2
0
forked from Wavyzz/dolibarr
Files
dolibarr-fork/htdocs/langs/lv_LV/admin.lang
2024-10-19 01:34:48 +02:00

2561 lines
206 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
BoldRefAndPeriodOnPDF=Drukājiet atsauci un produkta preces periodu PDF formātā
BoldLabelOnPDF=Drukājiet produkta preces etiķeti treknrakstā PDF formātā
Foundation=Organizācija
Version=Versija
Publisher=Izdevējs
VersionProgram=Programmas versija
VersionLastInstall=Sākotnējās instalētā versija
VersionLastUpgrade=Jaunākās versijas jauninājums
VersionExperimental=Eksperimentāls
VersionDevelopment=Attīstība
VersionUnknown=Nezināms
VersionRecommanded=Ieteicams
FileCheck=Failu kopas integritātes pārbaudes
FileCheckDesc=Šis rīks ļauj jums pārbaudīt failu integritāti un jūsu programmas iestatīšanu, salīdzinot katru failu ar oficiālo. Var pārbaudīt arī dažu iestatīšanas konstantu vērtību. Šo rīku var izmantot, lai noteiktu, vai ir mainīti faili (piemēram, hakeri mainījuši).
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Failu integritāte ir cieši saistīta ar atsauci.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Failu integritātes pārbaude ir pagājusi, taču ir pievienoti daži jauni faili.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Failu integritātes pārbaude neizdevās. Daži faili tika mainīti, noņemti vai pievienoti.
GlobalChecksum=Globālā kontrolsumma
MakeIntegrityAnalysisFrom=Veiciet lietojumprogrammu failu integritātes analīzi no
LocalSignature=Iegultais vietējais paraksts (mazāk ticams)
RemoteSignature=Attālinātais paraksts (uzticamāks)
FilesMissing=Trūkstošie faili
FilesUpdated=Atjaunotie faili
FilesModified=Modificētie faili
FilesAdded=Pievienotie faili
FileCheckDolibarr=Pārbaudīt aplikācijas failu veselumu
AvailableOnlyOnPackagedVersions=Vietējais fails integritātes pārbaudei ir pieejams tikai tad, ja programma ir instalēta no oficiāla paketes
XmlNotFound=Xml Integritātes fails nav atrasts
SessionId=Sesijas ID
SessionSaveHandler=Pārdevējs, lai saglabātu sesijas
SessionSavePath=Sesijas saglabāšanas vieta
PurgeSessions=Iztīrīt sesijas
ConfirmPurgeSessions=Vai jūs tiešām vēlaties iztīrītu visas sesijas? Tas atvienos katru lietotāju (izņemot sevi).
NoSessionListWithThisHandler=Saglabāt sesijas apstrādātāju, kas konfigurēts jūsu PHP, neļauj uzskaitīt visas darbojošās sesijas.
LockNewSessions=Bloķēt jaunas sesijas
ConfirmLockNewSessions=Vai tiešām vēlaties ierobežot jebkuru jaunu Dolibarr savienojumu? Pēc tam varēs izveidot savienojumu tikai lietotājs <b> %s </b>.
UnlockNewSessions=Noņemt savienojuma bloķēšanu
YourSession=Jūsu sesija
Sessions=Lietotāju sesijas
WebUserGroup=Web servera lietotājs/grupa
PermissionsOnFiles=Atļaujas failiem
PermissionsOnFilesInWebRoot=Atļaujas failiem tīmekļa saknes direktorijā
PermissionsOnFile=Faila atļaujas %s
NoSessionFound=Šķiet, ka jūsu PHP konfigurācija neļauj iekļaut aktīvās sesijas. Direktorija, kuru izmanto sesiju saglabāšanai (<b>%s</b>), var būt aizsargāta (piemēram, ar OS atļaujām vai PHP direktīvu open_basedir).
DBStoringCharset=Datu bāzes kodējuma datu uzglabāšanai
DBSortingCharset=Datu bāzes rakstzīmju kopa, lai kārtotu datus
HostCharset=Resursdatora kodējums
ClientCharset=Klienta kodējums
ClientSortingCharset=Klientu salīdzināšana
WarningModuleNotActive=Modulim <b>%s</b> ir jābūt aktivizētam
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Tikai atļaujas, kas saistīti ar aktīviem moduļi tiek parādīts šeit. Jūs varat aktivizēt citus moduļus Mājās->Iestatījumi->moduļi lapā.
DolibarrSetup=Dolibarr instalēšana vai atjaunināšana
DolibarrUpgrade=Dolibarr jauninājums
DolibarrAddonInstall=Addon/ārējo moduļu instalēšana (augšupielādēti vai ģenerēti)
InternalUsers=Iekšējie lietotāji
ExternalUsers=Ārējie lietotāji
UserInterface=Lietotāja interfeiss
GUISetup=Attēlojums
SetupArea=Iestatījumi
UploadNewTemplate=Augšupielādēt jaunu veidni (-es)
FormToTestFileUploadForm=Forma, lai pārbaudītu failu augšupielādi (pēc uiestatītajiem parametriem)
ModuleMustBeEnabled=Jāiespējo modulis/lietojumprogramma <b> %s </b>
ModuleIsEnabled=Modulis/lietojumprogramma <b> %s </b> ir iespējota
IfModuleEnabled=Piezīme: jā, ir efektīva tikai tad, ja modulis <b>%s</b> ir iespējots
RemoveLock=Ja ir, noņemiet/pārdēvējiet failu <b>%s</b>, lai varētu izmantot atjaunināšanas/instalēšanas rīku.
