2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/am_ET/accountancy.lang
Laurent Destailleur d16101d037 Sync translation
2024-07-14 20:12:46 +02:00

488 lines
53 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries)
Accountancy=የሂሳብ አያያዝ
Accounting=የሂሳብ አያያዝ
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=ወደ ውጭ የሚላክ ፋይል የአምድ መለያ
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=ወደ ውጭ የሚላክ ፋይል የቀን ቅርጸት
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=የቁራጩን ቁጥር ወደ ውጭ ላክ
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=በአለምአቀፍ መለያ ወደ ውጭ ላክ
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=መለያ ወደ ውጪ ላክ
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=ወደ ውጭ መላኪያ መጠን
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=ምንዛሬ ወደ ውጪ ላክ
Selectformat=ለፋይሉ ቅርጸቱን ይምረጡ
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=ለፋይሉ ቅርጸቱን ይምረጡ
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=የማጓጓዣ መመለሻ አይነትን ይምረጡ
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=ለፋይል ስም ቅድመ ቅጥያውን ይግለጹ
ThisService=ይህ አገልግሎት
ThisProduct=ይህ ምርት
DefaultForService=ለአገልግሎቶች ነባሪ
DefaultForProduct=ለምርቶች ነባሪ
ProductForThisThirdparty=የዚህ ሶስተኛ ወገን ምርት
ServiceForThisThirdparty=የዚህ ሶስተኛ ወገን አገልግሎት
CantSuggest=መጠቆም አይቻልም
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=አብዛኛው የሂሳብ አደረጃጀት የሚከናወነው ከምናሌው %s ነው
ConfigAccountingExpert=የሞጁሉ የሂሳብ አያያዝ ውቅር (ድርብ ግቤት)
Journalization=ጋዜጠኝነት
Journals=መጽሔቶች
JournalFinancial=የፋይናንስ መጽሔቶች
BackToChartofaccounts=የመለያዎች ገበታ መመለስ
Chartofaccounts=የመለያዎች ገበታ
ChartOfSubaccounts=የግለሰብ መለያዎች ገበታ
ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=የቅርንጫፍ ደብተር የግል መለያዎች ገበታ
CurrentDedicatedAccountingAccount=የአሁኑ የተወሰነ መለያ
AssignDedicatedAccountingAccount=አዲስ መለያ ለመመደብ
InvoiceLabel=የክፍያ መጠየቂያ መለያ
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=ከሂሳብ መዝገብ ጋር ያልተያያዙ የመስመሮች ብዛት አጠቃላይ እይታ
OverviewOfAmountOfLinesBound=ቀደም ሲል ወደ ሂሳብ አካውንት የታሰሩ የመስመሮች ብዛት አጠቃላይ እይታ
OtherInfo=ሌላ መረጃ
DeleteCptCategory=የሂሳብ መለያን ከቡድን ያስወግዱ
ConfirmDeleteCptCategory=እርግጠኛ ነዎት ይህን የሂሳብ አያያዝ መለያ ከሂሳብ ቡድኑ ውስጥ ማስወገድ ይፈልጋሉ?
JournalizationInLedgerStatus=የጋዜጠኝነት ሁኔታ
AlreadyInGeneralLedger=ቀድሞውኑ ወደ የሂሳብ መጽሔቶች እና የሂሳብ ደብተሮች ተላልፏል
NotYetInGeneralLedger=ገና ወደ የሂሳብ መጽሔቶች እና ደብተሮች አልተላለፈም
GroupIsEmptyCheckSetup=ቡድን ባዶ ነው፣ ግላዊ የሆነ የሂሳብ ቡድን ማዋቀሩን ያረጋግጡ
DetailByAccount=ዝርዝሩን በመለያ አሳይ
DetailBy=ዝርዝር በ
AccountWithNonZeroValues=ዜሮ ያልሆኑ እሴቶች ያላቸው መለያዎች
ListOfAccounts=የመለያዎች ዝርዝር
CountriesInEEC=በ EEC ውስጥ ያሉ አገሮች
CountriesNotInEEC=በ EEC ውስጥ የሌሉ አገሮች
CountriesInEECExceptMe=ከ%s በስተቀር በEEC ውስጥ ያሉ አገሮች
CountriesExceptMe=ከ%s በስተቀር ሁሉም አገሮች
AccountantFiles=የምንጭ ሰነዶችን ወደ ውጭ ላክ
ExportAccountingSourceDocHelp=በዚህ መሣሪያ አማካኝነት የእርስዎን ሂሳብ ለማመንጨት ጥቅም ላይ የሚውሉትን የምንጭ ክስተቶችን መፈለግ እና ወደ ውጭ መላክ ይችላሉ። <br>የተላከው ዚፕ ፋይል በCSV ውስጥ የተጠየቁ ንጥሎችን ዝርዝር እና ተያያዥ ፋይሎቻቸውን በመጀመሪያው ቅርጸታቸው (PDF፣ ODT፣ DOCX...) ይይዛል።
ExportAccountingSourceDocHelp2=መጽሔቶችዎን ወደ ውጭ ለመላክ፣ የሜኑ ግቤት %s - %s ይጠቀሙ።
ExportAccountingProjectHelp=ለአንድ የተወሰነ ፕሮጀክት ብቻ የሂሳብ ሪፖርት ከፈለጉ ፕሮጀክት ይግለጹ. የወጪ ሪፖርቶች እና የብድር ክፍያዎች በፕሮጀክት ሪፖርቶች ውስጥ አይካተቱም.
ExportAccountancy=የሂሳብ አያያዝን ወደ ውጭ ላክ
WarningDataDisappearsWhenDataIsExported=ማስጠንቀቂያ፣ ይህ ዝርዝር አስቀድሞ ወደ ውጭ ያልተላኩ የሂሳብ ግቤቶችን ብቻ ይይዛል (የመላክ ቀን ባዶ ነው።) አስቀድመው ወደ ውጭ የተላኩትን የሂሳብ ግቤቶችን ማካተት ከፈለጉ, ከላይ ያለውን አዝራር ጠቅ ያድርጉ.
VueByAccountAccounting=በሂሳብ መዝገብ ይመልከቱ
VueBySubAccountAccounting=በአካውንቲንግ ንዑስ መለያ ይመልከቱ
MainAccountForCustomersNotDefined=በማዋቀር ውስጥ ላልተገለጸ ደንበኞች ዋና መለያ (ከመለያ ገበታ)
MainAccountForSuppliersNotDefined=በማዋቀር ላይ ላልተገለጹ ሻጮች ዋና መለያ (ከመለያ ገበታ)
MainAccountForUsersNotDefined=በማዋቀር ውስጥ ላልተገለጸ ተጠቃሚዎች ዋና መለያ (ከመለያ ገበታ)
MainAccountForVatPaymentNotDefined=ለተጨማሪ እሴት ታክስ ክፍያ መለያ (ከሂሳብ ገበታ) በማዋቀር ላይ አልተገለጸም።
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=በማዋቀር ላይ ያልተገለጸ የአባልነት ክፍያ መለያ (ከሂሳብ ገበታ)
MainAccountForRetainedWarrantyNotDefined=በማዋቀር ላይ ላልተገለፀው ዋስትና መለያ (ከመለያ ገበታ)
UserAccountNotDefined=ለተጠቃሚው የሂሳብ አያያዝ መለያ በማዋቀር ውስጥ አልተገለጸም።
AccountancyArea=የሂሳብ አያያዝ አካባቢ
AccountancyAreaDescIntro=የሂሳብ ሞጁል አጠቃቀም በበርካታ ደረጃዎች ይከናወናል-
AccountancyAreaDescActionOnce=የሚከተሉት ድርጊቶች ብዙውን ጊዜ የሚፈጸሙት አንድ ጊዜ ብቻ ነው፣ ወይም በዓመት አንድ ጊዜ...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ውሂብን በሚያስተላልፉበት ጊዜ ትክክለኛውን ነባሪ የሂሳብ መለያ በራስ-ሰር በመጠቆም ጊዜዎን ለመቆጠብ ቀጣይ እርምጃዎች መደረግ አለባቸው
AccountancyAreaDescActionFreq=የሚከተሉት ድርጊቶች በየወሩ፣ሳምንት ወይም ቀን የሚፈጸሙት በጣም ትልቅ ለሆኑ ኩባንያዎች...
