2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/bg_BG/contracts.lang
Laurent Destailleur 5bd14b20d5 Trans: Add bg_BG language and fix monor strings
Fix: Removed warning into autotranslator tool.
2012-09-08 18:57:52 +02:00

104 lines
6.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: bg_BG
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2012-09-08 17:14:31
*/
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-09-08 17:16:45).
// Reference language: en_US -> bg_BG
CHARSET=UTF-8
ContractsArea=Договори област
ListOfContracts=Списък на договорите
LastContracts=Последно %s промяна на договорите
AllContracts=Всички договори
ContractCard=Договор карта
ContractStatus=Договор статус
ContractStatusNotRunning=Не работи
ContractStatusRunning=Бягане
ContractStatusDraft=Проект
ContractStatusValidated=Утвърден
ContractStatusClosed=Затворен
ServiceStatusInitial=Не работи
ServiceStatusRunning=Бягане
ServiceStatusNotLate=Работещи, изтекъл
ServiceStatusNotLateShort=Не е изтекъл
ServiceStatusLate=Спринт, изтекъл
ServiceStatusLateShort=Изтекла
ServiceStatusClosed=Затворен
ServicesLegend=Услуги легенда
Contracts=Договори
Contract=Договор
NoContracts=Не договори
MenuServices=Услуги
MenuInactiveServices=Услуги, които не са активни
MenuRunningServices=Текущи услуги
MenuExpiredServices=Изтекли услуги
MenuClosedServices=Затворени услуги
NewContract=Нов договор
AddContract=Добави договор
SearchAContract=Търсене на договора
DeleteAContract=Изтриване на договора
CloseAContract=Затваряне на договора
ConfirmDeleteAContract=Сигурен ли сте, че искате да изтриете този договор и всички свои услуги?
ConfirmValidateContract=Сигурен ли сте, че искате да проверите този договор?
ConfirmCloseContract=Това ще затвори всички услуги (активна или не). Сигурен ли сте, че искате да затворите този договор?
ConfirmCloseService=Сигурен ли сте, че искате да затворите тази услуга с дати <b>%s?</b>
ValidateAContract=Одобряване на договор
ActivateService=Активиране на услугата
ConfirmActivateService=Сигурен ли сте, че искате да активирате тази услуга с дати <b>%s?</b>
RefContract=Договор препратка
DateContract=Дата на договора
DateServiceActivate=Датата на активиране на услугата
DateServiceUnactivate=Датата на служба деактивиране
DateServiceStart=Дата за начало на услугата
DateServiceEnd=Дата за край на услугата
ShowContract=Покажи договор
ListOfServices=Списък на услугите
ListOfInactiveServices=Списък на не е активен услуги
ListOfExpiredServices=Списък на изтекъл активни услуги
ListOfClosedServices=Списък на затворените услуги
ListOfRunningContractsLines=Списък на линиите на движение договор
ListOfRunningServices=Списък на стартираните услуги
NotActivatedServices=Неактивни услуги (сред валидирани договори)
BoardNotActivatedServices=Услуги за да активирате сред утвърдени договори
LastContracts=Последните договори%
LastActivatedServices=Последно %s активира услуги
LastModifiedServices=Последно %s промяна услуги
EditServiceLine=Редактиране на сервизна линия
ContractStartDate=Начална дата
ContractEndDate=Крайна дата
DateStartPlanned=Планирана начална дата
DateStartPlannedShort=Планирана начална дата
DateEndPlanned=Планиран крайната дата
DateEndPlannedShort=Планиран крайната дата
DateStartReal=Недвижими началната дата
DateStartRealShort=Недвижими началната дата
DateEndReal=Недвижими крайната дата
DateEndRealShort=Недвижими крайната дата
NbOfServices=Nb на услуги
CloseService=Затворете услуга
ServicesNomberShort=%s услуга (и)
RunningServices=Текущи услуги
BoardRunningServices=Изтекъл стартирани услуги
ServiceStatus=Състояние на услугата
DraftContracts=Чернови договори
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Договорът не може да бъде затворен, тъй като има най-малко една отворена услуга върху него
CloseAllContracts=Затворете всички договорни линии
DeleteContractLine=Изтриване на линия договор
ConfirmDeleteContractLine=Сигурен ли сте, че искате да изтриете тази линия договор?
MoveToAnotherContract=Преместване на службата в друг договор.
ConfirmMoveToAnotherContract=Избра новата цел на договора и потвърдете, искам да се движат тази услуга в този договор.
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Изберете в съществуващия договор (от една и съща трета страна), която искате да преместите тази услуга?
PaymentRenewContractId=Поднови договора линия (брой %s)
ExpiredSince=Срок на годност
RelatedContracts=Подобни договори
NoExpiredServices=Не изтекъл активни услуги
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Търговски представител подписване на договора
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Търговски представител проследяване договор
TypeContact_contrat_external_BILLING=Контакт с клиента за фактуриране
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Следвайте контакт с клиентите
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписване на договор клиента контакт
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Постоянно CONTRACT_ADDON не е определен
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-09-08 17:42:26).