RestoreLock=Atjaunojiet failu <b>%s</b> tikai ar lasīšanas atļauju, lai atspējotu jebkādu turpmāku atjaunināšanas/instalēšanas rīka izmantošanu.
SecuritySetup=Drošības iestatījumi
PHPSetup=PHP iestatīšana
OSSetup=OS iestatīšana
SecurityFilesDesc=Šeit definējiet ar drošību saistītās iespējas failu augšupielādei.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Kļūda, šim modulim ir nepieciešama PHP versija %s vai augstāka
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Kļūda, šim modulim nepieciešama Dolibarr versija %s vai augstāka
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Kļūda, precizitāte augstāka nekā <b>%s</b> tiek atbalstīta.
DictionarySetup=Vārdnīcas iestatījumi
Dictionary=Vārdnīcas
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Vērtību "sistēma" un "sistēmaauto" veida tiek aizsargātas. Jūs varat izmantot "lietotāju", kā vērtību, lai pievienotu savu ierakstu
ErrorCodeCantContainZero=Kods nevar saturēt 0 vērtību
DisableJavascript=Atslēgt JavaScript un Ajax funkcijas
DisableJavascriptNote=Piezīme. Tikai pārbaudes vai atkļūdošanas nolūkos. Lai optimizētu neredzīgām personām vai teksta pārlūkprogrammām, jūs, iespējams, vēlaties izmantot iestatījumus lietotāja profilā
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Arī tad, ja jums ir liels skaits trešo personu (> 100 000), varat palielināt ātrumu, iestatot konstanti COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE uz 1 iestatījumos-> Citi. Pēc tam meklēšana tiks ierobežota līdz virknes sākumam.
UseSearchToSelectContactTooltip=Arī tad, ja jums ir liels skaits trešo personu (> 100 000), varat palielināt ātrumu, iestatot konstantu CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE uz 1 iestatījumos-> Citi. Pēc tam meklēšana tiks ierobežota līdz virknes sākumam.
DelaiedFullListToSelectCompany=Pagaidiet, kamēr tiek nospiests taustiņš, pirms ievietojat trešo pušu saraksta saturu. <br> Tas var palielināt veiktspēju, ja jums ir liels skaits trešo personu, taču tas ir mazāk ērti.
DelaiedFullListToSelectContact=Uzgaidiet, līdz tiek nospiests taustiņš, pirms ielādējat kombinēto kontaktu saraksta saturu. <br> Tas var uzlabot veiktspēju, ja jums ir daudz kontaktu, taču tas nav tik ērti.
NumberOfKeyToSearch=Rakstzīmju skaits, kas aktivizē meklēšanu: %s
NumberOfBytes=Bitu skaits
SearchString=Meklēšanas virkne
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Nav pieejama, kad Ajax ir bloķēts
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Trešās puses dokumentā var izvēlēties projektu, kas ir saistīts ar citu trešo personu
TimesheetPreventAfterFollowingMonths=Novērst ierakstīšanas laiku, kas pavadīts pēc nākamā mēnešu skaita
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT=Parādīt projektu, kas saistīts ar kopīgu kontaktpersonu
PROJECT_DISPLAY_LINKED_BY_CONTACT_help=Šī opcija pievieno jaunu sarakstu cilnē Projekts ar visiem projektiem, kas ir saistīti ar trešo pusi, izmantojot kontaktpersonas attiecības
JavascriptDisabled=JavaScript bloķēts
UsePreviewTabs=Izmantot priekšskatījuma cilnes
ShowPreview=Rādīt priekšskatījumu
ShowHideDetails=Rādīt-slēpt papildus informāciju
PreviewNotAvailable=Priekšskatījums nav pieejams
ThemeCurrentlyActive=aktīvā tēma
MySQLTimeZone=Laika zona MySql (datubāze)
TZHasNoEffect=Datus uzglabā un nodod atpakaļ datubāzes serverim tā, it kā tie tiktu turēti kā iesniegtā virkne. Laika josla ir spēkā tikai tad, ja tiek izmantota funkcija UNIX_TIMESTAMP (kuru nedrīkst izmantot Dolibarr, tāpēc datubāzei TZ nedrīkst būt nekādas ietekmes, pat ja tas ir mainīts pēc datu ievadīšanas).