AccountancyAreaDescJournalSetup=ደረጃ %s፡ የመጽሔት ዝርዝርዎን ይዘት ከምናሌው ይመልከቱ %s
AccountancyAreaDescChartModel=ደረጃ %s፡ የመለያ ገበታ ሞዴል መኖሩን ያረጋግጡ ወይም ከምናሌው %s ፍጠር።
AccountancyAreaDescChart=ደረጃ %s፡ ይምረጡ እና|የመለያ ገበታዎን ከምናሌው%s ይሙሉ።
AccountancyAreaDescFiscalPeriod=STEP %s: Define a fiscal year by default on which to integrate your accounting entries, from menu %s.
AccountancyAreaDescVat=ደረጃ %s፡ ለእያንዳንዱ የተእታ ተመኖች የሂሳብ ሒሳቦችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescDefault=ደረጃ %s፡ ነባሪ የሂሳብ መለያዎችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescExpenseReport=ደረጃ %s፡ ለእያንዳንዱ የወጪ ሪፖርት አይነት ነባሪ የሂሳብ መለያዎችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescSal=ደረጃ %s፡ ለደሞዝ ክፍያ ነባሪ የሂሳብ ሒሳቦችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescContrib=ደረጃ %s፡ ነባሪ የግብር ሂሳቦችን ይግለጹ (ልዩ ወጪዎች)። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescDonation=ደረጃ %s፡ የልገሳ ነባሪ የሂሳብ ሒሳቦችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescSubscription=ደረጃ %s፡ ለአባላት ምዝገባ ነባሪ የሂሳብ መለያዎችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescMisc=ደረጃ %s፡ ለተለያዩ ግብይቶች የግዴታ ነባሪ ሂሳቦችን እና ነባሪ የሂሳብ መለያዎችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescLoan=ደረጃ %s፡ የብድር ነባሪ የሂሳብ ሒሳቦችን ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescBank=ደረጃ %s፡ ለእያንዳንዱ የባንክ እና የፋይናንሺያል ሂሳቦች የሂሳብ መዝገብ እና የመጽሔት ኮድ ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescProd=ደረጃ %s፡ በምርቶችዎ/አገልግሎቶችዎ ላይ ያለውን የሂሳብ መዝገብ ይግለጹ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescBind=ደረጃ %s፡ ባሉት %s መስመሮች እና የሂሳብ አካውንት መካከል ያለውን ትስስር ያረጋግጡ፣ ስለዚህ አፕሊኬሽኑ በሌድገር ውስጥ ግብይቶችን ለማስመዝገብ ይችላል። በአንድ ጠቅታ. የጎደሉ ማሰሪያዎችን ያጠናቅቁ። ለዚህ፣ የምናሌ ግቤት %s ይጠቀሙ።
AccountancyAreaDescWriteRecords=ደረጃ %s፡ ግብይቶችን ወደ ደብተር ይፃፉ። ለዚህም ወደ ሜኑ ይሂዱ <strong>%s</strong> የሚለውን አዝራር ጠቅ ያድርጉ እና ወደ ውስጥ ይንኩ። <strong>%s</strong>።
AccountancyAreaDescAnalyze=ደረጃ %s፡ ሪፖርቶችን ያንብቡ ወይም ለሌሎች ደብተር ጠባቂዎች ወደ ውጭ የሚላኩ ፋይሎችን ያመነጩ።
AccountancyAreaDescClosePeriod=ደረጃ %s: ለወደፊቱ በተመሳሳይ ጊዜ ውስጥ ውሂብ ማስተላለፍ እንዳንችል ጊዜን ዝጋ።
TheFiscalPeriodIsNotDefined=የማዋቀር አስገዳጅ ደረጃ አልተጠናቀቀም (የፊስካል ጊዜ አልተገለጸም)
TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=የማዋቀር አስገዳጅ ደረጃ አልተጠናቀቀም (የሂሳብ ኮድ ጆርናል ለሁሉም የባንክ ሂሳቦች አልተገለጸም)
Selectchartofaccounts=ንቁ የመለያዎች ገበታ ይምረጡ
CurrentChartOfAccount=የአሁኑ ንቁ የመለያ ገበታ
ChangeAndLoad=መለወጥ እና መጫን
Addanaccount=የሂሳብ መዝገብ ያክሉ
AccountAccounting=የሂሳብ አያያዝ መለያ
AccountAccountingShort=መለያ
SubledgerAccount=Subledger መለያ
SubledgerAccountLabel=Subledger መለያ መለያ
ShowAccountingAccount=የሂሳብ መዝገብ አሳይ
ShowAccountingJournal=የሂሳብ መጽሔት አሳይ
ShowAccountingAccountInLedger=የሂሳብ መዝገብ በሂሳብ መዝገብ ውስጥ አሳይ
ShowAccountingAccountInJournals=በመጽሔቶች ውስጥ የሂሳብ አካውንት አሳይ
DataUsedToSuggestAccount=መለያ ለመጠቆም ጥቅም ላይ የዋለ ውሂብ
AccountAccountingSuggest=መለያ ተጠቆመ
MenuDefaultAccounts=ነባሪ መለያዎች
MenuBankAccounts=የባንክ ሂሳቦች
MenuVatAccounts=VAT accounts
MenuTaxAccounts=የግብር መለያዎች
MenuExpenseReportAccounts=የወጪ ሪፖርት መለያዎች
MenuLoanAccounts=የብድር ሂሳቦች
MenuProductsAccounts=የምርት መለያዎች
MenuClosureAccounts=መለያዎችን መዝጋት
MenuAccountancyClosure=መዘጋት
MenuExportAccountancy=የሂሳብ አያያዝን ወደ ውጭ ላክ
MenuAccountancyValidationMovements=እንቅስቃሴዎችን ያረጋግጡ
ProductsBinding=የምርት መለያዎች
TransferInAccounting=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ማስተላለፍ
RegistrationInAccounting=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ መቅዳት
Binding=ከመለያዎች ጋር መያያዝ
CustomersVentilation=የደንበኛ ደረሰኝ ማሰሪያ
SuppliersVentilation=የአቅራቢ ክፍያ መጠየቂያ ማሰር
ExpenseReportsVentilation=የወጪ ሪፖርት ማሰር
CreateMvts=አዲስ ግብይት ይፍጠሩ
UpdateMvts=የግብይት ለውጥ
ValidTransaction=ግብይቱን ያረጋግጡ
WriteBookKeeping=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ግብይቶችን ይመዝግቡ
Bookkeeping=ደብተር
BookkeepingSubAccount=Subledger
AccountBalance=የሂሳብ ቀሪ ሒሳብ
AccountBalanceSubAccount=ንዑስ መለያዎች ሚዛን
ObjectsRef=ምንጭ ነገር ማጣቀሻ
CAHTF=ከታክስ በፊት ጠቅላላ የግዢ ሻጭ
TotalExpenseReport=ጠቅላላ ወጪ ሪፖርት
InvoiceLines=ለማሰር የክፍያ መጠየቂያዎች መስመሮች
InvoiceLinesDone=የታሰሩ የክፍያ መጠየቂያዎች መስመሮች
ExpenseReportLines=ለማሰር የወጪ ሪፖርቶች መስመሮች
ExpenseReportLinesDone=የወጪ ሪፖርቶች የታሰሩ መስመሮች
IntoAccount=መስመርን ከሂሳብ መዝገብ ጋር ያገናኙ
TotalForAccount=ጠቅላላ የሂሳብ መዝገብ
Ventilate=ማሰር
LineId=የመታወቂያ መስመር
