forked from Wavyzz/dolibarr
1855 lines
133 KiB
Plaintext
1855 lines
133 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||
Foundation=Fondazione
|
||
Version=Versione
|
||
Publisher=Editore
|
||
VersionProgram=Versione programma
|
||
VersionLastInstall=Versione della prima installazione
|
||
VersionLastUpgrade=Ultimo aggiornamento di versione
|
||
VersionExperimental=Sperimentale
|
||
VersionDevelopment=Sviluppo
|
||
VersionUnknown=Sconosciuta
|
||
VersionRecommanded=Raccomandata
|
||
FileCheck=Controllo di integrità files
|
||
FileCheckDesc=This tool allows you to check the integrity of files and the setup of your application, comparing each file with the official one. The value of some setup constants may also be checked. You can use this tool to detect if some files were modified by a hacker, for example.
|
||
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=L'integrità dei file è strettamente conforme al riferimento.
|
||
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Files integrity check has passed, however some new files have been added.
|
||
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Il controllo dell'integrità dei file è fallito. Alcuni file sono stati modificati, rimossi o aggiunti.
|
||
GlobalChecksum=Controllo di integrità globale
|
||
MakeIntegrityAnalysisFrom=Analizza integrità dei files dell'applicazione da
|
||
LocalSignature=Firma locale incorporata (meno affidabile)
|
||
RemoteSignature=Firma remota (più affidabile)
|
||
FilesMissing=File mancanti
|
||
FilesUpdated=File aggiornati
|
||
FilesModified=Files modificati
|
||
FilesAdded=Files aggiunti
|
||
FileCheckDolibarr=Controlla l'integrità dei file dell'applicazione
|
||
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Il file locale per il controllo di integrità è disponibile solo quando l'applicazione viene installata da un pacchetto ufficiale
|
||
XmlNotFound=File xml di controllo integrità non trovato
|
||
SessionId=ID di sessione
|
||
SessionSaveHandler=Handler per il salvataggio dell sessioni
|
||
SessionSavePath=Percorso per il salvataggio delle sessioni
|
||
PurgeSessions=Pulizia delle sessioni
|
||
ConfirmPurgeSessions=Vuoi davvero eliminare tutte le sessioni? Questo causerà la disconnessione di tutti gli utenti (tranne te).
|
||
NoSessionListWithThisHandler=Save session handler configured in your PHP does not allow listing all running sessions.
|
||
LockNewSessions=Bloccare le nuove connessioni
|
||
ConfirmLockNewSessions=Are you sure you want to restrict any new Dolibarr connection to yourself? Only user <b>%s</b> will be able to connect after that.
|
||
UnlockNewSessions=Rimuovere il blocco di connessione
|
||
YourSession=La tua sessione
|
||
Sessions=Users sessions
|
||
WebUserGroup=Utente/gruppo del server web (per esempio www-data)
|
||
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow listing of active sessions. The directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).
|
||
DBStoringCharset=Charset per il salvataggio dei dati nel database
|
||
DBSortingCharset=Charset per l'rodinamento dei dati nel database
|
||
ClientCharset=Client charset
|
||
ClientSortingCharset=Client collation
|
||
WarningModuleNotActive=Il modulo <b> %s </b> deve essere attivato
|
||
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Qui vengono mostrate solo le autorizzazioni relative ai moduli attivi. È possibile attivare altri moduli nelle impostazioni - pagina Moduli.
|
||
DolibarrSetup=Installazione o aggiornamento di Dolibarr
|
||
InternalUser=Utente interno
|
||
ExternalUser=Utente esterno
|
||
InternalUsers=Utenti interni
|
||
ExternalUsers=Utenti esterni
|
||
GUISetup=Aspetto grafico e lingua
|
||
SetupArea=Impostazioni
|
||
UploadNewTemplate=Carica nuovi modelli
|
||
FormToTestFileUploadForm=Modulo per provare il caricamento file (secondo la configurazione)
|
||
IfModuleEnabled=Nota: funziona solo se il <b>modulo %s</b> è attivo
|
||
RemoveLock=Per consentire l'aggiornamento del modulo, il file <b>%s</b> deve essere eliminato, se esiste.
|
||
RestoreLock=Impostare il file <b>%s</b> in sola lettura per disabilitare l'uso di qualsiasi strumento di aggiornamento.
|
||
SecuritySetup=Impostazioni per la sicurezza
|
||
SecurityFilesDesc=Definire qui le impostazioni relative alla sicurezza per l'upload dei files.
|
||
ErrorModuleRequirePHPVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di PHP.
|
||
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Errore: questo modulo richiede almeno la versione %s di Dolibarr
|
||
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Errore: Non è supportata una precisione superiore a <b> %s </b>.
|
||
DictionarySetup=Impostazioni dizionario
|
||
Dictionary=Dizionari
|
||
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=I valori 'system' e 'systemauto' sono riservati. Puoi usare 'user' come valore da aggiungere al tuo record.
|
||
ErrorCodeCantContainZero=Il codice non può contenere il valore 0
|
||
DisableJavascript=Disabilita funzioni JavaScript and Ajax (Raccomandato per persone non vedenti o browser testuali)
|
||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectContactTooltip=Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
DelaiedFullListToSelectCompany=Wait until a key is pressed before loading content of Third Parties combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of third parties, but it is less convenient.
|
||
DelaiedFullListToSelectContact=Wait until a key is pressed before loading content of Contact combo list.<br>This may increase performance if you have a large number of contacts, but it is less convenient)
|
||
NumberOfKeyToSearch=N ° di caratteri per attivare ricerca: %s
|
||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponibile quando Ajax è disabilitato
|
||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party
|
||
JavascriptDisabled=JavaScript disattivato
|
||
UsePreviewTabs=Utilizzare le schede anteprima
|
||
ShowPreview=Visualizza anteprima
|
||
PreviewNotAvailable=Anteprima non disponibile
|
||
ThemeCurrentlyActive=Tema attualmente attivo
|
||
CurrentTimeZone=Fuso orario attuale
|
||
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (database)
|
||
TZHasNoEffect=Dates are stored and returned by database server as if they were kept as submitted string. The timezone has effect only when using the UNIX_TIMESTAMP function (that should not be used by Dolibarr, so database TZ should have no effect, even if changed after data was entered).
|
||
Space=Spazio
|
||
Table=Tabella
|
||
Fields=Campi
|
||
Index=Indice
|
||
Mask=Maschera
|
||
NextValue=Prossimo valore
|
||
NextValueForInvoices=Prossimo valore (fatture)
|
||
NextValueForCreditNotes=Prossimo valore (note di credito)
|
||
NextValueForDeposit=Next value (down payment)
|
||
NextValueForReplacements=Valore successivo (sostituzioni)
|
||
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: il tuo PHP limita la dimensione di ogni file upload a <b> %s </b> %s, sebbene il valore del parametro sia
|
||
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: Non è stato fissato nessun limite massimo nella configurazione del PHP
|
||
MaxSizeForUploadedFiles=Dimensione massima dei file caricati (0 per disabilitare qualsiasi upload)
|
||
UseCaptchaCode=Utilizzare verifica captcha nella pagina di login
|
||
AntiVirusCommand= Percorso completo programma antivirus
|
||
AntiVirusCommandExample= Esempio per ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe <br> Esempio per ClamAV: / usr/bin/clamscan
|
||
AntiVirusParam= Più parametri sulla riga di comando
|
||
AntiVirusParamExample= Esempio per ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||
ComptaSetup=Impostazioni modulo contabilità
|
||
UserSetup=Impostazioni per la gestione utenti
|
||
MultiCurrencySetup=Impostazioni multi-valuta
|
||
MenuLimits=Limiti e precisione
|
||
MenuIdParent=Capogruppo dal menu ID
|
||
DetailMenuIdParent=ID del menu principale (0 per un menu in alto)
|
||
DetailPosition=Ordina per definire il numero di posizione del menu
|
||
AllMenus=Tutti
|
||
NotConfigured= Modulo/Applicazione non configurato
|
||
Active=Attivo
|
||
SetupShort=Impostazioni
|
||
OtherOptions=Altre opzioni
|
||
OtherSetup=Other Setup
|
||
CurrentValueSeparatorDecimal=Separatore decimale
|
||
CurrentValueSeparatorThousand=Separatore per le migliaia
|
||
Destination=Destinazione
|
||
IdModule=Modulo ID
|
||
IdPermissions=Permessi ID
|
||
LanguageBrowserParameter=Parametro %s
|
||
LocalisationDolibarrParameters=Localization parameters
|
||
ClientTZ=Fuso orario client (utente)
|
||
ClientHour=Orario client (utente)
|
||
OSTZ=Fuso orario dell'OS server
|
||
PHPTZ=Fuso orario server PHP
|
||
DaylingSavingTime=Ora legale (utente)
|
||
CurrentHour=Orario PHP (server)
|
||
CurrentSessionTimeOut=Timeout sessione corrente
|
||
YouCanEditPHPTZ=To set a different PHP timezone (not required), you can try to add a .htaccess file with a line like this "SetEnv TZ Europe/Paris"
|
||
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Warning, in contrary of other screens, hours on this page are not in your local timezone, but of the timezone of the server.
|
||
Box=Widget
|
||
Boxes=Widgets
|
||
MaxNbOfLinesForBoxes=Massimo numero di righe per componente
|
||
AllWidgetsWereEnabled=Tutti i widget disponibili sono abilitati
|
||
PositionByDefault=Per impostazione predefinita
|
||
Position=Posizione
|
||
MenusDesc=Gestione del contenuto delle 2 barre dei menu (barra orizzontale e barra verticale).
|
||
MenusEditorDesc=L'editor dei menu consente di definire voci personalizzate nei menu. Utilizzare con attenzione onde evitare instabilità e voci di menu irraggiungibili. <br> Alcuni moduli aggiungono voci nei menu (nel menu <b> Tutti </b> nella maggior parte dei casi). Se alcune di queste voci vengono rimosse per errore, è possibile ripristinarle disattivando e riattivando il modulo.
|
||
MenuForUsers=Menu per gli utenti
|
||
LangFile=file .lang
|
||
System=Sistema
|
||
SystemInfo=Informazioni di sistema
|
||
SystemToolsArea=Sezione strumenti di gestione del sistema
|
||
SystemToolsAreaDesc=Questa sezione offre funzioni di gestione. Utilizzare il menu per scegliere la funzione che stai cercando.
|
||
Purge=Pulizia
|
||
PurgeAreaDesc=Questa pagina consente di eliminare tutti i file su disco creati da Dolibarr (file temporanei o tutti i file in <b> %s </b>). L'utilizzo di questa funzione non è strettamente necessario.<br> Viene fornita per gli utenti Dolibarr che utilizzano un servizio di hosting che non offre le autorizzazioni per eliminare i file temporanei dai server web.
|
||
PurgeDeleteLogFile=Eliminia il file log, compreso <b>%s</b> definito per il modulo Syslog (nessun rischio di perdita di dati)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFiles=Elimina tutti i file temporanei (nessun rischio di perdere dati)
|
||
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Cancella fle temporanei
|
||
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Elimina tutti i file nella directory <b> %s </b>. I file temporanei, ma anche file allegati di elementi (terze parti, fatture, ...) saranno cancellati.
|
||
PurgeRunNow=Procedo all'eliminazione
|
||
PurgeNothingToDelete=Nessuna directory o file da eliminare.
|
||
PurgeNDirectoriesDeleted=<b> %s </b> di file o directory eliminati.
|
||
PurgeNDirectoriesFailed=Impossibile eliminare i file o le directory <b>%s</b>.
|
||
PurgeAuditEvents=Elimina tutti gli eventi di sicurezza
|
||
ConfirmPurgeAuditEvents=Vuoi davvero eliminare tutti gli eventi di sicurezza? Tutti i log di sicurezza verranno cancellati, nessun altro dato verrà rimosso.
|
||
GenerateBackup=Genera il backup
|
||
Backup=Backup
|
||
Restore=Ripristino
|
||
RunCommandSummary=Il backup verrà realizzato secondo il seguente comando
|
||
BackupResult=Risultato del backup
|
||
BackupFileSuccessfullyCreated=File di backup generati con successo
|
||
YouCanDownloadBackupFile=I file di backup generati possono essere scaricati
|
||
NoBackupFileAvailable=Nessun file di backup disponibile
|
||
ExportMethod=Metodo di esportazione
|
||
ImportMethod=Metodo di importazione
|
||
ToBuildBackupFileClickHere=Per creare un file di backup, clicca <a href="%s">qui.</a>
|
||
ImportMySqlDesc=Per importare un file di backup digitare il comando mysql da riga di comando:
|
||
ImportPostgreSqlDesc=Per importare un file di backup, è necessario utilizzare il comando pg_restore da riga di comando:
|
||
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
|
||
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
|
||
FileNameToGenerate=Nome del file da generare
|
||
Compression=Compressione
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando per disattivare chiavi esterne sulle importazioni
|
||
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obbligatorio se si desidera ripristinare un backup sql più tardi
|
||
ExportCompatibility=Compatibilità dei file di esportazione generati
|
||
MySqlExportParameters=MySQL esportazione parametri
|
||
PostgreSqlExportParameters= Parametri di esportazione PostgreSQL
|
||
UseTransactionnalMode=Utilizzare la modalità transazionale
|
||
FullPathToMysqldumpCommand=Percorso completo del comando mysqldump
|
||
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Percorso completo del comando pg_dump
|
||
AddDropDatabase=Aggiungere comando drop database
|
||
AddDropTable=Aggiungere comando drop table
|
||
ExportStructure=Struttura
|
||
NameColumn=Nome colonne
|
||
ExtendedInsert=Inserimento esteso
|
||
NoLockBeforeInsert=Non ci sono comandi di lock intorno a INSERT
|
||
DelayedInsert=Inserimento differito
|
||
EncodeBinariesInHexa=Codificare dati binari in esadecimale
|
||
IgnoreDuplicateRecords=Ignora errori per record duplicati (INSERT IGNORE)
|
||
AutoDetectLang=Rileva automaticamente (lingua del browser)
|
||
FeatureDisabledInDemo=Funzione disabilitata in modalità demo
|
||
FeatureAvailableOnlyOnStable=Feature disponibile solo nelle versioni stabili ufficiali
|
||
BoxesDesc=Widgets are components showing some information that you can add to personalize some pages. You can choose between showing the widget or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the trashcan to disable it.
|
||
OnlyActiveElementsAreShown=Vengono mostrati solo gli elementi relativi ai <a href="%s">moduli attivi</a> .
|
||
ModulesDesc=The modules/applications determine which features are available in the software. Some modules require permissions to be granted to users after activating the module. Click the on/off button (at end of module line) to enable/disable a module/application.
|
||
ModulesMarketPlaceDesc=Potete trovare altri moduli da scaricare su siti web esterni...
|
||
ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allow it, you can use this tool to deploy an external module. The module will then be visible on the tab <strong>%s</strong>.
|
||
ModulesMarketPlaces=Trova app/moduli esterni...
|
||
ModulesDevelopYourModule=Sviluppa il tuo modulo/app
|
||
ModulesDevelopDesc=You may also develop your own module or find a partner to develop one for you.
|
||
DOLISTOREdescriptionLong=Instead of switching on <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> web site to find an external module, you can use this embedded tool that will perform the search on the external market place for you (may be slow, need an internet access)...
|
||
NewModule=Nuovo
|
||
FreeModule=Gratuito
|
||
CompatibleUpTo=Compatibile con la versione %s
|
||
NotCompatible=Questo modulo non sembra essere compatibile con la tua versione di Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
CompatibleAfterUpdate=Questo modulo richiede un aggiornamento a Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
|
||
SeeInMarkerPlace=See in Market place
|
||
Updated=Aggiornato
|
||
Nouveauté=Novità
|
||
AchatTelechargement=Aquista / Scarica
|
||
GoModuleSetupArea=Per installare un nuovo modulo vai alla sezione moduli <a href="%s">%s</a>.
|
||
DoliStoreDesc=DoliStore, il mercato ufficiale dei moduli esterni per Dolibarr ERP/CRM
|
||
DoliPartnersDesc=List of companies providing custom-developed modules or features.<br>Note: since Dolibarr is an open source application, <i>anyone</i> experienced in PHP programming may develop a module.
|
||
WebSiteDesc=External websites for more add-on (non-core) modules...
|
||
DevelopYourModuleDesc=Spunti per sviluppare il tuo modulo...