Space=Telpa
Table=Tabula
Fields=Lauki
Index=Indekss
Mask=Maska
NextValue=Nākošā vērtība
NextValueForInvoices=Nākošā vērtība (rēķini)
NextValueForCreditNotes=Nākošā vērtība (kredīta piezīmes)
NextValueForDeposit=Nākamā vērtība (pirmā iemaksa)
NextValueForReplacements=Tālāk vērtība (nomaiņa)
MustBeLowerThanPHPLimit=Piezīme: jūsu PHP konfigurācija šobrīd ierobežo maksimālo augšupielādējamā faila lielumu līdz <b> %s </b> %s, neatkarīgi no šī parametra vērtības
NoMaxSizeByPHPLimit=Piezīme: Nav limits tiek noteikts jūsu PHP konfigurācijā
MaxSizeForUploadedFiles=Maksimālais augšupielādējamo failu izmērs (0 nepieļaut failu augšupielādi)
UseCaptchaCode=Izmantojiet grafisko kodu (CAPTCHA) pieteikšanās lapā un dažās publiskās lapās
AntiVirusCommand=Pilns ceļš antivīrusa komandai
AntiVirusCommandExample=ClamAv Daemon piemērs (nepieciešams clamav-daemon): / usr / bin / clamdscan <br> ClamWin piemērs (ļoti ļoti lēns): c: \\ Progra ~ 1 \\ ClamWin \\ bin \\ clamscan.exe
AntiVirusParam= Papildus komandrindas parametri
AntiVirusParamExample=ClamAv Daemon piemērs: --fdpass <br> ClamWin piemērs: --database = "C: \\ Program Files (x86) \\ ClamWin \\ lib"
ComptaSetup=Uzskaites moduļa iestatīšana
UserSetup=Lietotāju pārvaldības iestatīšana
MultiCurrencySetup=Daudzvalūtu iestatījumi
MenuLimits=Robežas un precizitāte
MenuIdParent=Galvenās izvēlnes ID
DetailMenuIdParent=ID vecāku izvēlnē (tukšs top izvēlnē)
ParentID=Vecāku ID
DetailPosition=Secības numurs, lai definēt izvēlnes novietojumu
AllMenus=Viss
NotConfigured=Modulis / aplikācija nav konfigurēta
Active=Aktīvs
SetupShort=Iestatījumi
OtherOptions=Citas iespējas
OtherSetup=Citi iestatījumi
CurrentValueSeparatorDecimal=Decimālais atdalītājs
CurrentValueSeparatorThousand=Tūkstošu atdalītājs
Destination=Galamērķis
IdModule=Moduļa ID
IdPermissions=Atļaujas ID
LanguageBrowserParameter=Parametrs %s
LocalisationDolibarrParameters=Lokalizācijas parametri
ClientHour=Klienta laiks (lietotājs)
OSTZ=Servera laika zona
PHPTZ=PHP servera Laika zona
DaylingSavingTime=Vasaras laiks
CurrentHour=PHP laiks (servera)
CurrentSessionTimeOut=Pašreizējais sesijas taimauts
YouCanEditPHPTZ=Lai iestatītu citu PHP laika joslu (nav nepieciešams), varat mēģināt pievienot .htaccess failu ar tādu līniju kā "SetEnv TZ Europe / Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Brīdinājums, pretēji citiem ekrāniem, šīs lapas stundas neatrodas jūsu vietējā laika joslā, bet servera laika joslā.
Box=Logrīks
Boxes=Logrīki
MaxNbOfLinesForBoxes=Maks. logrīku līniju skaits
AllWidgetsWereEnabled=Ir iespējoti visi pieejamie logrīki
WidgetAvailable=Logrīks pieejams
PositionByDefault=Noklusējuma secība
MenusDesc=Izvēlnes pārvaldnieki nosaka divu izvēlņu joslu saturu (horizontāli un vertikāli).
MenusEditorDesc=Izvēlnes redaktors ļauj definēt pielāgotus izvēlnes ierakstus. Izmantojiet to uzmanīgi, lai izvairītos no nestabilitātes un neatgriezeniski sasniedzamiem izvēlnes ierakstiem. <br> Daži moduļi pievieno izvēlnes ierakstus (lielākoties izvēlnē <b> Visi </b>). Ja kļūdas dēļ noņemsiet dažus no šiem ierakstiem, varat tos atjaunot, atspējot un atkārtoti aktivizējot moduli.
MenuForUsers=Lietotāju izvēlne
LangFile=. lang fails
Language_en_US_es_MX_etc=Valoda (en_US, es_MX, ...)
System=Sistēma
SystemInfo=Sistēmas informācija
SystemToolsArea=Sistēmas rīku iestatīšana
SystemToolsAreaDesc=Šī sadaļa nodrošina administrēšanas funkcijas. Izmantojiet izvēlni, lai izvēlētos vajadzīgo funkciju.
Purge=Tīrīt
PurgeAreaDesc=Šī lapa ļauj izdzēst visus Dolibarr ģenerētos vai glabātos failus (pagaidu faili vai visi faili <b> %s </b> direktorijā). Šīs funkcijas izmantošana parasti nav nepieciešama. Tas tiek nodrošināts kā risinājums lietotājiem, kuru Dolibarr uztur pakalpojumu sniedzējs, kas nepiedāvā atļaujas, lai dzēstu tīmekļa servera ģenerētos failus.
PurgeDeleteLogFile=Dzēsiet žurnāla failus, tostarp <b>%s</b>, kas definēti Syslog modulim (nav datu pazaudēšanas riska).
PurgeDeleteTemporaryFiles=Izdzēsiet visus žurnāla un pagaidu failus (nav datu zaudēšanas riska). Parametrs var būt “tempfilesold”, “logfiles” vai abi “tempfilesold + logfiles”. Piezīme. Pagaidu failu dzēšana tiek veikta tikai tad, ja temp direktorija tika izveidota vairāk nekā pirms 24 stundām.
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Dzēst žurnālu un pagaidu failus (nav datu zaudēšanas riska)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Dzēsiet visus failus direktorijā: <b> %s </b>. <br> Tas izdzēsīs visus radītos dokumentus, kas saistīti ar elementiem (trešajām personām, rēķiniem utt.), ECM modulī augšupielādētiem failiem, datu bāzes rezerves izgāztuvēm un pagaidu failus.
PurgeRunNow=Tīrīt tagad
PurgeNothingToDelete=Nav mapes vai failu, kurus jādzēš.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> faili vai direktorijas dzēsti.
PurgeNDirectoriesFailed=Neizdevās izdzēst failus vai direktorijas <b>%s</b>.
PurgeAuditEvents=Tīrīt visus drošības ierakstus
ConfirmPurgeAuditEvents=Vai jūs tiešām vēlaties, lai iztīrīt visus drošības notikumus? Visi drošības žurnāli tiks dzēsti, nekādi citi dati netiks dzēsti.
