forked from Wavyzz/dolibarr
805 lines
38 KiB
Plaintext
805 lines
38 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Language code: ro_RO
|
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
|
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
CountryFR=Franţa
|
|
CountryBE=Belgia
|
|
CountryIT=Italia
|
|
CountryES=Spania
|
|
CountryDE=Germania
|
|
CountryGB=Marea Britanie
|
|
CountryCN=China
|
|
CountryTN=Tunisia
|
|
CountryUS=Statele Unite
|
|
CountryDZ=Algeria
|
|
CountryCA=Canada
|
|
CountryTG=Togo
|
|
CountryGA=Gabon
|
|
CountryNL=Olanda
|
|
CountryHU=Hongria
|
|
CountryRU=Rusia
|
|
CountrySE=Suedia
|
|
CountryCI=Ivoiry Coast
|
|
CountrySN=Senegal
|
|
CountryAR=Argentina
|
|
CountryCM=Camerun
|
|
CountryPT=Portugalia
|
|
CountrySA=Arabia Saudită
|
|
CountryMC=Monaco
|
|
CountryAU=Australia
|
|
CountrySG=Singapore
|
|
CountryAF=Afghanistan
|
|
CountryAX=Teren Insulele
|
|
CountryAL=Albania
|
|
CountryAS=American Samoa
|
|
CountryAD=Andora
|
|
CountryAO=Angola
|
|
CountryAI=Anguilla
|
|
CountryAQ=Antarctica
|
|
CountryAG=Antigua şi Barbuda
|
|
CountryAM=Armenia
|
|
CountryAW=Aruba
|
|
CountryAT=Austria
|
|
CountryAZ=Azerbaidjan
|
|
CountryBS=Bahamas
|
|
CountryBH=Bahrain
|
|
CountryBD=Bangladesh
|
|
CountryBB=Barbados
|
|
CountryBY=Belarus
|
|
CountryBZ=Belize
|
|
CountryBJ=Benin
|
|
CountryBM=Bermuda
|
|
CountryBT=Bhutan
|
|
CountryBO=Bolivia
|
|
CountryBA=Bosnia şi Herţegovina
|
|
CountryBW=Botswana
|
|
CountryBV=Insula Bouvet
|
|
CountryBR=Brazilia
|
|
CountryIO=Teritoriul Britanic din Oceanul Indian
|
|
CountryBN=Brunei Darussalam
|
|
CountryBG=Bulgaria
|
|
CountryBF=Burkina Faso
|
|
CountryBI=Burundi
|
|
CountryKH=Cambodgia
|
|
CountryCV=Capul Verde
|
|
CountryKY=Insulele Cayman
|
|
CountryCF=Republica Africa Centrală
|
|
CountryTD=Ciad
|
|
CountryCL=Chile
|
|
CountryCX=Insula Christmas
|
|
CountryCC=Insulele Cocos (Keeling)
|
|
CountryCO=Columbia
|
|
CountryKM=Comore
|
|
CountryCG=Congo
|
|
CountryCD=Congo, Republica Democrată
|
|
CountryCK=Insulele Cook
|
|
CountryCR=Costa Rica
|
|
CountryHR=Croaţia
|
|
CountryCU=Cuba
|
|
CountryCY=Cipru
|
|
CountryCZ=Republica Cehă
|
|
CountryDK=Danemarca
|
|
CountryDJ=Djibouti
|
|
CountryDM=Dominica
|
|
CountryDO=Republica Dominicană
|
|
CountryEC=Ecuador
|
|
CountryEG=Egipt
|
|
CountrySV=El Salvador
|
|
CountryGQ=Guineea Ecuatorială
|
|
CountryER=Eritrea
|
|
CountryEE=Estonia
|
|
CountryET=Etiopia
|
|
CountryFK=Insulele Falkland
|
|
CountryFO=Insulele Feroe
|
|
CountryFJ=Insulele Fiji
|
|
CountryFI=Finlanda
|
|
CountryGF=Guyana franceză
|
|
CountryPF=Polinezia franceză
|
|
CountryTF=Franceză Teritoriile de Sud
|
|
CountryGM=Gambia
|
|
CountryGE=Georgia
|
|
CountryGH=Ghana
|
|
CountryGI=Gibraltar
|
|
CountryGR=Grecia
|
|
CountryGL=Groenlanda
|
|
CountryGD=Grenada
|
|
CountryGP=Guadeloupe
|
|
CountryGU=Guam
|
|
CountryGT=Guatemala
|
|
CountryGN=Guinea
|
|
CountryGW=Guineea-Bissau
|
|
CountryGY=Guiana
|
|
CountryHT=Hati
|
|
CountryHM=Insula Heard şi McDonald
|
|
CountryVA=Sfântul Scaun (Cetatea Vaticanului membru)
|
|
CountryHN=Honduras
|
|
CountryHK=Hong Kong
|
|
CountryIS=Icelande
|
|
CountryIN=India
|
|
CountryID=Indonezia
|
|
CountryIR=Iran
|
|
CountryIQ=Irak
|
|
CountryIL=Israel
|
|
CountryJM=Jamaica
|
|
CountryJP=Japonia
|
|
CountryJO=Iordania
|
|
CountryKZ=Kazahstan
|
|
CountryKE=Kenya
|
|
CountryKI=Kiribati
|
|
CountryKP=Coreea de Nord
|
|
CountryKR=Coreea de Sud
|
|
CountryKW=Kuweit
|
|
CountryKG=Kyrghyztan
|
|
CountryLA=Laoţiană
|
|
CountryLV=Letonia
|
|
CountryLB=Liban
|
|
CountryLS=Lesotho
|
|
CountryLR=Liberia
|
|
CountryLY=Libia
|
|
CountryLI=Liechtenstein
|
|
CountryLT=Lituania
|
|
CountryLU=Luxemburg
|
|
CountryMO=Macao
|
|
CountryMK=Macedoniei, cu Fosta Republică Iugoslavă a
|
|
CountryMG=Madagascar
|
|
CountryMW=Malawi
|
|
CountryMY=Malaysia
|
|
CountryMV=Maldive
|
|
CountryML=Mali
|
|
CountryMT=Malta
|
|
CountryMH=Insulele Marshall
|
|
CountryMQ=Martinica
|
|
CountryMR=Mauritania
