferma nel form in caso di rimozione di una linea di prodotto
|
|
ModifyProductDescAbility=Personalizzazione delle descrizioni dei prodotti nei form
|
|
ViewProductDescInFormAbility=Visualizzare la descrizione dei prodotti nei form (altrimenti appariranno come tooltip popup)
|
|
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualizzazione delle descrizioni dei prodotti nella lingua di terzi
|
|
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of product (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
|
UseSearchToSelectProduct=Use a search form to choose a product (rather than a drop-down list).
|
|
UseEcoTaxeAbility=Usare l'eco-Tax (RAEE)
|
|
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per i prodotti
|
|
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per terze parti
|
|
ProductCodeChecker= Module for product code generation and checking (product or service)
|
|
ProductOtherConf= Configurazione Prodotto/servizio
|
|
##### Syslog #####
|
|
SyslogSetup=Impostazioni modulo per i log
|
|
SyslogOutput=Output di syslog
|
|
SyslogSyslog=Syslog
|
|
SyslogFacility=Facility
|
|
SyslogLevel=Livello
|
|
SyslogSimpleFile=File
|
|
SyslogFilename=Nome file e percorso
|
|
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log come file di log per la directory "documenti". È anche possibile impostare un percorso diverso per tale file.
|
|
ErrorUnknownSyslogConstant=La costante %s è sconosciuta a syslog.
|
|
OnlyWindowsLOG_USER=Windows only supports LOG_USER
|
|
##### Donations #####
|
|
DonationsSetup=Impostazioni modulo donazioni
|
|
DonationsReceiptModel=Modello di ricevuta per donazioni
|
|
##### Barcode #####
|
|
BarcodeSetup=Impostazioni per codici a barre
|
|
PaperFormatModule=Formato del modulo di stampa
|
|
BarcodeEncodeModule=Tipo di codifica dei codici a barre
|
|
UseBarcodeInProductModule=Utilizzare i codici a barre per i prodotti
|
|
CodeBarGenerator=Generatore di codici a barre
|
|
ChooseABarCode=Nessun generatore definito
|
|
FormatNotSupportedByGenerator=Formato non supportato da questo generatore
|
|
BarcodeDescEAN8=Codice a barre di tipo EAN8
|
|
BarcodeDescEAN13=Codice a barre di tipo EAN13
|
|
BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC
|
|
BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN
|
|
BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39
|
|
BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128
|
|
GenbarcodeLocation=Programma a riga di comando per generare i codici a barre (utilizzato dal modulo phpbarcode per alcuni tipi di codici a barre)
|
|
BarcodeInternalEngine=Motore interno
|
|
BarCodeNumberManager=Manager to auto define barcode numbers
|
|
##### Prelevements #####
|
|
WithdrawalsSetup=Modulo impostazione prelievi
|
|
##### ExternalRSS #####
|
|
ExternalRSSSetup=Impostazioni RSS esterni
|
|
NewRSS=Nuovo feed RSS
|
|
RSSUrl=URL RSS
|
|
RSSUrlExample=Un feed RSS interessante
|
|
##### Mailing #####
|
|
MailingSetup=Impostazioni modulo mailing
|
|
MailingEMailFrom=Mittente email (Da) per le email inviate dal modulo mailing
|
|
MailingEMailError=Indirizzo email per le mail di errore (Errors-to)
|
|
##### Notification #####
|
|
NotificationSetup=Impostazioni modulo notifiche email
|
|
NotificationEMailFrom=Mittente email (Da) per le email di notifica inviate
|
|
ListOfAvailableNotifications=Elenco delle notifiche disponibili (La lista dipende dai moduli attivati)
|
|
##### Sendings #####
|
|
SendingsSetup=Impostazione del modulo di consegna
|
|
SendingsReceiptModel=Modello di ricevuta consegna (D.D.T.)
|
|
SendingsNumberingModules=Moduli per la numerazione delle spedizioni
|
|
SendingsAbility=Supporto D.D.T. per le spedizioni ai clienti
|
|
NoNeedForDeliveryReceipts=Nella maggior parte dei casi, i moduli possono essere utilizzati sia come documenti di trasporto (elenco dei prodotti per l'invio) che come ricevute. Le ricevute di consegna risultano quindi una funzione duplicata che raramente viene attivata.
