forked from Wavyzz/dolibarr
195 lines
12 KiB
Plaintext
195 lines
12 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails
|
|
Mailing=elektronička pošta
|
|
EMailing=elektronička pošta
|
|
EMailings=elektronička pošta
|
|
SMSings=SMSings
|
|
AllEMailings=Sva elektronička pošta
|
|
MailCard=Kartica elektroničke pošte
|
|
MailRecipients=Primatelji
|
|
MailRecipient=Primatelj
|
|
MailTitle=Opis
|
|
MailFrom=Od
|
|
PhoneFrom=Od
|
|
MailErrorsTo=Pogreške
|
|
MailReply=Odgovoriti na
|
|
MailTo=Za
|
|
MailToUsers=Korisnicima
|
|
MailCC=Kopirajte u
|
|
MailToCCUsers=Kopirajte korisniku(cima)
|
|
MailCCC=Predmemorirana kopija u
|
|
MailTopic=Predmet e-pošte
|
|
MailText=Poruka
|
|
MailFile=Priložene datoteke
|
|
MailMessage=Tijelo e-pošte
|
|
SubjectNotIn=Nije u predmetu
|
|
BodyNotIn=Nije u sadržaju poruke
|
|
ShowEMailing=Prikaži slanje e-pošte
|
|
ListOfEMailings=Popis e-mailova
|
|
NewMailing=Novo slanje e-pošte
|
|
NewSMSing=New smsing
|
|
EditMailing=Uredite e-poštu
|
|
ResetMailing=Ponovno pošalji e-poštu
|
|
DeleteMailing=Izbriši slanje e-pošte
|
|
DeleteAMailing=Izbrišite e-poruku
|
|
PreviewMailing=Pregled slanja e-poštom
|
|
CreateMailing=izradi slanje e-pošte
|
|
TestMailing=Test
|
|
ValidMailing=Valjano slanje e-pošte
|
|
MailingStatusDraft=Skica
|
|
MailingStatusValidated=Ovjereno
|
|
MailingStatusSent=Poslano
|
|
MailingStatusSentPartialy=Djelomično poslano
|
|
MailingStatusSentCompletely=Kompletno poslano
|
|
MailingStatusError=Greška
|
|
MailingStatusNotSent=Nije poslano
|
|
MailSuccessfulySent=e-pošta (od %s do %s) uspješno prihvaćen za isporuku
|
|
MailingSuccessfullyValidated=E-pošta je uspješno potvrđena
|
|
MailUnsubcribe=Otkaži pretplatu
|
|
MailingStatusNotContact=Ne kontaktiraj više
|
|
MailingStatusReadAndUnsubscribe=Pročitajte i odjavite se
|
|
ErrorMailRecipientIsEmpty=e-pošta primatelj je prazan
|
|
WarningNoEMailsAdded=Nema novih e-pošta za dodavanje na popis primatelja.
|
|
ConfirmValidMailing=Jeste li sigurni da želite potvrditi ovu e-poruku?
|
|
ConfirmResetMailing=Upozorenje, ponovnim pokretanjem slanja e-pošte <b>%s</b>, omogućit ćete ponovno slanje ovog e-pošta u masovnoj pošti. Jeste li sigurni da želite to učiniti?
|
|
ConfirmDeleteMailing=Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu e-poruku?
|
|
NbOfUniqueEMails=Broj jedinstvenih e-poruka
|
|
NbOfUniquePhones=No. of unique phones
|
|
NbOfEMails=Broj e-poruka
|
|
TotalNbOfDistinctRecipients=Broj različitih primatelja
|
|
NoTargetYet=Još nema definiranih primatelja (idite na karticu 'Primatelji')
|
|
NoRecipientEmail=Nema primatelja e-pošte za %s
|
|
RemoveRecipient=Ukloni primatelja
|
|
YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=Za izradi svoj e-pošta selektorski modul, pogledajte htdocs/core/modules/mailings/README.
|
|
EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Pri korištenju testnog načina, supstitucijske varijable zamjenjuju se generičkim vrijednostima
|
|
MailingAddFile=Priložite ovu datoteku
|
|
NoAttachedFiles=Nema priloženih datoteka
|
|
BadEMail=Loša vrijednost za e-poštu
|
|
EMailNotDefined=E-pošta nije definirana
|
|
ConfirmCloneEMailing=Jeste li sigurni da želite klonirati ovu e-poruku?