|
|
CountryMU=Mauritius
|
|
CountryYT=Mayotte
|
|
CountryMX=Mexic
|
|
CountryFM=Micronezia
|
|
CountryMD=Moldova
|
|
CountryMN=Mongolia
|
|
CountryMS=Montserrat
|
|
CountryMZ=Mozambic
|
|
CountryMM=Birmania (Myanmar)
|
|
CountryNA=Namibia
|
|
CountryNR=Nauru
|
|
CountryNP=Nepal
|
|
CountryAN=Antilele Olandeze
|
|
CountryNC=Noua Caledonie
|
|
CountryNZ=Noua Zeelandă
|
|
CountryNI=Nicaragua
|
|
CountryNE=Niger
|
|
CountryNG=Nigeria
|
|
CountryNU=Niue
|
|
CountryNF=Insula Norfolk
|
|
CountryMP=Insulele Mariane de Nord
|
|
CountryNO=Norvegia
|
|
CountryOM=Oman
|
|
CountryPK=Pakistan
|
|
CountryPW=Palau
|
|
CountryPS=Teritoriul Palestinian, Ocupate
|
|
CountryPA=Panama
|
|
CountryPG=Papua Noua Guinee
|
|
CountryPY=Paraguay
|
|
CountryPE=Peru
|
|
CountryPH=Filipine
|
|
CountryPN=Insulele Pitcairn
|
|
CountryPL=Polonia
|
|
CountryPR=Puerto Rico
|
|
CountryQA=Qatar
|
|
CountryRE=Reunion
|
|
CountryRO=România
|
|
CountryRW=Rwanda
|
|
CountrySH=Sfânta Elena
|
|
CountryKN=Saint Kitts şi Nevis
|
|
CountryLC=Saint Lucia
|
|
CountryPM=Saint Pierre şi Miquelon
|
|
CountryVC=Saint Vincent şi Grenadinele
|
|
CountryWS=Samoa
|
|
CountrySM=San Marino
|
|
CountryST=Sao Tome şi Principe
|
|
CountryRS=Serbia
|
|
CountrySC=Seychelles
|
|
CountrySL=Sierra Leone
|
|
CountrySK=Slovacia
|
|
CountrySI=Slovenia
|
|
CountrySB=Insulele Solomon
|
|
CountrySO=Somalia
|
|
CountryZA=Africa de Sud
|
|
CountryGS=Georgia de Sud şi Insulele Sandwich de Sud
|
|
CountryLK=Sri Lanka
|
|
CountrySD=Sudan
|
|
CountrySR=Surinam
|
|
CountrySJ=Svalbard şi Jan Mayen
|
|
CountrySZ=Swaziland
|
|
CountrySY=Sirian
|
|
CountryTW=Taiwan
|
|
CountryTJ=Tadjikistan
|
|
CountryTZ=Tanzania
|
|
CountryTH=Thailanda
|
|
CountryTL=Timorul de Est
|
|
CountryTK=Tokelau
|
|
CountryTO=Tonga
|
|
CountryTT=Trinidad şi Tobago
|
|
CountryTR=Turcia
|
|
CountryTM=Turkmenistan
|
|
CountryTC=Insulele Turks şi Cailos
|
|
CountryTV=Tuvalu
|
|
CountryUG=Uganda
|
|
CountryUA=Ucraina
|
|
CountryAE=Emiratele Arabe Unite
|
|
CountryUM=Statele Unite Insulele Minor Outlying
|
|
CountryUY=Uruguay
|
|
CountryUZ=Uzbekistan
|
|
CountryVU=Vanuatu
|
|
CountryVE=Venezuela
|
|
CountryVN=Vietnam
|
|
CountryVG=Insulele Virgine Britanice
|
|
CountryVI=Insulele Virgine, SUA
|
|
CountryWF=Wallis şi Futuna
|
|
CountryEH=Sahara Occidentală
|
|
CountryYE=Yemen
|
|
CountryZM=Zambia
|
|
CountryZW=Zimbabwe
|
|
CountryGG=Guernsey
|
|
CountryIM=Insula Man
|
|
CountryJE=Jersey
|
|
CountryME=Muntenegru
|
|
CountryBL=Saint Barthélemy
|
|
CountryMF=Saint Martin
|
|
CivilityMME=D-na
|
|
CivilityMR=Dl
|
|
CivilityMLE=Doamna
|
|
CivilityMTRE=Maestru
|
|
Currencyeuros=Euro
|
|
CurrencyAUD=Dolar AU
|
|
CurrencyCAD=Dolar CAN
|
|
CurrencyCHF=Franci elveţieni
|
|
CurrencyEUR=Euro
|
|
CurrencyFRF=Franceză Franci
|
|
CurrencyMAD=Dirham
|
|
CurrencyMGA=Ariary
|
|
CurrencyGBP=GB Lire
|
|
CurrencyTND=TND
|
|
CurrencyUSD=Dolar SUA
|
|
CurrencyXAF=CFA BEAC Franci
|
|
CurrencyXOF=CFA BCEAO Franci
|
|
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CountryCH=Eleveţia
|
|
CountryIE=Irlanda
|
|
CountryMA=Maroc
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:36:47).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CurrencySingAUD=UA dolar
|
|
CurrencySingCAD=CAN dolar
|
|
CurrencySingCHF=Francul elveţian
|
|
CurrencySingEUR=Euro
|
|
CurrencySingFRF=Franceză franc
|
|
CurrencySingGBP=GB Pound
|
|
CurrencyINR=rupii indiene
|
|
CurrencySingINR=Rupie indiană
|
|
CurrencySingMAD=Dirham
|
|
CurrencySingMGA=Ariary
|
|
CurrencyMUR=Mauritius rupii
|
|
CurrencySingMUR=Rupie Mauritius
|
|
CurrencyNOK=Krones norvegiană
|
|
CurrencySingNOK=Coroană norvegiană
|
|
CurrencySingTND=Dinar tunisian
|
|
CurrencySingUSD=Dolari SUA
|
|
CurrencySingXAF=CFA franc BEAC
|
|
CurrencySingXOF=CFA franc BCEAO
|
|
CurrencyXPF=PCP franci
|
|
CurrencySingXPF=PCP franc
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:37:44).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:45:33).
