2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bs_BA/trips.lang
Laurent Destailleur f66b8987ec Sync transifex
2024-02-21 12:40:11 +01:00

153 lines
7.8 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
AUTHOR=Snimio
AUTHORPAIEMENT=Platio
AddTrip=Kreirajte izvještaj o troškovima
AllExpenseReport=Sve vrste izvještaja o troškovima
AllExpenseReports=Svi izvještaji o troškovima
AnyOtherInThisListCanValidate=Osoba koju treba obavijestiti za validaciju zahtjeva.
AttachTheNewLineToTheDocument=Pričvrstite liniju na učitani dokument
AucuneLigne=Još uvijek nije objavljen izvještaj o troškovima
BrouillonnerTrip=Vrati izvještaj o troškovima u status "Nacrt"
byEX_DAY=po danu (ograničenje na %s)
byEX_EXP=po redu (ograničenje na %s)
byEX_MON=po mjesecu (ograničenje na %s)
byEX_YEA=po godini (ograničenje na %s)
CANCEL_USER=Izbrisao/la
CarCategory=Kategorija vozila
ClassifyRefunded=Razvrstaj 'Vraćeno'
CompanyVisited=Posjećena kompanija/organizacija
ConfirmBrouillonnerTrip=Jeste li sigurni da želite premjestiti ovaj izvještaj o troškovima u status "Nacrt"?
ConfirmCancelTrip=Jeste li sigurni da želite otkazati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmCloneExpenseReport=Jeste li sigurni da želite klonirati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmDeleteTrip=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmPaidTrip=Jeste li sigurni da želite promijeniti status ovog izvještaja o troškovima u "Plaćeno"?
ConfirmRefuseTrip=Jeste li sigurni da želite odbiti ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmSaveTrip=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovaj izvještaj o troškovima?
ConfirmValideTrip=Jeste li sigurni da želite odobriti ovaj izvještaj o troškovima?
DATE_CANCEL=Datum otkazivanja
DATE_PAIEMENT=Datum uplate
DATE_REFUS=Odbiti datum
DATE_SAVE=Datum potvrde
DefaultCategoryCar=Zadani način transporta
DefaultRangeNumber=Zadani broj opsega
DeleteTrip=Izbriši izvještaj o troškovima
ErrorDoubleDeclaration=Deklarirali ste još jedan izvještaj o troškovima u sličnom rasponu datuma.
Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Greška, pravilo za numeraciju izvještaja o troškovima ref nije definirano u podešavanju modula 'Izvještaj o troškovima'
ExpenseRangeOffset=Iznos pomaka: %s
expenseReportCatDisabled=Kategorija onemogućena - pogledajte c_exp_tax_cat rječnik
expenseReportCoef=Koeficijent
expenseReportCoefUndefined=(vrijednost nije definirana)
expenseReportOffset=Offset
expenseReportPrintExample=pomak + (d x koef) = %s
expenseReportRangeDisabled=Opseg onemogućen - pogledajte rječnik c_exp_tax_range
expenseReportRangeFromTo=od %d do %d
expenseReportRangeMoreThan=više od %d
expenseReportTotalForFive=Primjer sa <u>d</u> = 5
ExpenseReportApplyTo=Prijavite se na
ExpenseReportApproved=Izvještaj o troškovima je odobren
ExpenseReportApprovedMessage=Izvještaj o troškovima %s je odobren.<br> - Korisnik: %s<br> - Odobrio: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportCanceled=Izvještaj o troškovima je poništen
ExpenseReportCanceledMessage=Izvještaj o troškovima %s je otkazan.<br> - Korisnik: %s<br> - Otkazao: %s<br> - Motiv za otkazivanje: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportConstraintViolationError=Maksimalni iznos je prekoračen (pravilo %s): %s je veći od %s ( Prekoračenje zabranjeno)
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Maksimalni iznos je prekoračen (pravilo %s): %s je veći od %s ( Prekoračenje ovlaštenja)
ExpenseReportDateEnd=Kraj datuma
ExpenseReportDateStart=Datum početka
ExpenseReportDomain=Domena za prijavu
ExpenseReportIkDesc=Možete modificirati obračun troškova kilometara prema kategorijama i rasponu koji su prethodno definirani. <b>d</b> je udaljenost u kilometrima
ExpenseReportLimitAmount=Maksimalni iznos
ExpenseReportLimitOn=Ograničenje uključeno
ExpenseReportLine=Red izvještaja o troškovima
ExpenseReportPaid=Izvještaj o troškovima je plaćen
ExpenseReportPaidMessage=Izvještaj o troškovima %s je plaćen.<br> - Korisnik: %s<br> - Platio: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportPayment=Plaćanje izvještaja o troškovima