|
|
CloneContent=Kloniraj poruku
|
|
CloneReceivers=Primatelji klonera
|
|
DateLastSend=Datum zadnjeg slanja
|
|
DateSending=Datum slanja
|
|
SentTo=Poslano na <b> %s </b>
|
|
MailingStatusRead=Čitati
|
|
YourMailUnsubcribeOK=E-pošta <b> %s </b> ispravno je otkazala pretplatu na mailing listu
|
|
ActivateCheckReadKey=Ključ koji se koristi za šifriranje URL-a koji se koristi za značajku "Otkaži pretplatu" i "Potvrda čitanja"
|
|
EMailSentToNRecipients=e-pošta poslano %s primateljima.
|
|
EMailSentForNElements=e-pošta poslano za %s elemente.
|
|
XTargetsAdded=<b>%s</b> primatelji dodani na ciljni popis
|
|
OnlyPDFattachmentSupported=Ako su PDF dokumenti već generirani za objekte za slanje, oni će biti priloženi e-pošta. Ako nije, e-pošta neće biti poslan (također imajte na umu da su samo pdf dokumenti podržani kao privitci u masovnom slanju u ovoj verziji).
|
|
AllRecipientSelected=Odabrani primatelji zapisa %s (ako je njihov e-pošta poznat).
|
|
GroupEmails=Grupne e-poruke
|
|
OneEmailPerRecipient=Jedan e-pošta po primatelju (prema zadanim postavkama, jedan e-pošta po odabranom zapisu)
|
|
WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Upozorenje, ako Provjeri ovaj okvir, to znači da će samo jedan e-pošta biti poslan za nekoliko različitih odabranih zapisa, tako da, ako vaš ako poruka sadrži zamjenske varijable koje se odnose na podatke zapisa, nije ih moguće zamijeniti.
|
|
ResultOfMailSending=Rezultat masovnog e-pošta slanja
|
|
NbSelected=Broj odabran
|
|
NbIgnored=Broj zanemaren
|
|
NbSent=Broj poslan
|
|
SentXXXmessages=%s poruka(a) poslana.
|
|
ConfirmUnvalidateEmailing=Jeste li sigurni da želite promijeniti e-poštu <b> %s </b> u status nacrta?
|
|
MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Filtri za kontakt s kupcima
|
|
MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Kontakti prema kategoriji treće strane
|
|
MailingModuleDescContactsByCategory=Kontakti autora Kategorije
|
|
MailingModuleDescContactsByFunction=Kontakti po poziciji
|
|
MailingModuleDescEmailsFromFile=E-poruke iz datoteke
|
|
MailingModuleDescEmailsFromUser=Unos e-pošte od strane korisnika
|
|
MailingModuleDescDolibarrUsers=Korisnici s e-poštom
|
|
MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Treće osobe
|
|
SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Slanje s web sučelja nije dopušteno.
|
|
EmailCollectorFilterDesc=Svi se filtri moraju podudarati da bi se prikupio e-pošta.<br>Možete koristiti znak "!" prije vrijednosti niza za pretraživanje ako trebate negativan test
|
|
|
|
# Libelle des modules de liste de destinataires mailing
|
|
LineInFile=Redak %s u datoteci
|
|
RecipientSelectionModules=Definirani zahtjevi za odabir primatelja
|
|
MailSelectedRecipients=Odabrani primatelji
|
|
MailingArea=Područje za slanje e-pošte
|
|
LastMailings=Najnovije %s e-poruke
|
|
TargetsStatistics=Statistika ciljeva
|
|
NbOfCompaniesContacts=Jedinstveni kontakti/adrese
|
|
MailNoChangePossible=Primatelji potvrđene e-pošte ne mogu se mijenjati
|
|
SearchAMailing=Pretraživanje pošte
|
|
SendMailing=Pošalji email
|
|
SentBy=Poslano od
|
|
MailingNeedCommand=Slanje e-pošte može se izvesti iz naredbenog retka. Zamolite svog administratora poslužitelja da pokrene sljedeću naredbu za slanje e-pošte svim primateljima:
|
|
MailingNeedCommand2=Međutim, možete ih poslati online dodavanjem parametra MAILING_LIMIT_SENDBYWEB s vrijednošću maksimalnog broja e-poruka koje želite poslati po sesiji. Za ovo idite na Početna - Postavljanje - Ostalo.