|
||
URL=Collegamento
|
||
BoxesAvailable=Widget disponibili
|
||
BoxesActivated=Widget attivi
|
||
ActivateOn=Attiva sul
|
||
ActiveOn=Attivi sul
|
||
SourceFile=File sorgente
|
||
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponibile solo se JavaScript e Ajax non sono disattivati
|
||
Required=Richiesto
|
||
UsedOnlyWithTypeOption=Used by some agenda option only
|
||
Security=Sicurezza
|
||
Passwords=Password
|
||
DoNotStoreClearPassword=Non memorizzare le password in chiaro nel database (raccomandato)
|
||
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Password del database crittata in conf.php (raccomandato)
|
||
InstrucToEncodePass=Per avere la password codificata sostituisci nel file <b>conf.php</b> , la linea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="...";</b><br>con<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s";</b>
|
||
InstrucToClearPass=Per avere la password decodificata (in chiaro) sostituisci nel file<b>conf.php</b> la linea <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:...";</b><br>con<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s";</b>
|
||
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protection of generated PDF files NOT recommended (breaks mass PDF generation)
|
||
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protezione di un documento PDF rende possibile la lettura e la stampa con qualsiasi browser; tuttavia modifica e copia non sono più possibili. Si noti che l'utilizzo di questa funzionalità non renderà possibile la stampa unione dei file PDF
|
||
Feature=Caratteristica
|
||
DolibarrLicense=Licenza
|
||
Developpers=Sviluppatori e contributori
|
||
OfficialWebSite=Sito ufficiale internazionale
|
||
OfficialWebSiteLocal=Sito ufficiale locale (%s)
|
||
OfficialWiki=Dolibarr Wiki
|
||
OfficialDemo=Dolibarr demo online
|
||
OfficialMarketPlace=Market ufficiale per moduli esterni e addon
|
||
OfficialWebHostingService=Servizi di hosting web referenziati (Hosting Cloud)
|
||
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
|
||
OtherResources=Altre risorse
|
||
ExternalResources=Risorse esterne
|
||
SocialNetworks=Social Networks
|
||
ForDocumentationSeeWiki=La documentazione per utenti e sviluppatori e le FAQ sono disponibili sul wiki di Dolibarr: <br/>Dai un'occhiata a <a href="%s" target="_blank"><b> %s</b></a>
|
||
ForAnswersSeeForum=Per qualsiasi altro problema/domanda, si può utilizzare il forum di Dolibarr: <br> <a href="%s" target="_blank"><b>%s</b></a>
|
||
HelpCenterDesc1=Here are some resources for getting help and support with Dolibarr.
|
||
HelpCenterDesc2=Some of these resources are only available in <b>english</b>.
|
||
CurrentMenuHandler=Attuale gestore menu
|
||
MeasuringUnit=Unità di misura
|
||
LeftMargin=Margine sinistro
|
||
TopMargin=Margine superiore
|
||
PaperSize=Tipo di carta
|
||
Orientation=Orientamento
|
||
SpaceX=Spazio X
|
||
SpaceY=Spazio Y
|
||
FontSize=Dimensione del testo
|
||
Content=Contenuto
|
||
NoticePeriod=Periodo di avviso
|
||
NewByMonth=New by month
|
||
Emails=Email
|
||
EMailsSetup=Impostazioni Email
|
||
EMailsDesc=This page allows you to override your default PHP parameters for email sending. In most cases on Unix/Linux OS, the PHP setup is correct and these parameters are unnecessary.
|
||
EmailSenderProfiles=Profili mittente email
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP/SMTPS Port (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Host (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Port (Not defined into PHP on Unix-like systems)
|
||
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS Host (Not defined into PHP on Unix-like systems)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sender email for automatic emails (default value in php.ini: <b>%s</b>)
|
||
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Email used for error returns emails (fields 'Errors-To' in emails sent)
|
||
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Copy (Bcc) all sent emails to
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Disable all email sending (for test purposes or demos)
|
||
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Send all emails to (instead of real recipients, for test purposes)
|
||
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Add employee users with email into allowed recipient list
|
||
MAIN_MAIL_SENDMODE=Email sending method
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP ID (if sending server requires authentication)
|
||
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP Password (if sending server requires authentication)
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Use TLS (SSL) encryption
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Use TLS (STARTTLS) encryption
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Use DKIM to generate email signature
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Email Domain for use with dkim
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Name of dkim selector
|
||
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Private key for dkim signing
|
||
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Disable all SMS sending (for test purposes or demos)
|
||
MAIN_SMS_SENDMODE=Metodo da utilizzare per inviare SMS
|
||
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Default sender phone number for SMS sending
|
||
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Default sender email for manual sending (User email or Company email)
|
||
UserEmail=Email utente
|
||
CompanyEmail=Email società
|
||
FeatureNotAvailableOnLinux=Funzione non disponibile sui sistemi Linux. Viene usato il server di posta installato sul server (es. sendmail).
|
||
SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files in directory <b>langs/%s</b> and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
|
||
SubmitTranslationENUS=Se la traduzione per questa lingua non è completa o trovi degli errori, puoi correggere i file presenti nella directory <b>langs/%s</b> e pubblicare i file modificati su dolibarr.org/forum oppure, se sei uno sviluppatore, su github.com/Dolibarr/dolibarr
|
||
ModuleSetup=Impostazioni modulo
|
||
ModulesSetup=Impostazione Modulo/Applicazione
|
||
ModuleFamilyBase=Sistema
|
||
ModuleFamilyCrm=Client Resource Management (CRM)
|
||
ModuleFamilySrm=Vendor Relation Management (VRM)
|
||
ModuleFamilyProducts=Gestione dei prodotti (PM)
|
||
ModuleFamilyHr=Gestione delle risorse umane (HR)
|
||
ModuleFamilyProjects=Progetti/collaborazioni
|
||
ModuleFamilyOther=Altro
|
||
ModuleFamilyTechnic=Strumenti Multi-modulo
|
||
ModuleFamilyExperimental=Moduli sperimentali
|
||
ModuleFamilyFinancial=Moduli finanziari (Contabilità/Cassa)
|
||
ModuleFamilyECM=ECM
|
||
ModuleFamilyPortal=Websites and other frontal application
|
||
ModuleFamilyInterface=Interfacce con sistemi esterni
|
||
MenuHandlers=Gestori menu
|
||
MenuAdmin=Editor menu
|
||
DoNotUseInProduction=Da non usare in produzione
|
||
ThisIsProcessToFollow=Il procedimento da seguire è:
|
||
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Questa è una impostazione manuale alternativa:
|
||
StepNb=Passo %s
|
||
FindPackageFromWebSite=Find a package that provides features you want (for example on official web site %s).
|
||
DownloadPackageFromWebSite=Scarica il pacchetto (per esempio dal sito ufficiale %s).
|
||
UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack/unzip the packaged files into the server directory dedicated to Dolibarr: <b>%s</b>
|
||
UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack/unzip the packaged files into the server directory dedicated to external modules:<br><b>%s</b>
|
||
SetupIsReadyForUse=Module deployment is finished. You must however enable and setup the module in your application by going to the page setup modules: <a href="%s">%s</a>.
|
||
NotExistsDirect=La directory root alternativa non è stata associata ad una directory esistente.<br>
|
||
InfDirAlt=A partire dalla versione 3 è possibile definire una directory root alternativa. Ciò permette di archiviare plugin e template personalizzati nello stesso posto.<br>Basta creare una directory nella root di Dolibarr (per esempio: custom).<br>
|
||
InfDirExample=<br>Poi dichiaralo nel file <strong>conf.php</strong><br> $dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br>. Se queste righe sono commentate con "#", per abilitarle basta rimuovere il carattere "#".
|
||
YouCanSubmitFile=Alternatively, you may upload the module .zip file package:
|
||
CurrentVersion=Versione attuale di Dolibarr
|
||
CallUpdatePage=Vai alla pagina che aggiorna la struttura del database e dati su %s.
|
||
LastStableVersion=Ultima versione stabile
|
||
LastActivationDate=Ultima data di attivazione
|
||
LastActivationAuthor=Ultimo
|
||
LastActivationIP=Latest activation IP
|
||
UpdateServerOffline=Update server offline
|
||
WithCounter=Gestisci un contatore
|
||
GenericMaskCodes=Puoi inserire uno schema di numerazione. In questo schema, possono essere utilizzati i seguenti tag : <br><b> {000000} </b> Corrisponde a un numero che sarà incrementato ad ogni aggiunta di %s. Inserisci il numero di zeri equivalente alla lunghezza desiderata per il contatore. Verranno aggiunti zeri a sinistra fino alla lunghezza impostata per il contatore. <br><b> {000000+000} </b> Come il precedente, ma con un offset corrispondente al numero a destra del segno + che viene applicato al primo inserimento %s. <br> <b> {000000@x} </b> Come sopra, ma il contatore viene reimpostato a zero quando si raggiunge il mese x (x compreso tra 1 e 12). Se viene utilizzata questa opzione e x è maggiore o uguale a 2, diventa obbligatorio inserire anche la sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm}. <br> <b> {dd} </b> giorno (da 01 a 31). <br> <b> {mm} </b> mese (da 01 a 12). <br> <b> {yy} </b>, <b> {yyyy} </b> o <b> {y} </b> anno con 2, 4 o 1 cifra.<br>
|
||
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b>il codice cliente di n caratteri<br><b>{cccc000}</b> il codice cliente di n caratteri è seguito da un contatore dedicato per cliente. Questo contatore dedicato per i clienti è azzerato allo stesso tempo di quello globale.<br><b>{tttt}</b> Il codice di terze parti composto da n caratteri (vedi menu Home - Impostazioni - dizionario - tipi di terze parti). Se aggiungi questa etichetta, il contatore sarà diverso per ogni tipo di terze parti<br>
|
||
GenericMaskCodes3=Tutti gli altri caratteri nello schema rimarranno inalterati. <br> Gli spazi non sono ammessi. <br>
|
||
GenericMaskCodes4a=<u>Esempio sulla novantanovesima %s del contatto, con la data il 31/01/2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4b=<u>Esempio : il 99esimo cliente/fornitore viene creato 31/01/2007:</u> <br>
|
||
GenericMaskCodes4c=<u>Esempio su prodotto creato il 2007-03-01:</u><br>
|
||
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> restituirà <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> restituirà <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> restituirà <b>IN0701-0099-A</b> se la tipologia di società è a 'Responsabile iscritto' con codice 'A_RI'
|
||
GenericNumRefModelDesc=Restituisce un numero personalizzabile in base allo schema definito dalla maschera.
|
||
ServerAvailableOnIPOrPort=Il server è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
||
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Il server non è disponibile all'indirizzo <b> %s </b> sulla porta <b> %s </b>
|
||
DoTestServerAvailability=Test di connettività del server
|
||
DoTestSend=Invia test
|
||
DoTestSendHTML=Prova inviando HTML
|
||
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, can't use option @ to reset counter each year if sequence {yy} or {yyyy} is not in mask.
|
||
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Errore, non si può usare l'opzione @ se non c'è una sequenza {yy}{mm} o {yyyy}{mm} nello schema.
|
||
UMask=Parametro umask per i nuovi file su Unix/Linux/BSD.
|
||
UMaskExplanation=Questo parametro consente di definire i permessi impostati di default per i file creati da Dolibarr sul server (per esempio durante il caricamento).<br/>Il valore deve essere ottale (per esempio, 0.666 indica il permesso di lettura e scrittura per tutti).<br/>Questo parametro non si usa sui server Windows.
|
||
SeeWikiForAllTeam=Take a look at the wiki page for full list of all actors and their organization
|
||
UseACacheDelay= Ritardo per il caching di esportazione (0 o vuoto per disabilitare la cache)
|
||
DisableLinkToHelpCenter=Nascondi link <b>Hai bisogno di aiuto?</b> sulla pagina di accesso
|
||
DisableLinkToHelp=Nascondi link della guida online "<b>%s</b>"
|
||
AddCRIfTooLong=There is no automatic text wrapping, text that is too long will not display on documents. Please add carriage returns in the text area if needed.
|
||
ConfirmPurge=Are you sure you want to execute this purge?<br>This will permanently delete all your data files with no way to restore them (ECM files, attached files...).
|
||
MinLength=Durata minima
|
||
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=File Lang caricati nella memoria cache
|
||
LanguageFile=File di Lingua
|
||
ExamplesWithCurrentSetup=Examples with current configuration
|
||
ListOfDirectories=Elenco delle directory dei modelli OpenDocument
|
||
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista di cartelle contenenti file modello in formato OpenDocument.<br><br>Inserisci qui il percorso completo delle cartelle.<br>Digitare un 'Invio' tra ciascuna cartella.<br>Per aggiungere una cartella del modulo GED, inserire qui <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>I file in quelle cartelle devono terminare con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
|
||
NumberOfModelFilesFound=Number of ODT/ODS template files found in these directories
|
||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Esempi di sintassi: <br/> c: dir \\ <br/> /Home/mydir <br/> DOL_DATA_ROOT/ECM/ecmdir
|
||
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br/>Per sapere come creare i modelli di documento odt, prima di salvarli in queste directory, leggere la documentazione wiki:
|
||
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
|
||
FirstnameNamePosition=Posizione del cognome/nome
|
||
DescWeather=Le seguenti immagini verranno visualizzate sulla panoramica quando il numero di azioni in ritardo raggiunge i seguenti valori:
|
||
KeyForWebServicesAccess=Chiave per l'accesso ai Web Services (parametro "dolibarrkey" in webservices)
|
||
TestSubmitForm=Submit form di test
|
||
ThisForceAlsoTheme=Usando questo il gestore dei menu userà anche il proprio tema indipedentemente dalla scelta dell'utente. Inoltre questo gestore dei menu specializzato per smartphone non funziona su tutti gli smartphone. Se si verificassero problemi, consigliamo di utilizzare un altro gestore dei menu.
|
||
ThemeDir=Directory delle skin
|
||
ConnectionTimeout=Connection timeout
|
||
ResponseTimeout=Timeout della risposta
|
||
SmsTestMessage=Prova messaggio da __PHONEFROM__ a __PHONETO__
|
||
ModuleMustBeEnabledFirst=Il modulo <b>%s</b> deve prima essere attivato per poter accedere a questa funzione.
|
||
SecurityToken=Token di sicurezza
|
||
NoSmsEngine=No SMS sender manager available. A SMS sender manager is not installed with the default distribution because they depend on an external supplier, but you can find some on %s
|
||
PDF=PDF
|
||
PDFDesc=You can set each global option related to the PDF generation
|
||
PDFAddressForging=Regole per il forge di caselle di indirizzi
|
||
HideAnyVATInformationOnPDF=Hide all information related to Sales tax / VAT on generated PDF
|
||
PDFRulesForSalesTax=Regole per tasse sulla vendita/IVA
|
||
PDFLocaltax=Regole per %s
|
||
HideLocalTaxOnPDF=Hide %s rate in pdf column tax sale
|
||
HideDescOnPDF=Nascondi le descrizioni dei prodotti nel pdf generato
|
||
HideRefOnPDF=Nascondi il ref. prodotto nei PDF generati
|
||
HideDetailsOnPDF=Nascondi dettagli linee prodotti sui PDF generati
|
||
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usa la posizione predefinita francese (La Poste) per l'indirizzo del cliente
|
||
Library=Libreria
|
||
UrlGenerationParameters=Parametri di generazione degli indirizzi
|
||
SecurityTokenIsUnique=Utilizzare un unico parametro securekey per ogni URL
|
||
EnterRefToBuildUrl=Inserisci la reference per l'oggetto %s
|
||
GetSecuredUrl=Prendi URL calcolato
|
||
ButtonHideUnauthorized=Hide buttons for non-admin users for unauthorized actions instead of showing greyed disabled buttons
|
||
OldVATRates=Vecchia aliquota IVA
|
||
NewVATRates=Nuova aliquota IVA
|
||
PriceBaseTypeToChange=Modifica i prezzi con la valuta di base definita.
|
||
MassConvert=Avvia conversione di massa
|
||
String=Stringa
|
||
TextLong=Testo Lungo
|
||
HtmlText=Testo html
|
||
Int=Intero
|
||
Float=Decimale
|
||
DateAndTime=Data e ora
|
||
Unique=Unico
|
||
Boolean=booleano (una checkbox)
|
||
ExtrafieldPhone = Tel.
|
||
ExtrafieldPrice = Prezzo
|
||
ExtrafieldMail = Email
|
||
ExtrafieldUrl = Indirizzo URL
|
||
ExtrafieldSelect = Lista di selezione
|
||
ExtrafieldSelectList = Seleziona dalla tabella
|
||
ExtrafieldSeparator=Separatore (non è un campo)
|
||
ExtrafieldPassword=Password
|
||
ExtrafieldRadio=Radio buttons (one choice only)
|
||
ExtrafieldCheckBox=Checkboxes
|
||
ExtrafieldCheckBoxFromList=Checkboxes from table
|
||
ExtrafieldLink=Link to an object
|
||
ComputedFormula=Campo calcolato
|
||
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: Only some properties of $object may be available. If you need a properties not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found'
|
||
ExtrafieldParamHelpPassword=Leaving this field blank means this value will be stored without encryption (field must be only hidden with star on screen).<br>Set 'auto' to use the default encryption rule to save password into database (then value read will be the hash only, no way to retrieve original value)
|
||
ExtrafieldParamHelpselect=List of values must be lines with format key,value (where key can't be '0')<br><br> for example : <br>1,value1<br>2,value2<br>code3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>In order to have the list depending on another list :<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
|
||
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.<br><br>Per esempio:<br>1, valore1<br>2, valore2<br>3, valore3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpradio=La lista dei parametri deve contenere chiave univoca e valore.<br><br>Per esempio:<br>1, valore1<br>2, valore2<br>3, valore3<br>...