Processing=በማቀነባበር ላይ
EndProcessing=ሂደቱ ተቋርጧል።
SelectedLines=የተመረጡ መስመሮች
Lineofinvoice=የክፍያ መጠየቂያ መስመር
LineOfExpenseReport=የወጪ ሪፖርት መስመር
NoAccountSelected=ምንም የሂሳብ መለያ አልተመረጠም።
VentilatedinAccount=በተሳካ ሁኔታ ከሂሳብ መዝገብ ጋር ተጣብቋል
NotVentilatedinAccount=ከሂሳብ መዝገብ ጋር አይያያዝም
XLineSuccessfullyBinded=%s ምርቶች/አገልግሎቶች በተሳካ ሁኔታ ከሂሳብ አያያዝ ጋር የተያያዙ
XLineFailedToBeBinded=%s ምርቶች/አገልግሎቶች ከማንኛውም የሂሳብ መዝገብ ጋር አልተያያዙም
ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=በዝርዝሩ ላይ ያለው ከፍተኛው የመስመሮች ብዛት እና ማሰሪያ ገጽ (የሚመከር፡ 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=የገጹን "ማስገደድ" በቅርብ ጊዜ አካላት መደርደር ጀምር
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=የገጹን "ማሰር ተፈፅሟል" በጣም በቅርብ ጊዜ አካላት መደርደር ጀምር
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=ከ x chars በኋላ ባሉት ዝርዝሮች ውስጥ የምርት እና አገልግሎቶችን መግለጫ ይቁረጡ (ምርጥ = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=የምርት እና አገልግሎቶች መለያ መግለጫ ቅጽ ከ x chars በኋላ ባሉት ዝርዝሮች ይቁረጡ (ምርጥ = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=የአጠቃላይ የሂሳብ ሒሳቦች ርዝመት (እሴቱን ወደ 6 ካዘጋጁ፣ መለያ '706' በስክሪኑ ላይ እንደ '706000' ይመስላል)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=የሶስተኛ ወገን የሂሳብ አያያዝ መለያዎች ርዝመት (እሴቱን ወደ 6 ካዘጋጁ፣ መለያ '401' በስክሪኑ ላይ እንደ '401000' ይመስላል)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=በሂሳብ መዝገብ መጨረሻ ላይ የተለያዩ የዜሮዎችን ብዛት ለማስተዳደር ይፍቀዱ። በአንዳንድ አገሮች (እንደ ስዊዘርላንድ ያሉ) ያስፈልጋል። እንዲጠፋ ከተዋቀረ (ነባሪ) አፕሊኬሽኑ ምናባዊ ዜሮዎችን እንዲጨምር ለመጠየቅ የሚከተሉትን ሁለት መለኪያዎች ማቀናበር ይችላሉ።
ACCOUNTING_BANK_CONCILIATED=Transfer into accounting only the lines reconciliated in bank statements (by default, could be unchecked on each transfer)
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=በባንክ ሒሳብ ውስጥ የግብይቱን ቀጥተኛ ቀረጻ አሰናክል
ACCOUNTANCY_ER_DATE_RECORD=Use the end date of the period of an expense report as the date for the transfer to accounting, instead of the date of the expense
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=በመጽሔት ላይ ረቂቅ ወደ ውጭ መላክን አንቃ
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=ለቅርንጫፍ መለያ ጥምር ዝርዝርን ያንቁ (ብዙ ሶስተኛ ወገኖች ካሉዎት ቀርፋፋ ሊሆን ይችላል፣ በእሴት ክፍል ላይ የመፈለግ ችሎታን ይሰብራል)
ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=ቀኑ ከዚህ ቀን በታች ከሆነ በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ማሰር እና ማስተላለፍን ያሰናክሉ (ከዚህ ቀን በፊት የተደረጉ ግብይቶች በነባሪነት ይገለላሉ)
ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=በገጹ ላይ መረጃን ወደ ሂሳብ ለማስተላለፍ በነባሪነት የተመረጠው ጊዜ ምንድነው?
ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=የሽያጭ መጽሔት - ሽያጭ እና ተመላሾች
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=የግዢ መጽሔት - ግዢ እና ተመላሾች
ACCOUNTING_BANK_JOURNAL=የገንዘብ መጽሔት - ደረሰኞች እና ክፍያዎች
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=የወጪ ሪፖርት መጽሔት
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=አጠቃላይ ጆርናል
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=አዲስ ጆርናል አለው።
ACCOUNTING_INVENTORY_JOURNAL=ኢንቬንቶሪ ጆርናል
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=ማህበራዊ መጽሔት
ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=የውጤት የሂሳብ አያያዝ መለያ (ትርፍ)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=የውጤት ሂሳብ (ኪሳራ)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=የመዘጋት ጆርናል
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_BALANCE_SHEET_ACCOUNT=ለሒሳብ ሒሳብ የሚያገለግሉ የሂሳብ ቡድኖች (በነጠላ ሰረዝ የተለዩ)
ACCOUNTING_CLOSURE_ACCOUNTING_GROUPS_USED_FOR_INCOME_STATEMENT=ለገቢ መግለጫው የሚያገለግሉ የሂሳብ ቡድኖች (በነጠላ ሰረዝ የተለዩ)
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=ለሽግግር የባንክ ዝውውሮች መለያ ሆኖ የሚያገለግል መለያ (ከሂሳብ ገበታ)
TransitionalAccount=የሽግግር የባንክ ሂሳብ
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=አካውንት (ከሂሳብ ገበታ) ላልተመደቡ ገንዘቦች እንደ ሒሳቡ የሚያገለግል ወይም ለተቀበሉት ወይም ለተከፈለው ገንዘብ ማለትም በ"መጠበቅ[ing]" ውስጥ ያሉ ገንዘቦች።
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=ልገሳዎችን ለመመዝገብ (የልገሳ ሞጁል) መለያ (ከሂሳብ ገበታ)
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=የአባልነት ምዝገባዎችን ለመመዝገብ የሚያገለግል መለያ (ከሂሳብ ገበታ) (የአባልነት ሞጁል - አባልነት ያለክፍያ ከተመዘገበ)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=የደንበኛ ተቀማጭ ለመመዝገብ እንደ ነባሪ መለያ (ከሂሳብ ገበታ) መለያ (ከሂሳብ ገበታ)
UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=ለቅድመ ክፍያ መስመሮች የደንበኛ መለያን እንደ ግለሰብ መለያ በንዑስ ደብተር ውስጥ ያከማቹ (ከተሰናከለ፣ የቅድሚያ ክፍያ መስመሮች የግለሰብ መለያ ባዶ ሆኖ ይቆያል)