|
|
// Reference language: en_US -> ro_RO
|
|
CurrencySingUAH=Grivna
|
|
DemandReasonTypeSRC_INTE=Internet
|
|
DemandReasonTypeSRC_CAMP_MAIL=Mailing campanie
|
|
DemandReasonTypeSRC_CAMP_EMAIL=Corespondenţei campanie
|
|
DemandReasonTypeSRC_CAMP_PHO=Telefon de campanie
|
|
DemandReasonTypeSRC_CAMP_FAX=Fax campanie
|
|
DemandReasonTypeSRC_COMM=Comercială de contact
|
|
DemandReasonTypeSRC_SHOP=Magazin de contact
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 08:52:27).
|
|
cul standard
|
|
SeeVATReportInDueDebtMode=A se vedea raportul <b>privind %sVAT flow%s</b> pentru un calcul, cu o opţiune de pe fluxul
|
|
RulesVATIn=Pentru servicii, raportul include TVA lege efectiv primite sau eliberate pe baza de data plăţii. <br> - Pentru bunuri materiale, aceasta include facturi cu TVA, pe baza de la data validării a facturii.
|
|
RulesVATDue=Pentru servicii, raportul include facturile TVA datorată, plătite sau nu, în funcţie de data de validarea acestor facturi. <br> - Pentru bunuri materiale, aceasta include facturi cu TVA, în funcţie de data de validare a facturii.
|
|
OptionVatInfoModuleComptabilite=Notă: Pentru bunuri materiale, ar trebui să utilizeze la data livrării să fie mai echitabil.
|
|
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=A treia parte trebuie să fie definit ca un client
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:38:42).
|
|
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 02:45:33).
|
|
// Reference language: en_US -> ro_RO
|
|
InvoiceStats=Statistici privind facturile
|
|
SellsJournal=Jurnalul de vânzări
|
|
PurchasesJournal=Cumparari Jurnalul
|
|
DescSellsJournal=Jurnalul de vânzări
|
|
DescPurchasesJournal=Cumparari Jurnalul
|
|
InvoiceRef=Factură ref.
|
|
CodeNotDef=Nu a fost definit
|
|
AddRemind=Expedierea Suma disponibilă
|
|
RemainToDivide=Ramaneti la expediere:
|
|
WarningDepositsNotIncluded=Depozitele facturile nu sunt incluse in aceasta versiune cu acest modul de contabilitate.
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-10-10 06:19:18).
|
|
a de facturi de luni
|
|
ShowSocialContribution=Arata contribuţiilor sociale
|
|
ShowBill=Afişare factură
|
|
ShowInvoice=Afişare factură
|
|
ShowInvoiceReplace=Arata de înlocuire a facturii
|
|
ShowInvoiceAvoir=Arata nota de credit
|
|
ShowPayment=Arata plată
|
|
File=Dosar
|
|
AlreadyPaid=Deja platite
|
|
Abandoned=Abandonat
|
|
RemainderToPay=Restul de a plăti
|
|
RemainderToTake=Restul de a lua
|
|
AmountExpected=Suma a susţinut
|
|
ExcessReceived=Trop Peru
|
|
EscompteOffered=Reducere oferite (de plată înainte de termen)
|
|
CreateDraft=Creaţi proiect
|
|
SendBillRef=Trimiteţi factură %s
|
|
SendReminderBillRef=Trimiteţi factură %s (memento)
|
|
StandingOrders=Ordine de plată
|
|
StandingOrder=Permanent pentru
|
|
NoDraftBills=Nu proiectul de facturi
|
|
NoOtherDraftBills=Nici un alt proiect de facturi
|
|
RefBill=Factura ref
|
|
ToBill=Pentru a factura
|
|
RemainderToBill=Restul la factura
|
|
SendBillByMail=Trimiteţi factură prin email
|
|
SendReminderBillByMail=Trimite un memento prin e-mail
|
|
RelatedCommercialProposals=Comerciale legate de propuneri
|
|
MenuToValid=Pentru a valid
|
|
DateMaxPayment=Plata datorate înainte de
|
|
DateEcheance=Datorită data limită
|
|
DateInvoice=Data facturii
|
|
NoInvoice=Nu factură
|
|
ClassifyBill=Clasifica factură
|
|
SupplierBillsToPay=Furnizori de la plata facturilor
|
|
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispensează de l'arrt en lettres
|
|
DispenseMontantLettres=Facturi, în scris, prin intermediul procedurilor mecanographic sunt înlăturată de ordinea în litere
|
|
NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă
|
|
SetConditions=Setare conditiile de plata
|
|
SetMode=Setaţi modul de plată
|
|
Billed=Facturat
|
|
RepeatableInvoice=Pre-definite factură
|
|
RepeatableInvoices=Pre-definite facturi
|
|
Repeatable=Pre-definite
|
|
Repeatables=Pre-definite
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Conversia în pre-definite
|
|
CreateRepeatableInvoice=Creaţi pre-definite factură
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Crearea de la pre-definite factură
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Clienţi facturi si facturi "linii
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Clienţi facturi şi plăţi
|
|
ExportDataset_invoice_1=Clientul lista de facturi si facturi "linii
|
|
ExportDataset_invoice_2=Clienţi facturi şi plăţi
|
|
ProformaBill=Proforma Bill:
|
|
Reduction=Reducerea
|
|
ReductionShort=De reducere.
|
|
Reductions=Reducerile
|
|
ReductionsShort=De reducere.
