forked from Wavyzz/dolibarr
168 lines
7.4 KiB
Plaintext
168 lines
7.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
|
|
Bank=Banc
|
|
MenuBankCash=Banc | Efectiu
|
|
MenuVariousPayment=Pagaments varis
|
|
MenuNewVariousPayment=Pagament extra nou
|
|
BankName=Nom del banc
|
|
FinancialAccount=Compte
|
|
BankAccount=Compte bancari
|
|
BankAccounts=Comptes bancaris
|
|
BankAccountsAndGateways=Banc | Passarel·les
|
|
ShowAccount=Mostrar el compte
|
|
AccountRef=Ref. compte financer
|
|
AccountLabel=Etiqueta compte financer
|
|
CashAccount=Compte caixa/efectiu
|
|
CashAccounts=Comptes caixa/efectiu
|
|
CurrentAccounts=Comptes corrents
|
|
SavingAccounts=Comptes d'estalvis
|
|
ErrorBankLabelAlreadyExists=Ja existeix l'etiqueta de compte financer
|
|
BankBalance=Saldo
|
|
BankBalanceBefore=Saldo anterior
|
|
BankBalanceAfter=Saldo posterior
|
|
BalanceMinimalAllowed=Saldo mínim autoritzat
|
|
BalanceMinimalDesired=Saldo mínim desitjat
|
|
InitialBankBalance=Saldo inicial
|
|
EndBankBalance=Saldo final
|
|
CurrentBalance=Saldo actual
|
|
FutureBalance=Saldo previst
|
|
ShowAllTimeBalance=Mostar balanç des de principi
|
|
AllTime=Des del principi
|
|
Reconciliation=Conciliació
|
|
RIB=Compte bancari
|
|
IBAN=Identificador IBAN
|
|
BIC=Identificador BIC/SWIFT
|
|
SwiftValid=BIC/SWIFT vàlid
|
|
SwiftVNotalid=BIC/SWIFT no vàlid
|
|
IbanValid=BAN vàlid
|
|
IbanNotValid=BAN no vàlid
|
|
StandingOrders=Domiciliacions
|
|
StandingOrder=Domiciliació
|
|
AccountStatement=Extracte
|
|
AccountStatementShort=Extracte
|
|
AccountStatements=Extractes
|
|
LastAccountStatements=Últims extractes bancaris
|
|
IOMonthlyReporting=Informe mensual E/S
|
|
BankAccountDomiciliation=Domiciliació de compte
|
|
BankAccountCountry=País del compte
|
|
BankAccountOwner=Nom del titular del compte
|
|
BankAccountOwnerAddress=Direcció del titular del compte
|
|
RIBControlError=Integrity check of values fails. This means the information for this account number is incomplete or incorrect (check country, numbers and IBAN).
|
|
CreateAccount=Crear compte
|
|
NewBankAccount=Nou compte
|
|
NewFinancialAccount=Nou compte financer
|
|
MenuNewFinancialAccount=Nou compte
|
|
EditFinancialAccount=Edició compte
|
|
LabelBankCashAccount=Etiqueta compte o caixa
|
|
AccountType=Tipus de compte
|
|
BankType0=Compte d'estalvis
|
|
BankType1=Compte bancari corrent
|
|
BankType2=Compte caixa/efectiu
|
|
AccountsArea=Àrea comptes
|
|
AccountCard=Fitxa compte
|
|
DeleteAccount=Eliminació de compte
|
|
ConfirmDeleteAccount=Vols eliminar aquest compte?
|
|
Account=Compte
|
|
BankTransactionByCategories=Registres bancaris per categories
|
|
BankTransactionForCategory=Registres bancaris per la categoria <b>%s</b>
|
|
RemoveFromRubrique=Suprimir vincle amb categoria
|
|
RemoveFromRubriqueConfirm=Està segur de voler eliminar l'enllaç entre el registre i la categoria?
|
|
ListBankTransactions=Llistat de registres bancaris
|
|
IdTransaction=Id de transacció
|
|
BankTransactions=Registres bancaris
|
|
BankTransaction=Registre bancari
|
|
ListTransactions=Llistat registres
|
|
ListTransactionsByCategory=Llistat registres/categoria
|
|
TransactionsToConciliate=Registres a conciliar
|
|
Conciliable=Conciliable
|
|
Conciliate=Conciliar
|
|
Conciliation=Conciliació
|
|
SaveStatementOnly=Save statement only
|
|
ReconciliationLate=Reconciliació tardana
|
|
IncludeClosedAccount=Incloure comptes tancats
|
|
OnlyOpenedAccount=Només comptes oberts
|
|
AccountToCredit=Compte de crèdit
|
|
AccountToDebit=Compte de dèbit
|
|
DisableConciliation=Desactivar la funció de conciliació per a aquest compte
|
|
ConciliationDisabled=Funció de conciliació desactivada
|
|
LinkedToAConciliatedTransaction=S'enllacarà a una entrada conciliada
|
|
StatusAccountOpened=Obert
|
|
StatusAccountClosed=Tancada
|
|
AccountIdShort=Número
|
|
LineRecord=Registre
|
|
AddBankRecord=Afegir registre
|
|
AddBankRecordLong=Afegir registre manualment
|
|
Conciliated=Conciliat
|
|
ConciliatedBy=Conciliat per
|
|
DateConciliating=Data conciliació
|
|
BankLineConciliated=Registre conciliat
|
|
Reconciled=Conciliat
|
|
NotReconciled=No conciliat
|
|
CustomerInvoicePayment=Cobrament a client
|
|
SupplierInvoicePayment=Pagament a proveïdor
|
|
SubscriptionPayment=Pagament de quota
|
|
WithdrawalPayment=Cobrament de domiciliació
|
|
SocialContributionPayment=Pagament d'impostos varis
|
|
BankTransfer=Transferència bancària
|
|
BankTransfers=Transferències bancàries
|
|
MenuBankInternalTransfer=Transferència interna
|
|
TransferDesc=Transfer from one account to another one, Dolibarr will write two records (a debit in source account and a credit in target account). The same amount (except sign), label and date will be used for this transaction)
|
|
TransferFrom=De
|
|
TransferTo=Cap a
|
|
TransferFromToDone=La transferència de <b>%s</b> cap a <b>%s</b> de <b>%s</b> %s s'ha creat.