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_DEPOSIT=መለያ (ከመለያ ገበታ) እንደ ነባሪ ጥቅም ላይ ይውላል
UseAuxiliaryAccountOnSupplierDeposit=ለቅድመ ክፍያ መስመሮች የአቅራቢ አካውንት እንደ ግለሰብ ሂሳብ በንዑስ ደብተር መዝገብ ያከማቹ (ከተሰናከለ፣ ለቅድመ ክፍያ መስመሮች የግለሰብ መለያ ባዶ ሆኖ ይቆያል)
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_RETAINED_WARRANTY=የደንበኞችን ዋስትና ለመመዝገብ በነባሪ የሂሳብ አያያዝ መለያ
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) በተመሳሳይ አገር ውስጥ ለተገዙ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ የሚውል (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) ወደ ሌላ EEC አገር ለተገዙ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ የሚውል (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ከማንኛውም ሌላ የውጭ ሀገር ለተገዙ እና ለመጡ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ የሚያገለግል (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) ለተሸጡ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) ወደ ሌላ EEC አገር ለሚሸጡ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ የሚውል (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ወደ ሌላ የውጭ ሀገር ለሚሸጡ እና ለሚላኩ ምርቶች እንደ ነባሪ መለያ (በምርት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) በተመሳሳይ ሀገር ውስጥ ለሚገዙ አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ ይውላል (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=መለያ (ከመለያ ገበታ) ከ EEC ወደ ሌላ EEC ሀገር ለሚገዙ አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ ይውላል (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ከሌላ የውጭ ሀገር ለተገዙ እና ለመጡ አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ለተሸጡት አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለጸ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ከ EEC ወደ ሌላ EEC ሀገር ለሚሸጡ አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ ጥቅም ላይ ይውላል (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=መለያ (ከሂሳብ ገበታ) ወደ ሌላ የውጭ ሀገር ለሚሸጡ እና ለሚላኩ አገልግሎቶች እንደ ነባሪ መለያ (በአገልግሎት ሉህ ውስጥ ካልተገለፀ ጥቅም ላይ ይውላል)
Doctype=የሰነድ አይነት
Docdate=ቀን
Docref=ማጣቀሻ
LabelAccount=መለያ መለያ
LabelOperation=መሰየሚያ ክወና
Sens=አቅጣጫ
AccountingDirectionHelp=ለደንበኛው የሂሳብ መዝገብ፣ የተቀበሉትን ክፍያ ለመመዝገብ ክሬዲት ይጠቀሙ<br>ለአቅራቢው የሂሳብ መዝገብ የከፈሉትን ክፍያ ለመመዝገብ ዴቢት ይጠቀሙ
LetteringCode=የደብዳቤ ኮድ
Lettering=ደብዳቤ
Codejournal=ጆርናል
JournalLabel=የጆርናል መለያ
NumPiece=ቁራጭ ቁጥር
TransactionNumShort=ቁጥር. ግብይት
AccountingCategory=ብጁ የመለያዎች ቡድን
AccountingCategories=ብጁ የመለያዎች ቡድኖች
GroupByAccountAccounting=በአጠቃላይ ደብተር መለያ ቡድን
GroupBySubAccountAccounting=ቡድን በ subleger መለያ
AccountingAccountGroupsDesc=አንዳንድ የሂሳብ አያያዝ መለያ ቡድኖችን እዚህ መግለፅ ይችላሉ። ለግል የተበጁ የሂሳብ ሪፖርቶች ጥቅም ላይ ይውላሉ.
ByAccounts=በሂሳብ
ByPredefinedAccountGroups=አስቀድሞ በተገለጹ ቡድኖች
ByPersonalizedAccountGroups=በግል በተበጁ ቡድኖች
NotMatch=አልተዘጋጀም።
DeleteMvt=አንዳንድ መስመሮችን ከሂሳብ አጥፋ
DelMonth=የሚሰረዝ ወር
DelYear=የሚሰረዝበት ዓመት
DelJournal=የሚሰረዝ ጆርናል
ConfirmDeleteMvt=ይህ ለዓመት/ወር እና/ወይም ለአንድ የተወሰነ ጆርናል (ቢያንስ አንድ መስፈርት ያስፈልጋል) ሁሉንም በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ያሉትን ሁሉንም መስመሮች ይሰርዛል። የተሰረዘውን መዝገብ ወደ ደብተር ለመመለስ '%s የሚለውን ባህሪ እንደገና መጠቀም አለብህ።
ConfirmDeleteMvtPartial=ይህ ግብይቱን ከሂሳብ አያያዝ ይሰርዛል (ከተመሳሳይ ግብይት ጋር የተያያዙ ሁሉም መስመሮች ይሰረዛሉ)
FinanceJournal=የፋይናንስ መጽሔት
ExpenseReportsJournal=የወጪ ሪፖርቶች መጽሔት
InventoryJournal=ኢንቬንቶሪ ጆርናል
DescFinanceJournal=በባንክ ሒሳብ ሁሉንም ዓይነት የክፍያ ዓይነቶችን ጨምሮ የፋይናንስ መጽሔት
DescJournalOnlyBindedVisible=ይህ ከሂሳብ አያያዝ ጋር የተያያዘ እና በጆርናልስ እና ደብተር ውስጥ ሊመዘገብ የሚችል የመዝገብ እይታ ነው።
VATAccountNotDefined=የተጨማሪ እሴት ታክስ መለያ አልተገለጸም።
ThirdpartyAccountNotDefined=የሶስተኛ ወገን መለያ አልተገለጸም።
ProductAccountNotDefined=የምርት መለያ አልተገለጸም።
FeeAccountNotDefined=የክፍያ መለያ አልተገለጸም።
BankAccountNotDefined=የባንክ ሂሳብ አልተገለጸም።
CustomerInvoicePayment=የክፍያ መጠየቂያ ደንበኛ ክፍያ
ThirdPartyAccount=የሶስተኛ ወገን መለያ
NewAccountingMvt=አዲስ ግብይት
NumMvts=የግብይት ብዛት
ListeMvts=የእንቅስቃሴዎች ዝርዝር
ErrorDebitCredit=ዴቢት እና ክሬዲት በተመሳሳይ ጊዜ ዋጋ ሊኖራቸው አይችልም።
AddCompteFromBK=በቡድኑ ውስጥ የሂሳብ መለያዎችን ያክሉ
ReportThirdParty=የሶስተኛ ወገን መለያ ይዘርዝሩ
DescThirdPartyReport=የሶስተኛ ወገን ደንበኞችን እና ሻጮችን ዝርዝር እና የሂሳብ ሂሳቦቻቸውን እዚህ ያማክሩ
ListAccounts=የሂሳብ መለያዎች ዝርዝር
UnknownAccountForThirdparty=ያልታወቀ የሶስተኛ ወገን መለያ። %sን እንጠቀማለን
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=ያልታወቀ የሶስተኛ ወገን መለያ። የማገድ ስህተት