|
|
ConfirmSendingEmailing=Ako želite poslati e-poštu izravno s ovog zaslona, potvrdite da li ste sigurni da želite poslati e-poštu sada iz svog preglednika?
|
|
LimitSendingEmailing=Napomena: Slanje e-pošte s web sučelja obavlja se nekoliko puta zbog sigurnosnih i razloga isteka vremena, <b>%s</b> primatelja odjednom za svaku sesiju slanja.
|
|
TargetsReset=Očisti listu
|
|
ToClearAllRecipientsClickHere=Kliknite ovdje za brisanje popisa primatelja za ovu e-poruku
|
|
ToAddRecipientsChooseHere=Dodajte primatelje odabirom s popisa
|
|
NbOfEMailingsReceived=Primljene masovne e-poruke
|
|
NbOfEMailingsSend=Poslane su masovne e-poruke
|
|
IdRecord=ID zapis
|
|
DeliveryReceipt=Potvrda isporuke.
|
|
YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Možete upotrijebiti razdjelnik <b>zarez</b> za navođenje nekoliko primatelja.
|
|
TagCheckMail=Pratiti otvaranje pošte
|
|
TagUnsubscribe=Veza za odjavu
|
|
TagSignature=Potpis korisnika koji šalje
|
|
EMailRecipient=E-pošta primatelja
|
|
TagMailtoEmail=Primatelj e-pošta (uključujući html vezu "mailto:")
|
|
NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Nije poslan e-pošta. Loš pošiljatelj ili primatelj e-pošta. Potvrdite korisnički profil.
|
|
# Module Notifications
|
|
Notifications=Obavijesti
|
|
NotificationsAuto=Obavijesti Auto.
|
|
NoNotificationsWillBeSent=Za ovu vrstu događaja i tvrtku nisu planirane automatske obavijesti e-poštom
|
|
ANotificationsWillBeSent=1 automatsku obavijest poslat će e-pošta
|
|
SomeNotificationsWillBeSent=%s automatske obavijesti slat će e-pošta
|
|
AddNewNotification=Pretplatite se na novu automatsku e-pošta obavijest (cilj/događaj)
|
|
ListOfActiveNotifications=Popis svih aktivnih pretplata (ciljeva/događaja) za automatsku e-pošta obavijest
|
|
ListOfNotificationsDone=Popis svih automatski e-pošta poslanih obavijesti
|
|
MailSendSetupIs=Konfiguracija slanja e-pošta postavljena je na '%s'. Ovaj način rada ne može se koristiti za slanje masovne e-pošte.
|
|
MailSendSetupIs2=Prvo morate otići, s administratorskim računom, u izbornik %sPočetna - Postavljanje - E-pošta%s da biste promijenili parametar <strong>'%s'</strong> za korištenje načina '%s '. S ovim načinom rada možete ući u postavku SMTP poslužitelja koju pruža vaš davatelj internetskih usluga i koristiti značajku masovnog slanja e-pošte.
|
|
MailSendSetupIs3=Ako imate pitanja o tome kako postaviti svoj SMTP poslužitelj, možete ih pitati %s.
|
|
YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Također možete dodati ključnu riječ <strong>__SUPERVISOREMAIL__</strong> da bi se slalo e-pošta nadzorniku korisnika (radi samo ako je e-pošta definiran za ovog nadzornika)
|
|
NbOfTargetedContacts=Trenutačni broj ciljanih adresa e-pošte za kontakt
|
|
UseFormatFileEmailToTarget=Uvezena datoteka mora imati format <strong>email;name;firstname;other</strong>
|
|
UseFormatInputEmailToTarget=Unesite niz u formatu <strong>email;name;firstname;other</strong>
|
|
MailAdvTargetRecipients=Primatelji (napredni odabir)
|
|
AdvTgtTitle=Ispunite polja za unos kako biste unaprijed odabrali treće strane ili kontakte/adrese za ciljanje
|
|
AdvTgtSearchTextHelp=Use %% as wildcards. For example to find all item like <b>jean, joe, jim</b>, you can input <b>j%%</b>, you can also use ; as separator for value, and use ! for except this value. For example <b>jean;joe;jim%%;!jimo;!jima%%</b> will target all jean, joe, start with jim but not jimo and not everything that starts with jima
|
|
AdvTgtSearchIntHelp=Koristite interval za odabir int ili float vrijednosti
|
|
AdvTgtMinVal=Minimalna vrijednost
|
|
AdvTgtMaxVal=Maksimalna vrijednost
|
|
AdvTgtSearchDtHelp=Koristite interval za odabir vrijednosti datuma
|
|
AdvTgtStartDt=Pokrenite dt.