|
||
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>- idfilter is necessarly a primary int key<br>- filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=List of values comes from a table<br>Syntax : table_name:label_field:id_field::filter<br>Example : c_typent:libelle:id::filter<br><br>filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object<br>To do a SELECT in filter use $SEL$<br>if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list :<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
|
||
ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath<br>Syntax : ObjectName:Classpath<br>Examples :<br>Societe:societe/class/societe.class.php<br>Contact:contact/class/contact.class.php
|
||
LibraryToBuildPDF=Libreria utilizzata per generare PDF
|
||
LocalTaxDesc=Alcuni paesi applicano 2 or 3 tasse locali ad ogni fattura. Se questo è il caso, scegli il tipo di seconda e terza tassa ed il relativo valore. I possibili tipi sono:<br>1 : tassa locale applicata sui prodotti e servizi senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)<br>2 : tassa locale applicata sui prodotti e servizi IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA) <br>3 : tassa locale applicata sui prodotti senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)<br>4 : tassa locale applicata sui prodotti IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA)<br>5 : tassa locale applicata sui servizi senza IVA (le tasse locali sono calcolate sull'importo al netto dell'IVA)<br>6 : tassa locale applicata sui servizi IVA compresa (le tasse locali sono calcolate sull'importo + IVA)
|
||
SMS=SMS
|
||
LinkToTestClickToDial=Per testare l'indirizzo ClickToDial dell'utente <strong>%s</strong>, inserisci un numero di telefono
|
||
RefreshPhoneLink=Link Aggiorna
|
||
LinkToTest=Collegamento cliccabile generato per l'utente <strong>%s</strong> (clicca numero di telefono per testare)
|
||
KeepEmptyToUseDefault=Lasciare vuoto per utilizzare il valore di default
|
||
DefaultLink=Link predefinito
|
||
SetAsDefault=Imposta come predefinito
|
||
ValueOverwrittenByUserSetup=Attenzione, questo valore potrebbe essere sovrascritto da un impostazione specifica dell'utente (ogni utente può settare il proprio url clicktodial)
|
||
ExternalModule=Modulo esterno - Installato nella directory %s
|
||
BarcodeInitForthird-parties=Mass barcode init for third-parties
|
||
BarcodeInitForProductsOrServices=Mass barcode init or reset for products or services
|
||
CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have <strong>%s</strong> record on <strong>%s</strong> %s without barcode defined.
|
||
InitEmptyBarCode=Init value for next %s empty records
|
||
EraseAllCurrentBarCode=Erase all current barcode values
|
||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Vuoi davvero eliminare tutti i valori attuali dei codici a barre?
|
||
AllBarcodeReset=All barcode values have been removed
|
||
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No numbering barcode template enabled in the barcode module setup.
|
||
EnableFileCache=Abilita file di cache
|
||
ShowDetailsInPDFPageFoot=Aggiungi ulteriori dettagli a piè di pagina nei files PDF, come l'indirizzo della tua società o i nomi dei managers (per completare id professionali, capitale sociale e numeri di partita IVA).
|
||
NoDetails=Nessun dettaglio nel piè di pagina
|
||
DisplayCompanyInfo=Mostra indirizzo dell'azienda
|
||
DisplayCompanyManagers=Visualizza nomi responsabili
|
||
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostra l'indirizzo dell'azienda ed il nome del manager
|
||
EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template using the *Create* button. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Generation of duplicates for the same period is not possible.
|
||
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s followed by customer code for a customer accounting code
|
||
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s followed by supplier code for a supplier accounting code
|
||
ModuleCompanyCodePanicum=Return an empty accounting code.
|
||
ModuleCompanyCodeDigitaria=Accounting code depends on third party code. The code is composed of the character "C" in the first position followed by the first 5 characters of the third party code.
|
||
Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).<br>Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required.
|
||
UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than...
|
||
WarningPHPMail=WARNING: It is often better to setup outgoing emails to use the email server of your provider instead of the default setup. Some email providers (like Yahoo) do not allow you to send an email from another server than their own server. Your current setup uses the server of the application to send email and not the server of your email provider, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask your email provider if they can accept your email and some email providers (like Yahoo) may respond "no" because the server is not their, so few of your sent Emails may not be accepted (be careful also of your email provider's sending quota).<br>If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your Email provider to get SMTP credentials for your account).
|
||
WarningPHPMail2=If your email SMTP provider need to restrict email client to some IP addresses (very rare), this is the IP address of the mail user agent (MUA) for your ERP CRM application: <strong>%s</strong>.
|
||
ClickToShowDescription=Clicca per mostrare la descrizione
|
||
DependsOn=This module needs the module(s)
|
||
RequiredBy=Questo modulo è richiesto dal modulo
|
||
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=This is the name of the HTML field. Technical knowledge is required to read the content of the HTML page to get the key name of a field.
|
||
PageUrlForDefaultValues=You must enter the relative path of the page in URL. If you include parameters in URL, the default values will be effective if all parameters are set to same value.
|
||
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br>Example:<br>For the form to create a new thirdparty, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/", so use path like <strong>mymodule/mypage.php</strong> and not custom/mymodule/mypage.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
PageUrlForDefaultValuesList=<br>Example:<br>For the page that list third-parties, it is <strong>%s</strong>.<br>For URL of external modules installed into custom directory, do not include the "custom/" so use path like <strong>mymodule/mypagelist.php</strong> and not custom/mymodule/mypagelist.php.<br>If you want default value only if url has some parameter, you can use <strong>%s</strong>
|
||
EnableDefaultValues=Abilita l'utilizzo di valori predefiniti personalizzati
|
||
EnableOverwriteTranslation=Enable usage of overwritten translation
|
||
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=A translation has been found for the key with this code. To change this value, you must edit it from Home-Setup-translation.
|
||
WarningSettingSortOrder=Warning, setting a default sort order may result in a technical error when going on the list page if field is an unknown field. If you experience such an error, come back to this page to remove the default sort order and restore default behavior.
|
||
Field=Campo
|
||
ProductDocumentTemplates=Document templates to generate product document
|
||
FreeLegalTextOnExpenseReports=Testo libero sul report di spesa
|
||
WatermarkOnDraftExpenseReports=Bozze delle note spese filigranate
|
||
AttachMainDocByDefault=Imposta a 1 se vuoi allegare il documento principale alle email come impostazione predefinita (se applicabile)
|
||
FilesAttachedToEmail=Allega file
|
||
SendEmailsReminders=Invia promemoria agenda via email
|
||
davDescription=Add a component to be a DAV server
|
||
DAVSetup=Configurazione del modulo DAV
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Attiva directory pubblica (directory WebDAV senza login)
|
||
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=The WebDav public directory is a WebDAV directory everybody can access (in read and write mode), with no need to have/use an existing login/password account.
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Enable the root directy of DMS/ECM module (login required)
|
||
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=The root directory where all files are manually uploaded when using the DMS/ECM module. Like for the feature from the web interface, you will need a valid login/password with granted permissions to access it.
|
||
# Modules
|
||
Module0Name=Utenti e gruppi
|
||
Module0Desc=Gestione utenti/impiegati e gruppi
|
||
Module1Name=Third Parties
|
||
Module1Desc=Companies and contacts management (customers, prospects...)
|
||
Module2Name=Commerciale
|
||
Module2Desc=Gestione commerciale
|
||
Module10Name=Contabilità
|
||
Module10Desc=Simple accounting reports (journals, turnover) based on database content. Does not use any ledger table.
|
||
Module20Name=Proposte
|
||
Module20Desc=Gestione proposte commerciali
|
||
Module22Name=Posta massiva
|
||
Module22Desc=Gestione posta massiva
|
||
Module23Name=Energia
|
||
Module23Desc=Monitoraggio del consumo energetico
|
||
Module25Name=Ordini clienti
|
||
Module25Desc=Gestione ordini clienti
|
||
Module30Name=Fatture
|
||
Module30Desc=Management of invoices and credit notes for customers. Management of invoices and credit notes for suppliers
|
||
Module40Name=Fornitori
|
||
Module40Desc=Suppliers and purchase management (purchase orders and billing)
|
||
Module42Name=Debug Logs
|
||
Module42Desc=Strumenti di tracciamento (file, syslog, ...). Questi strumenti sono per scopi tecnici/correzione.
|
||
Module49Name=Redazione
|
||
Module49Desc=Gestione redattori
|
||
Module50Name=Prodotti
|
||
Module50Desc=Gestione prodotti
|
||
Module51Name=Posta massiva
|
||
Module51Desc=Modulo per la gestione dell'invio massivo di posta cartacea
|
||
Module52Name=Magazzino
|
||
Module52Desc=Gestione magazzino prodotti
|
||
Module53Name=Servizi
|
||
Module53Desc=Gestione servizi
|
||
Module54Name=Contratti/Abbonamenti
|
||
Module54Desc=Management of contracts (services or recurring subscriptions)
|
||
Module55Name=Codici a barre
|
||
Module55Desc=Gestione codici a barre
|
||
Module56Name=Telefonia
|
||
Module56Desc=Integrazione telefonia
|
||
Module57Name=Ordini permanenti e domiciliazioni
|
||
Module57Desc=Management of Direct Debit payment orders. It includes generation of SEPA file for European countries.
|
||
Module58Name=ClickToDial
|
||
Module58Desc=Integrazione di un sistema ClickToDial (per esempio Asterisk)
|
||
Module59Name=Bookmark4u
|
||
Module59Desc=Aggiungi la possibilità di generare account Bookmark4u da un account Dolibarr
|
||
Module70Name=Interventi
|
||
Module70Desc=Gestione Interventi
|
||
Module75Name=Spese di viaggio e note spese
|
||
Module75Desc=Gestione spese di viaggio e note spese
|
||
Module80Name=Spedizioni
|
||
Module80Desc=Gestione spedizioni e consegne ordini
|
||
Module85Name=Banks and Cash
|
||
Module85Desc=Gestione di conti bancari o conti di cassa
|
||
Module100Name=External Site
|
||
Module100Desc=Add external website link into Dolibarr menus to view it in a Dolibarr frame
|
||
Module105Name=Mailman e SPIP
|
||
Module105Desc=Interfaccia Mailman o SPIP per il modulo membri
|
||
Module200Name=LDAP
|
||
Module200Desc=LDAP directory synchronization
|
||
Module210Name=Postnuke
|
||
Module210Desc=Integrazione Postnuke
|
||
Module240Name=Esportazione dati
|
||
Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistance)
|
||
Module250Name=Importazione dati
|
||
Module250Desc=Tool to import data into Dolibarr (with assistance)
|
||
Module310Name=Membri
|
||
Module310Desc=Gestione membri della fondazione
|
||
Module320Name=Feed RSS
|
||
Module320Desc=Aggiungi feed RSS alle pagine di Dolibarr
|
||
Module330Name=Bookmarks and shortcuts
|
||
Module330Desc=Create shortcuts, always accessible, to the internal or external pages to which you frequently access
|
||
Module400Name=Projects or Leads
|
||
Module400Desc=Management of projects, leads/opportunities and/or tasks. You can also assign any element (invoice, order, proposal, intervention, ...) to a project and get a transversal view from the project view.
|
||
Module410Name=Calendario web
|
||
Module410Desc=Integrazione calendario web
|
||
Module500Name=Tasse e spese speciali
|
||
Module500Desc=Management of other expenses (sale taxes, social or fiscal taxes, dividends, ...)
|
||
Module510Name=Pagamento stipendi dipendenti
|
||
Module510Desc=Record and track employee payments
|
||
Module520Name=Prestito
|
||
Module520Desc=Gestione dei prestiti
|
||
Module600Name=Notifiche di eventi lavorativi
|
||
Module600Desc=Send email notifications triggered by a business event, for users (setup defined on each user), third-party contacts (setup defined on each third party) or to defined emails
|
||
Module600Long=Note that this module sends emails in real-time when a specific business event occurs. If you are looking for a feature to send email reminders of agenda events, go into the setup of module Agenda.
|
||
Module610Name=Varianti prodotto
|
||
Module610Desc=Creation of product variants (color, size etc.)
|
||
Module700Name=Donazioni
|
||
Module700Desc=Gestione donazioni
|
||
Module770Name=Expense reports
|
||
Module770Desc=Manage and claim expense reports (transportation, meal, ...)
|
||
Module1120Name=Vendor commercial proposal
|
||
Module1120Desc=Request vendor commercial proposal and prices
|
||
Module1200Name=Mantis
|
||
Module1200Desc=Integrazione Mantis
|
||
Module1520Name=Generazione dei documenti
|
||
Module1520Desc=Mass mail document generation
|
||
Module1780Name=Tag/categorie
|
||
Module1780Desc=Create tags/category (products, customers, vendors, contacts or members)
|
||
Module2000Name=FCKeditor
|
||
Module2000Desc=Allow text fields to be edited using CKEditor
|
||
Module2200Name=Prezzi dinamici
|
||
Module2200Desc=Abilita l'utilizzo di espressioni matematiche per i prezzi
|
||
Module2300Name=Processi pianificati
|
||
Module2300Desc=Gestione delle operazioni pianificate
|
||
Module2400Name=Eventi/Agenda
|
||
Module2400Desc=Track events. Let Dolibarr log automatic events for tracking purposes or record manual events or meetings. This is the main module for good Customer or Supplier Relationship Management.
|
||
Module2500Name=DMS / ECM
|
||
Module2500Desc=Document Management System / Electronic Content Management. Automatic organization of your generated or stored documents. Share them when you need.
|
||
Module2600Name=API/Web services (SOAP server)
|
||
Module2600Desc=Attiva il server SOAP che fornisce i servizi di API
|
||
Module2610Name=API/Web services (REST server)
|
||
Module2610Desc=Attiva il server REST che fornisce i servizi di API
|
||
Module2660Name=Chiamata WebServices (SOAP client)
|
||
Module2660Desc=Enable the Dolibarr web services client (Can be used to push data/requests to external servers. Only Supplier orders currently supported.)
|
||
Module2700Name=Gravatar
|
||
Module2700Desc=Use online Gravatar service (www.gravatar.com) to show photo of users/members (found with their emails). Needs Internet access
|
||
Module2800Desc=Client FTP
|
||
Module2900Name=GeoIPMaxmind
|
||
Module2900Desc=Localizzazione degli accessi tramite GeoIP Maxmind
|
||
Module3100Name=Skype
|
||
Module3100Desc=Aggiunge un collegamento a Skype nelle schede di terze parti e contatti
|
||
Module3200Name=Unalterable Archives
|
||
Module3200Desc=Enable an unalterable log of business events. Events are archived in real-time. The log is a read-only table of chained events that can be exported. This module may be mandatory for some countries.
|
||
Module4000Name=Risorse umane
|
||
Module4000Desc=Human resources management (management of department, employee contracts and feelings)
|
||
Module5000Name=Multiazienda
|
||
Module5000Desc=Permette la gestione di diverse aziende
|
||
Module6000Name=Flusso di lavoro
|
||
Module6000Desc=Workflow management (automatic creation of object and/or automatic status change)
|
||
Module10000Name=Siti web
|
||
Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server (Apache, Nginx, ...) to point to the dedicated Dolibarr directory to have it online on the Internet with your own domain name.
|
||
Module20000Name=Gestione delle richieste di permesso
|
||
Module20000Desc=Declare and track employees leave requests
|
||
Module39000Name=Lotti di prodotto
|
||
Module39000Desc=Lot or serial number, eat-by and sell-by date management on products
|
||
Module40000Name=Multicurrency
|
||
Module40000Desc=Use alternative currencies in prices and documents
|
||
Module50000Name=PayBox
|
||
Module50000Desc=Offer customers a PayBox online payment page (credit/debit cards). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||
Module50100Name=Punti vendita
|
||
Module50100Desc=Modulo per la creazione di un punto vendita (POS)
|
||
Module50150Name=Punti vendita
|
||
Module50150Desc=Point of sales module (Touch screen POS).
|
||
Module50200Name=Paypal
|
||
Module50200Desc=Offer customers a PayPal online payment page (PayPal account or credit/debit cards). This can be used to allow your customers to make free payments or for a payment on a particular Dolibarr object (invoice, order, ...)
|
||
Module50400Name=Accounting (advanced)
|
||
Module50400Desc=Accounting management (double entries, support general and auxiliary ledgers). Export the ledger in several other accounting software formats.
|
||
Module54000Name=PrintIPP
|
||
Module54000Desc=Direct print (without opening the documents) using Cups IPP interface (Printer must be visible from server, and CUPS must be installed on server).