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger መለያ አልተገለጸም ወይም የሶስተኛ ወገን ወይም ተጠቃሚ ያልታወቀ። %sን እንጠቀማለን
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=የሶስተኛ ወገን ያልታወቀ እና ተከፋይ በክፍያው ላይ አልተገለጸም። የንዑስ ተቀባዩ መለያ ዋጋ ባዶ እንዲሆን እናደርጋለን።
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger መለያ አልተገለጸም ወይም የሶስተኛ ወገን ወይም ተጠቃሚ ያልታወቀ። የማገድ ስህተት።
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=ያልታወቀ የሶስተኛ ወገን መለያ እና የመቆያ መለያ አልተገለጸም። የማገድ ስህተት
PaymentsNotLinkedToProduct=ክፍያ ከማንኛውም ምርት/አገልግሎት ጋር አልተገናኘም።
OpeningBalance=የመክፈቻ ሚዛን
ShowOpeningBalance=የመክፈቻ ቀሪ ሂሳብ አሳይ
HideOpeningBalance=የመክፈቻ ሚዛን ደብቅ
ShowSubtotalByGroup=ንዑስ ድምርን በደረጃ አሳይ
Pcgtype=የመለያ ቡድን
PcgtypeDesc=ቡድን ኦፍ ሒሳብ ለአንዳንድ የሂሳብ ሪፖርቶች አስቀድሞ እንደተገለፀው 'ማጣሪያ' እና 'የቡድን' መስፈርት ሆነው ያገለግላሉ። ለምሳሌ፣ 'INCOME' ወይም 'EXPENSE' የወጪ/የገቢ ሪፖርትን ለመገንባት ለምርቶች የሂሳብ መዝገብ እንደ ቡድን ያገለግላሉ።
AccountingCategoriesDesc=ብጁ የመለያዎች ቡድን ማጣሪያን መጠቀም ወይም ብጁ ሪፖርቶችን መገንባትን ለማቃለል የሂሳብ አካውንቶችን በአንድ ስም ለመቧደን ሊያገለግል ይችላል።
Reconcilable=የሚታረቅ
TotalVente=ከታክስ በፊት ጠቅላላ ገቢ
TotalMarge=ጠቅላላ የሽያጭ ህዳግ
DescVentilCustomer=ከመለያው ገበታ ወደ ምርት መለያ የታሰሩ (ወይም ያልሆኑ) የደንበኛ የክፍያ መጠየቂያ መስመሮችን ዝርዝር እዚህ ይመልከቱ
DescVentilMore=In most cases, if you use predefined products or services and you set the account (from chart of account) on the product/service card, the application will be able to make all the binding between your invoice lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on product/service cards or if you still have some lines not bound to an account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneCustomer=የክፍያ መጠየቂያ ደረሰኞች ደንበኞችን ዝርዝር እና የምርት መለያቸውን ከመለያ ገበታ ይመልከቱ
DescVentilTodoCustomer=የክፍያ መጠየቂያ መስመሮች አስቀድመው ከምርት መለያ ጋር ከመለያ ገበታ ላይ ያልታሰሩ
ChangeAccount=ለተመረጡት መስመሮች የምርት/አገልግሎት መለያውን (ከሂሳብ ገበታ) በሚከተለው መለያ ይቀይሩ፡
Vide=-
DescVentilSupplier=ከሂሳብ ገበታው ወደ ምርት መለያ የታሰሩ ወይም ገና ያልተያያዙ የአቅራቢዎች የክፍያ መጠየቂያ መስመሮችን ዝርዝር እዚህ ይመልከቱ (በሂሳብ መዝገብ ውስጥ ያልተላለፈ መዝገብ ብቻ ነው የሚታየው)
DescVentilDoneSupplier=የሻጭ ደረሰኞችን መስመሮች እና የሂሳብ ሒሳባቸውን ዝርዝር እዚህ ይመልከቱ
DescVentilTodoExpenseReport=የወጪ ሪፖርት መስመሮች አስቀድመው ከክፍያ ሂሳብ ሂሳብ ጋር ያልተያያዙ ናቸው።
DescVentilExpenseReport=ከክፍያ ሂሳብ ሒሳብ ጋር የተያያዙ (ወይም ያልሆኑ) የወጪ ሪፖርት መስመሮችን ዝርዝር እዚህ ይመልከቱ
DescVentilExpenseReportMore=በወጪ ሪፖርት መስመሮች አይነት የሂሳብ አያያዝን ካዋቀሩ፣ አፕሊኬሽኑ በወጪ ሪፖርት መስመሮችዎ እና በሂሳብዎ ገበታ የሂሳብ መዝገብ መካከል ያለውን ግንኙነት በአንድ ጠቅታ ብቻ በ<strong>"%s"</strong>። መለያ በክፍያ መዝገበ-ቃላት ላይ ካልተዋቀረ ወይም አሁንም ለማንኛዉም መለያ ያልተያያዙ መስመሮች ካሉዎት፣ ከምናሌው "<strong>%s</strong>"።
DescVentilDoneExpenseReport=የወጪ ሪፖርቶችን መስመሮች እና የክፍያ ሂሳባቸውን ዝርዝር እዚህ ይመልከቱ
Closure=አመታዊ መዘጋት
AccountancyClosureStep1Desc=በወር እስካሁን ያልተረጋገጠ እና ያልተቆለፈ የእንቅስቃሴዎች ብዛት እዚህ ይመልከቱ
OverviewOfMovementsNotValidated=ያልተረጋገጡ እና የተቆለፉ የእንቅስቃሴዎች አጠቃላይ እይታ
AllMovementsWereRecordedAsValidated=ሁሉም እንቅስቃሴዎች እንደተረጋገጠ እና እንደተቆለፉ ተመዝግበዋል
NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=ሁሉም እንቅስቃሴዎች እንደተረጋገጠ እና እንደተቆለፉ ሊመዘገቡ አይችሉም
ValidateMovements=እንቅስቃሴዎችን ያረጋግጡ እና ይቆልፉ
DescValidateMovements=ማንኛውም ማሻሻያ ወይም መሰረዝ መጻፍ, ፊደል እና መሰረዝ የተከለከለ ነው. ሁሉም የልምምድ ግቤቶች መረጋገጥ አለባቸው አለበለዚያ መዝጋት አይቻልም
ValidateHistory=በራስ-ሰር ማሰር
AutomaticBindingDone=ራስ-ሰር ማሰሪያዎች ተከናውነዋል (%s) - ለአንዳንድ መዛግብት በራስ ሰር ማሰር አይቻልም (%s)
DoManualBindingForFailedRecord=በራስ-ሰር ላልተገናኘው የ%s ረድፍ(ዎች) በእጅ ማገናኛ ማድረግ አለቦት።
ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=ስህተት፣ ይህን የመለያ ገበታ አካውንት ስራ ላይ ስለዋለ ማስወገድ ወይም ማሰናከል አይችሉም
MvtNotCorrectlyBalanced=እንቅስቃሴው በትክክል ሚዛናዊ አይደለም. ዴቢት = %s እና ክሬዲት = %s
Balancing=ማመጣጠን
FicheVentilation=የማስያዣ ካርድ
GeneralLedgerIsWritten=ግብይቶች በሂሳብ መዝገብ ውስጥ ተጽፈዋል
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=አንዳንድ ግብይቶች በጋዜጠኝነት ሊያዙ አልቻሉም። ሌላ የስህተት መልእክት ከሌለ ይህ ምናልባት ቀደም ሲል በጋዜጠኝነት ስለተመዘገቡ ሊሆን ይችላል።
NoNewRecordSaved=የሚተላለፍ ምንም ተጨማሪ መዝገብ የለም።
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=ከማንኛውም የመለያ ገበታ መለያ ጋር የማይገናኙ ምርቶች ዝርዝር
ChangeBinding=ማሰሪያውን ይቀይሩ
Accounted=በሂሳብ መዝገብ ተቆጥሯል።
NotYetAccounted=እስካሁን ወደ ሒሳብ አልተላለፈም።
ShowTutorial=አጋዥ ስልጠና አሳይ
ClickOnUseTutorialForHelp=Welcome on the section to generate your accountancy. Click on the link "%s" to get advices on how to use it.