GenerateBackup=Izveidot rezerves kopiju
Backup=Rezerves kopija
Restore=Atjaunot
RunCommandSummary=Rezerves kopijas izveide ir uzsākta ar komandu
BackupResult=Rezerves kopijas izveidošanas rezultāts
BackupFileSuccessfullyCreated=Rezerves kopijas fails veiksmīgi izveidots
YouCanDownloadBackupFile=Izveidoto failu tagad var lejupielādēt
NoBackupFileAvailable=Nav rezerves kopiju faili pieejami
ExportMethod=Eksportēšanas veids
ImportMethod=Importēšanas veids
ToBuildBackupFileClickHere=Lai izveidotu rezerves kopiju noklikšķiniet <a href="%s">šeit</a> .
ImportMySqlDesc=Lai importētu MySQL rezerves failu, varat izmantot phpMyAdmin, vai izmantot komandu no mysql komandrindas. <br> Piemēram:
ImportPostgreSqlDesc=Lai importētu rezerves kopijas failu, jums ir jāizmanto pg_restore komandu komandrindā:
ImportMySqlCommand=%s %s < manarezerveskopija.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfails.sql
FileNameToGenerate=Faila nosaukums rezerves kopijai:
Compression=Saspiešana
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Komandu atslēgt ārvalstu taustiņus uz importu
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligāti, ja jūs vēlaties, lai varētu atjaunot savu SQL dump vēlāk
ExportCompatibility=Saderība radīto eksporta failu
ExportUseMySQLQuickParameter=Izmantojiet parametru --quick
ExportUseMySQLQuickParameterHelp=Parametrs “--quick” palīdz ierobežot RAM patēriņu lielām tabulām.
MySqlExportParameters=MySQL eksportēšanas paerametri
PostgreSqlExportParameters= PostgreSQL eksportēšanas parametri
UseTransactionnalMode=Izmantojiet darījumu režīmu
FullPathToMysqldumpCommand=Pilns ceļš uz mysqldump komandu
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Pilns ceļš uz pg_dump komandu
AddDropDatabase=Pievienot DROP DATABASE komandu
AddDropTable=Pievienot DROP TABLE komandu
ExportStructure=Struktūra
NameColumn=Nosaukums kolonnas
ExtendedInsert=Pagarināts INSERT
NoLockBeforeInsert=Nav atslēga komandas ap INSERT
DelayedInsert=Kavējas ieliktnis
EncodeBinariesInHexa=Šifrēt bināros datus heksadecimālajos
IgnoreDuplicateRecords=Ignorēt dubulto ierakstu kļūdas (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Automātiski noteikt (pārlūka valoda)
FeatureDisabledInDemo=Iespēja bloķēta demo versijā
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funkcija ir pieejama tikai oficiālajā stabilā versijā
BoxesDesc=Logrīki ir sastāvdaļas, kas parāda informāciju, kuru varat pievienot, lai personalizētu dažas lapas. Varat izvēlēties starp widget parādīšanu, izvēloties mērķa lapu un noklikšķinot uz Aktivizēt, vai noklikšķinot uz atkritnes, lai to atspējotu.
OnlyActiveElementsAreShown=Tikai elementi no <a href="%s">iespējotiem moduļiem</a> tiek rādīti.
ModulesDesc=Moduļi / lietojumprogrammas nosaka, kuras funkcijas ir pieejamas programmatūrā. Dažiem moduļiem pēc moduļa aktivizēšanas lietotājiem ir jāpiešķir atļaujas. Lai ieslēgtu vai deaktivizētu moduli / lietojumprogrammu, noklikšķiniet uz ieslēgšanas / izslēgšanas pogas <span class="small valignmiddle"> %s </span>.
ModulesDesc2=Noklikšķiniet uz riteņa pogas <span class="small valignmiddle"> %s </span>, lai konfigurētu moduli/lietojumprogrammu.
ModulesMarketPlaceDesc=Jūs varat atrast vairāk moduļu, lai lejupielādētu ārējās tīmekļa vietnēs internetā ...
ModulesDeployDesc=Ja atļaujas jūsu failu sistēmā to atļauj, varat izmantot šo rīku, lai izvietotu ārēju moduli. Tad modulis būs redzams cilnē <strong> %s </strong>.
ModulesMarketPlaces=Atrastt ārējo lietotni / moduļus
ModulesDevelopYourModule=Izstrādājiet savu lietotni / moduļus
ModulesDevelopDesc=Varat arī izveidot savu moduli vai atrast partneri, lai to izveidotu Jums.
DOLISTOREdescriptionLong=Tā vietā, lai pārlūkotu <a href="https://www.dolistore.com"> www.dolistore.com </a> tīmekļa vietni, lai atrastu ārēju moduli, varat izmantot šo iegulto rīku, kas veiks meklēšanu vietnē ārējā tirgus vieta jums (var būt lēns, nepieciešams interneta pieslēgums) ...
FreeModule=Bezmaksas
CompatibleUpTo=Savietojams ar versiju %s
NotCompatible=Šis modulis, šķiet, nav savietojams ar jūsu Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
CompatibleAfterUpdate=Šis modulis prasa atjaunināt Dolibarr %s (Min %s - Maks %s).
SeeInMarkerPlace=Skatiet Marketplace
SeeSetupOfModule=See setup of module %s
SeeSetupPage=Skatiet iestatīšanas lapu vietnē %s
SeeReportPage=Skatiet pārskata lapu vietnē %s
SetOptionTo=Iestatiet opciju <b> %s </b> uz %s
Updated=Atjaunots
AchatTelechargement=Pirkt / lejupielādēt
GoModuleSetupArea=Lai izvietotu / instalētu jaunu moduli, dodieties uz moduļa iestatīšanas apgabalu: <a href="%s"> %s </a>.