ExpenseReportRef=Ref. izvještaj o troškovima
ExpenseReportRefused=Izvještaj o troškovima je odbijen
ExpenseReportRefusedMessage=Izvještaj o troškovima %s je odbijen.<br> - Korisnik: %s<br> - Odbio: %s<br> - Motiv za odbijanje: %s<br>Kliknite ovdje za prikaz izvještaja o troškovima: %s
ExpenseReportRestrictive=Prekoračenje zabranjeno
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Greška: %s
ExpenseReportRuleSave=Pravilo izvještaja o troškovima je sačuvano
ExpenseReportRulesDesc=Možete definirati pravila maksimalnog iznosa za izvještaje o troškovima. Ova pravila će se primjenjivati kada se izvještaju o troškovima doda novi trošak
ExpenseReportWaitingForApproval=Novi izvještaj o troškovima je dostavljen na odobrenje
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Novi izvještaj o troškovima je dostavljen i čeka odobrenje.<br> - Korisnik: b0ecb2ec87f49fz <br> - Period: %s<br>Kliknite ovdje za potvrdu : %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=Izvještaj o troškovima je dostavljen na ponovno odobrenje
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=An expense report has been submitted and is waiting for re-approval.<br>The %s, you refused to approve the expense report for this reason: %s.<br>A new version has been proposed and waiting for your approval.<br> - User: %s<br> - Period: %s<br>Click here to validate: %s
ExpenseReportsIk=Konfiguracija naknade za kilometražu
ExpenseReportsRules=Pravila izvještaja o troškovima
ExpenseReportsToApprove=Izvještaji o troškovima za odobrenje
ExpenseReportsToPay=Izvještaji o troškovima za plaćanje
ExpensesArea=Područje izvještaja o troškovima
FeesKilometersOrAmout=Iznos ili kilometri
LastExpenseReports=Najnoviji %s izvještaji o troškovima
ListOfFees=Lista naknada
ListOfTrips=Spisak izveštaja o troškovima
ListToApprove=Čekajući na odobrenje
ListTripsAndExpenses=Spisak izveštaja o troškovima
MOTIF_CANCEL=Razlog
MOTIF_REFUS=Razlog
ModePaiement=Način plaćanja
NewTrip=Novi izvještaj o troškovima
nolimitbyEX_DAY=po danu (bez ograničenja)
nolimitbyEX_EXP=po liniji (bez ograničenja)
nolimitbyEX_MON=po mjesecu (bez ograničenja)
nolimitbyEX_YEA=po godini (bez ograničenja)
NoTripsToExportCSV=Nema izvještaja o troškovima za izvoz za ovaj period.
NOT_AUTHOR=Vi niste autor ovog izvještaja o troškovima. Operacija je otkazana.
OnExpense=Troškovna linija
PDFStandardExpenseReports=Standardni predložak za generiranje PDF dokumenta za izvještaj o troškovima
PaidTrip=Plati izvještaj o troškovima
REFUSEUR=Denied by
RangeIk=Raspon kilometara
RangeNum=Raspon %d
SaveTrip=Potvrdite izvještaj o troškovima
ShowExpenseReport=Prikaži izvještaj o troškovima
ShowTrip=Prikaži izvještaj o troškovima
TripCard=Izvještaj o troškovima
TripId=Izvještaj o ličnim troškovima
TripNDF=Izvještaj o troškovima informacija
TripSociete=Informaciona kompanija
Trips=Izvještaj o troškovima
TripsAndExpenses=Izvještaji o troškovima
TripsAndExpensesStatistics=Statistički izvještaji o troškovima
TypeFees=Vrste naknada
UploadANewFileNow=Učitajte novi dokument sada
VALIDATOR=Korisnik odgovoran za odobrenje
VALIDOR=Odobrio
ValidateAndSubmit=Potvrdite i slanje na odobrenje
ValidatedWaitingApproval=Potvrđeno (čeka se odobrenje)
ValideTrip=Odobravanje izvještaja o troškovima
## Dictionary
EX_BRE=Doručak
EX_CAM=CV održavanje i popravka
EX_CAM_VP=PV održavanje i popravak
EX_CAR=Rentakar
EX_CUR=Kupci primaju
EX_DOC=Dokumentacija
EX_EMM=Obrok za zaposlene
EX_FUE=Fuel CV
EX_FUE_VP=Fuel PV
EX_GUM=Obrok za goste
EX_HOT=Hotel
EX_IND=Odštetna pretplata za prevoz
EX_KME=Troškovi kilometraže
EX_OTR=Drugo primanje
EX_PAR=Parking CV
EX_PAR_VP=Parking PV
EX_POS=Poštarina
EX_SUM=Opskrba za održavanje
EX_SUO=Kancelarijski materijal
EX_TAX=Razni porezi
EX_TOL=Toll CV
EX_TOL_VP=Toll PV
TF_BUS=Autobus
TF_CAR=Auto
TF_ESSENCE=Gorivo
TF_HOTEL=Hotel
TF_LUNCH=Ručak
TF_METRO=Metro
TF_OTHER=Ostalo
TF_PEAGE=Putarina
TF_TAXI=Taksi
TF_TRAIN=Voz
TF_TRIP=Prijevoz