NotReconciled=አልታረቅም።
WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=ማስጠንቀቂያ፣ ንዑስ መለያ የሌላቸው ሁሉም መስመሮች ተጣርተው ከዚህ እይታ የተገለሉ ናቸው።
AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=አሁን ባለው የመለያዎች ገበታ ውስጥ የማይገኝ የሂሳብ አያያዝ
## Admin
BindingOptions=Options for the transfer in accountancy
ApplyMassCategories=የጅምላ ምድቦችን ተግብር
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=የሚገኝ መለያ ገና በግላዊ ቡድን ውስጥ የለም።
CategoryDeleted=የሒሳብ መለያው ምድብ ተወግዷል
AccountingJournals=የሂሳብ መጽሔቶች
AccountingJournal=የሂሳብ መጽሔት
NewAccountingJournal=አዲስ የሂሳብ ጆርናል
NatureOfJournal=የጆርናል ተፈጥሮ
AccountingJournalType1=የተለያዩ ስራዎች
AccountingJournalType2=ሽያጭ
AccountingJournalType3=ግዢዎች
AccountingJournalType4=ባንክ
AccountingJournalType5=የወጪ ሪፖርቶች
AccountingJournalType8=ቆጠራ
AccountingJournalType9=የተያዙ ገቢዎች
GenerationOfAccountingEntries=የሂሳብ ግቤቶች ማመንጨት
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=ይህ መጽሔት አስቀድሞ ጥቅም ላይ ውሏል
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Note: Accounting account for Sales tax are defined into menu <b>%s</b> - <b>%s</b>
NumberOfAccountancyEntries=የመግቢያ ብዛት
NumberOfAccountancyMovements=የእንቅስቃሴዎች ብዛት
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=በሽያጭ ላይ የሂሳብ አያያዝ እና ማስተላለፍን ያሰናክሉ (የደንበኛ ደረሰኞች በሂሳብ አያያዝ ውስጥ አይገቡም)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=በግዢዎች ላይ በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ማሰር እና ማስተላለፍን ያሰናክሉ (የሻጭ ደረሰኞች በሂሳብ አያያዝ ውስጥ አይወሰዱም)
ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=በወጪ ሪፖርቶች ላይ የሂሳብ አያያዝ እና ማስተላለፍን ያሰናክሉ (የወጪ ሪፖርቶች በሂሳብ አያያዙም)
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ የፊደል አጻጻፍ ተግባርን ያንቁ
ACCOUNTING_ENABLE_LETTERING_DESC=When this options is enabled, you can define, on each accounting entry, a code so you can group different accounting movements together. In the past, when different journals was managed independently, this feature was necessary to group movement lines of different journals together. However, with Dolibarr accountancy, such a tracking code, called "<b>%s</b>" is already saved automatically, so an automatic lettering is already done, with no risk of error so this feature has become useless for a common usage. Manual lettering feature is provided for end users that really don't trust the computer engine making the transfer of data in accountancy.
EnablingThisFeatureIsNotNecessary=ይህንን ባህሪ ማንቃት ለጠንካራ የሂሳብ አያያዝ አስተዳደር አስፈላጊ አይሆንም።
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING=ወደ አካውንቲንግ ሲተላለፉ አውቶማቲክ ፊደላትን አንቃ
ACCOUNTING_ENABLE_AUTOLETTERING_DESC=የደብዳቤው ኮድ በራስ-ሰር ይፈልቃል እና ይጨምራል እናም በዋና ተጠቃሚ አልተመረጠም።
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS=የፊደል አጻጻፍ ኮድ በሚፈጥሩበት ጊዜ የፊደሎች ብዛት (ነባሪ 3)
ACCOUNTING_LETTERING_NBLETTERS_DESC=አንዳንድ የሂሳብ ሶፍትዌሮች ባለ ሁለት ፊደል ኮድ ብቻ ነው የሚቀበሉት። ይህ ግቤት ይህንን ገጽታ እንዲያዘጋጁ ያስችልዎታል. የነባሪ ፊደሎች ቁጥር ሦስት ነው።
OptionsAdvanced=የላቁ አማራጮች
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE=በአቅራቢዎች ግዢ ላይ የተጨማሪ እሴት ታክስ አስተዳደርን ያግብሩ
ACCOUNTING_FORCE_ENABLE_VAT_REVERSE_CHARGE_DESC=ይህ አማራጭ ሲነቃ፣ አቅራቢው ወይም የተሰጠው የአቅራቢ ደረሰኝ ወደ ሂሳብ ሒሳብ በተለየ መንገድ መተላለፍ እንዳለበት መግለፅ ይችላሉ፡ ተጨማሪ ዴቢት እና ክሬዲት መስመር በሂሳብ መዝገብ ውስጥ በ2 የተሰጡ ሂሳቦች በ‹‹< ውስጥ ከተገለፀው የመለያ ገበታው ላይ ይወጣሉ። %s ማዋቀር ገጽ።
## Export
NotExportLettering=ፋይሉን በሚፈጥሩበት ጊዜ ፊደሉን ወደ ውጭ አይላኩ
NotifiedExportDate=እንደ ተላኩ እስካሁን መስመሮችን ወደ ውጭ አልተላከም <span class="warning">(እንደተላከ የተጠቆመውን መስመር ለመቀየር ሙሉውን ግብይት መሰረዝ እና እንደገና ወደ ሂሳብ ማስተላለፍ ያስፈልግዎታል)</span>
NotifiedValidationDate=ወደ ውጭ የተላኩትን ግቤቶች እስካሁን ያልተቆለፉትን ያጽዱ እና ይቆልፉ <span class="warning">(ከ"%s" ባህሪ፣ ማሻሻያ እና መሰረዝ ጋር ተመሳሳይ ውጤት መስመሮች በእርግጠኝነት አይቻልም)</span>
NotifiedExportFull=ሰነዶች ወደ ውጭ ይላኩ?
DateValidationAndLock=የቀን ማረጋገጫ እና መቆለፊያ
ConfirmExportFile=የሂሳብ ኤክስፖርት ፋይል ማመንጨት ማረጋገጫ?
