2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/ca_ES/trips.lang
Laurent Destailleur 32eb2aba43 Sync transifex
2017-08-02 15:30:46 +02:00

93 lines
4.7 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
ExpenseReport=Informe de despeses
ExpenseReports=Informes de despeses
ShowExpenseReport=Mostra l'informe de despeses
Trips=Informes de despeses
TripsAndExpenses=Informes de despeses
TripsAndExpensesStatistics=Estadístiques de l'informe de despeses
TripCard=Informe de despesa de targeta
AddTrip=Crear informe de despeses
ListOfTrips=Llistat de informes de despeses
ListOfFees=Llistat notes de honoraris
TypeFees=Tipus de despeses
ShowTrip=Mostra l'informe de despeses
NewTrip=Nou informe de despeses
CompanyVisited=Empresa/organització visitada
FeesKilometersOrAmout=Import o quilòmetres
DeleteTrip=Eliminar informe de despeses
ConfirmDeleteTrip=Estàs segur que vols eliminar aquest informe de despeses?
ListTripsAndExpenses=Llistat d'informes de despeses
ListToApprove=Pendent d'aprovació
ExpensesArea=Àrea d'informes de despeses
ClassifyRefunded=Classificar 'Retornat'
ExpenseReportWaitingForApproval=S'ha generat un nou informe de vendes per aprovació
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=S'ha generat un nou informe de despeses i està esperant l'aprovació.\n- Usuari: %s\n- Període: %s\nClica aquí per validar: %s
ExpenseReportWaitingForReApproval=S'ha generat un informe de despeses per a re-aprovació
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=S'ha generat un nou informe de despeses i està esperant la teva re-aprovació.\nEl %s no acceptada per aprovar el informe de despeses per aquesta raó: %s\nS'ha presentat una nova versió i està a l'espera de la teva aprovació.\n- Usuari: %s\n- Període: %s\nClica aquí per validar: %s
ExpenseReportApproved=S'ha aprovat un informe de despeses
ExpenseReportApprovedMessage=S'ha aprovat el informe de despeses %s.\n- Usuari: %s\n- Aprovat per: %s\nClica aquí per mostrar el informe de despeses: %s
ExpenseReportRefused=S'ha rebutjat un informe de despeses
ExpenseReportRefusedMessage=S'ha rebutjat el informe de despeses %s.\n- Usuari: %s\n- Rebutjat per: %s\n- Motiu de rebuig: %s\nClica aquí per mostrar el informe de despeses: %s
ExpenseReportCanceled=S'ha cancel·lat un informe de despeses
ExpenseReportCanceledMessage=S'ha cancel·lat el informe de despeses %s.\n- Usuari: %s\n- Cancel·lat per: %s\n- Motiu de la cancel·lació: %s\nClica aquí per mostrar el informe de despeses: %s
ExpenseReportPaid=S'ha pagat un informe de despeses
ExpenseReportPaidMessage=S'ha pagat el informe de despeses %s.\n- Usuari: %s\n- Pagat per: %s\nClica aquí per mostrar el informe de despeses: %s
TripId=Id d'informe de despeses
AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar per a validar
TripSociete=Informació de l'empresa
TripNDF=Informacions de l'informe de despeses
PDFStandardExpenseReports=Plantilla estàndard per generar un document PDF per l'informe de despeses
ExpenseReportLine=Línia de l'informe de despeses
TF_OTHER=Altres
TF_TRIP=Transport
TF_LUNCH=Dieta
TF_METRO=Metro
TF_TRAIN=Tren
TF_BUS=Bus
TF_CAR=Cotxe
TF_PEAGE=Peatge
TF_ESSENCE=Combustible
TF_HOTEL=Hotel
TF_TAXI=Taxi
ErrorDoubleDeclaration=Has declarat un altre informe de despeses en un altre rang de dates semblant
AucuneLigne=Encara no hi ha informe de despeses declarat
ModePaiement=Tipus de pagament
VALIDATOR=Usuari responsable de l'aprovació
VALIDOR=Aprovat per
AUTHOR=Desat per
AUTHORPAIEMENT=Pagat per
REFUSEUR=Denegat per
CANCEL_USER=Eliminat per
MOTIF_REFUS=Raó
MOTIF_CANCEL=Raó
DATE_REFUS=Data de denegació
DATE_SAVE=Data de validació
DATE_CANCEL=Data de cancelació
DATE_PAIEMENT=Data de pagament
BROUILLONNER=Reobrir
ExpenseReportRef=Ref del informe de despeses
ValidateAndSubmit=Validar i sotmetre a aprovació
ValidatedWaitingApproval=Validat (pendent d'aprovació)
NOT_AUTHOR=No ets l'autor d'aquest informe de despeses. L'operació s'ha cancelat.
ConfirmRefuseTrip=Estàs segur que vols denegar aquest informe de despeses?
ValideTrip=Aprova l'informe de despeses
ConfirmValideTrip=Estàs segur que vols aprovar aquest informe de despeses?
PaidTrip=Pagar un informe de despeses
ConfirmPaidTrip=Estàs segur que vols canviar l'estatus d'aquest informe de despeses a "Pagat"?
ConfirmCancelTrip=Estàs segur que vols cancel·lar aquest informe de despeses?
BrouillonnerTrip=Tornar l'informe de despeses a l'estat "Esborrany"
ConfirmBrouillonnerTrip=Estàs segur que vols moure aquest informe de despeses al estatus de "Esborrany"?
SaveTrip=Valida l'informe de despeses
ConfirmSaveTrip=Estàs segur que vols validar aquest informe de despeses?
NoTripsToExportCSV=No hi ha informe de despeses per exportar en aquest període
ExpenseReportPayment=Informe de despeses pagades
ExpenseReportsToApprove=Informes de despeses per aprovar
ExpenseReportsToPay=Informes de despeses a pagar
CloneExpenseReport=Clona el informe de despeses
ConfirmCloneExpenseReport=Estàs segur de voler clonar aquest informe de despeses ?