|
|
FreeLegalTextOnShippings=Testo libero sulle spedizioni
|
|
##### Deliveries #####
|
|
DeliveryOrderNumberingModules=Numerazione dei moduli di consegna prodotti
|
|
DeliveryOrderModel=Modello ricevuta di consegna prodotti
|
|
DeliveriesOrderAbility=Supporto dei moduli di consegna prodotti
|
|
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testo libero sulle ricevute di consegna
|
|
##### FCKeditor #####
|
|
AdvancedEditor=Editor avanzato
|
|
ActivateFCKeditor=Attiva editor avanzato per:
|
|
FCKeditorForCompany=Editor WYSIWIG per le società
|
|
FCKeditorForProduct=Editor WYSIWIG per i prodotti/servizi
|
|
FCKeditorForProductDetails=Editor WYSIWIG per il testo libero in tutti i moduli (proposte, ordini, fatture, ecc ..)
|
|
FCKeditorForMailing= Editor WYSIWIG per le email
|
|
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creation/edition of user signature
|
|
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Outils->eMailing)
|
|
##### OSCommerce 1 #####
|
|
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=la connessione al server riuscita, ma il database è errato.
|
|
OSCommerceTestOk=Connessione al server ' %s' sul database' %s' con l'utente ' %s' riuscita.
|
|
OSCommerceTestKo1=Connessione al server ' %s' riuscita, ma il database' %s' non è raggiungibile.
|
|
OSCommerceTestKo2=Connessione al server ' %s' con l'utente' %s' fallita.
|
|
##### Stock #####
|
|
StockSetup=Impostazioni del modulo magazzino
|
|
UserWarehouse=Attiva magazzino personale per utente
|
|
##### Menu #####
|
|
MenuDeleted=Menu soppresso
|
|
TreeMenu=Albero dei menu
|
|
Menus=Menu
|
|
TreeMenuPersonalized=Menu personalizzati
|
|
NewMenu=Nuovo menu
|
|
MenuConf=Menu di impostazione
|
|
Menu=Selezione dei menu
|
|
MenuHandler=Gestore menu
|
|
MenuModule=Modulo sorgente
|
|
HideUnauthorizedMenu= Nascondere i menu non autorizzati
|
|
DetailId=Id menu
|
|
DetailMenuHandler=Gestore menu dove mostrare il nuovo menu
|
|
DetailMenuModule=Nome del modulo, per le voci di menu provenienti da un modulo
|
|
DetailType=Tipo di menu (in alto o a sinistra)
|
|
DetailTitre=Etichetta menu o codice per la traduzione
|
|
DetailMainmenu=Gruppo di cui fa parte (obsoleto)
|
|
DetailUrl=URL del link del menu (URL assoluto del link o collegamento esterno con http://)
|
|
DetailLeftmenu=Mostra condizione o no (obsoleto)
|
|
DetailEnabled=Condizione per mostrare o meno un campo
|
|
DetailRight=Visualizza il menu come non attivo (grigio)
|
|
DetailLangs=Nome del file .lang contenente la traduzione del codice dell'etichetta
|
|
DetailUser=Interno / esterno / Tutti
|
|
Target=Destinatario
|
|
DetailTarget=Target del link (_blank, in una nuova finestra, ecc...)
|
|
DetailLevel=Livello (-1:top menu, 0:header menu, >0 menu and sub menu)
|
|
ModifMenu=Modifica Menu
|
|
DeleteMenu=Elimina voce menu
|
|
ConfirmDeleteMenu=Eliminare definitivamente la voce di menu <b>%s</b>?
|
|
DeleteLine=Elimina riga
|
|
ConfirmDeleteLine=Vuoi davvero eliminare definitivamente questa riga?
|
|
##### Tax #####
|
|
TaxSetup=Modulo impostazioni Tasse, contributi e dividendi
|
|
OptionVatMode=Esigibilità dell'IVA
|
|
OptionVATDefault=Cash basis
|
|
OptionVATDebitOption=Accrual basis
|
|
OptionVatDefaultDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - sulla consegna/pagamento per i beni<br/>- sui pagamenti per i servizi
|
|
OptionVatDebitOptionDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - alla consegna/pagamento per i beni<br/>- alla fatturazione (a debito) per i servizi
|
|
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT exigibility by default according to chosen option:
|
|
OnDelivery=Alla consegna
|
|
OnPayment=Al pagamento
|
|
OnInvoice=Alla fatturazione
|
|
SupposedToBePaymentDate=Alla data del pagamento
|
|
SupposedToBeInvoiceDate=Alla data della fattura
|
|
Buy=Acquista
|
|
Sell=Vendi
|
|
InvoiceDateUsed=Data utilizzata per la fatturazione
|
|
YourCompanyDoesNotUseVAT=Società non soggetta all'IVA. Non ci sono parametri da impostare.
