forked from Wavyzz/dolibarr
103 lines
4.5 KiB
Plaintext
103 lines
4.5 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Language code: et_EE
|
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
|
* Generation date 2012-02-29 22:15:30
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 22:15:30).
|
|
// Reference language: en_US -> et_EE
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
ContractsArea=Lepingud ala
|
|
ListOfContracts=Lepingute loetelu
|
|
LastContracts=Last %s muutmine lepingud
|
|
AllContracts=Kõik lepingud
|
|
ContractCard=Leping kaart
|
|
ContractStatus=Lepingu staatus
|
|
ContractStatusNotRunning=Ei tööta
|
|
ContractStatusRunning=Töötab
|
|
ContractStatusDraft=Eelnõu
|
|
ContractStatusValidated=Valideeritud
|
|
ContractStatusClosed=Suletud
|
|
ServiceStatusInitial=Ei tööta
|
|
ServiceStatusRunning=Töötab
|
|
ServiceStatusNotLate=Töötab, ei ole lõppenud
|
|
ServiceStatusNotLateShort=Ole lõppenud
|
|
ServiceStatusLate=Jooksmine, aegunud
|
|
ServiceStatusLateShort=Lõppenud
|
|
ServiceStatusClosed=Suletud
|
|
ServicesLegend=Teenused legend
|
|
Contracts=Lepingud
|
|
Contract=Leping
|
|
NoContracts=Lepinguid
|
|
MenuServices=Teenused
|
|
MenuInactiveServices=Teenused ole aktiivne
|
|
MenuRunningServices=Running teenused
|
|
MenuExpiredServices=Aegunud teenused
|
|
MenuClosedServices=Suletud teenused
|
|
NewContract=Uus leping
|
|
AddContract=Lisa leping
|
|
SearchAContract=Otsi leping
|
|
DeleteAContract=Kustuta leping
|
|
CloseAContract=Sulge leping
|
|
ConfirmDeleteAContract=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle lepingu ja kõigi selle teenuseid?
|
|
ConfirmValidateContract=Oled sa kindel, et soovid, et kinnitada käesoleva lepingu?
|
|
ConfirmCloseContract=Sulgeb kõik teenused (aktiivne või mitte). Oled sa kindel, et soovid lõpetada käesoleva lepingu?
|
|
ConfirmCloseService=Oled sa kindel, et tahad sulgeda selle teenuse koos kuupäeva <b>%s?</b>
|
|
ValidateAContract=Kinnitada leping
|
|
ActivateService=Aktiveeri teenus
|
|
ConfirmActivateService=Oled kindel, et soovite aktiveerida seda teenust koos kuupäeva <b>%s?</b>
|
|
DateContract=Lepingu kuupäev
|
|
DateServiceActivate=Teenuse aktiveerimine kuupäev
|
|
DateServiceUnactivate=Teenuse deaktiveerimine kuupäev
|
|
DateServiceStart=Kuupäeva alguseks teenus
|
|
DateServiceEnd=Kuupäeva lõppu teenus
|
|
ShowContract=Näita leping
|
|
ListOfServices=Teenuste loetelu
|
|
ListOfInactiveServices=Loetelu ei ole aktiivne teenused
|
|
ListOfExpiredServices=List of lõppenud aktiivne teenused
|
|
ListOfClosedServices=Nimekiri suletud teenused
|
|
ListOfRunningContractsLines=List töötab lepingu read
|
|
ListOfRunningServices=List töötab teenused
|
|
NotActivatedServices=Passiivne teenused (sh kinnitatud lepingud)
|
|
BoardNotActivatedServices=Teenuste aktiveerimiseks seas kinnitatud lepingud
|
|
LastContracts=Viimati% lepingud
|
|
LastActivatedServices=Last %s aktiveeritud teenused
|
|
LastModifiedServices=Last %s muutmine teenused
|
|
EditServiceLine=Edit teenuse rida
|
|
ContractStartDate=Alguskuupäev
|
|
ContractEndDate=Lõppkuupäev
|
|
DateStartPlanned=Kavandatav alguskuupäev
|
|
DateStartPlannedShort=Kavandatav alguskuupäev
|
|
DateEndPlanned=Planeeritud lõppkuupäev
|
|
DateEndPlannedShort=Planeeritud lõppkuupäev
|
|
DateStartReal=Real alguskuupäev
|
|
DateStartRealShort=Real alguskuupäev
|
|
DateEndReal=Real lõppkuupäev
|
|
DateEndRealShort=Real lõppkuupäev
|
|
NbOfServices=Nb teenuste
|
|
CloseService=Sulge teenus
|
|
ServicesNomberShort=%s teenus (t)
|
|
RunningServices=Running teenused
|
|
BoardRunningServices=Aegunud töötab teenused
|
|
ServiceStatus=Status teenuse
|
|
DraftContracts=Mustandid lepingud
|
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Leping ei saa sulgeda kui seal on vähemalt üks teenuse peal
|
|
CloseAllContracts=Sulge kõik lepingu read
|
|
DeleteContractLine=Kustuta lepingu rida
|
|
ConfirmDeleteContractLine=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle lepingu piiri?
|
|
MoveToAnotherContract=Liiguta teenust teise lepingu.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Ma valis uue eesmärgi leping ja kinnitage ma tahan minna seda teenust sellesse leping.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Vali, kus senise lepingu (kokku samale kolmandale isikule), mida soovite teisaldada seda teenust?
|
|
PaymentRenewContractId=Pikendada lepingu (number %s)
|
|
ExpiredSince=Aegumistähtaeg
|
|
RelatedContracts=Seotud lepingud
|
|
NoExpiredServices=Ei möödunud aktiivne teenused
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Müügiesindaja allkirjastades lepingu
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelmeetmeid leping
|
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Arved kliendi kontaktandmed
|
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Järelmeetmete kliendikontakti
|
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Allkirjastades lepingu kliendikontakti
|
|
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=Pidev CONTRACT_ADDON ole määratletud
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 22:21:37).
|