DoliStoreDesc=DoliStore ir oficiālā mājaslapa Dolibarr ERP / CRM papildus moduļiem
DoliPartnersDesc=Uzņēmumu saraksts, kas nodrošina individuāli izstrādātus moduļus vai funkcijas. <br> Piezīme: tā kā Dolibarr ir atvērtā pirmkoda lietojumprogramma, <i> ikvienam </i>, kam ir pieredze PHP programmēšanā, jāspēj izveidot modulis.
WebSiteDesc=Ārējās vietnes vairākiem papildinājumiem (bez kodols) moduļiem ...
DevelopYourModuleDesc=Daži risinājumi, lai izstrādātu savu moduli ...
URL=URL
RelativeURL=Relatīvais URL
BoxesAvailable=Pieejamie logrīki
BoxesActivated=Logrīki aktivizēti
ActivateOn=Aktivizēt
ActiveOn=Aktivizēts
ActivatableOn=Aktivizējams
SourceFile=Avota fails
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Pieejams tikai tad, ja JavaScript nav atslēgts
Required=Nepieciešams
UsedOnlyWithTypeOption=Izmanto tikai dažas dienas kārtības iespējas
Security=Drošība
Passwords=Paroles
DoNotStoreClearPassword=Šifrēt datubāzē saglabātās paroles.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Šifrēt datubāzes paroli, kas saglabāta conf.php. Ir ļoti ieteicams aktivizēt šo opciju.
InstrucToEncodePass=Lai paroli šifrētu <b> conf.php </b> failā, nomainiet rindiņu <br><b> $ dolibarr_main_db_pass = "..."; </b> <br>ar<br><b> $ dolibarr_main_db_pass = "crypted: %s"; </b>
InstrucToClearPass=Lai <b>conf.php</b> failā dekodētu (dzēstu) paroli, nomainiet rindu <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted: ..."; </b><br>ar<br> <b>$dolibarr_main_db_pass = "%s"; </b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Aizsargāt ģenerētos PDF failus. Tas nav ieteicams, jo tas pārtrauc lielapjoma PDF ģenerēšanu.
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Aizsardzība PDF dokumentu saglabā to pieejamu lasīt un izdrukāt ar jebkuru PDF pārlūkprogrammu. Tomēr, rediģēšana un kopēšana nav iespējams vairs. Ņemiet vērā, ka, izmantojot šo funkciju veidojot kopējos apvienotos pdf nedarbojas (piemēram, neapmaksātiem rēķiniem).
Feature=Iespēja
DolibarrLicense=Licence
Developpers=Izstrādātāji/ziedotāji
OfficialWebSite=Dolibarr oficiālā tīmekļa vietne
OfficialWebSiteLocal=Lokālā mājas lapa (%s)
OfficialWiki=Dolibarr dokumentācija / Wiki
OfficialDemo=Dolibarr tiešsaistes demo
OfficialMarketPlace=Oficiālais tirgus vieta ārējiem moduļiem/papildinājumiem
OfficialWebHostingService=Saistītie tīmekļa vietnes pakalpojumi (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Ieteicamie partneri
OtherResources=Citi resursi
ExternalResources=Ārējie resursi
SocialNetworks=Sociālie tīkli
SocialNetworkId=Sociālā tīkla ID
ForDocumentationSeeWiki=Lietotāja vai izstrādātāja dokumentācijai (Dok., FAQ...) <br> skatiet Dolibarr Wiki: <br> <b> <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> a0ecb2ec87f6077f80 a0ecb2ec87f4077f80.
ForAnswersSeeForum=Citu jautājumu/palīdzības gadījumā varat izmantot Dolibarr forumu: <br> <b> <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a> a090f17f733
HelpCenterDesc1=Šeit ir daži resursi, lai iegūtu Dolibarr palīdzību un atbalstu.
HelpCenterDesc2=Daži no šiem resursiem ir pieejami tikai <b> angliski </b>.
CurrentMenuHandler=Pašreizējais izvēlnes apstrādātājs
MeasuringUnit=Mērvienības
LeftMargin=Kreisā robeža
TopMargin=Augstākā starpība
PaperSize=Papīra veids
Orientation=Orientācija
SpaceX=Telpa x
SpaceY=Telpa Y
FontSize=Fonta izmērs
Content=Saturs
ContentForLines=Katram produktam vai pakalpojumam parādāmais saturs (no satura mainīgā __LINES__)
NoticePeriod=Paziņojuma periods
NewByMonth=Jauns pa mēnešiem
Emails=E-pasti
EMailsSetup=E-pastu iestatīšana
EMailsDesc=Šī lapa ļauj iestatīt e-pastu sūtīšanas parametrus vai opcijas.
EmailSenderProfiles=E-pasta sūtītāju profili
EMailsSenderProfileDesc=Jūs varat atstāt šo sadaļu tukšu. Ja šeit ievadīsit dažus e-pastus, tie tiks pievienoti iespējamo sūtītāju sarakstam kombinētajā lodziņā, kad rakstīsit jaunu e-pastu.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=SMTP / SMTPS ports (noklusējuma vērtība php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP/SMTPS Resursa (noklusējuma vērtība php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS ports
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP/SMTPS resursdators
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Sūtītāja e-pasts automātiskajiem e-pastiem
EMailHelpMsgSPFDKIM=Lai Dolibarr e-pasta ziņojumi netiktu klasificēti kā mēstules, pārliecinieties, vai serveris ir pilnvarots sūtīt e-pastus ar šo identitāti (pārbaudot domēna nosaukuma SPF un DKIM konfigurāciju).