|
||
Module55000Name=Sondaggio, Indagine o Votazione
|
||
Module55000Desc=Module to create online polls, surveys or votes (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
|
||
Module59000Name=Margini
|
||
Module59000Desc=Modulo per gestire margini
|
||
Module60000Name=Commissioni
|
||
Module60000Desc=Modulo per gestire commissioni
|
||
Module62000Name=Import-Export
|
||
Module62000Desc=Add features to manage Incoterms
|
||
Module63000Name=Risorse
|
||
Module63000Desc=Gestione risorse (stampanti, automobili, locali, ...) e loro utilizzo all'interno degli eventi
|
||
Permission11=Vedere le fatture attive
|
||
Permission12=Creare fatture attive
|
||
Permission13=Annullare le fatture attive
|
||
Permission14=Convalidare le fatture attive
|
||
Permission15=Inviare le fatture attive via email
|
||
Permission16=Creare pagamenti per fatture attive
|
||
Permission19=Eliminare le fatture attive
|
||
Permission21=Vedere proposte commerciali
|
||
Permission22=Creare/modificare le proposte commerciali
|
||
Permission24=Convalidare proposte commerciali
|
||
Permission25=Inviare proposte commerciali
|
||
Permission26=Chiudere proposte commerciali
|
||
Permission27=Eliminare proposte commerciali
|
||
Permission28=Esportare proposte commerciali
|
||
Permission31=Vedere prodotti
|
||
Permission32=Creare/modificare prodotti
|
||
Permission34=Eliminare prodotti
|
||
Permission36=Vedere/gestire prodotti nascosti
|
||
Permission38=Esportare prodotti
|
||
Permission41=Read projects and tasks (shared project and projects I'm contact for). Can also enter time consumed, for me or my hierarchy, on assigned tasks (Timesheet)
|
||
Permission42=Create/modify projects (shared project and projects I'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks
|
||
Permission44=Delete projects (shared project and projects I'm contact for)
|
||
Permission45=Esporta progetti
|
||
Permission61=Vedere gli interventi
|
||
Permission62=Creare/modificare gli interventi
|
||
Permission64=Eliminare interventi
|
||
Permission67=Esportare interventi
|
||
Permission71=Vedere schede membri
|
||
Permission72=Creare/modificare membri
|
||
Permission74=Eliminare membri
|
||
Permission75=Imposta i tipi di sottoscrizione
|
||
Permission76=Esportare i dati
|
||
Permission78=Vedere le iscrizioni
|
||
Permission79=Creare/modificare gli abbonamenti
|
||
Permission81=Vedere ordini clienti
|
||
Permission82=Creare/modificare ordini clienti
|
||
Permission84=Convalidare degli ordini clienti
|
||
Permission86=Inviare ordini clienti
|
||
Permission87=Chiudere gli ordini clienti
|
||
Permission88=Annullare ordini clienti
|
||
Permission89=Eliminare ordini clienti
|
||
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission92=Create/modify social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission93=Delete social or fiscal taxes and vat
|
||
Permission94=Export social or fiscal taxes
|
||
Permission95=Vedere report
|
||
Permission101=Vedere invii
|
||
Permission102=Creare/modificare spedizioni
|
||
Permission104=Convalidare spedizioni
|
||
Permission106=Esporta gli invii
|
||
Permission109=Eliminare spedizioni
|
||
Permission111=Vedere i conti bancari
|
||
Permission112=Creare/modificare/cancellare e confrontare operazioni bancarie
|
||
Permission113=Imposta conti finanziari (crea, gestire le categorie)
|
||
Permission114=Reconcile transactions
|
||
Permission115=Operazioni di esportazione ed estratti conto
|
||
Permission116=Trasferimenti tra conti
|
||
Permission117=Gestire l'invio di assegni
|
||
Permission121=Vedere soggetti terzi collegati all'utente
|
||
Permission122=Creare/modificare terzi legati all'utente
|
||
Permission125=Eliminare terzi legati all'utente
|
||
Permission126=Esportare terzi
|
||
Permission141=Read all projects and tasks (also private projects I am not a contact for)
|
||
Permission142=Create/modify all projects and tasks (also private projects I am not a contact for)
|
||
Permission144=Cancella tutti i progetti e tutti i compiti (anche progetti privati in cui non sono stato insertio come contatto)
|
||
Permission146=Vedere provider
|
||
Permission147=Vedere statistiche
|
||
Permission151=Vedere ordini permanenti
|
||
Permission152=Creare/modificare richieste di ordini permanenti
|
||
Permission153=Trasmettere fatture ordini permanenti
|
||
Permission154=Record Credits/Rejections of direct debit payment orders
|
||
Permission161=Leggi contratti / abbonamenti
|
||
Permission162=Crea/modifica contratti/abbonamenti
|
||
Permission163=Attiva un servizio/sottoscrizione di un contratto
|
||
Permission164=Disable a service/subscription of a contract
|
||
Permission165=Elimina contratti / abbonamenti
|
||
Permission167=Esprta contratti
|
||
Permission171=Vedi viaggi e spese (propri e i suoi subordinati)
|
||
Permission172=Crea/modifica nota spese
|
||
Permission173=Elimina nota spese
|
||
Permission174=Read all trips and expenses
|
||
Permission178=Esporta note spese
|
||
Permission180=Vedere fornitori
|
||
Permission181=Vedere ordini fornitore
|
||
Permission182=Creare / modificare ordini fornitore
|
||
Permission183=Validare ordini fornitore
|
||
Permission184=Approvare ordini fornitore
|
||
Permission185=Ordinare o annullare ordini fornitori
|
||
Permission186=Ricevere ordini fornitore
|
||
Permission187=Chiudere fornitore ordini
|
||
Permission188=Annullare ordini fornitore
|
||
Permission192=Creare linee
|
||
Permission193=Eliminare linee
|
||
Permission194=Read the bandwidth lines
|
||
Permission202=Creare connessioni ADSL
|
||
Permission203=Ordinare ordini connessioni
|
||
Permission204=Ordinare connessioni
|
||
Permission205=Gestire connessioni
|
||
Permission206=Vedere connessioni
|
||
Permission211=Vedere telefonia
|
||
Permission212=Ordinare linee
|
||
Permission213=Attivare linee
|
||
Permission214=Configurare telefonia
|
||
Permission215=Impostare provider
|
||
Permission221=Vedere invii email
|
||
Permission222=Creare/modificare email (titolo, destinatari ...)
|
||
Permission223=Convalidare email (consente l'invio)
|
||
Permission229=Eliminare email
|
||
Permission237=Vedi destinatari e info
|
||
Permission238=Spedisci mail manualmente
|
||
Permission239=Cancella le mail dopo la validazione o dopo l'invio
|
||
Permission241=Vedere categorie
|
||
Permission242=Creare/modificare categorie
|
||
Permission243=Eliminare categorie
|
||
Permission244=Vedere contenuto delle categorie nascoste
|
||
Permission251=Vedere altri utenti e gruppi
|
||
PermissionAdvanced251=Vedere altri utenti
|
||
Permission252=Creare/modificare altri utenti e gruppi e propri permessi
|
||
Permission253=Create/modify other users, groups and permissions
|
||
PermissionAdvanced253=Creare/modificare utenti interni/esterni e permessi
|
||
Permission254=Eliminare o disattivare altri utenti
|
||
Permission255=Cambiare le password di altri utenti
|
||
Permission256=Eliminare o disabilitare altri utenti
|
||
Permission262=Extend access to all third parties (not only third parties that user is a sale representative for).<br>Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc.).<br>Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignment matters).
|
||
Permission271=Vedere CA
|
||
Permission272=Vedere fatture
|
||
Permission273=Emettere fatture
|
||
Permission281=Vedere contatti
|
||
Permission282=Creare/modificare contatti
|
||
Permission283=Eliminare contatti
|
||
Permission286=Esportare contatti
|
||
Permission291=Vedere tariffe
|
||
Permission292=Impostare permessi per le tariffe
|
||
Permission293=Modify customers tariffs
|
||
Permission300=Vedere codici a barre
|
||
Permission301=Creare/modificare codici a barre
|
||
Permission302=Eliminare codici a barre
|
||
Permission311=Vedere servizi
|
||
Permission312=Assign service/subscription to contract
|
||
Permission331=Vedere segnalibri
|
||
Permission332=Creare/modificare segnalibri
|
||
Permission333=Eliminare segnalibri
|
||
Permission341=Vedere i propri permessi
|
||
Permission342=Creare/modificare le proprie informazioni utente
|
||
Permission343=Modificare password personale
|
||
Permission344=Modificare permessi personali
|
||
Permission351=Vedere gruppi
|
||
Permission352=Vedere i permessi dei gruppi
|
||
Permission353=Creare/modificare gruppi
|
||
Permission354=Eliminare o disabilitare gruppi
|
||
Permission358=Esportare utenti
|
||
Permission401=Vedere sconti
|
||
Permission402=Creare/modificare sconti
|
||
Permission403=Convalidare sconti
|
||
Permission404=Eliminare sconti
|
||
Permission511=Read payments of salaries
|
||
Permission512=Create/modify payments of salaries
|
||
Permission514=Delete payments of salaries
|
||
Permission517=Esporta stipendi
|
||
Permission520=Read Loans
|
||
Permission522=Crea/modifica prestiti
|
||
Permission524=Elimina prestiti
|
||
Permission525=Access loan calculator
|
||
Permission527=Esporta prestiti
|
||
Permission531=Vedere servizi
|
||
Permission532=Creare/modificare servizi
|
||
Permission534=Eliminare servizi
|
||
Permission536=Vedere/gestire servizi nascosti
|
||
Permission538=Esportare servizi
|
||
Permission701=Vedere donazioni
|
||
Permission702=Creare/modificare donazioni
|
||
Permission703=Eliminare donazioni
|
||
Permission771=Visualizzare le note spese (tue e dei tuoi subordinati)
|
||
Permission772=Create/modify expense reports
|
||
Permission773=Delete expense reports
|
||
Permission774=Read all expense reports (even for user not subordinates)
|
||
Permission775=Approve expense reports
|
||
Permission776=Pay expense reports
|
||
Permission779=Esporta note spese
|
||
Permission1001=Vedere magazzino
|
||
Permission1002=Crea/modifica magazzini
|
||
Permission1003=Elimina magazzini
|
||
Permission1004=Vedere movimenti magazzino
|
||
Permission1005=Creare/modificare movimenti magazzino
|
||
Permission1101=Vedere documenti di consegna
|
||
Permission1102=Creare/modificare documenti di consegna
|
||
Permission1104=Convalidare documenti di consegna
|
||
Permission1109=Eliminare documenti di consegna
|
||
Permission1181=Vedere fornitori
|
||
Permission1182=Vedere ordini fornitore
|
||
Permission1183=Creare ordini fornitore
|
||
Permission1184=Convalidare ordini fornitore
|
||
Permission1185=Approvare ordini fornitore
|
||
Permission1186=Ordinare ordini fornitore
|
||
Permission1187=Accettare consegna ordini fornitore
|
||
Permission1188=Chiudere ordini fornitore
|
||
Permission1190=Approve (second approval) supplier orders
|
||
Permission1201=Ottieni il risultato di un esportazione
|
||
Permission1202=Creare/Modificare esportazioni
|
||
Permission1231=Vedere fatture fornitore
|
||
Permission1232=Creare fatture fornitore
|
||
Permission1233=Convalidare fatture passive
|
||
Permission1234=Eliminare fatture fornitore
|
||
Permission1235=Inviare fatture fornitore tramite email
|
||
Permission1236=Esportare fatture fornitore, attributi e pagamenti
|
||
Permission1237=Esportazione ordini fornitori e loro dettagli
|
||
Permission1251=Eseguire importazioni di massa di dati esterni nel database (data load)
|
||
Permission1321=Esportare fatture attive, attributi e pagamenti
|
||
Permission1322=Riaprire le fatture pagate
|
||
Permission1421=Esportare ordini cliente e attributi
|
||
Permission20001=Read leave requests (your leave and that of your subordinates)
|
||
Permission20002=Create/modify your leave requests (your leave and that of your subordinates)
|
||
Permission20003=Eliminare le richieste di ferie
|
||
Permission20004=Read all leave requests (even of user not subordinates)
|
||
Permission20005=Create/modify leave requests for everybody (even of user not subordinates)
|
||
Permission20006=Admin leave requests (setup and update balance)
|
||
Permission23001=Leggi lavoro pianificato
|
||
Permission23002=Crea / Aggiorna lavoro pianificato
|
||
Permission23003=Elimina lavoro pianificato
|
||
Permission23004=Esegui lavoro pianificato
|
||
Permission2401=Vedere azioni (eventi o compiti) personali
|
||
Permission2402=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) personali
|
||
Permission2403=Cancellare azioni (eventi o compiti) personali
|
||
Permission2411=Vedere azioni (eventi o compiti) altrui
|
||
Permission2412=Creare/modificare azioni (eventi o compiti) di altri
|
||
Permission2413=Cancellare azioni (eventi o compiti) di altri
|
||
Permission2414=Esporta azioni/compiti altrui
|
||
Permission2501=Vedere/scaricare documenti
|
||
Permission2502=Caricare o cancellare documenti
|
||
Permission2503=Proporre o cancellare documenti
|
||
Permission2515=Impostare directory documenti
|
||
Permission2801=Client FTP in sola lettura (solo download e navigazione dei file)
|
||
Permission2802=Client FTP in lettura e scrittura (caricamento e eliminazione dei file)
|
||
Permission50101=Usa punto vendita
|
||
Permission50201=Vedere transazioni
|
||
Permission50202=Importare transazioni
|
||
Permission54001=Stampa
|
||
Permission55001=Leggi sondaggi
|
||
Permission55002=Crea/modifica sondaggi
|
||
Permission59001=Leggi margini commerciali
|
||
Permission59002=Definisci margini commerciali
|
||
Permission59003=Read every user margin
|
||
Permission63001=Leggi risorse
|
||
Permission63002=Crea/modifica risorse
|
||
Permission63003=Elimina risorsa
|
||
Permission63004=Collega le risorse agli eventi
|
||
DictionaryCompanyType=Types of third-parties
|
||
DictionaryCompanyJuridicalType=Legal forms of third-parties
|
||
DictionaryProspectLevel=Prospect potential level
|
||
DictionaryCanton=Stato/Provincia
|
||
DictionaryRegion=Regioni
|
||
DictionaryCountry=Paesi
|
||
DictionaryCurrency=Valute
|
||
DictionaryCivility=Titoli personali e professionali
|
||
DictionaryActions=Tipi di azioni/eventi
|
||
DictionarySocialContributions=Social or fiscal taxes types
|
||
DictionaryVAT=Aliquote IVA o Tasse di vendita
|
||
DictionaryRevenueStamp=Amount of tax stamps
|
||
DictionaryPaymentConditions=Termini di pagamento
|
||
DictionaryPaymentModes=Modalità di pagamento
|
||
DictionaryTypeContact=Contacts/addresses types
|
||
DictionaryTypeOfContainer=Type of website pages/containers
|
||
DictionaryEcotaxe=Ecotassa (WEEE)
|
||
DictionaryPaperFormat=Formati di carta
|
||
DictionaryFormatCards=Cards formats
|
||
DictionaryFees=Expense report - Types of expense report lines
|
||
DictionarySendingMethods=Metodi di spedizione
|
||
DictionaryStaff=Personale
|
||
DictionaryAvailability=Tempi di consegna
|
||
DictionaryOrderMethods=Metodi di ordinazione
|
||
DictionarySource=Origine delle proposte/ordini
|
||
DictionaryAccountancyCategory=Personalized groups for reports
|
||
DictionaryAccountancysystem=Modelli per piano dei conti
|
||
DictionaryAccountancyJournal=Libri contabili
|
||
DictionaryEMailTemplates=Email Templates
|
||
DictionaryUnits=Unità
|
||
DictionaryProspectStatus=Prospection status
|
||
DictionaryHolidayTypes=Types of leave
|
||
DictionaryOpportunityStatus=Lead status for project/lead
|
||
DictionaryExpenseTaxCat=Expense report - Transportation categories
|
||
DictionaryExpenseTaxRange=Expense report - Range by transportation category
|
||
SetupSaved=Impostazioni salvate
|
||
SetupNotSaved=Impostazioni non salvate
|
||
BackToModuleList=Torna alla lista moduli
|
||
BackToDictionaryList=Back to list of Dictionaries
|
||
TypeOfRevenueStamp=Type of tax stamp
|
||
VATManagement=Sale Tax Management
|
||
VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc. the Sale Tax rate follows the active standard rule:<br>If the seller is not subject to Sale tax, then Sale tax defaults to 0. End of rule.<br>If the (seller's country = buyer's country), then the Sale tax by default equals the Sale tax of the product in the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and goods are transport-related products (haulage, shipping, airline), the default Sale tax is 0. This rule is dependant on the seller's country - please consult with your accountant. The Sale tax should be paid by the buyer to their customs office in their country and not to the seller. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company (with a registered intra-Community Sale tax number) then the Sale tax by defaults to the Sale tax of the seller's country. End of rule.<br>If the seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company (with a registered intra-Community Sale tax number), then the Sale tax is 0 by default. End of rule.<br>In any other case the proposed default is Sale tax=0. End of rule.