|
|
Discount=Reducere
|
|
Discounts=Reduceri
|
|
ShowDiscount=Arata discount
|
|
RelativeDiscount=Relativă reducere
|
|
GlobalDiscount=Global discount
|
|
CreditNote=Nota de credit
|
|
CreditNotes=Credit note
|
|
DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s
|
|
NewGlobalDiscount=Noua reducere
|
|
NoteReason=Notă / Motiv
|
|
ReasonDiscount=Motiv
|
|
AddDiscount=Adauga discount
|
|
AddGlobalDiscount=Adauga discount
|
|
DiscountOfferedBy=Acordate de către
|
|
DiscountStillRemaining=Reducere rămânând
|
|
DiscountAlreadyCounted=Reducere deja numărate
|
|
BillAddress=Bill adresa
|
|
HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului său paiement pentru că a fost făcută înainte de termen.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client a declarat a fi un client de rău) şi este considerat ca fiind un exceptionnal libertate.
|
|
HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonat, deoarece acesta a fost o eroare (greşit client sau factură înlocuită cu o altă de exemplu)
|
|
InvoiceId=Factura id
|
|
InvoiceRef=Factura ref.
|
|
InvoiceDateCreation=Factura crearea data
|
|
InvoiceStatus=Starea Facturii
|
|
InvoiceNote=Factura nota
|
|
InvoicePaid=Facturii platite
|
|
PaymentNumber=Plata numărul
|
|
RemoveDiscount=Eliminaţi discount
|
|
WatermarkOnDraftBill=Filigran cu privire la proiectele de facturi (nimic dacă gol)
|
|
CloneInvoice=Clone factură
|
|
CloneMainAttributes=Clone obiect cu principalele sale atribute
|
|
ConfirmCloneInvoice=Sunteţi sigur că doriţi să clona această <b>factură %s?</b>
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea cu handicap, pentru că factura a fost înlocuit
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Imediat
|
|
PaymentConditionRECEP=Imediat
|
|
PaymentConditionShort30D=30 zile
|
|
PaymentCondition30D=30 zile
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentConditionShort60D=60 zile
|
|
PaymentCondition60D=60 zile
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii
|
|
PaymentTypeVIR=Banca de depozit
|
|
PaymentTypeShortVIR=Banca de depozit
|
|
PaymentTypePRE=Băncii pentru
|
|
PaymentTypeShortPRE=Băncii pentru
|
|
PaymentTypeLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Cash
|
|
PaymentTypeCB=Carte de credit
|
|
PaymentTypeShortCB=Carte de credit
|
|
PaymentTypeCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Cec
|
|
PaymentTypeTIP=TIP
|
|
PaymentTypeShortTIP=TIP
|
|
PaymentTypeVAD=Pe linie de plată
|
|
PaymentTypeShortVAD=Pe linie de plată
|
|
PaymentTypeTRA=Bill plată
|
|
PaymentTypeShortTRA=Document
|
|
BankDetails=Banca detalii
|
|
BankCode=Codul băncii
|
|
DeskCode=Desk cod
|
|
BankAccountNumber=Numărul de cont
|
|
BankAccountNumberKey=Cheie
|
|
Residence=Domiciliere
|
|
IBANNumber=IBAN numărul
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC / SWIFT
|
|
BICNumber=BIC / SWIFT numărul
|
|
ExtraInfos=Extra infos
|
|
RegulatedOn=Reglementate pe
|
|
ChequeNumber=Cec N
|
|
ChequeOrTransferNumber=Cec / transfer N
|
|
ChequeMaker=Verificaţi transmiţător
|
|
ChequeBank=Banca de cec
|
|
NetToBePaid=Netă care urmează să fie plătite
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefon
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accept valoarea plăţile datorate de cecuri emise în numele meu, ca membru al unei asociaţii de contabilitate aprobate de către Administraţia fiscală.
|
|
IntracommunityVATNumber=Intracommunity numărul de TVA
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Cec de plată sunt de plătit pentru a %s pentru a trimite
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Cec de plată se achită la
|
|
SendTo=trimis la
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin transfer pe următorul cont bancar
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* Non TVA aplicabile art-293B din CGI
|
|
LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80
|
|
LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea
|
|
LawApplicationPart3=vânzătorului, până la completa de incasare
|
|
LawApplicationPart4=preţul lor.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL cu capitalul de
|
|
UseDiscount=Utilizarea discount
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducerea de plată cu acest act de credit
|
|
MenuChequeDeposits=Cecuri depozite
|
|
MenuCheques=Cecuri
|
|
MenuChequesReceipts=Cecuri încasări
|
|
NewChequeDeposit=Depozitul
|
|
ChequesReceipts=Cecuri încasări
|
|
ChequesArea=Cecuri depozite zona
|
|
ChequeDeposits=Cecuri depozite
|
|
Cheques=Cecuri
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost transformată în %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi client facturare, adresa de contact în loc de o terţă parte ca adresa destinatarului pentru facturile
|
|
Of=du
|
|
PDFBerniqueDescription=Model de factură Bernique
|
|
PDFBigorneauDescription=Model de factură Bigorneau
|
|
PDFBulotDescription=Model de factură Bulot
|
|
PDFCrabeDescription=Model de factură Crabe. Un model de factură (Sprijin TVA opţiune, reduceri, plăţi condiţii, logo-ul, etc ..)
|
|
PDFHuitreDescription=Model de factură Huitre
|
|
PDFOursinDescription=Model de factură oursin
|
|
PDFTourteauDescription=Model de factură Tourteau
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format %syymm-NNNN standard pentru facturi şi %syymm-NNNN de credit, în cazul în care constată aa este ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0
|
|
TerreNumRefModelError=Un proiect de lege incepand cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul.
|
|
OrionNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul în format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi de creşterea numărului începând de la 1.
|
|
OrionNumRefModelDesc2=De ani este crescut cu 1, fără o initialisation la zero la începutul anului fiscal.
|
|
OrionNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie.
|
|
OrionNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA700354.
|
|
TitanNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul de format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi este în creştere numărul incepand de la 1.
|
|
TitanNumRefModelDesc2=În anul incremented este de 1, precum şi creşterea numărului este iniţializată la zero la începutul anului fiscal.
|
|
TitanNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie.
|
|
TitanNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA0700001
|
|
PlutonNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un personalizabile numărul facturii în conformitate cu o mască de definit.