|
|
AccountancyCode=Codice contabile
|
|
AccountancyCodeSell=Sale account. code
|
|
AccountancyCodeBuy=Purchase account. code
|
|
##### Agenda #####
|
|
AgendaSetup=Impostazioni modulo agenda
|
|
PasswordTogetVCalExport=Chiave per autorizzare l'esportazione di link
|
|
PastDelayVCalExport=Non esportare evento più vecchio di
|
|
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed into menu Setup -> Dictionary -> Type of agenda events)
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Set automatically this type of event into search filter of agenda view
|
|
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Set automatically this status for events into search filter of agenda view
|
|
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
|
##### ClickToDial #####
|
|
ClickToDialDesc=Questo modulo aggiunge una icona accanto ai numeri telefonici dei contatti in Dolibarr.<br/> Cliccando sull'icona si attiva il collegamento al server che effettuerà le chiamate telefoniche.
|
|
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
|
CashDesk=Punto vendita
|
|
CashDeskSetup=Impostazioni modulo punto vendita
|
|
CashDeskThirdPartyForSell=Terzo generico da utilizzare per le vendite
|
|
CashDeskBankAccountForSell=Conto bancario da utilizzare per pagamenti in contanti
|
|
CashDeskBankAccountForCheque= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con assegno
|
|
CashDeskBankAccountForCB= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con carta di credito
|
|
CashDeskIdWareHouse=Magazzino da utilizzare per le vendite
|
|
##### Bookmark #####
|
|
BookmarkSetup=Impostazioni modulo segnalibri
|
|
BookmarkDesc=Questo modulo consente di gestire i segnalibri web. È possibile aggiungere collegamenti a pagine Dolibarr o a qualsiasi altro sito web esterno al menu di sinistra.
|
|
NbOfBoomarkToShow=Numero massimo dei segnalibri da mostrare nel menu di sinistra
|
|
##### WebServices #####
|
|
WebServicesSetup=Impostazioni modulo webservices
|
|
WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr attiva un web server in grado di fornire vari servizi web.
|
|
WSDLCanBeDownloadedHere=È possibile scaricare i file di definizione dei servizi (WSDL) da questo URL
|
|
EndPointIs=I client possono indirizzare le loro richieste SOAP all'endpoint disponibile a questo URL
|
|
##### Bank #####
|
|
BankSetupModule=Impostazioni modulo banca/cassa
|
|
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testo libero sulle ricevute assegni
|
|
BankOrderShow=Ordine di visualizzazione dei conti bancari per i paesi che usano DBN
|
|
BankOrderGlobal=Generale
|
|
BankOrderGlobalDesc=Ordine di visualizzazione generale
|
|
BankOrderES=Spagnolo
|
|
BankOrderESDesc=Ordine di visualizzazione spagnolo
|
|
##### Multicompany #####
|
|
MultiCompanySetup=Impostazioni modulo multiazienda
|
|
##### Suppliers #####
|
|
SuppliersSetup=Impostazioni modulo fornitori
|
|
SuppliersCommandModel=Modello completo di ordine fornitore (logo...)
|
|
SuppliersInvoiceModel=Modello completo di fattura fornitore (logo...)
|
|
SuppliersInvoiceNumberingModel=Supplier invoices numbering models
|
|
##### GeoIPMaxmind #####
|
|
GeoIPMaxmindSetup=Impostazioni modulo GeoIP Maxmind
|
|
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
|
NoteOnPathLocation=Nota bene: il file deve trovarsi in una directory leggibile da PHP.
|
|
YouCanDownloadFreeDatFileTo=È disponibile una <b>versione demo gratuita</b> del 'Maxmind GeoIP country file' su %s.
|
|
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Altrimenti è disponibile <b>una versione completa, con aggiornamenti</b> al seguente indirizzo: %s
|
|
TestGeoIPResult=Test di conversione indirizzo IP -> nazione
|
|
##### Projects #####
|
|
ProjectsNumberingModules=Modulo numerazione progetti
|
|
ProjectsSetup=Impostazioni modulo progetti
|
|
ProjectsModelModule=Modelli dei rapporti dei progetti
|
|
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
|
TaskModelModule=Tasks reports document model
|
|
##### ECM (GED) #####
|
|
ECMSetup = GED Setup
|
|
ECMAutoTree = Automatic tree folder and document
|
|
##### Fiscal Year #####
|
|
FiscalYears=Fiscal years
|
|
FiscalYear=Fiscal year
|
|
FiscalYearCard=Fiscal year card
|
|
NewFiscalYear=New fiscal year
|
|
EditFiscalYear=Edit fiscal year
|
|
OpenFiscalYear=Open fiscal year
|
|
CloseFiscalYear=Close fiscal year
|
|
DeleteFiscalYear=Delete fiscal year
|
|
ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this fiscal year ?
|
|
Opened=Opened
|
|
Closed=Closed
|
|
|
|
Format=Format
|