|
||
VATIsNotUsedDesc=By default the proposed Sale tax is 0 which can be used for cases like associations, individuals or small companies.
|
||
VATIsUsedExampleFR=In France, it means companies or organizations having a real fiscal system (Simplified real or normal real). A system in which Sale tax is declared.
|
||
VATIsNotUsedExampleFR=In France, it means associations that are non Sale tax declared or companies, organizations or liberal professions that have chosen the micro enterprise fiscal system (Sale tax in franchise) and paid a franchise Sale tax without any Sale tax declaration. This choice will display the reference "Non applicable Sale tax - art-293B of CGI" on invoices.
|
||
##### Local Taxes #####
|
||
LTRate=Tariffa
|
||
LocalTax1IsNotUsed=Non usare seconda tassa
|
||
LocalTax1IsUsedDesc=Use a second type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax1IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax1Management=Secondo tipo di tassa
|
||
LocalTax1IsUsedExample=
|
||
LocalTax1IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsed=Non usare terza tassa
|
||
LocalTax2IsUsedDesc=Use a third type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax2IsNotUsedDesc=Do not use other type of tax (other than first one)
|
||
LocalTax2Management=Terzo tipo di tassa
|
||
LocalTax2IsUsedExample=
|
||
LocalTax2IsNotUsedExample=
|
||
LocalTax1ManagementES=Gestione RE
|
||
LocalTax1IsUsedDescES=The RE rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the buyer is not subjected to RE, RE by default=0. End of rule.<br>If the buyer is subjected to RE then the RE by default. End of rule.<br>
|
||
LocalTax1IsNotUsedDescES=Per default il RE proposto è 0. Fine della regola.
|
||
LocalTax1IsUsedExampleES=In Spagna sono dei professionisti soggetti ad alcune sezioni specifiche del IAE spagnolo.
|
||
LocalTax1IsNotUsedExampleES=In Spagna alcune società professionali sono soggette a regimi particolari.
|
||
LocalTax2ManagementES=Gestione IRPF
|
||
LocalTax2IsUsedDescES=The IRPF rate by default when creating prospects, invoices, orders etc. follow the active standard rule:<br>If the seller is not subjected to IRPF, then IRPF by default=0. End of rule.<br>If the seller is subjected to IRPF then the IRPF by default. End of rule.<br>
|
||
LocalTax2IsNotUsedDescES=Per impostazione predefinita la proposta di IRPF è 0. Fine della regola.
|
||
LocalTax2IsUsedExampleES=In Spagna, liberi professionisti e freelance che forniscono servizi e le aziende che hanno scelto il regime fiscale modulare.
|
||
LocalTax2IsNotUsedExampleES=In Spain they are businesses not subject to tax system of modules.
|
||
CalcLocaltax=Reports on local taxes
|
||
CalcLocaltax1=Acquisti-vendite
|
||
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax2=Acquisti
|
||
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
|
||
CalcLocaltax3=Vendite
|
||
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
|
||
LabelUsedByDefault=Descrizione (utilizzata in tutti i documenti per cui non esiste la traduzione)
|
||
LabelOnDocuments=Descrizione sul documento
|
||
LabelOrTranslationKey=Label or translation key
|
||
ValueOfConstantKey=Value of constant
|
||
NbOfDays=No. of days
|
||
AtEndOfMonth=Alla fine del mese
|
||
CurrentNext=Corrente/Successivo
|
||
Offset=Scostamento
|
||
AlwaysActive=Sempre attivo
|
||
Upgrade=Aggiornamento
|
||
MenuUpgrade=Migliora/Estendi
|
||
AddExtensionThemeModuleOrOther=Trova app/moduli esterni...
|
||
WebServer=Server Web
|
||
DocumentRootServer=Cartella principale del Server Web
|
||
DataRootServer=Cartella dei file di dati
|
||
IP=Indirizzo IP
|
||
Port=Porta
|
||
VirtualServerName=Nome del server virtuale
|
||
OS=SO
|
||
PhpWebLink=Web Php-link
|
||
Browser=Browser
|
||
Server=Server
|
||
Database=Database
|
||
DatabaseServer=Database server
|
||
DatabaseName=Nome del database
|
||
DatabasePort=Porta Database
|
||
DatabaseUser=Utente database
|
||
DatabasePassword=Database delle password
|
||
Tables=Tabelle
|
||
TableName=Nome della tabella
|
||
NbOfRecord=No. of records
|
||
Host=Server
|
||
DriverType=Tipo di driver
|
||
SummarySystem=Informazioni riassuntive sul sistema
|
||
SummaryConst=Elenco di tutti i parametri di impostazione Dolibarr
|
||
MenuCompanySetup=Società/Organizzazione
|
||
DefaultMenuManager= Gestore dei menu standard
|
||
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestore dei menu Smartphone
|
||
Skin=Tema
|
||
DefaultSkin=Skin di default
|
||
MaxSizeList=Lunghezza massima elenchi
|
||
DefaultMaxSizeList=Lunghezza massima predefinita elenchi
|
||
DefaultMaxSizeShortList=Default max length for short lists (i.e. in customer card)
|
||
MessageOfDay=Messaggio del giorno
|
||
MessageLogin=Messaggio per la pagina di login
|
||
LoginPage=Pagina di login
|
||
BackgroundImageLogin=Immagine di sfondo
|
||
PermanentLeftSearchForm=Modulo di ricerca permanente nel menu di sinistra
|
||
DefaultLanguage=Lingua predefinita (codice lingua)
|
||
EnableMultilangInterface=Attiva l'interfaccia multilingua
|
||
EnableShowLogo=Abilita la visualizzazione del logo
|
||
CompanyInfo=Società/Organizzazione
|
||
CompanyIds=Company/Organization identities
|
||
CompanyName=Nome
|
||
CompanyAddress=Indirizzo
|
||
CompanyZip=CAP
|
||
CompanyTown=Città
|
||
CompanyCountry=Paese
|
||
CompanyCurrency=Principali valute
|
||
CompanyObject=Mission della società
|
||
Logo=Logo
|
||
DoNotSuggestPaymentMode=Non suggerire
|
||
NoActiveBankAccountDefined=Nessun conto bancario attivo definito
|
||
OwnerOfBankAccount=Titolare del conto bancario %s
|
||
BankModuleNotActive=Modulo conti bancari non attivato
|
||
ShowBugTrackLink=Mostra link "<strong>%s</strong>"
|
||
Alerts=Avvisi e segnalazioni
|
||
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Delays before displaying an alert warning
|
||
DelaysOfToleranceDesc=This screen allows you to define the delay before an alert is reported onscreen with a %s icon for each late element.
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay (in days) before alert on project not closed in time
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay (in days) before alert on orders not processed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay (in days) before alert on purchase orders not processed yet
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Delay (in days) before alert on proposals to close
|
||
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Delay (in days) before alert on proposals not billed
|
||
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Delay (in days) before alert on services to activate
|
||
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Delay (in days) before alert on expired services
|
||
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Delay (in days) before alert on unpaid supplier invoices
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Delay (in days) before alert on unpaid client invoices
|
||
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Delay (in days) before alert on pending bank reconciliation
|
||
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Delay (in days) before alert on delayed membership fee
|
||
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Delay (in days) before alert for cheque deposit to do
|
||
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Delay (in days) before alert for expense reports to approve
|
||
SetupDescription1=Before starting to use Dolibarr some initial parameters must be defined and modules enabled/configured.
|
||
SetupDescription2=The mandatory setup steps are the 2 first steps in the Setup menu, namely :
|
||
SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a><br>Basic parameters used to customize the default behavior of Dolibarr (e.g for country-related features).
|
||
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a><br>Dolibarr ERP/CRM is a collection of many modules/applications, all more or less independent. The modules relevant to your needs must be enabled and configured. New items/options are added to menus with the activation of a module.
|
||
SetupDescription5=Other Setup menu entries provides optional parameters.
|
||
LogEvents=Eventi di audit di sicurezza
|
||
Audit=Security events
|
||
InfoDolibarr=Informazioni su Dolibarr
|
||
InfoBrowser=Informazioni browser
|
||
InfoOS=Informazioni OS
|
||
InfoWebServer=Informazioni web server
|
||
InfoDatabase=Informazioni database
|
||
InfoPHP=Informazioni PHP
|
||
InfoPerf=Informazioni prestazioni
|
||
BrowserName=Browser
|
||
BrowserOS=Sistema operativo
|
||
ListOfSecurityEvents=Elenco degli eventi di sicurezza Dolibarr
|
||
SecurityEventsPurged=Eventi di sicurezza eliminati
|
||
LogEventDesc=You can enable here the logging for security events. Administrators can then see its content via menu <b>%s - %s</b>. Warning, this feature can consume a large amount of data in database.
|
||
AreaForAdminOnly=I parametri di setup possono essere definiti solo da utenti di tipo <b>amministratore</b>.
|
||
SystemInfoDesc=Le informazioni di sistema sono dati tecnici visibili in sola lettura e solo dagli amministratori.
|
||
SystemAreaForAdminOnly=Questa sezione è disponibile solo agli utenti di tipo <b>amministratore</b>. Nessuna delle autorizzazioni disponibili può alterare questo limite.
|
||
CompanyFundationDesc=Edit the information of the company/entity. Click on "%s" or "%s" button at the bottom of the page.
|
||
AccountantDesc=Edit the details of your accountant/bookkeeper
|
||
AccountantFileNumber=File number
|
||
DisplayDesc=Qui è possibile scegliere i parametri relativi all'aspetto di Dolibarr
|
||
AvailableModules=Moduli disponibili
|
||
ToActivateModule=Per attivare i moduli, andare nell'area <b>Impostazioni</b> (Home->Impostazioni->Moduli).
|
||
SessionTimeOut=Timeout delle sessioni
|
||
SessionExplanation=This number guarantees that the session will never expire before this delay, if the session cleaner is done by Internal PHP session cleaner (and nothing else). Internal PHP session cleaner does not guarantee that the session will expire after this delay. It will expire, after this delay, and when the session cleaner is run, so every <b>%s/%s</b> access, but only during access made by other sessions (if value is 0, it means clearing of session is done only by an external process).<br>Note: on some servers with an external session cleaning mechanism (cron under debian, ubuntu ...), the sessions can be destroyed after a period defined by an external setup, no matter what the value entered here is.
|
||
TriggersAvailable=Trigger disponibili
|
||
TriggersDesc=Triggers are files that will modify the behavior of Dolibarr workflow once copied into the directory <b>htdocs/core/triggers</b>. They realize new actions, activated on Dolibarr events (new company creation, invoice validation, ...).
|
||
TriggerDisabledByName=I trigger in questo file sono disattivati dal suffisso <b>-NoRun</b> nel nome.
|
||
TriggerDisabledAsModuleDisabled=I trigger in questo file sono disabilitati perché il modulo <b>%s</b> è disattivato.
|
||
TriggerAlwaysActive=I trigger in questo file sono sempre attivi, indipendentemente da quali moduli siano attivi in Dolibarr.
|
||
TriggerActiveAsModuleActive=I trigger in questo file sono attivi se il modulo <b>%s</b> è attivo.
|
||
GeneratedPasswordDesc=Regola per la generazione di nuove password generate automaticamente
|
||
DictionaryDesc=Inserire tutti i dati di riferimento. È possibile aggiungere i propri valori a quelli di default.
|
||
ConstDesc=Questa pagina ti permette di modificare tutti i parametri non disponibili nelle pagine precedenti. Si tratta di parametri riservati per lo sviluppo o la risoluzione dei problemi.
|
||
MiscellaneousDesc=Definire qui tutti gli altri parametri relativi alla sicurezza.
|
||
LimitsSetup=Limiti/impostazioni di precisione
|
||
LimitsDesc=You can define limits, precisions and optimizations used by Dolibarr here
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Limite massimo di decimali per i prezzi unitari.
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Limite massimo di decimali per il totale dei prezzi.
|
||
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Limite massimo dei decimali per i prezzi visualizzati a schermo (Aggiungi <b>...</b> dopo tale numero se vuoi visualizzare tre puntini per indicare il troncamento del numero).
|
||
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Step of rounding range (for countries where rounding is done on something else than base 10. For example, put 0.05 if rounding is done by 0.05 steps)
|
||
UnitPriceOfProduct=Prezzo unitario netto di un prodotto
|
||
TotalPriceAfterRounding=Prezzo totale (al netto dell'IVA/IVA inclusa) dopo l'arrotondamento
|
||
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametro valido esclusivamente per il prossimo inserimento
|
||
NoEventOrNoAuditSetup=No security event has been recorded yet. This can be normal if audit has not been enabled on "Setup - Security - Events" page.
|
||
NoEventFoundWithCriteria=No security event has been found for this search criteria.
|
||
SeeLocalSendMailSetup=Controllare le impostazioni locali del server di posta (sendmail)
|
||
BackupDesc=Per effettuare un backup completo di Dolibarr è necessario:
|
||
BackupDesc2=Salvare il contenuto della directory dei documenti (<b>%s</b>) che contiene tutti i file generati e caricati (e che quindi contiene tutti i files dump generati al passo precedente).
|
||
BackupDesc3=Save content of your database (<b>%s</b>) into a dump file. For this, you can use the following assistant.
|
||
BackupDescX=L'archivio delle directory va conservato in un luogo sicuro.
|
||
BackupDescY=Il file generato va conservato in un luogo sicuro.
|
||
BackupPHPWarning=Backup cannot be guaranteed with this method. Previous one recommended.
|
||
RestoreDesc=Per ripristinare un backup Dolibarr, è necessario:
|
||
RestoreDesc2=Restore archive file (zip file for example) of documents directory to extract tree of files in documents directory of a new Dolibarr installation or into this current documents directory (<b>%s</b>).
|
||
RestoreDesc3=Restore the data, from a backup dump file, into the database of the new Dolibarr installation or into the database of this current installation (<b>%s</b>). Warning, once restore is finished, you must use a login/password, that existed when backup was made, to connect again. To restore a backup database into this current installation, you can follow this assistant.
|
||
RestoreMySQL=Importa MySQL
|
||
ForcedToByAModule= Questa regola è impsotata su <b>%s</b> da un modulo attivo
|
||
PreviousDumpFiles=Generated database backup files
|
||
WeekStartOnDay=Primo giorno della settimana
|
||
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Sembra necessario eseguire l'aggiornamento (Il programma è alla versione %s e differisce dalla versione %s del database)
|
||
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=È necessario eseguire questo comando dal riga di comando dopo il login in una shell con l'utente <b>%s</b>.
|
||
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Il PHP del server non supporta SSL
|
||
DownloadMoreSkins=Scarica altre skin
|
||
SimpleNumRefModelDesc=Restituisce un numero di riferimento nel formato %syymm-nnnn dove yy è l'anno, mm è il mese e nnnn è una sequenza progressiva che non ritorna a 0.
|
||
ShowProfIdInAddress=Show professional id with addresses on documents
|
||
ShowVATIntaInAddress=Hide intra-Community VAT number with addresses on documents
|
||
TranslationUncomplete=Traduzione incompleta
|
||
MAIN_DISABLE_METEO=Disable meteorological view
|
||
MeteoStdMod=Standard mode
|
||
MeteoStdModEnabled=Standard mode enabled
|
||
MeteoPercentageMod=Modalità percentuale
|
||
MeteoPercentageModEnabled=Percentage mode enabled
|
||
MeteoUseMod=Clicca per usare %s
|
||
TestLoginToAPI=Test login per API
|
||
ProxyDesc=Some features of Dolibarr need to have internet access to work. Define here the parameters for this. If the Dolibarr server is behind a Proxy server, these parameters tell Dolibarr how to access the internet through it.
|
||
ExternalAccess=Accesso esterno
|
||
MAIN_PROXY_USE=Utilizza un server proxy (invece dell'accesso diretto a internet)
|
||
MAIN_PROXY_HOST=Nome/indirizzo del server proxy
|
||
MAIN_PROXY_PORT=Porta del server proxy
|
||
MAIN_PROXY_USER=Login per usare il server proxy
|
||
MAIN_PROXY_PASS=Password per utilizzare il server proxy
|
||
DefineHereComplementaryAttributes=Define any attributes not already available by default, that you want to be supported for %s here.