|
|
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
InvoiceDeposit=Depozit de factură
|
|
InvoiceDepositAsk=Depozit de factură
|
|
InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un depozit a fost primit.
|
|
InvoiceProForma=Proforma factură
|
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma factură
|
|
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma factură</b> este o imagine de o adevărată factură, dar nu are nici o valoare contabilă.
|
|
UsedByInvoice=Folosite pentru a plăti factura %s
|
|
ConsumedBy=Consumat de către
|
|
NotConsumed=Nu consumaţi
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, la plata sumei de una sau mai multe proiecte de lege este mai mare decât în restul să plătească. <br> Editaţi-vă de intrare, altfel confirma si gandeste-te la crearea unei note de credit a primit în exces, pentru fiecare overpaid facturilor.
|
|
BillStatusConverted=Convertite în reducere
|
|
BillShortStatusConverted=Prelucrate
|
|
Prélèvements=Permanent pentru
|
|
Prélèvements=Ordine de plată
|
|
ShowInvoiceDeposit=Arata depozit factură
|
|
SetDate=Setaţi data
|
|
Deposit=Garantie
|
|
Deposits=Depozite
|
|
DiscountFromDeposit=Plăţile efectuate de depozit factura %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acestuia
|
|
CreditNoteDepositUse=Factură trebuie să fie validate pentru a utiliza acest rege de credite
|
|
NewRelativeDiscount=Noua reducere relativă
|
|
IdSocialContribution=Social contribuţie id
|
|
PaymentId=Plata id
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Această zonă a prezentat un rezumat al tuturor plăţilor efectuate de impozit sau a contribuţiilor sociale. Numai de înregistrări cu plată în cursul fix an sunt incluse aici.
|
|
NbOfPayments=Nb de plăţi
|
|
SplitDiscount=Split reducere în două
|
|
ConfirmSplitDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să împărţim această reducere <b>a %s %s</b> în 2 mai mici reduceri?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Valoarea de intrare, pentru fiecare din două părţi:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total a două noi reduceri trebuie să fie egal cu suma iniţială de reduceri.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi acest discount?
|
|
UseCredit=Utilizarea de credit
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Arata târziu unpaid factura numai
|
|
PaymentInvoiceRef=Plata facturii %s
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
BillsCustomersUnpaid=Neplătite clientilor facturi
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplătite clientilor facturile pentru %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Neachitate furnizorilor facturi
|
|
BillsUnpaid=Neachitate
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Înlocuirea factură</b> este utilizat pentru a anula şi înlocuiţi complet o factură fără plată primit deja. <br><br> Notă: Doar factura de plată pe care nu poate fi înlocuit. În cazul în care nu sa încheiat, acesta va fi închis în mod automat pentru a "abandonat".
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Închis (fără plată)
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Închis
|
|
Unpaid=Neachitate
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei pentru a clasifica această factură "abandonat"?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Suma abandonat pentru alte motive
|
|
NoSupplierBillsUnpaid=Nu furnizori facturi neachitate
|
|
CustomerBillsUnpaid=Neachitate facturi clienţi
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:36:47).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
ClassifyCanceled=Clasifica "abandonaţi"
|
|
BillStatusCanceled=Abandonat
|
|
BillShortStatusCanceled=Abandonat
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibilă în cazul în care factura dvs. au fost prevăzute cu comentariul adecvat. (Exemplu «Numai impozitul corespunzător preţului care au fost plătite efectiv dă dreptul la deducere»)
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Deja plătite (fără notele de credit şi depozite)
|
|
RelatedBill=Legate de factura
|
|
RelatedBills=facturi corelate
|
|
ValidateInvoice=Validare factură
|
|
Cash=Numerar
|
|
Reported=Întârziat
|
|
DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece nu există anumite plăţi
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=nu se poate elimina de plată, deoarece nu există, cel puţin pe factură clasificate platite
|
|
ExpectedToPay=Preconizate de plată
|
|
PayedByThisPayment=Plătită de către această plată
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant client urmărirea factura
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Clientul factura de contact
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Clientul de transport maritim de contact
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Contactaţi serviciul clienţi
|
|
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant furnizorul urmărirea factura
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=A lua legatura cu furnizorul factură
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Furnizor de transport maritim de contact
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Furnizor de servicii de contact
|
|
PDFLinceDescription=Un model de factura complet, cu RE şi spaniolă IRPF
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:37:32).
