forked from Wavyzz/dolibarr
215 lines
12 KiB
Plaintext
215 lines
12 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
|
|
WarehouseCard=Karta magazynu
|
|
Warehouse=Magazyn
|
|
Warehouses=Magazyny
|
|
ParentWarehouse=Magazyn nadrzędny
|
|
NewWarehouse=New warehouse / Stock Location
|
|
WarehouseEdit=Modyfikacja magazynu
|
|
MenuNewWarehouse=Nowy magazyn
|
|
WarehouseSource=Magazyn źródłowy
|
|
WarehouseSourceNotDefined=Nie zdefiniowano magazynu,
|
|
AddWarehouse=Utwórz magazyn
|
|
AddOne=Dodaj jedną
|
|
DefaultWarehouse=Domyślny magazyn
|
|
WarehouseTarget=Docelowy magazynie
|
|
ValidateSending=Usuń wysyłanie
|
|
CancelSending=Anuluj wysyłanie
|
|
DeleteSending=Usuń wysyłanie
|
|
Stock=Stan
|
|
Stocks=Stany
|
|
StocksByLotSerial=Zapasy według lotu/nr seryjnego
|
|
LotSerial=Partie/Serie
|
|
LotSerialList=Lista partii/serii
|
|
Movements=Ruchy
|
|
ErrorWarehouseRefRequired=Nazwa referencyjna magazynu wymagana
|
|
ListOfWarehouses=Lista magazynów
|
|
ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego
|
|
ListOfInventories=List of inventories
|
|
MovementId=ID przesunięcia
|
|
StockMovementForId=ID przesunięcia %d
|
|
ListMouvementStockProject=Lista przesunięć zapasu skojarzona z projektem
|
|
StocksArea=Powierzchnia magazynów
|
|
AllWarehouses=All warehouses
|
|
IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders
|
|
Location=Lokacja
|
|
LocationSummary=Nazwa skrócona lokalizacji
|
|
NumberOfDifferentProducts=Wiele różnych środków
|
|
NumberOfProducts=Łączna liczba produktów
|
|
LastMovement=Ostatni ruch
|
|
LastMovements=Ostatnie ruchy
|
|
Units=Jednostki
|
|
Unit=Jednostka
|
|
StockCorrection=Korekta zapasu
|
|
CorrectStock=Korekta zapasu
|
|
StockTransfer=Transfer zapasu
|
|
TransferStock=Przesuń zapas
|
|
MassStockTransferShort=Masowe przesuniecie zapasu
|
|
StockMovement=Przeniesienie zapasu
|
|
StockMovements=Przesunięcia zapasu
|
|
NumberOfUnit=Liczba jednostek
|
|
UnitPurchaseValue=Jednostkowa cena nabycia
|
|
StockTooLow=Zbyt niski zapas
|
|
StockLowerThanLimit=Zapas niższy niż limit dla alarmu (%s)
|
|
EnhancedValue=Wartość
|
|
PMPValue=Średnia ważona ceny
|
|
PMPValueShort=WAP
|
|
EnhancedValueOfWarehouses=Magazyny wartości
|
|
UserWarehouseAutoCreate=Utwórz użytkownika dla magazynu kiedy tworzysz użytkownika
|
|
AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product
|
|
IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent
|
|
QtyDispatched=Wysłana ilość
|
|
QtyDispatchedShort=Ilość wysłana
|
|
QtyToDispatchShort=Ilość do wysłania
|
|
OrderDispatch=Item receipts
|
|
RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated)
|
|
RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated)
|
|
DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note
|
|
DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order
|
|
DeStockOnShipment=Zmniejsz realne zapasy magazynu po potwierdzeniu wysyłki
|
|
DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed
|
|
ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note
|
|
ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods
|
|
StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception
|
|
StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas.
|
|
StockDiffPhysicTeoric=Wyjaśnienia dla różnicy pomiędzy fizycznym i wirtualnych zapasem
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane.
|
|
DispatchVerb=Wysyłka
|
|
StockLimitShort=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm
|
|
StockLimit=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm
|
|
StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty.
|
|
PhysicalStock=Physical Stock
|
|
RealStock=Realny magazyn
|
|
RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses.
|
|
RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module):
|
|
VirtualStock=Wirtualny zapas
|
|
VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.)
|
|
IdWarehouse=Identyfikator magazynu
|
|
DescWareHouse=Opis magazynu
|
|
LieuWareHouse=Lokalizacja magazynu
|
|
WarehousesAndProducts=Magazyny i produkty
|
|
WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazyny i produkty (z detalami na lot / serial)
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Średnia ważona ceny wejściowej
|
|
AverageUnitPricePMP=Średnia ważona ceny wejściowej
|
|
SellPriceMin=Cena sprzedaży jednostki
|
|
EstimatedStockValueSellShort=Wartość sprzedaży
|
|
EstimatedStockValueSell=Wartość sprzedaży
|
|
EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów
|
|
EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość magazynu
|
|
DeleteAWarehouse=Usuń magazyn
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten magazyn <b>%s</b>?
|
|
PersonalStock=Osobowych %s czas
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów %s %s
|
|
SelectWarehouseForStockDecrease=Wybierz magazyn do zmniejszenia zapasu
|
|
SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn do zwiększenia zapasu
|
|
NoStockAction=Brak akcji stock
|
|
DesiredStock=Desired Stock
|
|
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
|
StockToBuy=Na zamówienie
|
|
Replenishment=Uzupełnienie
|
|
ReplenishmentOrders=Zamówień towarów
|
|
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
|
|
UseVirtualStockByDefault=Użyj wirtualnej akcji domyślnie, zamiast fizycznego magazynie, do uzupełniania funkcji
|
|
UseVirtualStock=Użyj wirtualnego zapasu
|
|
UsePhysicalStock=Użyj fizycznego zapasu
|
|
CurentSelectionMode=Current selection mode
|
|
CurentlyUsingVirtualStock=Wirtualny zapas
|
|
CurentlyUsingPhysicalStock=Fizyczny zapas
|
|
RuleForStockReplenishment=Reguła dla uzupełnienia zapasów
|
|
SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor
|
|
AlertOnly= Tylko alarmy
|
|
WarehouseForStockDecrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zmniejszenia magazynie
|
|
WarehouseForStockIncrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zwiększenia magazynie
|
|
ForThisWarehouse=W tym magazynie
|
|
ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference.