|
|
AdvTgtEndDt=Kraj dt.
|
|
AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Cilj e-pošta treće strane i e-pošta kontakt treće strane, ili samo treće strane e-pošta ili jednostavno kontaktirajte e-pošta
|
|
AdvTgtTypeOfIncude=Vrsta ciljane e-pošte
|
|
AdvTgtContactHelp=Koristite samo ako ciljate kontakt na "Vrstu ciljane e-pošte"
|
|
AddAll=Dodaj Sve
|
|
RemoveAll=Ukloniti sve
|
|
ItemsCount=Stavke
|
|
AdvTgtNameTemplate=Naziv filtera
|
|
AdvTgtAddContact=Dodajte emailove prema kriterijima
|
|
AdvTgtLoadFilter=Učitajte filter
|
|
AdvTgtDeleteFilter=Izbriši filter
|
|
AdvTgtSaveFilter=Spremi filter
|
|
AdvTgtCreateFilter=Napravite filter
|
|
AdvTgtOrCreateNewFilter=Naziv novog filtera
|
|
NoContactWithCategoryFound=Nije pronađena nijedna kategorija povezana s nekim kontaktima/adresama
|
|
NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=Nije pronađena nijedna kategorija povezana s nekim trećim stranama
|
|
OutGoingEmailSetup=Odlazne e-poruke
|
|
InGoingEmailSetup=Dolazne e-poruke
|
|
OutGoingEmailSetupForEmailing=Odlazne e-poruke (za modul %s)
|
|
DefaultOutgoingEmailSetup=Ista konfiguracija kao globalna postavka odlazne e-pošte
|
|
Information=Podatak
|
|
ContactsWithThirdpartyFilter=Kontakti s filtrom treće strane
|
|
Unanswered=Nije odgovoreno
|
|
Answered=Odgovoreno
|
|
IsNotAnAnswer=Nije odgovor (početni email)
|
|
IsAnAnswer=Odgovor je na početni email
|
|
RecordCreatedByEmailCollector=Zapis kreiran od strane sakupljača e-pošte %s iz e-pošte %s
|
|
DefaultBlacklistMailingStatus=Zadana vrijednost za polje '%s' prilikom stvaranja novog kontakta
|
|
DefaultStatusEmptyMandatory=Prazan, ali obavezan
|
|
WarningLimitSendByDay=UPOZORENJE: Postavka ili ugovor vaše instance ograničava vaš broj e-pošte dnevno na <b>%s</b>. Pokušaj slanja više može rezultirati usporavanjem ili obustavom vaše instance. Obratite se svojoj podršci ako trebate veću kvotu.
|
|
NoMoreRecipientToSendTo=Nema više primatelja za slanje e-pošta
|
|
EmailOptedOut=e-pošta vlasnik je zatražio da ga više ne kontaktira s ovim e-pošta
|
|
EvenUnsubscribe=Uključite e-poruke za isključivanje
|
|
EvenUnsubscribeDesc=Uključite e-poruke za isključivanje kada odaberete e-poštu kao ciljeve. Korisno, na primjer, za obavezne servisne e-poruke.
|
|
XEmailsDoneYActionsDone=%s e-pošte unaprijed kvalificirane, %s e-pošte uspješno obrađene (za %s zapis /obavljene radnje)
|
|
helpWithAi=Generate message from AI
|
|
YouCanMakeSomeInstructionForEmail=You can make some instructions for your Email (Example: generate image in email template...)
|
|
ModelTemplate=Email template
|
|
YouCanChooseAModelForYouMailContent= You can choose one of template models or generate one with AI
|