|
|
|
|
ission2401=Czytaj działań (zdarzeń lub zadań) związane z jego konta
|
|
Permission2402=Tworzenie / modyfikować / usuwać działań (zdarzeń lub zadań) związane z jego konta
|
|
Permission2403=Czytaj działań (zdarzeń lub zadań) innych
|
|
Permission2405=Tworzenie / modyfikować / usuwać działań (zdarzeń lub zadań) innych
|
|
Permission2501=Przeczytaj dokumenty
|
|
Permission2502=Prześlij dokumenty lub usunąć
|
|
Permission2515=Instalator dokumenty katalogów
|
|
DictionnaryCompanyType=Firma typy
|
|
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridical rodzajów spółek
|
|
DictionnaryProspectLevel=Prospect poziomu potencjalnego
|
|
DictionnaryCanton=Dzielnice
|
|
DictionnaryRegion=Regiony
|
|
DictionnaryCountry=Kraje
|
|
DictionnaryCurrency=Waluty
|
|
DictionnaryCivility=Civility tytuł
|
|
DictionnaryActions=Działania listy
|
|
DictionnarySocialContributions=Składek na ubezpieczenia społeczne typy
|
|
DictionnaryVAT=Stawek VAT
|
|
DictionnaryPaymentConditions=Warunki płatności
|
|
DictionnaryPaymentModes=Płatność tryby
|
|
DictionnaryTypeContact=Kontakt typy
|
|
DictionnaryEcotaxe=Podatku ekologicznego (WEEE)
|
|
DictionnaryPaperFormat=Księga formatów
|
|
DictionnaryFees=Rodzaj opłaty
|
|
SetupSaved=Instalator zapisane
|
|
BackToModuleList=Powrót do listy modułów
|
|
BackToDictionnaryList=Powrót do listy słowników
|
|
VATReceivedOnly=Specjalne stawki nie obciążają
|
|
VATManagement=Zarządzanie VAT
|
|
VATIsUsedDesc=The VAT rate by default when creating prospects, invoices, orders etc follow the active standard rule:<br>If the seller is subjected to VAT, then VAT by default=0. End of rule.<br>If the (selling country= buying country), then the VAT by default=VAT of the product in the selling country. End of rule. <br>If seller and buyer in the European Community and goods are sold having new means of transport (car, ship, plane), the default VAT=0 ( The VAT should be paid by the buyer at the customoffice of his country and not at the seller). End of rule.<br>If seller and buyer in the European Community and goods sold by other means rather than new means of transport, then the VAT by default=VAT of product sold. End of rule.<br>Else the proposed default VAT=Stawki VAT domyślnie podczas tworzenia perspektyw, faktury, zamówienia itp. następujące aktywnych standardowe zasady: <br> Jeśli sprzedający jest narażony na podatek VAT, wówczas podatek domyślnie= 0. Koniec rządów. <br> Jeśli (sprzedaż kraju= skupu kraju), a następnie VAT domyślnie= VAT produktu w sprzedaży kraju. Koniec rządów. <br> Jeżeli sprzedający i kupujący we Wspólnocie Europejskiej i towary są sprzedawane mając nowych środków transportu (samochód, statek, samolot), domyślne VAT= 0 (VAT powinna być zapłacona przez kupującego na customoffice swojego kraju, a nie sprzedającego ). Koniec rządów. <br> Jeżeli sprzedający i kupujący we Wspólnocie Europejskiej i towary sprzedawane za pomocą innych środków niż nowe środki transportu, a następnie VAT domyślnie= VAT produktu sprzedawanego. Koniec rządów. <br> Inne proponowane domyślne VAT= 1. Koniec rządów.
|
|
VATIsNotUsedDesc=Domyślnie proponowany VAT wynosi 0, które mogą być wykorzystane w przypadkach takich jak stowarzyszeń, osób fizycznych lub małych firm.
|
|
VATIsUsedExampleFR=We Francji, oznacza to, że firmy i organizacje o rzeczywistym systemu fiskalnego (uproszczony rzeczywistym lub normalnej rzeczywistym). A system, w którym VAT jest deklarowana.
|
|
VATIsNotUsedExampleFR=We Francji, oznacza to stowarzyszenia, które nie są zgłoszone VAT lub firm, organizacji i wolnych zawodów, które wybrały mikro przedsiębiorstw systemu fiskalnego (VAT w franczyzy) i wypłaciła franszyzowej VAT bez deklaracji VAT. Ten wybór będzie wyświetlany odniesienie "Nie dotyczy podatku VAT - art-293B z CGI" na fakturach.
|
|
LabelUsedByDefault=Wytwórnia używany domyślnie, jeśli nie można znaleźć tłumaczenie dla kodu
|
|
LabelOnDocuments=Etykieta na dokumenty
|
|
NbOfDays=Nb dni
|
|
AtEndOfMonth=Na koniec miesiąca
|
|
Offset=Offset
|
|
AlwaysActive=Zawsze aktywnych
|
|
UpdateRequired=Your system needs to be updated. To do this, click on <a href=Twój system musi być zaktualizowany. Aby to zrobić, kliknij przycisk <a href="%s">Aktualizuj teraz.</a>
|
|
Upgrade=Uaktualnij
|
|
AddExtensionThemeModuleOrOther=Dodaj rozszerzenie (temat, modułu, ...)
|
|
WebServer=Web server
|
|
DocumentRootServer=Web serwera katalogu
|
|
DataRootServer=Dane plików katalogu
|
|
IP=OD
|
|
Port=Port
|
|
VirtualServerName=Wirtualne nazwy serwera
|
|
AllParameters=Wszystkie parametry
|
|
OS=OS
|
|
Php=Php
|
|
PhpEnv=Env
|
|
PhpModules=Moduły
|
|
PhpConf=Conf.
|
|
PhpWebLink=Web-Php link
|
|
Pear=Pear
|
|
PearPackages=Pear Packages
|
|
Database=Baza
|
|
DatabaseName=Nazwa bazy danych
|
|
DatabasePort=Baza portu
|
|
DatabaseConfiguration=Baza danych konfiguracji
|
|
Tables=Tabele
|
|
TableName=Nazwa tabeli
|
|
TableLineFormat=Linia formacie
|
|
NbOfRecord=Nb rekordów
|
|
Constraints=Constraints
|
|
ConstraintsType=Constraint Typ
|
|
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constraint pokazać też nie menu
|
|
AllMustBeOk=Wszystkie te muszą być sprawdzone
|
|
Host=Serwer
|
|
DriverType=Sterownik typu
|
|
SummarySystem=System informacji podsumowanie
|
|
SummaryConst=Lista wszystkich Dolibarr konfiguracji parametrów
|
|
SystemUpdate=System aktualizacji
|
|
SystemSuccessfulyUpdate=System został zaktualizowany successfuly
|
|
MenuCompanySetup=Firma / Fundacja
|
|
MenuNewUser=Nowy użytkownik
|
|
MenuTopManager=Górne menu menedżera
|
|
MenuLeftManager=Lewe menu menedżera
|
|
DefaultMenuTopManager=Górne menu menedżera
|
|
DefaultMenuLeftManager=Lewe menu menedżera
|
|
Skin=Skóra tematu
|
|
DefaultSkin=Domyślny motyw skóry
|
|
MaxSizeList=Maks. długość listy
|
|
DefaultMaxSizeList=Domyślny maks. długość listy
|
|
MessageOfDay=Wiadomość dnia
|
|
MessageLogin=Strona logowania wiadomość
|
|
PermanentLeftSearchForm=Stałe formularz wyszukiwania na lewym menu
|
|
DefaultLanguage=Domyślny język do użytku (kod języka)
|
|
EnableMultilangInterface=Włącz wielojęzyczny interfejs
|
|
SystemSuccessfulyUpdated=System został zaktualizowany
|
|
CompanyInfo=Firma / fundacja informacji
|
|
CompanyIds=Firma / fundament tożsamości
|
|
CompanyName=Imię
|
|
CompanyAddress=Adres
|
|
CompanyZip=Kod pocztowy
|
|
CompanyTown=Miasto
|
|
CompanyCountry=Kraj
|
|
CompanyCurrency=Główne waluty
|
|
DoNotShow=Nie pokazuj
|
|
DoNotSuggestPaymentMode=Nie wskazują
|
|
NoActiveBankAccountDefined=Brak aktywnego konta bankowego zdefiniowane
|
|
OwnerOfBankAccount=Właściciel konta bankowego %s
|
|
BankModuleNotActive=Rachunki bankowe modułu nie aktywny
|
|
ShowBugTrackLink=Pokaż link "Zgłoś błąd"
|
|
ShowWorkBoard=Pokaż "roboczego" na stronie głównej
|
|
Alerts=Alarmy
|
|
Delays=Opóźnienia
|
|
DelayBeforeWarning=Opóźnienie ostrzeżenie przed
|
|
DelaysBeforeWarning=Opóźnienia ostrzeżenie przed
|
|
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tolerancja opóźnień ostrzeżenie przed
|
|
DelaysOfToleranceDesc=Ten ekran pozwala na określenie dopuszczalnego opóźnienia przed wpisu jest zgłaszane na ekranie z picto %s dla każdego elementu późno.
