forked from Wavyzz/dolibarr
103 lines
5.1 KiB
Plaintext
103 lines
5.1 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
|
Commercial=コマース
|
|
CommercialArea=コマースエリア
|
|
Customer=顧客
|
|
Customers=顧客
|
|
Prospect=見込
|
|
Prospects=見込
|
|
DeleteAction=イベントを削除
|
|
NewAction=新規イベント
|
|
AddAction=イベントを作成
|
|
AddAnAction=イベントを作成
|
|
AddActionRendezVous=ランデブーイベントを作成
|
|
ConfirmDeleteAction=このイベントを削除してもいいか?
|
|
CardAction=イベントカード
|
|
ActionOnCompany=関連法人
|
|
ActionOnContact=関連連絡先
|
|
ActionOnUser=関連 ユーザ
|
|
TaskRDVWith=%sとの打合せ
|
|
ShowTask=タスクを表示
|
|
ShowAction=イベントを表示
|
|
ActionsReport=イベント報告書
|
|
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=営業担当者との取引先
|
|
SaleRepresentativesOfThirdParty=取引先の営業担当者
|
|
SalesRepresentative=営業担当者
|
|
SalesRepresentatives=営業担当者
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=営業担当者(フォローアップ)
|
|
SalesRepresentativeSignature=営業担当者(署名)
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=特定の営業担当者は未割当
|
|
ShowCustomer=顧客を表示
|
|
ShowProspect=見通しを示す
|
|
ListOfProspects=見込み客リスト
|
|
ListOfCustomers=顧客リスト
|
|
LastDoneTasks=最新の%s完了済アクション
|
|
LastActionsToDo=最も古い%sが未完了アクション
|
|
DoneAndToDoActions=完了し、イベントを実行するには
|
|
DoneActions=完了済イベント
|
|
ToDoActions=未完了イベント
|
|
SendPropalRef=商取引提案%s の提出
|
|
SendOrderRef=注文の提出%s
|
|
StatusNotApplicable=適用されない
|
|
StatusActionToDo=実行する
|
|
StatusActionDone=完了する
|
|
StatusActionInProcess=処理中
|
|
TasksHistoryForThisContact=この連絡先のイベント
|
|
LastProspectDoNotContact=連絡しないこと
|
|
LastProspectNeverContacted=連絡未実施
|
|
LastProspectToContact=連絡すること
|
|
LastProspectContactInProcess=連絡実施中
|
|
LastProspectContactDone=連絡実施済
|
|
ActionAffectedTo=イベントは割当済
|
|
ActionAC_TEL=電話
|
|
ActionAC_FAX=FAX送信
|
|
ActionAC_PROP=メールで提案を送信
|
|
ActionAC_EMAIL=電子メールを送信
|
|
ActionAC_EMAIL_IN=メールの受領
|
|
ActionAC_RDV=打ち合わせ
|
|
ActionAC_INT=現場での介入
|
|
ActionAC_FAC=メールでの顧客の請求書を送信
|
|
ActionAC_REL=メール(リマインダー)が顧客の請求書を送付
|
|
ActionAC_CLO=閉じる
|
|
ActionAC_EMAILING=大量メールを送信
|
|
ActionAC_COM=メールで販売注文を送信
|
|
ActionAC_SHIP=メールでの発送を送信
|
|
ActionAC_SUP_ORD=メールで購買発注を送信
|
|
ActionAC_SUP_INV=ベンダーの請求書をメールで送信
|
|
ActionAC_OTH=その他
|
|
ActionAC_OTH_AUTO=その他の自動車
|
|
ActionAC_MANUAL=(ユーザーによって) 手動で挿入されたイベント
|
|
ActionAC_AUTO=自動的に挿入されるイベント
|
|
ActionAC_OTH_AUTOShort=その他
|
|
ActionAC_EVENTORGANIZATION=イベント主催イベント
|
|
Stats=販売統計
|
|
StatusProsp=見込の状態
|
|
DraftPropals=下書き商取引提案
|
|
NoLimit=制限なし
|
|
ToOfferALinkForOnlineSignature=オンライン署名へのリンク
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=%sからの商取引提案sを受諾するページへようこそ
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=%s 契約 PDF 署名ページへようこそ
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=%s 出張 PDF 署名ページへようこそ
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePageSociete_rib=%s SEPA 委任状の PDF 署名ページへようこそ
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePageExpedition=%s 出荷 PDF 署名ページへようこそ
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=この画面では、見積書/商取引提案を受諾して署名するか、拒否することができる
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=この画面では、オンラインで PDF 形式の契約書に署名することができる。
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=この画面では、オンラインで PDF 形式の出張に署名できる。
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromSociete_rib=この画面では、オンラインで PDF 形式の SEPA 委任状に署名できる。
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFromExpedition=この画面では、PDF 形式の出荷にオンラインで署名できる。
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=これは、承認または拒否するドキュメントに関する情報。
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=これは、署名する契約に関する情報です
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=署名すべき出張に関して
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSignSociete_rib=これは 署名すべきSEPA委任状に関する情報
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSignExpedition= これは署名する出荷に関する情報
|
|
SignatureProposalRef=見積書/商取引提案%s の署名
|
|
SignatureContractRef=契約書の署名 %s
|
|
SignatureFichinterRef=出張の署名 %s
|
|
SignatureSociete_ribRef=SEPA 委任状の署名 %s
|
|
FeatureOnlineSignDisabled=オンライン署名の機能が無効になっているか、機能が有効になる前にドキュメントが生成された
|
|
NoSignature=署名されていない
|
|
SignedSender=内部署名済み
|
|
SignedReceiver=取引先 によって署名された
|
|
SignedReceiverOnline=取引先 がオンラインで署名した
|
|
SignedAll=全ての当事者の署名
|
|
SignStatus=署名ステータス
|