forked from Wavyzz/dolibarr
93 lines
4.4 KiB
Plaintext
93 lines
4.4 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts
|
|
ContractsArea=Área contractos
|
|
ListOfContracts=Lista de contractos
|
|
AllContracts=Todos os contractos
|
|
ContractCard=Ficha contrato
|
|
ContractStatusNotRunning=Fora de serviço
|
|
ContractStatusDraft=Rascunho
|
|
ContractStatusValidated=Validado
|
|
ContractStatusClosed=Fechado
|
|
ServiceStatusInitial=Inactivo
|
|
ServiceStatusRunning=Em serviço
|
|
ServiceStatusNotLate=Correndo, não terminou
|
|
ServiceStatusNotLateShort=Não terminou
|
|
ServiceStatusLate=Em serviço, expirado
|
|
ServiceStatusLateShort=Expirado
|
|
ServiceStatusClosed=Fechado
|
|
ShowContractOfService=Show contract of service
|
|
Contracts=contractos
|
|
ContractsSubscriptions=Contracts/Subscriptions
|
|
ContractsAndLine=Contratos e linha de contratos
|
|
Contract=Contrato
|
|
ContractLine=Contract line
|
|
Closing=Closing
|
|
NoContracts=Sem contractos
|
|
MenuServices=Serviços
|
|
MenuInactiveServices=Serviços Inactivos
|
|
MenuRunningServices=Serviços Activos
|
|
MenuExpiredServices=Serviços Expirados
|
|
MenuClosedServices=Serviços Fechados
|
|
NewContract=Novo Contrato
|
|
NewContractSubscription=New contract/subscription
|
|
AddContract=Create contract
|
|
DeleteAContract=Eliminar um Contrato
|
|
CloseAContract=Fechar um Contrato
|
|
ConfirmDeleteAContract=Está seguro de querer eliminar este contrato?
|
|
ConfirmValidateContract=Está seguro de querer Confirmar este contrato?
|
|
ConfirmCloseContract=Está seguro de querer Fechar este contrato?
|
|
ConfirmCloseService=Está seguro de querer Fechar este serviço?
|
|
ValidateAContract=Confirmar um contrato
|
|
ActivateService=Activar o serviço
|
|
ConfirmActivateService=Está seguro de querer activar este serviço em data %s?
|
|
RefContract=referência de contrato
|
|
DateContract=Data contrato
|
|
DateServiceActivate=Data Activação do serviço
|
|
ShowContract=Mostrar contrato
|
|
ListOfServices=Lista de serviços
|
|
ListOfInactiveServices=Lista de serviços não activa
|
|
ListOfExpiredServices=Lista de serviços activos expirados
|
|
ListOfClosedServices=Lista de serviços fechados
|
|
ListOfRunningServices=Lista de serviços activos
|
|
NotActivatedServices=Serviços não activados (com os contractos validados)
|
|
BoardNotActivatedServices=Serviços a activar com os contractos validados
|
|
LastContracts=Latest %s contracts
|
|
LastModifiedServices=Latest %s modified services
|
|
ContractStartDate=Data inicio
|
|
ContractEndDate=Data finalização
|
|
DateStartPlanned=Data prevista de colocação em serviço
|
|
DateStartPlannedShort=Data inicio prevista
|
|
DateEndPlanned=Data prevista fim do serviço
|
|
DateEndPlannedShort=Data fim prevista
|
|
DateStartReal=Data real colocação em serviço
|
|
DateStartRealShort=Data inicio
|
|
DateEndReal=Data real fim do serviço
|
|
DateEndRealShort=Data real finalização
|
|
CloseService=Finalizar serviço
|
|
BoardRunningServices=Serviços activos expirados
|
|
ServiceStatus=Estado do serviço
|
|
DraftContracts=Contractos rascunho
|
|
CloseRefusedBecauseOneServiceActive=O contrato não pode ser fechado já que contem ao menos um serviço aberto.
|
|
CloseAllContracts=Fechar todos os contractos
|
|
DeleteContractLine=Apagar uma linha contrato
|
|
ConfirmDeleteContractLine=Tem certeza de que deseja excluir este contrato linha?
|
|
MoveToAnotherContract=Mover o serviço a outro contrato deste Terceiro.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContract=Escolhi o contrato e confirmo o alterar de serviço ao presente contrato.
|
|
ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Escolha qualquer outro contrato do mesmo Terceiro, deseja mover este serviço?
|
|
PaymentRenewContractId=Renovação do Serviço (Numero %s)
|
|
ExpiredSince=Expirado desde
|
|
NoExpiredServices=Nenhum serviço activo expirou
|
|
ListOfServicesToExpireWithDuration=Lista de Serviços para expirar em% s dias
|
|
ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Lista de Serviços expirados há mais de %s dias
|
|
ListOfServicesToExpire=Lista de Serviços para expirar
|
|
NoteListOfYourExpiredServices=Esta lista contém apenas os serviços de contratos de terceiros aos quais está ligado como representante de vendas.
|
|
StandardContractsTemplate=Standard contracts template
|
|
ContactNameAndSignature=For %s, name and signature:
|
|
OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Only lines with type "Service" will be cloned.
|
|
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Comercial assinante do contrato
|
|
TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Comercial seguimento do contrato
|
|
TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto cliente de facturação do contrato
|
|
TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto cliente seguimento do contrato
|
|
TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente assinante do contrato
|