|
|
DelaysOfToleranceActionsToDo=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na temat planowanych działań nie został jeszcze zrealizowany
|
|
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu dotyczącego zamówień jeszcze nie
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu w sprawie propozycji, aby zamknąć
|
|
DelaysOfTolerancePropalsToBill=Opóźnienie tolerancji (w dniach) przed wpisu na temat propozycji nie rozliczone
|
|
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na usługi, aby uaktywnić
|
|
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancja opóźnienie (w dniach) upłynął przed wpisu na usługi
|
|
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na dostawcę niezapłaconych faktur
|
|
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu na klienta niezapłaconych faktur
|
|
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu w oczekiwaniu banku pojednania
|
|
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancja opóźnienia (liczba dni) przed wpisu do deponowania czeków do
|
|
SetupDescription1=Wszystkie parametry dostępne w konfiguracji obszaru pozwalają na konfigurację Dolibarr przed rozpoczęciem jej używania.
|
|
SetupDescription2=2 Najważniejsze kroki konfiguracji są 2 pierwszych w lewym menu, oznacza to, firmy / fundacji stronie konfiguracji i instalacji modułów strony:
|
|
SetupDescription3=<b>Firma / fundacji</b> konfiguracji jest wymagane, ponieważ wkład informacje są wykorzystywane na Dolibarr wyświetla Dolibarr i zmiany zachowań (na przykład na funkcje związane z danym kraju).
|
|
SetupDescription4=<b>Moduły</b> konfiguracji jest wymagane, ponieważ Dolibarr nie jest proste ERP / CRM, ale suma kilku modułów, wszystkie mniej lub bardziej niezależne. To dopiero po aktywacji modułów jesteś interesująca, widać cechy pojawiły się w Dolibarr menu.
|
|
EventsSetup=Instalator dla dzienników zdarzeń
|
|
LogEvents=Audyt bezpieczeństwa imprez
|
|
Audit=Audyt
|
|
ListEvents=Audyt wydarzenia
|
|
ListOfSecurityEvents=Lista Dolibarr bezpieczeństwa imprez
|
|
LogEventDesc=Można włączyć dziennik Dolibarr bezpieczeństwa imprez tutaj. Administratorzy mogą wtedy zobaczyć jego zawartość za pomocą menu <b>Narzędzia systemowe - Audyt.</b> Ostrzeżenie: Funkcja ta może zużywają duże ilości danych w bazie danych.
|
|
AreaForAdminOnly=Cechy te mogą być używane tylko przez <b>administratora użytkowników.</b> Administrator cechy i pomóc w Dolibarr są określone przez następujące picto:
|
|
SystemInfoDesc=System informacji jest różne informacje techniczne można uzyskać w trybie tylko do odczytu i widoczne tylko dla administratorów.
|
|
SystemAreaForAdminOnly=Obszar ten jest dostępny tylko dla administratora użytkowników. Żaden z Dolibarr uprawnień może zmniejszyć ten limit.
|
|
CompanyFundationDesc=Edycja na tej stronie informacje o wszystkich znanych spółki lub fundacji należy zarządzać
|
|
DisplayDesc=Możesz wybrać każdego z parametrów związanych z wyglądem i Dolibarr tutaj
|
|
AvailableModules=Dostępne moduły
|
|
ToActivateModule=Aby uaktywnić modules, przejdź na konfigurację Powierzchnia.
|
|
SessionTimeOut=Godzina dla sesji
|
|
SessionExplanation=Numer ten gwarantuje, że sesja nigdy nie wygaśnie przed upływem tego opóźnienia. Ale PHP sessoin zarządzania nie zawsze gwarantują, że sesja wygasa po tym terminie: Ten problem występuje, jeśli system do czyszczenia Wikisłowniku sesji jest uruchomiony. <br> Uwaga: nie szczególności systemu wewnętrznej PHP będzie czyste sesji każdy <b>temat %s / %s</b> dostępu, ale tylko podczas dostępu przez innych sesji.
|
|
TriggersAvailable=Dostępne wyzwala
|
|
TriggersDesc=Wyzwalacze są pliki, które będą modyfikować zachowania Dolibarr pracy po skopiowaniu do katalogu <b>htdocs / includes / wyzwala.</b> One zrealizowane nowych działań, uaktywnionego Dolibarr na imprezy (utworzenie nowej spółki, zatwierdzania faktur, ...).
|
|
TriggerDisabledByName=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone przez <b>NORUN-suffix</b> w ich imieniu.
|
|
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Wyzwalacze w tym pliku są wyłączone jako <b>modułu %s</b> została wyłączona.