|
||
ExtraFields=Campi extra
|
||
ExtraFieldsLines=Complementary attributes (lines)
|
||
ExtraFieldsLinesRec=Complementary attributes (templates invoices lines)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
|
||
ExtraFieldsThirdParties=Attributi complementari (terze parti)
|
||
ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contacts/address)
|
||
ExtraFieldsMember=Attributi Complementari (membri)
|
||
ExtraFieldsMemberType=Attributi Complementari (tipo di membro)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributi aggiuntivi (fatture)
|
||
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Complementary attributes (templates invoices)
|
||
ExtraFieldsSupplierOrders=Attributi Complementari (ordini)
|
||
ExtraFieldsSupplierInvoices=Attributi Complementari (fatture)
|
||
ExtraFieldsProject=Attributi Complementari (progetti)
|
||
ExtraFieldsProjectTask=Attributi Complementari (attività)
|
||
ExtraFieldHasWrongValue=L'attributo %s ha un valore errato.
|
||
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=only alphanumericals and lower case characters without space
|
||
SendmailOptionNotComplete=Attenzione: su alcuni sistemi Linux, per poter inviare email, la configurazione di sendmail deve contenere l'opzione -ba (il parametro mail.force_extra_parameters nel file php.ini). Se alcuni destinatari non ricevono messaggi di posta elettronica, provate a modificare questo parametro con mail.force_extra_parameters =-BA).
|
||
PathToDocuments=Percorso documenti
|
||
PathDirectory=Percorso directory
|
||
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might not be parsed correctly by some receiving mail servers. The result is that some mails can't be read by people hosted by those bugged platforms. This is the case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem with Dolibarr or PHP but with the receiving mail server. You can however add an option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 in Setup - Other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problems with other servers that strictly use the SMTP standard. The other solution (recommended) is to use the method "SMTP socket library" which has no disadvantages.
|
||
TranslationSetup=Configurazione della traduzione
|
||
TranslationKeySearch=Cerca una chiave o una stringa di testo
|
||
TranslationOverwriteKey=Sovrascrivi una stringa di testo
|
||
TranslationDesc=La scelta della lingua visualizzata su schermo può essere modificata:<br>*Globalmente dal menu <strong>Home - Impostazioni - Layout di visualizzazione</strong><br>*Per utente: Usa <strong>Impostazioni interfaccia utente</strong> della Scheda utente (cliccare l'icona di login in alto sullo schermo).
|
||
TranslationOverwriteDesc=Puoi anche effettuare l'override delle stringhe di testo utilizzando la tabella seguente. Seleziona la tua lingua nel box "%s", inserisci la chiave della stringa da tradurre nel campo "%s" e la tua traduzione nel campo "%s".
|
||
TranslationOverwriteDesc2=You can use the other tab to help you know which translation key to use
|
||
TranslationString=Stringa di testo
|
||
CurrentTranslationString=Stringa di testo corrente
|
||
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A search criteria is required at least for key or translation string
|
||
NewTranslationStringToShow=Nuova stringa di testo da utilizzare
|
||
OriginalValueWas=La traduzione originale è stata sovrascritta. Il testo originale era:<br><br>%s
|
||
TransKeyWithoutOriginalValue=You forced a new translation for the translation key '<strong>%s</strong>' that does not exist in any language files
|
||
TotalNumberOfActivatedModules=Applicazioni/moduli attivi: <b>%s</b> / <b>%s</b>
|
||
YouMustEnableOneModule=Devi abilitare almeno un modulo
|
||
ClassNotFoundIntoPathWarning=Class %s not found in PHP path
|
||
YesInSummer=Si in estate
|
||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only the following modules are opened to external users (whatever the permissions of such users) and only if permissions are granted:
|
||
SuhosinSessionEncrypt=Sessioni salvate con criptazione tramite Suhosin
|
||
ConditionIsCurrently=La condizione corrente è %s
|
||
YouUseBestDriver=You use driver %s which is the best driver available currently.
|
||
YouDoNotUseBestDriver=You use driver %s but driver %s is recommended.
|
||
NbOfProductIsLowerThanNoPb=You have only %s products/services in the database. This does not require any particular optimization.
|
||
SearchOptim=Ottimizzazione della ricerca
|
||
YouHaveXProductUseSearchOptim=You have %s products in the database. You should add the constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Home-Setup-Other. Limit the search to the beginning of strings which makes it possible for the database to use indexes and you should get an immediate response.
|
||
BrowserIsOK=You are using the %s web browser. This browser is ok for security and performance.
|
||
BrowserIsKO=You are using the %s web browser. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommend using Firefox, Chrome, Opera or Safari.
|
||
XDebugInstalled=XDebug caricato
|
||
XCacheInstalled=XCache attivato
|
||
AddRefInList=Display Customer/Supplier ref. info list (select list or combobox) and most of hyperlink.<br>Third Parties will appear with a name format of "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." instead of "The Big Company corp".
|
||
AddAdressInList=Display Customer/Supplier adress info list (select list or combobox)<br>Third Parties will appear with a name format of "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town - USA" instead of "The Big Company corp".
|
||
AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred shipping method for Third Parties.
|
||
FieldEdition=Edition of field %s
|
||
FillThisOnlyIfRequired=Per esempio: +2 (compilare solo se ci sono problemi di scostamento del fuso orario)
|
||
GetBarCode=Ottieni codice a barre
|
||
##### Module password generation
|
||
PasswordGenerationStandard=Genera una password in base all'algoritmo interno di Dolibarr: 8 caratteri comprensivi di numeri e lettere minuscole.
|
||
PasswordGenerationNone=Do not suggest a generated password. Password must be typed in manually.
|
||
PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration.
|
||
SetupPerso=Secondo la tua configurazione
|
||
PasswordPatternDesc=Password pattern description
|
||
##### Users setup #####
|
||
RuleForGeneratedPasswords=Regola per generare le password automaticamente
|
||
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Non mostrare il link <b>Hai dimenticato la password?</b> nella pagina di accesso
|
||
UsersSetup=Impostazioni modulo utenti
|
||
UserMailRequired=È obbligatorio inserire un indirzzo email per creare un nuovo utente
|
||
##### HRM setup #####
|
||
HRMSetup=Impostazioni modulo risorse umane
|
||
##### Company setup #####
|
||
CompanySetup=Impostazioni modulo aziende
|
||
CompanyCodeChecker=Options for automatic generation of customer / vendor codes
|
||
AccountCodeManager=Options for automatic generation of customer / vendor accounting codes
|
||
NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined:
|
||
NotificationsDescUser=* per utente, un utente alla volta.
|
||
NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or vendors), one contact at time.
|
||
NotificationsDescGlobal=* or by setting global target emails in module setup page.
|
||
ModelModules=Document Templates
|
||
DocumentModelOdt=Generate documents from OpenDocument templates (.ODT / .ODS files from LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit,...)
|
||
WatermarkOnDraft=Filigrana sulle bozze
|
||
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
|
||
CompanyIdProfChecker=Rules for Professional IDs
|
||
MustBeUnique=Deve essere unico?
|
||
MustBeMandatory=Mandatory to create third parties (if vat number or type of company defined) ?
|
||
MustBeInvoiceMandatory=Obbligatorio per convalidare le fatture?
|
||
TechnicalServicesProvided=Servizi tecnici forniti
|
||
#####DAV #####
|
||
WebDAVSetupDesc=This is the links to access the WebDAV directory. It contains a "public" dir open to any user knowing the URL (if public directory access allowed) and a "private" directory that need an existing login account/password to access.
|
||
WebDavServer=Root URL of %s server : %s
|
||
##### Webcal setup #####
|
||
WebCalUrlForVCalExport=Un link per esportare <b>%s</b> è disponibile al seguente link: %s
|
||
##### Invoices #####
|
||
BillsSetup=Impostazioni modulo fatture
|
||
BillsNumberingModule=Numerazione modulo fatture e note di credito
|
||
BillsPDFModules=Modelli fattura in pdf
|
||
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Invoice documents models according to invoice type
|
||
PaymentsPDFModules=Payment documents models
|
||
CreditNote=Nota di credito
|
||
CreditNotes=Note di credito
|
||
ForceInvoiceDate=Forza la data della fattura alla data di convalida
|
||
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Suggerire le modalità predefinite di pagamento delle fatture, se non definite già nella fattura
|
||
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Suggerire il pagamento tramite bonifico bancario
|
||
SuggestPaymentByChequeToAddress=Suggerire il pagamento mediante assegno a
|
||
FreeLegalTextOnInvoices=Testo libero sulle fatture
|
||
WatermarkOnDraftInvoices=Bozze delle fatture filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
PaymentsNumberingModule=Modello per la numerazione dei documenti
|
||
SuppliersPayment=Pagamenti fornitori
|
||
SupplierPaymentSetup=Impostazioni pagamenti fornitori
|
||
##### Proposals #####
|
||
PropalSetup=Impostazioni proposte commerciali
|
||
ProposalsNumberingModules=Modelli di numerazione della proposta commerciale
|
||
ProposalsPDFModules=Modelli per pdf proposta commerciale
|
||
FreeLegalTextOnProposal=Testo libero sulle proposte commerciali
|
||
WatermarkOnDraftProposal=Bozze dei preventivi filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
|
||
##### SupplierProposal #####
|
||
SupplierProposalSetup=Price requests vendors module setup
|
||
SupplierProposalNumberingModules=Price requests vendors numbering models
|
||
SupplierProposalPDFModules=Price requests vendors documents models
|
||
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests vendors
|
||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests vendors (none if empty)
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request
|
||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order
|
||
##### Suppliers Orders #####
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of purchase order
|
||
##### Orders #####
|
||
OrdersSetup=Configurazione della gestione ordini
|
||
OrdersNumberingModules=Modelli di numerazione ordini
|
||
OrdersModelModule=Modelli per ordini in pdf
|
||
FreeLegalTextOnOrders=Testo libero sugli ordini
|
||
WatermarkOnDraftOrders=Bozze degli ordini filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
|
||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Ask for bank account destination of order
|
||
##### Interventions #####
|
||
InterventionsSetup=Impostazioni modulo interventi
|
||
FreeLegalTextOnInterventions=Testo libero sui documenti d'intervento
|
||
FicheinterNumberingModules=Numerazione dei moduli di intervento
|
||
TemplatePDFInterventions=Modelli per moduli di intervento in pdf
|
||
WatermarkOnDraftInterventionCards=Bozze delle schede di intervento filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
##### Contracts #####
|
||
ContractsSetup=Modulo di configurazione Contratti / Sottoscrizioni
|
||
ContractsNumberingModules=Moduli per la numerazione dei contratti
|
||
TemplatePDFContracts=Modelli per documenti e contratti
|
||
FreeLegalTextOnContracts=Testo libero sui contratti
|
||
WatermarkOnDraftContractCards=Bozze dei contratti filigranate (nessuna filigrana se vuoto)
|
||
##### Members #####
|
||
MembersSetup=Impostazioni modulo membri
|
||
MemberMainOptions=Opzioni principali
|
||
AdherentLoginRequired= Gestire un account di accesso per ogni membro
|
||
AdherentMailRequired=Email obbligatoria per creare un nuovo membro
|
||
MemberSendInformationByMailByDefault=Checkbox per inviare una mail di conferma per i membri (è attiva per impostazione predefinita)
|
||
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Il visitatore può scegliere tra le modalità di pagamento disponibili
|
||
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Enable automatic reminder <b>by emails</b> of expired subscriptions. Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent.
|
||
##### LDAP setup #####
|
||
LDAPSetup=Impostazioni del protocollo LDAP
|
||
LDAPGlobalParameters=Parametri globali
|
||
LDAPUsersSynchro=Utenti
|
||
LDAPGroupsSynchro=Gruppi
|
||
LDAPContactsSynchro=Contatti
|
||
LDAPMembersSynchro=Membri
|
||
LDAPMembersTypesSynchro=Tipi di membro
|
||
LDAPSynchronization=Sincronizzazione LDAP
|
||
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funzioni LDAP non disponibili sull'attuale installazione di PHP
|
||
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
|
||
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
|
||
LDAPNamingAttribute=Chiave LDAP
|
||
LDAPSynchronizeUsers=Gestione utenti con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeGroups=Gestione gruppi con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeContacts=Gestione contatti con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembers=Gestione membri della Società/Fondazione con LDAP
|
||
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organization of foundation's members types in LDAP
|
||
LDAPPrimaryServer=Server LDAP primario
|
||
LDAPSecondaryServer=Server LDAP secondario
|
||
LDAPServerPort=Porta del server
|
||
LDAPServerPortExample=Porta predefinita: 389
|
||
LDAPServerProtocolVersion=Versione del protocollo
|
||
LDAPServerUseTLS=Usa TLS
|
||
LDAPServerUseTLSExample=Il server LDAP utilizza TLS
|
||
LDAPServerDn=Server DN
|
||
LDAPAdminDn=DN dell'amministratore
|
||
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
|
||
LDAPPassword=Password di amministratore
|
||
LDAPUserDn=DN degli utenti
|
||
LDAPUserDnExample=DN completo (per esempio: ou=users,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPGroupDn=DN dei gruppi
|
||
LDAPGroupDnExample=DN completo (per esempio: ou=groups,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPServerExample=Indirizzo del server (ad es: localhost, 192.168.0.2, LDAPS://ldap.example.com/)
|
||
LDAPServerDnExample=DN completo (per esempio: dc=company,dc=com)
|
||
LDAPDnSynchroActive=Sincronizzazione utenti e gruppi
|
||
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronizzazione LDAP -> Dolibarr o Dolibarr -> LDAP per gruppi e utenti
|
||
LDAPDnContactActive=Sincronizzazione contatti
|
||
LDAPDnContactActiveExample=Attiva/disattiva sincronizzazione contatti
|
||
LDAPDnMemberActive=Sincronizzazione membri
|
||
LDAPDnMemberActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
|
||
LDAPDnMemberTypeActive=Members types' synchronization
|
||
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Attiva/Disattiva sincronizzazione membri
|
||
LDAPContactDn=DN dei contatti
|
||
LDAPContactDnExample=DN completo (per esempio: ou=contacts,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPMemberDn=DN dei membri
|
||
LDAPMemberDnExample=DN completo (per esempio: ou=members,dc=society,dc=com)
|
||
LDAPMemberObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPMemberObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr members types DN
|
||
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (per esempio: ou=memberstypes,dc=example,dc=com)
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPUserObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPUserObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPGroupObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPGroupObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPContactObjectClassList=Elenco delle objectClass
|
||
LDAPContactObjectClassListExample=Elenco dei record objectClass che definiscono gli attributi
|
||
LDAPTestConnect=Test connessione LDAP
|
||
LDAPTestSynchroContact=Test sincronizzazione contatti
|
||
LDAPTestSynchroUser=Test sincronizzazione utenti
|
||
LDAPTestSynchroGroup=Test sincronizzazione gruppi
|
||
LDAPTestSynchroMember=Test sincronizzazione membri
|
||
LDAPTestSynchroMemberType=Test member type synchronization
|
||
LDAPTestSearch= Test della ricerca LDAP
|
||
LDAPSynchroOK=Test sincronizzazione OK
|
||
LDAPSynchroKO=Test sincronizzazione fallito
|
||
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Failed synchronization test. Check that the connection to the server is correctly configured and allows LDAP updates
|
||
LDAPTCPConnectOK=Connessione TCP al server LDAP Ok (Server=%s, Port=%s)
|
||
LDAPTCPConnectKO=Connessione TCP al server LDAP non riuscita (Server=%s, Port=%s)
|
||
LDAPBindOK=Connect/Authenticate to LDAP server successful (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
LDAPBindKO=Connect/Authenticate to LDAP server failed (Server=%s, Port=%s, Admin=%s, Password=%s)
|
||
LDAPSetupForVersion3=Server LDAP configurato per la versione 3
|
||
LDAPSetupForVersion2=Server LDAP configurato per la versione 2
|
||
LDAPDolibarrMapping=Mappatura Dolibarr
|
||
LDAPLdapMapping=Mappatura LDAP
|
||
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
|
||
LDAPFieldLoginExample=Esempio: uid
|
||
LDAPFilterConnection=Filtro di ricerca
|
||
LDAPFilterConnectionExample=Esempio: &(objectClass=inetOrgPerson)
|
||
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, ActiveDirectory)
|
||
LDAPFieldLoginSambaExample=Esempio: samAccountName
|
||
LDAPFieldFullname=Cognome Nome
|
||
LDAPFieldFullnameExample=Esempio: cn
|
||
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Password not encrypted
|
||
LDAPFieldPasswordCrypted=Password encrypted
|
||
LDAPFieldPasswordExample=Esempio: userpassword
|
||
LDAPFieldCommonNameExample=Esempio: cn
|
||
LDAPFieldName=Nome
|
||
LDAPFieldNameExample=Esempio: SN
|
||
LDAPFieldFirstName=Nome proprio
|
||
LDAPFieldFirstNameExample=Esempio: Nome
|
||
LDAPFieldMail=Indirizzo e-mail
|
||
LDAPFieldMailExample=Esempio: email@example.com
|
||
LDAPFieldPhone=Numero di telefono ufficio
|
||
LDAPFieldPhoneExample=Esempio: 12345678
|
||
LDAPFieldHomePhone=Numero di telefono personale
|
||
LDAPFieldHomePhoneExample=Esempio: 87654321
|
||
LDAPFieldMobile=Telefono cellulare
|
||
LDAPFieldMobileExample=Esempio: 333333333
|
||
LDAPFieldFax=Numero di fax
|
||
LDAPFieldFaxExample=Esempio: 98765432
|
||
LDAPFieldAddress=Indirizzo
|
||
LDAPFieldAddressExample=Esempio: Via ...