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-pasts, ko izmanto, lai kļūtu, atgriež e-pastus (laukos 'Kļūdas-To' e-pasta ziņojumos)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Kopija (Bcc) visi nosūtītie e-pasta ziņojumi uz
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Atspējot visu e-pasta sūtīšanu (izmēģinājuma nolūkos vai demonstrācijās)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Nosūtiet visus e-pastus (nevis reāliem saņēmējiem, lai veiktu pārbaudes)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Rakstot jaunu e-pastu, iesakiet darbinieku e-pastus (ja tie ir definēti) iepriekš definētu saņēmēju sarakstā
MAIN_MAIL_NO_WITH_TO_SELECTED=Rakstot e-pastu, atspējojiet noklusējuma adresāta atlasi, pat ja ir tikai 1 iespējamā izvēle
MAIN_MAIL_SENDMODE=Sūtīšanas metode
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=SMTP lietotājvārds vai ID (ja sūtīšanas serverim nepieciešama autentifikācija)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=SMTP parole vai marķieris (ja sūtīšanas serverim nepieciešama autentifikācija)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Izmantot TLS (SSL) šifrēšanu
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Izmantojiet TLS (STARTTLS) šifrēšanu
MAIN_MAIL_EMAIL_SMTP_ALLOW_SELF_SIGNED=Atļaut savienojumu ar pasta serveriem, kas izmanto pašparakstītus sertifikātus
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Izmantojiet DKIM, lai ģenerētu e-pasta parakstu
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=E-pasta domēns lietošanai ar DKIM
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=DKIM selektora nosaukums
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Privāta atslēga DKIM parakstīšanai
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Atspējot visas īsziņu sūtīšanas (testa nolūkos vai demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Izmantojamā metode SMS sūtīšanai
MAIN_SMS_FROM=Noklusētais sūtītāja tālruņa numurs SMS nosūtīšanai
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Veidlapās e-pasta ziņojumu sūtīšanai ir iepriekš atlasīts noklusējuma sūtītāja e-pasts
UserEmail=Lietotāja e-pasts
CompanyEmail=Uzņēmuma e-pasts
FeatureNotAvailableOnLinux=Funkcija nav pieejams Unix tipa sistēmās. Pārbaudi savu sendmail programmu lokāli.
FixOnTransifex=Fiksējiet tulkojumu projekta tiešsaistes tulkošanas platformā
SubmitTranslation=Ja šīs valodas tulkojums nav pilnīgs vai Jūs atradīsiet kļūdas, varat to labot, rediģējot failus direktorijā <b>langs/%s</b> un iesniedzot izmaiņas vietnē www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Ja šīs valodas tulkojums nav pabeigts vai atrodat kļūdas, labojiet to, rediģējot failus direktorijā <b> langs / %s </b> un iesniedziet modificētus failus vietnē dolibarr.org/forum vai, ja esat izstrādātājs, ar PR vietni github. .com / Dolibarr / dolibarr
ModuleSetup=Moduļa iestatīšana
ModulesSetup=Moduļu/Aplikāciju iestatīšana
ModuleFamilyBase=Sistēma
ModuleFamilyCrm=Klientu attiecību pārvaldība (CRM)
ModuleFamilySrm=Pārdevēja attiecību pārvaldība (VRM)
ModuleFamilyProducts=Produktu pārvaldība (PP)
ModuleFamilyHr=Darbinieku resursu pārvaldība (DRP)
ModuleFamilyProjects=Projekti/Sadarbības darbi
ModuleFamilyOther=Cits
ModuleFamilyTechnic=Multi-moduļu rīki
ModuleFamilyExperimental=Eksperimentālie moduļi
ModuleFamilyFinancial=Finanšu Moduļi (Grāmatvedība/kase)
ModuleFamilyECM=Elektroniskais Satura Vadība (ESV)
ModuleFamilyPortal=Mājas lapas un citi frontālie lietojumi
ModuleFamilyInterface=Saskarnes ar ārējām sistēmām
MenuHandlers=Izvēlnes uzturētāji
MenuAdmin=Izvēlnes redaktors
DoNotUseInProduction=Neizmantot produkcijā
ThisIsProcessToFollow=Atjaunināšanas procedūra:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Šis ir alternatīvs izvietošanas process, ko varat palaist manuāli:
StepNb=Solis %s
FindPackageFromWebSite=Atrodiet papildinājumu, kas nodrošina vajadzīgās funkcijas (piemēram, oficiālajā tīmekļa vietnē %s).
DownloadPackageFromWebSite=Lejupielādējiet paketi (piemēram, no oficiālās tīmekļa vietnes %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Atarhivējiet saarhivētos failus savā Dolibarr servera direktorijā: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=Lai izvietotu/instalētu ārēju moduli, arhīva fails ir jāizpako/izpako arhīva failu servera direktorijā, kas paredzēts ārējiem moduļiem: <br> <b> %s </b>
SetupIsReadyForUse=Moduļa izvietošana ir pabeigta. Tomēr savā pieteikumā ir jāiespējo un jāiestata modulis, dodoties uz lapu iestatīšanas moduļiem: <a href="%s"> %s </a>.
NotExistsDirect=Alternatīva saknes direktorijs nav definēta.<br>
InfDirAlt=Kopš 3 versijas, ir iespējams noteikt alternatīvu sakne directory.Tas ļauj jums saglabāt, tajā pašā vietā, papildinājumus un pielāgotas veidnes.<br> Jums tikai jāizveido direktoriju Dolibarr saknē (piemēram: custom).<br>
InfDirExample=<br> Pēc tam ierakstiet to failā <strong>conf.php </strong><br>$ dolibarr_main_url_root_alt = "/custom" <br>$dolibarr_main_document_root_alt = '/path/of/dolibarr/htdocs/ custom' <br> Ja šīm rindiņas ir komentētas ar "#", lai tās iespējotu, vienkārši noņemiet "#" simbolu.