|
|
TriggerAlwaysActive=Wyzwalacze w tym pliku są zawsze aktywne, niezależnie są aktywowane Dolibarr modułów.
|
|
TriggerActiveAsModuleActive=Wyzwalacze w tym pliku są aktywne jako <b>modułu %s</b> jest aktywny.
|
|
GeneratedPasswordDesc=Określ tutaj reguły, które chcesz użyć do wygenerowania nowego hasła, jeśli zapyta się automatycznie wygenerowane hasło
|
|
DictionnaryDesc=Określ tutaj wszystkie odniesienia danych. Możesz zakończyć predefiniowane wartości Ciebie.
|
|
ConstDesc=Ta strona pozwala edytować wszystkie inne parametry nie są dostępne w poprzedniej strony. Są one zastrzeżone dla zaawansowanych parametrów deweloperzy lub troubleshouting.
|
|
OnceSetupFinishedCreateUsers=Ostrzeżenie, jesteś Dolibarr administratora użytkownika. Administrator użytkowników wykorzystywane są do konfiguracji Dolibarr. Dla Zazwyczaj korzystanie z Dolibarr, zaleca się używać nieujemnych administratora użytkownika tworzone Użytkownicy i grupy menu.
|
|
MiscellanousDesc=Określ tutaj wszystkie inne parametry związane z bezpieczeństwem.
|
|
LimitsSetup=Ograniczenia / Precision konfiguracji
|
|
LimitsDesc=Można określić limity, doprecyzowanie i optymalizacje stosowane przez Dolibarr tutaj
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max dziesiętnych na ceny jednostkowe
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max dziesiętnych dla całkowitej ceny
|
|
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max dziesiętnych ceny wyświetlane na ekranie (Dodaj <b>...</b> po ten numer, jeśli chcesz zobaczyć <b>...</b> kiedy liczba jest obcięty przy wyświetlane na ekranie)
|
|
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Użyj PDF kompresji generowanych plików PDF.
|
|
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametr skuteczne wejście tylko dla najbliższych
|
|
NoEventOrNoAuditSetup=Nr bezpieczeństwa zdarzenie zostało jeszcze zarejestrowane. To może być normalne, jeśli kontrola nie została włączona w "setup - bezpieczeństwo - audytu" strony.
|
|
NoEventFoundWithCriteria=Nr bezpieczeństwa zdarzenie zostało znalezionych dla takich kryteriów wyszukiwania.
|
|
SeeLocalSendMailSetup=Zobacz lokalnej konfiguracji sendmaila
|
|
PasswordGenerationStandard=Wróć hasło generowane zgodnie z wewnętrznym Dolibarr algorytmu: 8 znaków zawierających cyfry i znaki udostępniony w małe.
|
|
PasswordGenerationNone=Nie zgłosił żadnych wygenerowane hasło. Hasło należy wpisać ręcznie.
|
|
UserGroupSetup=Użytkownicy i grupy konfiguracji modułu
|
|
GeneratePassword=Zaproponuj wygenerowane hasło
|
|
RuleForGeneratedPasswords=Artykuł sugerował, aby wygenerować hasła
|
|
DoNotSuggest=Nie zgłosił żadnych hasło
|
|
EncryptedPasswordInDatabase=Aby umożliwić szyfrowanie haseł w bazie danych
|
|
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nie pokazuj link "Zapomniałeś hasła" na stronie logowania
|
|
CompanySetup=Firmy konfiguracji modułu
|
|
CompanyCodeChecker=Moduł dla stron trzecich i generowania kodu kontroli (klienta lub dostawcy)
|
|
AccountCodeManager=Moduł do generowania kodu rachunkowych (klienta lub dostawcy)
|
|
ModuleCompanyCodeAquarium=Zwrócić rachunkowych kod zbudowany przez %s, a następnie trzeciej dostawcy kod dostawcy rachunkowych kod i %s, a następnie trzeciej klienta kodu dla klienta rachunkowych kodu.
|
|
ModuleCompanyCodePanicum=Wróć pusty rachunkowych kodu.
|
|
ModuleCompanyCodeDigitaria=Księgowość kod zależy od trzeciej kodu. Kod składa się z charakterem "C" na pierwszej pozycji, po którym następuje pierwsze 5 znaków w kodzie strony trzeciej.
|
|
UseNotifications=Użyj powiadomień
|
|
NotificationsDesc=Powiadomienia umożliwia automatyczne cichu wysłać mail, w przypadku niektórych Dolibarr wydarzeń, do spółek, które są skonfigurowane do
|
|
WebCalSetup=Webcalendar link konfiguracji
|
|
WebCalSyncro=Dodaj Dolibarr wydarzeń WebCalendar
|
|
WebCalAllways=Zawsze, nie pytając
|
|
WebCalYesByDefault=Na żądanie (tak domyślnie)
|
|
WebCalNoByDefault=Na życzenie (bez domyślnie)
|
|
WebCalNever=Nigdy
|
|
WebCalURL=URL kalendarza dostępu
|
|
WebCalServer=Serwerze bazy danych kalendarza
|
|
WebCalDatabaseName=Nazwa bazy danych
|
|
WebCalUser=Użytkownicy mają dostęp do bazy danych
|
|
WebCalSetupSaved=Webcalendar konfiguracji zapisany pomyślnie.
|
|
WebCalTestOk=Połączenie do serwera ' %s' w bazie danych " %s" z użytkownika' %s' powiodło się.
|
|
WebCalTestKo1=Połączenie do serwera ' %s' sukces, ale baza danych' %s' nie mógł zostać osiągnięty.
|
|
WebCalTestKo2=Połączenie do serwera ' %s' z użytkownika' %s' nie powiodło się.
|
|
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=Połączenie udało, ale baza danych nie patrzy się Webcalendar danych.
|
|
WebCalAddEventOnCreateActions=Dodaj wydarzenie w kalendarzu działań utworzyć
|
|
WebCalAddEventOnCreateCompany=Dodaj wydarzenie w kalendarzu tworzyć spółki
|
|
WebCalAddEventOnStatusPropal=Dodaj wydarzenie w kalendarzu propozycji zmiany statusu
|
|
WebCalAddE |