|
||
LDAPFieldZip=CAP
|
||
LDAPFieldZipExample=Esempio: 16100
|
||
LDAPFieldTown=Città
|
||
LDAPFieldTownExample=Esempio: Genova
|
||
LDAPFieldCountry=Paese
|
||
LDAPFieldDescription=Descrizione
|
||
LDAPFieldDescriptionExample=Esempio: descrizione
|
||
LDAPFieldNotePublic=Nota pubblica
|
||
LDAPFieldNotePublicExample=Esempio: questa è una nota pubblica
|
||
LDAPFieldGroupMembers= Membri del gruppo
|
||
LDAPFieldGroupMembersExample= Esempio: uniqueMember
|
||
LDAPFieldBirthdate=Data di nascita
|
||
LDAPFieldCompany=Società
|
||
LDAPFieldCompanyExample=Esempio: ditta
|
||
LDAPFieldSid=SID
|
||
LDAPFieldSidExample=Esempio: objectSid
|
||
LDAPFieldEndLastSubscription=Data di fine abbonamento
|
||
LDAPFieldTitle=Posizione lavorativa
|
||
LDAPFieldTitleExample=Esempio: titolo
|
||
LDAPSetupNotComplete=Configurazione LDAP incompleta (vai alle altre schede)
|
||
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nessun amministratore o password forniti. L'accesso a LDAP sarà eseguito in forma anonima e in sola lettura.
|
||
LDAPDescContact=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei contatti in Dolibarr.
|
||
LDAPDescUsers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati degli utenti in Dolibarr.
|
||
LDAPDescGroups=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei gruppi in Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembers=Questa pagina consente di definire i nomi degli attributi nella gerarchia LDAP corrispondenti ad ognuno dei dati dei membri in Dolibarr.
|
||
LDAPDescMembersTypes=This page allows you to define LDAP attributes name in LDAP tree for each data found on Dolibarr members types.
|
||
LDAPDescValues=I valori di esempio sono progettati per <b>OpenLDAP</b> con i seguenti schemi di carico: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se si utilizzano tali schemi in OpenLDAP, modificare il file di configurazione <b>slapd.conf</b> per caricare tutti tali schemi.
|
||
ForANonAnonymousAccess=Per un accesso autenticato (per esempio un accesso in scrittura)
|
||
PerfDolibarr=Report di setup/ottimizzazione della performance
|
||
YouMayFindPerfAdviceHere=This page provides some checks or advice related to performance.
|
||
NotInstalled=Not installed, so your server is not slowed down by this.
|
||
ApplicativeCache=Cache applicativa
|
||
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
|
||
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
|
||
MemcachedAvailableAndSetup=Il modulo memcached, dedicato all'utilizzo del server memcached, è stato attivato.
|
||
OPCodeCache=OPCode cache
|
||
NoOPCodeCacheFound=No OPCode cache found. Maybe you are using an OPCode cache other than XCache or eAccelerator (good), or maybe you don't have OPCode cache (very bad).
|
||
HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP per le risorse statiche (css, img, javascript)
|
||
FilesOfTypeCached=I file di tipo %s vengono serviti dalla cache del server HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCached=I file di tipo %s non vengono serviti dalla cache del server HTTP
|
||
FilesOfTypeCompressed=I file di tipo %s vengono compressi dal server HTTP
|
||
FilesOfTypeNotCompressed=I file di tipo %s non vengono compressi dal server HTTP
|
||
CacheByServer=Cache per server
|
||
CacheByServerDesc=For example using the Apache directive "ExpiresByType image/gif A2592000"
|
||
CacheByClient=Cache per browser
|
||
CompressionOfResources=Compressione delle risposte HTTP
|
||
CompressionOfResourcesDesc=For example using the Apache directive "AddOutputFilterByType DEFLATE"
|
||
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Con i browser attuali l'individuazione automatica non è possibile
|
||
DefaultValuesDesc=Here you can define/force the default value you want to have when you create a new record, and/or default filters or sort order when your list records.
|
||
DefaultCreateForm=Default values (to create on forms)
|
||
DefaultSearchFilters=Filtri di ricerca predefiniti
|
||
DefaultSortOrder=Default sort orders
|
||
DefaultFocus=Default focus fields
|
||
DefaultMandatory=Mandatory form fields
|
||
##### Products #####
|
||
ProductSetup=Impostazioni modulo prodotti
|
||
ServiceSetup=Impostazioni modulo servizi
|
||
ProductServiceSetup=Impostazioni moduli prodotti e servizi
|
||
NumberOfProductShowInSelect=Numero massimo di prodotti per le liste nelle combo di selezione (0=nessun limite)
|
||
ViewProductDescInFormAbility=Display product descriptions in forms (otherwise as popup tooltip)
|
||
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
|
||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Display products descriptions in the language of the third party
|
||
UseSearchToSelectProductTooltip=Also if you have a large number of products (> 100 000), you can increase speed by setting constant PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
|
||
UseSearchToSelectProduct=Wait until you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient)
|
||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per i prodotti
|
||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo di codici a barre predefinito da utilizzare per terze parti
|
||
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
|
||
ProductCodeChecker= Modulo per la generazione e verifica dei codici prodotto (prodotto o servizio)
|
||
ProductOtherConf= Configurazione Prodotto/servizio
|
||
IsNotADir=non è una cartella!
|
||
##### Syslog #####
|
||
SyslogSetup=Impostazioni modulo per i log
|
||
SyslogOutput=Output di syslog
|
||
SyslogFacility=Facility
|
||
SyslogLevel=Livello
|
||
SyslogFilename=Nome file e percorso
|
||
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=È possibile utilizzare DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log come file di log per la directory "documenti". È anche possibile impostare un percorso diverso per tale file.
|
||
ErrorUnknownSyslogConstant=La costante %s è sconosciuta a syslog.
|
||
OnlyWindowsLOG_USER=Solo utenti Windows supportano LOG_USER
|
||
CompressSyslogs=Compression and backup of debug log files (generated by module Log for debug)
|
||
SyslogFileNumberOfSaves=Backup dei registri
|
||
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure cleaning scheduled job to set log backup frequency
|
||
##### Donations #####
|
||
DonationsSetup=Impostazioni modulo donazioni
|
||
DonationsReceiptModel=Modello di ricevuta per donazioni
|
||
##### Barcode #####
|
||
BarcodeSetup=Impostazioni per codici a barre
|
||
PaperFormatModule=Formato del modulo di stampa
|
||
BarcodeEncodeModule=Tipo di codifica dei codici a barre
|
||
CodeBarGenerator=Generatore di codici a barre
|
||
ChooseABarCode=Nessun generatore definito
|
||
FormatNotSupportedByGenerator=Formato non supportato da questo generatore
|
||
BarcodeDescEAN8=Codice a barre di tipo EAN8
|
||
BarcodeDescEAN13=Codice a barre di tipo EAN13
|
||
BarcodeDescUPC=Codice a barre di tipo UPC
|
||
BarcodeDescISBN=Codice a barre di tipo ISBN
|
||
BarcodeDescC39=Codice a barre di tipo C39
|
||
BarcodeDescC128=Codice a barre di tipo C128
|
||
BarcodeDescDATAMATRIX=Barcode of type Datamatrix
|
||
BarcodeDescQRCODE=Barcode of type QR code
|
||
GenbarcodeLocation=Bar code generation è uno strumento di linea di comando (utilizzato dal motore interno per alcuni tipi di codici a barre). Deve essere compatibile con "genbarcode". <br> Per esempio: /usr/local/bin/genbarcode
|
||
BarcodeInternalEngine=Motore interno
|
||
BarCodeNumberManager=Manager per auto-definizione dei numeri barcode
|
||
##### Prelevements #####
|
||
WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders
|
||
##### ExternalRSS #####
|
||
ExternalRSSSetup=Impostazioni RSS esterni
|
||
NewRSS=Nuovo feed RSS
|
||
RSSUrl=URL RSS
|
||
RSSUrlExample=Un feed RSS interessante
|
||
##### Mailing #####
|
||
MailingSetup=Impostazioni modulo mailing
|
||
MailingEMailFrom=Mittente email (Da) per le email inviate dal modulo mailing
|
||
MailingEMailError=Indirizzo email per le mail di errore (Errors-to)
|
||
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
|
||
##### Notification #####
|
||
NotificationSetup=EMail notification module setup
|
||
NotificationEMailFrom=Mittente email (Da) per le email di notifica inviate
|
||
FixedEmailTarget=Fixed email target
|
||
##### Sendings #####
|
||
SendingsSetup=Impostazione del modulo di consegna
|
||
SendingsReceiptModel=Modello di ricevuta consegna (D.D.T.)
|
||
SendingsNumberingModules=Moduli per la numerazione delle spedizioni
|
||
SendingsAbility=Support shipping sheets for customer deliveries
|
||
NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that are received and signed by customer. Hence the product deliveries receipt is a duplicated feature and is rarely activated.
|
||
FreeLegalTextOnShippings=Testo libero per le spedizioni
|
||
##### Deliveries #####
|
||
DeliveryOrderNumberingModules=Numerazione dei moduli di consegna prodotti
|
||
DeliveryOrderModel=Modello ricevuta di consegna prodotti
|
||
DeliveriesOrderAbility=Supporto dei moduli di consegna prodotti
|
||
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Testo libero sulle ricevute di consegna
|
||
##### FCKeditor #####
|
||
AdvancedEditor=Editor avanzato
|
||
ActivateFCKeditor=Attiva editor avanzato per:
|
||
FCKeditorForCompany=Editor WYSIWIG per le società
|
||
FCKeditorForProduct=Editor WYSIWIG per i prodotti/servizi
|
||
FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG creation/edition of products details lines for all entities (proposals, orders, invoices, etc...). <font class="warning">Warning: Using this option for this case is seriously not recommended as it can create problems with special characters and page formatting when building PDF files.</font>
|
||
FCKeditorForMailing= Editor WYSIWIG per le email
|
||
FCKeditorForUserSignature=WYSIWIG creazione/modifica della firma utente
|
||
FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing)
|
||
##### OSCommerce 1 #####
|
||
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Connection succeeded but database does not appear to be an OSCommerce database (Key %s not found in table %s).
|
||
OSCommerceTestOk=Connessione al server ' %s' sul database' %s' con l'utente ' %s' riuscita.
|
||
OSCommerceTestKo1=Connection to server '%s' succeeded but database '%s' could not be reached.
|
||
OSCommerceTestKo2=Connessione al server ' %s' con l'utente' %s' fallita.
|
||
##### Stock #####
|
||
StockSetup=Stock module setup
|
||
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=If you use the Point of Sale module (POS) provided by default or an external module, this setup may be ignored by your POS module. Most POS modules are designed by default to create an invoice immediately and decrease stock irrespective of the options here. So if you need or not to have a stock decrease when registering a sale from your POS, check also your POS module setup.
|
||
##### Menu #####
|
||
MenuDeleted=Menu soppresso
|
||
Menus=Menu
|
||
TreeMenuPersonalized=Menu personalizzati
|
||
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry
|
||
NewMenu=Nuovo menu
|
||
Menu=Selezione dei menu
|
||
MenuHandler=Gestore menu
|
||
MenuModule=Modulo sorgente
|
||
HideUnauthorizedMenu= Nascondere i menu non autorizzati
|
||
DetailId=Id menu
|
||
DetailMenuHandler=Gestore menu dove mostrare il nuovo menu
|
||
DetailMenuModule=Nome del modulo, per le voci di menu provenienti da un modulo
|
||
DetailType=Tipo di menu (in alto o a sinistra)
|
||
DetailTitre=Etichetta menu o codice per la traduzione
|
||
DetailUrl=URL del link del menu (URL assoluto del link o collegamento esterno con http://)
|
||
DetailEnabled=Condizione per mostrare o meno un campo
|
||
DetailRight=Visualizza il menu come non attivo (grigio)
|
||
DetailLangs=Nome del file .lang contenente la traduzione del codice dell'etichetta
|
||
DetailUser=Interno / esterno / Tutti
|
||
Target=Destinatario
|
||
DetailTarget=Target for links (_blank top opens a new window)
|
||
DetailLevel=Livello (-1:top menu, 0:header menu, >0 menu and sub menu)
|
||
ModifMenu=Modifica Menu
|
||
DeleteMenu=Elimina voce menu
|
||
ConfirmDeleteMenu=Vuoi davvero eliminare la voce di menu <b>%s</b>?
|
||
FailedToInitializeMenu=Impossibile inizializzare menu
|
||
##### Tax #####
|
||
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
|
||
OptionVatMode=Esigibilità dell'IVA
|
||
OptionVATDefault=Standard basis
|
||
OptionVATDebitOption=Contabilità per competenza
|
||
OptionVatDefaultDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - sulla consegna/pagamento per i beni<br/>- sui pagamenti per i servizi
|
||
OptionVatDebitOptionDesc=L'IVA è dovuta:<br/> - alla consegna/pagamento per i beni<br/>- alla fatturazione (a debito) per i servizi
|
||
OptionPaymentForProductAndServices=Cash basis for products and services
|
||
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=VAT is due:<br>- on payment for goods<br>- on payments for services
|
||
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Time of VAT eligibility by default according to chosen option:
|
||
OnDelivery=Alla consegna
|
||
OnPayment=Al pagamento
|
||
OnInvoice=Alla fatturazione
|
||
SupposedToBePaymentDate=Alla data del pagamento
|
||
SupposedToBeInvoiceDate=Alla data della fattura
|
||
Buy=Acquista
|
||
Sell=Vendi
|
||
InvoiceDateUsed=Data utilizzata per la fatturazione
|
||
YourCompanyDoesNotUseVAT=Your company has been defined to not use VAT (Home - Setup - Company/Organization), so there is no VAT options to setup.
|
||
AccountancyCode=Accounting Code
|
||
AccountancyCodeSell=Codice contabilità vendite
|
||
AccountancyCodeBuy=Codice contabilità acquisti
|
||
##### Agenda #####
|
||
AgendaSetup=Impostazioni modulo agenda
|
||
PasswordTogetVCalExport=Chiave per autorizzare l'esportazione di link
|
||
PastDelayVCalExport=Non esportare evento più vecchio di
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use events types (managed in menu Setup -> Dictionaries -> Type of agenda events)
|
||
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Automatically set this default value for type of event in event create form
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Automatically set this type of event in search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Automatically set this status for events in search filter of agenda view
|
||
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Which tab do you want to open by default when selecting menu Agenda
|
||
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Enable event reminder <b>by emails</b> (remind option/delay can be defined on each event). Note: Module <strong>%s</strong> must be enabled and correctly setup to have reminder sent at the correct frequency.