|
|
CheckTransmitter=Emissor
|
|
ValidateCheckReceipt=Vols validar aquesta remesa de xec?
|
|
ConfirmValidateCheckReceipt=Vols validar aquesta remesa de xec (no serà possible canviar-ho un cop estigui fet)?
|
|
DeleteCheckReceipt=Vols suprimir aquesta remesa de xec?
|
|
ConfirmDeleteCheckReceipt=Vols eliminar aquesta remesa de xec?
|
|
BankChecks=Xec bancari
|
|
BankChecksToReceipt=Xecs en espera de l'ingrés
|
|
ShowCheckReceipt=Mostra la remesa d'ingrés de xec
|
|
NumberOfCheques=No. of check
|
|
DeleteTransaction=Eliminar registre
|
|
ConfirmDeleteTransaction=Esteu segur de voler eliminar aquesta registre?
|
|
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=Açò eliminarà també els registres bancaris generats
|
|
BankMovements=Moviments
|
|
PlannedTransactions=Registres prevists
|
|
Graph=Gràfics
|
|
ExportDataset_banque_1=Registres bancaris i extractes
|
|
ExportDataset_banque_2=Resguard
|
|
TransactionOnTheOtherAccount=Transacció sobre l'altra compte
|
|
PaymentNumberUpdateSucceeded=Número de pagament actualitzat correctament
|
|
PaymentNumberUpdateFailed=Numero de pagament no va poder ser modificat
|
|
PaymentDateUpdateSucceeded=Data de pagament actualitzada correctament
|
|
PaymentDateUpdateFailed=Data de pagament no va poder ser modificada
|
|
Transactions=Transaccions
|
|
BankTransactionLine=Registre bancari
|
|
AllAccounts=Tots els comptes bancaris i en efectiu
|
|
BackToAccount=Tornar al compte
|
|
ShowAllAccounts=Mostra per a tots els comptes
|
|
FutureTransaction=Transaction in future. No way to reconcile.
|
|
SelectChequeTransactionAndGenerate=Select/filter checks to include in the check deposit receipt and click on "Create".
|
|
InputReceiptNumber=Selecciona l'estat del compte bancari relacionat amb la conciliació. Utilitza un valor numèric que es pugui ordenar: AAAAMM o AAAAMMDD
|
|
EventualyAddCategory=Eventualment, indiqui una categoria en la qual classificar els registres
|
|
ToConciliate=A conciliar?
|
|
ThenCheckLinesAndConciliate=A continuació, comproveu les línies presents en l'extracte bancari i feu clic
|
|
DefaultRIB=Codi BAN per defecte
|
|
AllRIB=Tots els codis BAN
|
|
LabelRIB=Etiqueta del codi BAN
|
|
NoBANRecord=Codi BAN no registrat
|
|
DeleteARib=Codi BAN eliminat
|
|
ConfirmDeleteRib=Vols eliminar aquest registre BAN?
|
|
RejectCheck=Xec retornat
|
|
ConfirmRejectCheck=Estàs segur que vols marcar aquesta comprovació com a rebutjada?
|
|
RejectCheckDate=Data de devolució del xec
|
|
CheckRejected=Xec retornat
|
|
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Xec retornat i factures reobertes
|
|
BankAccountModelModule=Plantilles de documents per comptes bancaris
|
|
DocumentModelSepaMandate=Template of SEPA mandate. Useful for European countries in EEC only.
|
|
DocumentModelBan=Plantilla per imprimir una pàgina amb informació BAN
|
|
NewVariousPayment=Nou pagament varis
|
|
VariousPayment=Pagaments varis
|
|
VariousPayments=Pagaments varis
|
|
ShowVariousPayment=Mostra els pagaments varis
|
|
AddVariousPayment=Afegir pagaments extres
|
|
SEPAMandate=Mandat SEPA
|
|
YourSEPAMandate=La vostra ordre SEPA
|
|
FindYourSEPAMandate=This is your SEPA mandate to authorize our company to make direct debit order to your bank. Return it signed (scan of the signed document) or send it by mail to
|
|
AutoReportLastAccountStatement=Automaticaly fill the field 'numero of bank statement' with last statement numero when making reconciliation
|