2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/ja_JP/contracts.lang
Regis Houssin fdd7b71417 Fix: trad
2012-03-14 09:21:05 +01:00

108 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: ja_JP
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2011-10-10 02:45:33
*/
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:45:33).
// Reference language: en_US -> ja_JP
CHARSET=UTF-8
ContractsArea=契約面積
ListOfContracts=契約のリスト
LastContracts=最後%sは、契約を変更
AllContracts=すべての契約
ContractCard=契約のカード
ContractStatus=契約の状況
ContractStatusNotRunning=実行しない
ContractStatusRunning=実行
ContractStatusDraft=ドラフト
ContractStatusValidated=検証
ServiceStatusLateShort=期限切れの
ServiceStatusClosed=閉じ
ServicesLegend=サービス伝説
Contracts=契約
Contract=契約
NoContracts=いいえ契約なし
MenuServices=サービス
MenuInactiveServices=アクティブでないサービス
MenuRunningServices=実行中のサービス
DeleteAContract=契約を削除する
CloseAContract=契約を閉じます
ConfirmDeleteAContract=あなたがこの契約書とそのすべてのサービスを削除してもよろしいですか?
ConfirmValidateContract=あなたがこの契約を検証してもよろしいですか?
ConfirmCloseContract=これはすべてのサービスを(アクティブかどうか)終了します。あなたがこの契約を閉じてよろしいですか?
ConfirmCloseService=あなたは日付の<b>%s</b>でこのサービスを閉じてよろしいですか?
ValidateAContract=契約を検証
ActivateService=サービスをアクティブに
ConfirmActivateService=あなたは日付の<b>%s</b>でこのサービスをアクティブにしてもよろしいですか?
DateContract=契約日
ListOfInactiveServices=アクティブでないサービスのリスト
ListOfExpiredServices=期限切れのアクティブなサービスのリスト
ListOfClosedServices=クローズドサービスのリスト
ListOfRunningContractsLines=実行中の契約品目のリスト
ListOfRunningServices=実行中のサービスのリスト
NotActivatedServices=非アクティブなサービス(検証済みの契約の中で)
BoardNotActivatedServices=検証済みの契約の中でアクティブにするサービス
LastContracts=最後の%の契約
LastActivatedServices=最後%s活性化サービス
LastModifiedServices=最後%sは、サービスを変更
DateEndPlannedShort=計画された終了日
DateStartReal=実際の開始日
DateStartRealShort=実際の開始日
DateEndReal=実際の終了日
DateEndRealShort=実際の終了日
NbOfServices=サービスのNb
CloseService=サービスを閉じます
ServicesNomberShort=%sサービスS
RunningServices=実行中のサービス
BoardRunningServices=期限切れの実行中のサービス
MoveToAnotherContract=別の契約にサービスを移動します。
ConfirmMoveToAnotherContract=私は、新しいターゲットの契約を選びましたし、私はこの契約には、このサービスを移動することを確認します。
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=既存の契約は、(同じサードパーティの)、あなたがこのサービスを移動するに選ぶのか?
PaymentRenewContractId=契約回線(番号の%s更新
ExpiredSince=有効期限の日付
RelatedContracts=関連する契約
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=営業担当者の署名の契約
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=営業担当者には、次のアップ契約
TypeContact_contrat_external_BILLING=課金顧客の連絡先
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=フォローアップ顧客との接触
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 11:16:15).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:41:06).
// Reference language: en_US -> ja_JP
ContractStatusClosed=閉じた
ServiceStatusInitial=実行していない
ServiceStatusRunning=ランニング
ServiceStatusNotLate=実行すると、有効期限が切れていない
ServiceStatusNotLateShort=有効期限が切れていない
ServiceStatusLate=実行すると、期限切れの
MenuExpiredServices=期限切れのサービス
MenuClosedServices=閉じたサービス
NewContract=新規契約
AddContract=契約を追加します。
SearchAContract=契約を検索
DateServiceActivate=サービスのアクティブ化の日付
DateServiceUnactivate=サービスの非アクティブ化の日付
DateServiceStart=サービスの開始日付
DateServiceEnd=サービスの終了の日付
ShowContract=契約を表示する
ListOfServices=サービスのリスト
EditServiceLine=編集サービスライン
ContractStartDate=開始日
ContractEndDate=終了日
DateStartPlanned=計画開始日
DateStartPlannedShort=計画開始日
DateEndPlanned=計画終了日
ServiceStatus=サービスのステータス
DraftContracts=ドラフト契約
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=熱は上の少なくとも1つのオープンサービスとして契約が終了することはできません
CloseAllContracts=すべての契約回線を閉じる
DeleteContractLine=契約の行を削除します
ConfirmDeleteContractLine=あなたがこの契約の行を削除してもよろしいですか?
NoExpiredServices=アクティブなサービスの期限が切れない
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=署名契約の顧客の連絡先
Error_CONTRACT_ADDON_NotDefined=定数CONTRACT_ADDONが定義されていません
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:43:05).