YouCanSubmitFile=Moduļa pakotnes .zip failu var augšupielādēt šeit:
CurrentVersion=Dolibarr pašreizējā versija
CallUpdatePage=Pārlūkojiet lapu, kas atjaunina datubāzes struktūru un datus: %s.
LastStableVersion=Jaunākā stabilā versija
LastActivationDate=Jaunākais aktivizācijas datums
LastActivationAuthor=Jaunākais aktivizētāja autors
LastActivationIP=Jaunākā aktivizācijas IP adrese
LastActivationVersion=Jaunākā aktivizācijas versija
UpdateServerOffline=Atjaunināšanas serveris bezsaistē
WithCounter=Pārvaldīt skaitītāju
GenericMaskCodes=Jūs varat ievadīt jebkuru numerācijas masku. Šajā maskā var izmantot šādus tagus: <br> <b> {000000} </b> atbilst skaitlim, kas tiks palielināts katrā %s. Ievadiet tik daudz nulles, cik vēlamais skaitītāja garums. Skaitītāju aizpildīs ar nulli no kreisās puses, lai tajā būtu tikpat daudz nulles kā maskā. <br> <b> {000000 + 000} </b> tāds pats kā iepriekšējais, bet nobīde, kas atbilst skaitlim pa labi no zīmes +, tiek piemērota, sākot ar pirmo %s. <br> <b> {000000 @ x} </b> tāds pats kā iepriekšējais, bet skaitītājs tiek atiestatīts uz nulli, kad ir sasniegts mēnesis x (x no 1 līdz 12, vai 0, lai izmantotu jūsu konfigurācijā definētos fiskālā gada sākuma mēnešus, vai no 99 līdz katru mēnesi atiestatīt uz nulli). Ja tiek izmantota šī opcija un x ir 2 vai lielāks, ir nepieciešama arī secība {yy} {mm} vai {gggg} {mm}. <br> <b> {dd} </b> diena (no 01 līdz 31). <br> <b> {mm} </b> mēnesis (no 01 līdz 12). <br> <b> {yy} </b>, <b> {yyyy} </b> vai <b> {y} a09a4b <br>
GenericMaskCodes2= <b> {cccc} </b> klienta kods uz n rakstzīmēm <br> <b> {cccc000} a09a4b739f17fz Šis klientam veltītais skaitītājs tiek atiestatīts vienlaikus ar globālo skaitītāju. <br> <b> {tttt} </b> Trešās puses tipa kods uz n rakstzīmēm (skatiet izvēlni Sākums - Iestatīšana - Vārdnīca - Trešo personu veidi). Ja pievienosit šo tagu, katram trešās puses tipam skaitītājs būs atšķirīgs. <br>
GenericMaskCodes2b=<b>{uuuu}</b> tā lietotāja uzvārda n pirmās rakstzīmes izveido objektu (n ir "u" skaitlis).
GenericMaskCodes3=Visas citas rakstzīmes masku paliks neskartas.<br>Atstarpes nav atļautas.<br>
GenericMaskCodes3EAN=Visas pārējās maskas rakstzīmes paliks neskartas (izņemot * vai? EAN13 13. pozīcijā). <br> Atstarpes nav atļautas. <br> EAN13, pēdējam rakstzīmei pēc pēdējā} 13. pozīcijā jābūt * vai? . To aizstās aprēķinātā atslēga. <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Piemērs par trešās puses TheCompany 99. piemēru %s ar datumu 2023. 01.31.:</u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Example on third party created on 2023-01-31:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Piemērs par produktu, kas izveidots 2023.01.31.:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> will give <b>ABC2301-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> will give <b>0199-ZZZ/31/XXX</b>
GenericMaskCodes5b=<b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> will give <b>IN2301-0099-A</b> if the type of company is 'Responsable Inscripto' with code for type that is 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Atgriež pielāgojamu numuru atbilstoši noteiktajai maskai.
DateStartThatModel=Atspējot šīs numerācijas kārtulas izmantošanu visām iepriekš izveidotajām trešajām pusēm
DateStartThatModelHelp=Varat atspējot ziloņu numerācijas kārtulu trešajām pusēm, kas izveidotas pirms datuma (piemēram, tāpēc, ka tās tika importētas migrācijas rezultātā, no citas programmatūras, izmantojot citu kārtulu). Ļaujiet šim laukam iztukšot, lai kārtula tiktu piemērota visām trešajām pusēm.
ServerAvailableOnIPOrPort=Serveris ir pieejams adresē <b>%s</b> ports <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Serveris nav pieejams adresē <b>%s</b> ports <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Pārbaudīt servera savienojumu
DoTestSend=Pārbaudīt sūtīšanu
DoTestSendHTML=Tests nosūtot HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Kļūda, nevar izmantot opciju @, lai atjaunotu skaitītāju katru gadu, ja secība {yy} vai {yyyy} nav maskā.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Kļūda, nevar izmantot iespēju @, ja secība {gg} {mm} vai {gggg} {mm} nav maska.
UMask=Umask parametri jauniem failiem Unix/Linux/BSD/Mac failu sistēma.
UMaskExplanation=Šis parametrs ļauj definēt pēc noklusējuma iestatītās atļaujas failiem, ko serverī izveidojis Dolibarr (piemēram, augšupielādes laikā). <br> Tai ir jābūt oktālajai vērtībai (piemēram, 0666 nozīmē lasīt un rakstīt visiem.). Ieteicamā vērtība ir 0600 vai 0660 <br> Šis parametrs ir bezjēdzīgs Windows serverī.