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Enable event reminder <b>on user's browser</b> (when event date is reached, each user is able to refuse this from the browser confirmation question)
|
||
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Attiva i suoni per le notifiche
|
||
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Show linked object into agenda view
|
||
##### Clicktodial #####
|
||
ClickToDialSetup=Impostazioni modulo ClickToDial (telefonate con un clic)
|
||
ClickToDialUrlDesc=Url called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
|
||
ClickToDialDesc=This module allows to make phone numbers clickable. A click on this icon will call make your phone call the phone number. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example.
|
||
ClickToDialUseTelLink=Peri numeri di telefono basta usare un link di tipo "tel:"
|
||
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on the same computer as the browser, and called when you click on a link in your browser that starts with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field.
|
||
##### Point Of Sales (CashDesk) #####
|
||
CashDesk=Punto vendita
|
||
CashDeskSetup=Impostazioni modulo punto vendita
|
||
CashDeskThirdPartyForSell=Default generic third party to use for sales
|
||
CashDeskBankAccountForSell=Conto bancario da utilizzare per pagamenti in contanti
|
||
CashDeskBankAccountForCheque= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con assegno
|
||
CashDeskBankAccountForCB= Conto bancario da utilizzare per pagamenti con carta di credito
|
||
CashDeskDoNotDecreaseStock=Disable stock decrease when a sale is done from Point of Sale (if "no", stock decrease is done for each sale done from POS, irrespective of the option set in module Stock).
|
||
CashDeskIdWareHouse=Force and restrict warehouse to use for stock decrease
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Stock decrease from Point of Sale disabled
|
||
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Stock decrease in POS is not compatible with lot management
|
||
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=You did not disable stock decrease when making a sale from Point of Sale. Hence a warehouse is required.
|
||
##### Bookmark #####
|
||
BookmarkSetup=Impostazioni modulo segnalibri
|
||
BookmarkDesc=This module allows you to manage bookmarks. You can also add shortcuts to any Dolibarr pages or external web sites on your left menu.
|
||
NbOfBoomarkToShow=Numero massimo dei segnalibri da mostrare nel menu di sinistra
|
||
##### WebServices #####
|
||
WebServicesSetup=Impostazioni modulo webservices
|
||
WebServicesDesc=Attivando questo modulo, Dolibarr attiva un web server in grado di fornire vari servizi web.
|
||
WSDLCanBeDownloadedHere=È possibile scaricare i file di definizione dei servizi (WSDL) da questo URL
|
||
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
|
||
##### API ####
|
||
ApiSetup=API module setup
|
||
ApiDesc=By enabling this module, Dolibarr become a REST server to provide miscellaneous web services.
|
||
ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management)
|
||
ApiExporerIs=Puoi controllare e testare le API all'indirizzo
|
||
OnlyActiveElementsAreExposed=Vengono esposti solo elementi correlati ai moduli abilitati
|
||
ApiKey=Key for API
|
||
WarningAPIExplorerDisabled=The API explorer has been disabled. API explorer is not required to provide API services. It is a tool for developer to find/test REST APIs. If you need this tool, go into setup of module API REST to activate it.
|
||
##### Bank #####
|
||
BankSetupModule=Impostazioni modulo banca/cassa
|
||
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Testo libero sulle ricevute assegni
|
||
BankOrderShow=Ordine di visualizzazione dei conti bancari per i paesi che usano DBN
|
||
BankOrderGlobal=Generale
|
||
BankOrderGlobalDesc=Ordine di visualizzazione generale
|
||
BankOrderES=Spagnolo
|
||
BankOrderESDesc=Ordine di visualizzazione spagnolo
|
||
ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module
|
||
##### Multicompany #####
|
||
MultiCompanySetup=Impostazioni modulo multiazienda
|
||
##### Suppliers #####
|
||
SuppliersSetup=Impostazioni modulo fornitori
|
||
SuppliersCommandModel=Complete template of purchase order (logo...)
|
||
SuppliersInvoiceModel=Complete template of vendor invoice (logo...)
|
||
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modello per la numerazione delle fatture fornitore
|
||
IfSetToYesDontForgetPermission=If set to yes, don't forget to provide permissions to groups or users allowed for the second approval
|
||
##### GeoIPMaxmind #####
|
||
GeoIPMaxmindSetup=Impostazioni modulo GeoIP Maxmind
|
||
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
|
||
NoteOnPathLocation=Nota bene: il file deve trovarsi in una directory leggibile da PHP.
|
||
YouCanDownloadFreeDatFileTo=È disponibile una <b>versione demo gratuita</b> del 'Maxmind GeoIP country file' su %s.
|
||
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Altrimenti è disponibile <b>una versione completa, con aggiornamenti</b> al seguente indirizzo: %s
|
||
TestGeoIPResult=Test di conversione indirizzo IP -> nazione
|
||
##### Projects #####
|
||
ProjectsNumberingModules=Modulo numerazione progetti
|
||
ProjectsSetup=Impostazioni modulo progetti
|
||
ProjectsModelModule=Modelli dei rapporti dei progetti
|
||
TasksNumberingModules=Tasks numbering module
|
||
TaskModelModule=Tasks reports document model
|
||
UseSearchToSelectProject=Wait until a key is pressed before loading content of Project combo list.<br>This may improve performance if you have a large number of projects, but it is less convenient.
|
||
##### ECM (GED) #####
|
||
##### Fiscal Year #####
|
||
AccountingPeriods=Periodi di esercizio fiscale
|
||
AccountingPeriodCard=Scheda periodo di esercizio
|
||
NewFiscalYear=Nuovo periodo di esercizio
|
||
OpenFiscalYear=Apri periodo di esercizio
|
||
CloseFiscalYear=Chiudi periodo di esercizio
|
||
DeleteFiscalYear=Elimina periodo di esercizio
|
||
ConfirmDeleteFiscalYear=Vuoi davvero cancellare questo periodo di esercizio?
|
||
ShowFiscalYear=Mostra periodo di esercizio
|
||
AlwaysEditable=Può essere modificato in qualsiasi momento
|
||
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
|
||
NbMajMin=Numero minimo di caratteri maiuscoli
|
||
NbNumMin=Numero minimo di caratteri numerici
|
||
NbSpeMin=Numero minimo di caratteri speciali
|
||
NbIteConsecutive=Numero massimo di caratteri identici ripetuti
|
||
NoAmbiCaracAutoGeneration=Non utilizzare caratteri ambigui ("1", "l", "i", "|", "0", "O") per la generazione automatica
|
||
SalariesSetup=Impostazioni del modulo stipendi
|
||
SortOrder=Ordina
|
||
Format=Formato
|
||
TypePaymentDesc=0:Customer payment type, 1:Vendor payment type, 2:Both customers and vendors payment type
|
||
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
|
||
ExpenseReportsSetup=Impostazioni del modulo note spese
|
||
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
|
||
ExpenseReportsIkSetup=Setup of module Expense Reports - Milles index
|
||
ExpenseReportsRulesSetup=Setup of module Expense Reports - Rules
|
||
ExpenseReportNumberingModules=Expense reports numbering module
|
||
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
|
||
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=You may find options for EMail notifications by enabling and configuring the module "Notification".
|
||
ListOfNotificationsPerUser=Lista notifiche per utente
|
||
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista di notifiche per utente o per contatto
|
||
ListOfFixedNotifications=List of fixed notifications
|
||
GoOntoUserCardToAddMore=Go to the tab "Notifications" of a user to add or remove notifications for users
|
||
GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses
|
||
Threshold=Soglia
|
||
BackupDumpWizard=Procedura guidata per creare file di backup del database (dump)
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
|
||
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=For this reason, process to upgrade described here is only manual steps a privileged user can do.
|
||
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
|
||
ConfFileMustContainCustom=Installing or building an external module from application need to save the module files into directory <strong>%s</strong>. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your <strong>conf/conf.php</strong> to add the 2 directive lines:<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong>
|
||
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
|
||
HighlightLinesColor=Evidenzia le righe delle tabelle passandoci sopra con il mouse
|
||
HighlightLinesChecked=Highlight color of the line when it is checked (keep empty for no highlight)
|
||
TextTitleColor=Colore del testo del titolo della pagina
|
||
LinkColor=Colore dei link
|
||
PressF5AfterChangingThis=Premi CTRL + F5 sulla tastiera o cancella la cache del browser per rendere effettiva la modifica di questo parametro
|
||
NotSupportedByAllThemes=Funziona con il tema Eldy ma non è supportato da tutti gli altri temi
|
||
BackgroundColor=Background color
|
||
TopMenuBackgroundColor=Background color for Top menu
|
||
TopMenuDisableImages=Nascondi le icone nel menu superiore
|
||
LeftMenuBackgroundColor=Background color for Left menu
|
||
BackgroundTableTitleColor=Colore di sfondo della riga di intestazione
|
||
BackgroundTableTitleTextColor=Text color for Table title line
|
||
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
|
||
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
|
||
MinimumNoticePeriod=Periodo minimo di avviso (le richieste di ferie/permesso dovranno essere effettuate prima di questo periodo)
|
||
NbAddedAutomatically=Numero di giorni aggiunti ai contatori di utenti (automaticamente) ogni mese
|
||
EnterAnyCode=Questo campo contiene un riferimento per identificare la linea. Inserisci qualsiasi valore di tua scelta, ma senza caratteri speciali.
|
||
UnicodeCurrency=Enter here between braces, list of byte number that represent the currency symbol. For example: for $, enter [36] - for brazil real R$ [82,36] - for €, enter [8364]
|
||
ColorFormat=Il colore RGB è nel formato HEX, es:FF0000
|
||
PositionIntoComboList=Posizione di questo modello nella menu a tendina
|
||
SellTaxRate=Sale tax rate
|
||
RecuperableOnly=Yes for VAT "Not Perceived but Recoverable" dedicated for some state in France. Keep value to "No" in all other cases.
|
||
UrlTrackingDesc=If the provider or transport service offer a page or web site to check status of your shipping, you can enter it here. You can use the key {TRACKID} into URL parameters so the system will replace it with value of tracking number user entered into shipment card.
|
||
OpportunityPercent=When you create a lead, you will define an estimated amount of project/lead. According to status of lead, this amount may be multiplied by this rate to evaluate global amount all your opportunities may generate. Value is percent (between 0 and 100).
|
||
TemplateForElement=L'elemento a cui è abbinato questo modello
|
||
TypeOfTemplate=Tipo di modello
|
||
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template is visible to owner only
|
||
VisibleEverywhere=Visibile ovunque
|
||
VisibleNowhere=Invisibile
|
||
FixTZ=Correzione del fuso orario
|
||
FillFixTZOnlyIfRequired=Esempio: +2 (compilare solo se si è verificato un problema)
|
||
ExpectedChecksum=Checksum previsto
|
||
CurrentChecksum=Checksum attuale
|
||
ForcedConstants=E' richiesto un valore costante
|
||
MailToSendProposal=Proposte del cliente
|
||
MailToSendOrder=Ordini dei clienti
|
||
MailToSendInvoice=Fatture attive
|
||
MailToSendShipment=Spedizioni
|
||
MailToSendIntervention=Interventi
|
||
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Richiesta di preventivo
|
||
MailToSendSupplierOrder=Ordini d'acquisto
|
||
MailToSendSupplierInvoice=Fatture fornitore
|
||
MailToSendContract=Contratti
|
||
MailToThirdparty=Soggetti terzi
|
||
MailToMember=Membri
|
||
MailToUser=Utenti
|
||
MailToProject=Pagina dei progetti
|
||
ByDefaultInList=Mostra per impostazione predefinita nella visualizzazione elenco
|
||
YouUseLastStableVersion=Stai usando l'ultima versione stabile
|
||
TitleExampleForMajorRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa major release (sentiti libero di usarlo sui tuoi siti web)
|
||
TitleExampleForMaintenanceRelease=Esempio di messaggio che puoi usare per annunciare questa versione di manutenzione (sentiti libero di usarla sui tuoi siti web)
|
||
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
|
||
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features or data structure change is present in this version. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> for complete list of changes.
|
||
MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, here you can enter a rule to have a price for each level autocalculated according to the price of first level, so you will have to only enter a price for the first level on each product. This page is here to save you time and can be useful only if your prices for each level are relative to first level. You can ignore this page in most cases.
|
||
ModelModulesProduct=Modelli per documenti prodotto
|
||
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate codes automatically, you must first define a manager to auto define barcode number.
|
||
SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables
|
||
SeeChangeLog=Guarda ChangeLog file (in inglese)
|
||
AllPublishers=Tutti gli editori
|
||
UnknownPublishers=Editore sconosciuto
|
||
AddRemoveTabs=Aggiungi o elimina schede
|
||
AddDataTables=Aggiungi tabelle di oggetti
|
||
AddDictionaries=Aggiungi tabelle di dizionari
|
||
AddData=Aggiungi oggetti o dati ai dizionari
|
||
AddBoxes=Aggiungi widget
|
||
AddSheduledJobs=Aggiungi processi pianificati
|
||
AddHooks=Aggiungi hook
|
||
AddTriggers=Aggiungi trigger
|
||
AddMenus=Aggiungi menu
|
||
AddPermissions=Aggiungi autorizzazioni
|
||
AddExportProfiles=Aggiungi profili di esportazione
|
||
AddImportProfiles=Aggiungi profili di importazione
|
||
AddOtherPagesOrServices=Aggiungi altre pagine o servizi
|
||
AddModels=aggiungi template per documenti o per numerazione
|
||
AddSubstitutions=Add keys substitutions
|
||
DetectionNotPossible=Rilevamento impossibile
|
||
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved in database user table and must be provided on each API call)
|
||
ListOfAvailableAPIs=Lista delle API disponibili
|
||
activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s", that is missing, so module "%1$s" may not work correctly. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise
|
||
CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you are trying to run is not in the list of allowed commands defined in parameter <strong>$dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> in the <strong>conf.php</strong> file.
|
||
LandingPage=Landing page
|
||
SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", the price will also be the same for all companies if products are shared between environments
|
||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Il modulo è stato attivato. Le autorizzazioni per i moduli attivati sono state fornite solo agli utenti amministratori. Potrebbe essere necessario concedere le autorizzazioni ad altri utenti o gruppi manualmente, se necessario.
|
||
UserHasNoPermissions=This user has no permissions defined
|
||
TypeCdr=Use "None" if the date of payment term is date of invoice plus a delta in days (delta is field "%s")<br>Use "At end of month", if, after delta, the date must be increased to reach the end of month (+ an optional "%s" in days)<br>Use "Current/Next" to have payment term date being the first Nth of the month after delta (delta is field "%s", N is stored into field "%s")
|
||
BaseCurrency=Valuta di riferimento della compagnia (vai nella configurazione della compagnia per cambiarla)
|
||
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016).
|
||
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=This module %s is compliant with French laws (Loi Finance 2016) because module Non Reversible Logs is automatically activated.
|
||
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=You are trying to install module %s that is an external module. Activating an external module means you trust the publisher of that module and that you are sure that this module does not adversely impact the behavior of your application, and is compliant with laws of your country (%s). If the module introduces an illegal feature, you become responsible for the use of illegal software.
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Margine sinistro sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Margine destro sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Margine superiore sul PDF
|
||
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Margine inferiore su PDF
|
||
NothingToSetup=There is no specific setup to do for this module.
|
||
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Set this to yes if this group is a computation of other groups
|
||
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Enter calculation rule if previous field was set to Yes (For example 'CODEGRP1+CODEGRP2')
|
||
SeveralLangugeVariatFound=Sono state trovate diverse varianti linguistiche
|
||
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Rimuovi caratteri speciali
|
||
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filter to clean value (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
|
||
GDPRContact=Data Protection Officer (DPO, Data Privacy or GDPR contact)
|
||
GDPRContactDesc=If you store data about European companies/citizen, you can store the contact who is responsible for the General Data Protection Regulation here
|
||
HelpOnTooltip=Help text to show on tooltip
|
||
HelpOnTooltipDesc=Put text or a translation key here for the text to show on a tooltip when this field appears in a form
|
||
YouCanDeleteFileOnServerWith=You can delete this file on server with Command Line:<br>%s
|
||
ChartLoaded=Chart of account loaded
|
||
SocialNetworkSetup=Setup of module Social Networks
|
||
EnableFeatureFor=Enable features for <strong>%s</strong>
|
||
VATIsUsedIsOff=Note: The option to use sales Tax or VAT has been set to <strong>Off</strong> in the menu %s - %s, so Sale tax or Vat used will always be 0 for sales.
|
||
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Swap sender and recipient address on PDF
|
||
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Warning, feature supported on text fields only
|
||
EmailCollector=Email collector
|
||
EmailCollectorDescription=Add a scheduled job and a setup page to scan regularly email boxes (using IMAP protocol) and record emails received into your application, at the right place and/or create some record automatically (like leads).
|
||
NewEmailCollector=New Email Collector
|
||
EMailHost=Host of email IMAP server
|
||
MailboxSourceDirectory=Mailbox source directory
|
||
MailboxTargetDirectory=Mailbox target directory
|
||
EmailcollectorOperations=Operations to do by collector
|
||
CollectNow=Collect now
|
||
DateLastResult=Date last collect
|
||
LastResult=Last result
|
||
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Email collect confirmation
|
||
EmailCollectorConfirmCollect=Do you want to run the collect for this collector now ?
|
||
NoNewEmailToProcess=No new email (matching filters) to process
|
||
NothingProcessed=Nothing done
|
||
XEmailsDoneYActionsDone=%s emails qualified, %s emails successfuly processed (for %s record/actions done) by collector
|
||
RecordEvent=Record email event
|
||
CreateLeadAndThirdParty=Create lead (and thirdparty if necessary)
|
||
CodeLastResult=Result code of last collect
|
||
NbOfEmailsInInbox=Number of email in source directory
|
||
LoadThirdPartyFromName=Load thirdparty from name (load only)
|
||
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Load thirdparty from name (create if not found)
|
||
WithDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID found
|
||
WithoutDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID not found
|
||
FormatZip=CAP
|
||
##### Resource ####
|
||
ResourceSetup=Configurazione del modulo Risorse
|
||
UseSearchToSelectResource=Utilizza il form di ricerca per scegliere una risorsa (invece della lista a tendina)
|
||
DisabledResourceLinkUser=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa agli utenti
|
||
DisabledResourceLinkContact=Disattiva funzionalità per collegare una risorsa ai contatti
|
||
ConfirmUnactivation=Conferma reset del modulo
|
||
OnMobileOnly=On small screen (smartphone) only
|
||
DisableProspectCustomerType=Disable the "Prospect + Customer" third party type (so third party must be Prospect or Customer but can't be both)
|