ExportDraftJournal=ረቂቅ መጽሔት ወደ ውጪ ላክ
Modelcsv=የኤክስፖርት ሞዴል
Selectmodelcsv=Select the default format for export
Modelcsv_normal=ክላሲክ ወደ ውጭ መላክ
Modelcsv_CEGID=ለCEGID ኤክስፐርት Comptabilité ወደ ውጪ ላክ
Modelcsv_COALA=ለ Sage Coala ወደ ውጭ ይላኩ
Modelcsv_bob50=ለ Sage BOB 50 ወደ ውጪ ላክ
Modelcsv_ciel=ለ Sage50፣ Ciel Compta ወይም Compta Evo ወደ ውጪ ላክ። (XIMPORT ቅርጸት)
Modelcsv_quadratus=ለ Quadratus QuadraCompta ወደ ውጪ ላክ
Modelcsv_ebp=ለኢ.ቢ.ፒ
Modelcsv_cogilog=ለኮጊሎግ ወደ ውጭ ላክ
Modelcsv_agiris=ለአግሪስ ኢሳኮምፕታ ወደ ውጭ ላክ
Modelcsv_LDCompta=ለኤልዲ Compta (v9) ወደ ውጪ ላክ (ሙከራ)
Modelcsv_LDCompta10=ለኤልዲ Compta (v10 እና ከዚያ በላይ) ወደ ውጭ ላክ
Modelcsv_openconcerto=ለክፍት ኮንሰርቶ (ሙከራ) ወደ ውጭ ላክ
Modelcsv_configurable=CSV ሊዋቀር የሚችል
Modelcsv_FEC=FEC ወደ ውጪ ላክ
Modelcsv_FEC2=FEC ወደ ውጪ ላክ (በቀናት መፃፍ/ሰነድ ተቀልብሷል)
Modelcsv_Sage50_Swiss=ለ Sage 50 ስዊዘርላንድ ወደ ውጭ ይላኩ
Modelcsv_winfic=ለዊንፊክ ወደ ውጪ ላክ - eWinfic - WinSis Compta
Modelcsv_Gestinumv3=ለጌስቲንየም ላክ (v3)
Modelcsv_Gestinumv5=ለጌስቲንየም ላክ (v5)
Modelcsv_charlemagne=ለአፕሊም ሻርለማኝ ወደ ውጪ ላክ
ChartofaccountsId=የመለያዎች ገበታ መታወቂያ
## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=ኢንት ሒሳብ
InitAccountancyDesc=ይህ ገጽ ለሽያጭ እና ለግዢዎች የተገለጸ የሂሳብ አካውንት በሌላቸው ምርቶች እና አገልግሎቶች ላይ የሂሳብ አካውንት ለመጀመር ሊያገለግል ይችላል።
DefaultBindingDesc=ይህ ገጽ ምንም የተለየ ሒሳብ ሳይዘጋጅ የቢዝነስ ዕቃዎችን እንደ የክፍያ ደመወዝ፣ ልገሳ፣ ታክስ እና ተ.እ.ታን የመሳሰሉ ነባሪ ሂሳቦችን (ከሂሳብ ገበታው ላይ) ለማገናኘት ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል።
DefaultClosureDesc=ይህ ገጽ ለሂሳብ መዝጊያዎች የሚያገለግሉ መለኪያዎችን ለማዘጋጀት ሊያገለግል ይችላል።
Options=አማራጮች
OptionModeProductSell=ሁነታ ሽያጭ
OptionModeProductSellIntra=የሞድ ሽያጭ በEEC ውስጥ ወደ ውጭ ተልኳል።
OptionModeProductSellExport=ሁነታ ሽያጭ በሌሎች አገሮች ወደ ውጭ ተልኳል።
OptionModeProductBuy=ሁነታ ግዢዎች
OptionModeProductBuyIntra=በEEC ውስጥ የገቡ ሁነታ ግዢዎች
OptionModeProductBuyExport=ከሌሎች አገሮች የተገዛ ሁነታ
OptionModeProductSellDesc=ሁሉንም ምርቶች በሂሳብ አያያዝ ለሽያጭ አሳይ።
OptionModeProductSellIntraDesc=በEEC ውስጥ ለሽያጭ የሂሳብ መለያ ያላቸው ሁሉንም ምርቶች ያሳዩ።
OptionModeProductSellExportDesc=ለሌሎች የውጭ ሽያጮች ሁሉንም ምርቶች በሂሳብ አያያዝ ያሳዩ።
OptionModeProductBuyDesc=ሁሉንም ምርቶች በሂሳብ አያያዝ ለግዢዎች አሳይ።
OptionModeProductBuyIntraDesc=በEEC ውስጥ ለግዢዎች የሂሳብ አካውንት ያላቸውን ሁሉንም ምርቶች አሳይ።
OptionModeProductBuyExportDesc=ለሌሎች የውጭ ግዢዎች ሁሉንም ምርቶች በሂሳብ አያያዝ ያሳዩ.
CleanFixHistory=በሂሳብ ገበታዎች ውስጥ ከሌሉ መስመሮች የሂሳብ ኮድ ያስወግዱ
CleanHistory=ለተመረጠው ዓመት ሁሉንም ማሰሪያዎች ዳግም ያስጀምሩ
PredefinedGroups=አስቀድሞ የተገለጹ ቡድኖች
WithoutValidAccount=ያለ ትክክለኛ መለያ
WithValidAccount=በሚሰራ መለያ
ValueNotIntoChartOfAccount=ይህ የሂሳብ አያያዝ ሂሳብ በሂሳብ ገበታ ውስጥ የለም።
AccountRemovedFromGroup=መለያ ከቡድን ተወግዷል
SaleLocal=የአካባቢ ሽያጭ
SaleExport=ወደ ውጭ መላክ ሽያጭ
SaleEEC=በ EEC ውስጥ ሽያጭ
SaleEECWithVAT=በEC ሽያጭ ከተጨማሪ እሴት ታክስ ጋር ዋጋ የለውም፣ስለዚህ ይህ የጋራ ሽያጭ አይደለም እና የተጠቆመው መለያ መደበኛ የምርት መለያ ነው ብለን እናስባለን።
SaleEECWithoutVATNumber=በEC ሽያጭ ያለ ተ.እ.ታ ነገር ግን የሶስተኛ ወገን የቫት መታወቂያ አልተገለጸም። ለመደበኛ ሽያጭ በመለያው ላይ እንመለሳለን። የሶስተኛ ወገን የተጨማሪ እሴት ታክስ መታወቂያን ማስተካከል ወይም አስፈላጊ ከሆነ ለማሰር የተጠቆመውን የምርት መለያ መቀየር ይችላሉ።
ForbiddenTransactionAlreadyExported=የተከለከለ፡ ግብይቱ የተረጋገጠ እና/ወይም ወደ ውጭ ተልኳል።
ForbiddenTransactionAlreadyValidated=የተከለከለ፡ ግብይቱ ተረጋግጧል።
DataMustHaveBeenTransferredInAccounting=The transfer of data in accounting must have been done
## Dictionary
Range=የሂሳብ መዝገብ ክልል
Calculated=የተሰላ
Formula=ፎርሙላ
## Reconcile
LetteringAuto=አውቶማቲክን አስታርቅ
LetteringManual=ማኑዋልን ማስታረቅ
LetteringPartial=Reconcile partial
Unlettering=አልታረቅም።
UnletteringAuto=የማይታረቅ መኪና
UnletteringManual=የማይታረቅ መመሪያ
AccountancyNoLetteringModified=ምንም የተሻሻለ እርቅ የለም።
AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=አንድ ማስታረቅ በተሳካ ሁኔታ ተስተካክሏል።
AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s ማስታረቅ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል
AccountancyNoUnletteringModified=ያልታረቀ የተሻሻለ የለም።
AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=አንድ ያልታረቀ በተሳካ ሁኔታ ተስተካክሏል።
AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s ያልታረቀ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል
## Closure
AccountancyClosureStep1=ደረጃ 1 እንቅስቃሴዎችን ያረጋግጡ እና ይቆልፉ
AccountancyClosureStep2=ደረጃ 2፡ የበጀት ጊዜውን ዝጋ
AccountancyClosureStep3=ደረጃ 3፡ ግቤቶችን ያውጡ (አማራጭ)
AccountancyClosureClose=የበጀት ጊዜን ዝጋ
AccountancyClosureAccountingReversal="የተያዙ ገቢዎችን" ያውጡ እና ይመዝግቡ
AccountancyClosureStep3NewFiscalPeriod=የሚቀጥለው የበጀት ወቅት
AccountancyClosureGenerateClosureBookkeepingRecords=በሚቀጥለው የበጀት ወቅት "የተያዙ ገቢዎች" ግቤቶችን ይፍጠሩ
AccountancyClosureSeparateAuxiliaryAccounts="የተያዙ ገቢዎች" ግቤቶችን በሚያመነጩበት ጊዜ፣ የንዑስ-መሪ ሂሳቦቹን ይዘርዝሩ
AccountancyClosureCloseSuccessfully=የበጀት ጊዜ በተሳካ ሁኔታ ተዘግቷል።
AccountancyClosureInsertAccountingReversalSuccessfully=ለ"የተያዙ ገቢዎች" የሂሳብ አያያዝ ግቤቶች በተሳካ ሁኔታ ገብተዋል።
## Confirm box
ConfirmMassUnletteringAuto=የጅምላ ራስ የማይታረቅ ማረጋገጫ
ConfirmMassUnletteringManual=የጅምላ ማኑዋል ያልታረቀ ማረጋገጫ
ConfirmMassUnletteringQuestion=እርግጠኛ ነዎት %s የተመረጡ ሪኮርዶችን ማስታረቅ ይፈልጋሉ?
ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=የጅምላ ሰርዝ ማረጋገጫ
ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=ይህ ግብይቱን ከሂሳብ አያያዝ ይሰርዛል (ከተመሳሳይ ግብይት ጋር የተያያዙ ሁሉም የመስመር ግቤቶች ይሰረዛሉ). እርግጠኛ ነህ የ%sን መሰረዝ ትፈልጋለህ?
AccountancyClosureConfirmClose=እርግጠኛ ነዎት የአሁኑን የበጀት ጊዜ መዝጋት ይፈልጋሉ? <span class="warning">የበጀት ጊዜውን መዝጋት የማይቀለበስ ተግባር መሆኑን ተረድተሃል እና በዚህ ጊዜ ውስጥ ማንኛውንም ማሻሻያ ወይም መሰረዝን እንደሚያግድ ተረድተሃል</span> .
AccountancyClosureConfirmAccountingReversal=እርግጠኛ ነዎት ለ"የተያዙ ገቢዎች" ግቤቶችን መመዝገብ ይፈልጋሉ?
## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=አንዳንድ አስገዳጅ የማዋቀር ደረጃዎች አልተደረጉም፣ እባክዎ ያጠናቅቁዋቸው
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No accounting account group available for country %s (See %s - %s - %s)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=You try to journalize some lines of the invoice <strong>%s</strong>, but some other lines are not yet bounded to accounting account. Journalization of all invoice lines for this invoice are refused.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=በክፍያ መጠየቂያ ላይ ያሉ አንዳንድ መስመሮች ከሂሳብ መዝገብ ጋር የተገናኙ አይደሉም።
ExportNotSupported=የተቀናበረው ወደ ውጭ መላኪያ ቅርጸት በዚህ ገጽ ላይ አይደገፍም።
BookeppingLineAlreayExists=በሂሳብ አያያዝ ውስጥ ቀድሞውኑ ያሉ መስመሮች
NoJournalDefined=ምንም ጆርናል አልተገለጸም።
Binded=መስመሮች ተያይዘዋል።
ToBind=ለማሰር መስመሮች
UseMenuToSetBindindManualy=Lines not yet bound, use menu <a href="%s">%s</a> to make the binding manually
SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=ማስታወሻ፡ ይህ ሞጁል ወይም ገጽ ከሁኔታ ደረሰኞች የሙከራ ባህሪ ጋር ሙሉ ለሙሉ ተኳሃኝ አይደለም። አንዳንድ መረጃዎች የተሳሳቱ ሊሆኑ ይችላሉ።
AccountancyErrorMismatchLetterCode=በማስታረቅ ኮድ ውስጥ አለመዛመድ
AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=ቀሪው (%s) ከ 0 ጋር እኩል አይደለም
AccountancyErrorLetteringBookkeeping=ግብይቶቹን በሚመለከት ስህተቶች ተከስተዋል፡ %s
ErrorAccountNumberAlreadyExists=የሒሳብ ቁጥር %s አስቀድሞ አለ።
ErrorArchiveAddFile="%s" ፋይልን በማህደር ውስጥ ማስቀመጥ አይቻልም
ErrorNoFiscalPeriodActiveFound=No active fiscal period found. You can create one from menu %s - %s - %s.
ErrorBookkeepingDocDateNotOnActiveFiscalPeriod=የሒሳብ አያያዝ ሰነዱ በገቢር የበጀት ጊዜ ውስጥ አይደለም።
ErrorBookkeepingDocDateIsOnAClosedFiscalPeriod=የሂሳብ አያያዝ ሰነዱ ቀኑ በተዘጋ የበጀት ጊዜ ውስጥ ነው።
## Import
ImportAccountingEntries=የሂሳብ ግቤቶች
ImportAccountingEntriesFECFormat=የሂሳብ ግቤቶች - FEC ቅርጸት
FECFormatJournalCode=ኮድ መጽሔት (ጆርናል ኮድ)
FECFormatJournalLabel=የመለያ ጆርናል (ጆርናል ሊብ)
FECFormatEntryNum=ቁራጭ ቁጥር (EcritureNum)
FECFormatEntryDate=ቁራጭ ቀን (EcritureDate)
FECFormatGeneralAccountNumber=አጠቃላይ መለያ ቁጥር (CompteNum)
FECFormatGeneralAccountLabel=አጠቃላይ መለያ መለያ (CompteLib)
FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger መለያ ቁጥር (CompAuxNum)
FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger መለያ ቁጥር (CompAuxLib)
FECFormatPieceRef=ቁራጭ ማጣቀሻ (PieceRef)
FECFormatPieceDate=ቁራጭ ቀን መፍጠር (PieceDate)
FECFormatLabelOperation=የመለያ ስራ (EcritureLib)
FECFormatDebit=ዴቢት (ዴቢት)
FECFormatCredit=ክሬዲት (ክሬዲት)
FECFormatReconcilableCode=ሊታረቅ የሚችል ኮድ (EcritureLet)
FECFormatReconcilableDate=ሊታረቅ የሚችል ቀን (DateLet)
FECFormatValidateDate=የተወሰነ ቀን የተረጋገጠ (ValidDate)
FECFormatMulticurrencyAmount=ባለብዙ ምንዛሪ መጠን (ሞንታንትዴቪዝ)
FECFormatMulticurrencyCode=ባለብዙ ምንዛሪ ኮድ (ይቅረጹ)
DateExport=ወደ ውጭ የሚላክበት ቀን
WarningReportNotReliable=ማስጠንቀቂያ፣ ይህ ሪፖርት በመመዝገቢያ ደብተር ላይ የተመሰረተ አይደለም፣ ስለዚህ በእጅ የተሻሻሉ ግብይቶችን በመዝገብ ውስጥ አልያዘም። የጋዜጠኝነት ስራዎ ወቅታዊ ከሆነ፣ የሂሳብ አያያዝ እይታ የበለጠ ትክክለኛ ነው።
ExpenseReportJournal=የወጪ ሪፖርት ጆርናል
DocsAlreadyExportedAreIncluded=ወደ ውጭ የተላኩ ሰነዶች ተካትተዋል።
ClickToShowAlreadyExportedLines=አስቀድመው ወደ ውጭ የተላኩ መስመሮችን ለማሳየት ጠቅ ያድርጉ
NAccounts=%s መለያዎች