|
|
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
|
Replenishments=Uzupełnienie
|
|
NbOfProductBeforePeriod=Ilość produktów w magazynie% s przed wybrany okres (<% s)
|
|
NbOfProductAfterPeriod=Ilość produktów w magazynie% s po wybraniu okres (>% s)
|
|
MassMovement=Masowe przesunięcie
|
|
SelectProductInAndOutWareHouse=Wybierz produkt, ilość, magazyn źródłowy i docelowy magazyn, a następnie kliknij przycisk "% s". Po wykonaniu tych wszystkich wymaganych ruchów, kliknij na "% s".
|
|
RecordMovement=Record transfer
|
|
ReceivingForSameOrder=Wpływy do tego celu
|
|
StockMovementRecorded=Przesunięcia zapasu zarejestrowane
|
|
RuleForStockAvailability=Zasady dotyczące dostępności zapasu
|
|
StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change)
|
|
StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change)
|
|
StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change)
|
|
MovementLabel=Etykieta ruchu
|
|
TypeMovement=Type of movement
|
|
DateMovement=Data przesunięcia
|
|
InventoryCode=Ruch lub kod inwentaryzacji
|
|
IsInPackage=Zawarte w pakiecie
|
|
WarehouseAllowNegativeTransfer=Zapas może być ujemny
|
|
qtyToTranferIsNotEnough=Nie masz wystarczającego zapasu w magazynie źródłowym i twoje ustawienie nie pozwala na zapas ujemny.
|
|
ShowWarehouse=Pokaż magazyn
|
|
MovementCorrectStock=Korekta zapasu dla artykułu %s
|
|
MovementTransferStock=Transferuj zapas artykułu %s do innego magazynu
|
|
InventoryCodeShort=Kod Fv/ Przesunięcia
|
|
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order
|
|
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Ten lot/numer seryjny (<strong>%s</strong>) już istnieje ale z inna data do wykorzystania lub sprzedania (znaleziono <strong>%s</strong> a wszedłeś w <strong>%s</strong>)
|
|
OpenAll=Otwórz dla wszystkich działań
|
|
OpenInternal=Otwórz tylko dla wewnętrznych działań
|
|
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception
|
|
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
|
ProductStockWarehouseCreated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo utworzony
|
|
ProductStockWarehouseUpdated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo zaktualizowany
|
|
ProductStockWarehouseDeleted=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo usunięty
|
|
AddNewProductStockWarehouse=Ustaw nowy limit dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas
|
|
AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product
|
|
InventoryDate=Data inwentaryzacji
|
|
NewInventory=Nowa inwentaryzacja
|
|
inventorySetup = Ustawienia inwentaryzacji
|
|
inventoryCreatePermission=Utwórz nową inwentaryzację
|
|
inventoryReadPermission=Pokaż inwentaryzacje
|
|
inventoryWritePermission=Aktualizuj inwentaryzacje
|
|
inventoryValidatePermission=Validate inventory
|
|
inventoryTitle=Inwentaryzacja
|
|
inventoryListTitle=Inwentaryzacje
|
|
inventoryListEmpty=Brak inwentaryzacji w toku
|
|
inventoryCreateDelete=Utwórz/Usuń inwentaryzację
|
|
inventoryCreate=Utwórz nowy
|
|
inventoryEdit=Edytuj
|
|
inventoryValidate=Zatwierdzony
|
|
inventoryDraft=Działa
|
|
inventorySelectWarehouse=Magazyn zmieniony
|
|
inventoryConfirmCreate=Utwórz
|
|
inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s
|
|
inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero
|
|
inventoryMvtStock=Według inwentaryzacji
|
|
inventoryWarningProductAlreadyExists=Te produkt jest już na liście
|
|
SelectCategory=Filtr kategorii
|
|
SelectFournisseur=Vendor filter
|
|
inventoryOnDate=Inwentaryzacja
|
|
INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product
|
|
INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found
|
|
INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory
|
|
inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product
|
|
ColumnNewPMP=New unit PMP
|
|
OnlyProdsInStock=Nie dodawaj produktu bez zapasu
|
|
TheoricalQty=Theorique qty
|
|
TheoricalValue=Theorique qty
|
|
LastPA=Last BP
|
|
CurrentPA=Curent BP
|
|
RealQty=Real Qty
|
|
RealValue=Real Value
|
|
RegulatedQty=Regulated Qty
|
|
AddInventoryProduct=Dodaj produkt do inwentaryzacji
|
|
AddProduct=Dodaj
|
|
ApplyPMP=Apply PMP
|
|
FlushInventory=Flush inventory
|
|
ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action?
|
|
InventoryFlushed=Inwentaryzacja zakończona
|
|
ExitEditMode=Opuść edycję
|
|
inventoryDeleteLine=Usuń linię
|
|
RegulateStock=Regulate Stock
|
|
ListInventory=Lista
|
|
StockSupportServices=Stock management supports Services
|
|
StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled.
|
|
ReceiveProducts=Receive items
|
|
StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer
|
|
StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer
|
|
StockIncrease=Stock increase
|
|
StockDecrease=Stock decrease
|