SeeWikiForAllTeam=Apskatiet Wiki lapu, lai iegūtu sarakstu ar dalībniekiem un to organizācijām
UseACacheDelay= Kavēšanās caching eksporta atbildes sekundēs (0 vai tukšs bez cache)
DisableLinkToHelpCenter=Paslēpt saiti "<b> nepieciešama palīdzība vai atbalsts </b>" pieteikšanās lapā
DisableLinkToHelp=Paslēpt saiti uz tiešsaistes palīdzību "<b> %s </b>"
AddCRIfTooLong=Nav automātiskas teksta ietīšanas, pārāk garš teksts netiks parādīts dokumentos. Ja nepieciešams, lūdzu, pievienojiet teksta laukā tekstu.
ConfirmPurge=Vai tiešām vēlaties izpildīt šo tīrīšanu? <br> Tas neatgriezeniski izdzēsīs visus jūsu datu failus, tos nevarēs atjaunot (ECM faili, pievienoti faili ...).
MinLength=Minimālais garums
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Faili .lang ielādēti kopējā atmiņā
LanguageFile=Valodas fails
ExamplesWithCurrentSetup=Piemēri ar pašreizējo konfigurāciju
ListOfDirectories=Saraksts OpenDocument veidnes katalogi
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Saraksts ar direktorijām, kurās ir veidnes faili ar OpenDocument formātu. <br> <br> Ievietojiet šeit pilnu direktoriju ceļu. <br> Pievienojiet karodziņu atpakaļ starp eah direktoriju. <br> Lai pievienotu GED moduļa direktoriju, pievienojiet šeit <b > DOL_DATA_ROOT / ecm / yourdirectoryname </b>. <br> <br> Faili šajos katalogos beidzas ar <b> .odt </b> vai <b> .ods </b>.
NumberOfModelFilesFound=Atrasto ODT/ODS veidņu failu skaits
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Sintakses piemēri: <br> c: \\ myapp \\ mydocumentdir \\ mysubdir <br> / home / myapp / mydocumentdir / mysubdir <br> DOL_DATA_ROOT / ecm / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Lai uzzinātu, kā izveidot odt dokumentu veidnes, pirms saglabājot tos šajās mapēs, lasīt wiki dokumentāciju:
FullListOnOnlineDocumentation=https://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
FirstnameNamePosition=Vārda/Uzvārda atrašanās vieta
DescWeather=Turpmāk redzamie attēli tiks parādīti panelī, kad kavēto darbību skaits sasniegs šādas vērtības:
KeyForWebServicesAccess=Galvenais, lai izmantotu Web Services (parametrs "dolibarrkey", kas veikalu)
TestSubmitForm=Ievades testa forma
ThisForceAlsoTheme=Izmantojot šo izvēlņu menedžeri, neatkarīgi no lietotāja izvēles tiks izmantota arī sava tēma. Arī šis viedtālruņiem specializētais izvēlņu pārvaldnieks nedarbojas visos viedtālrunī. Ja rodas problēmas ar citu, izmantojiet citu izvēlņu pārvaldnieku.
ThemeDir=Izskata katalogs
ConnectionTimeout=Savienojuma beigu laiks
ResponseTimeout=Atbildes taimauts
SmsTestMessage=Testa ziņojums no __ PHONEFROM__ to __ PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=Modulim <b>%s</b> jābūt aktivizētam vispirms, ja jūs vēlaties izmantot šo funkciju.
SecurityToken=Atslēga uz drošu saiti
NoSmsEngine=Nav pieejams neviens SMS sūtītāja pārvaldnieks. SMS sūtītāja pārvaldnieks nav instalēts ar noklusējuma izplatīšanu, jo tie ir atkarīgi no ārēja piegādātāja, bet jūs varat atrast kādu no %s
PDF=PDF
PDFDesc=Globālās iespējas PDF ģenerēšanai
PDFOtherDesc=PDF opcija, kas raksturīga dažiem moduļiem
PDFAddressForging=Noteikumi adreses sadaļai
HideAnyVATInformationOnPDF=Slēpt visu informāciju, kas saistīta ar pārdošanas nodokli / PVN
PDFRulesForSalesTax=Pārdošanas nodokļa / PVN noteikumi
PDFLocaltax=Noteikumi par %s
HideLocalTaxOnPDF=Paslēpt %s likmi kolonnā Pārdošanas nodoklis / PVN
HideDescOnPDF=Paslēpt produktu aprakstu
HideRefOnPDF=Slēpt produktu ref.
ShowProductBarcodeOnPDF=Parādiet produktu svītrkoda numurus
HideDetailsOnPDF=Slēpt informāciju par produktu līnijām
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Izmantojiet franču standarta pozīciju (La Poste) klienta adreses pozīcijai
Library=Bibliotēka
UrlGenerationParameters=Parametri, lai nodrošinātu drošas saites
SecurityTokenIsUnique=Izmantojiet unikālu securekey parametru katram URL
EnterRefToBuildUrl=Ievadiet atsauci objektam %s
GetSecuredUrl=Saņemt aprēķināto URL
ButtonHideUnauthorized=Slēpt neatļautu darbību pogas arī iekšējiem lietotājiem (pretējā gadījumā tikai pelēkā krāsā)
OldVATRates=Vecā PVN likme
NewVATRates=Jaunā PVN likme
PriceBaseTypeToChange=Pārveidot par cenām ar bāzes atsauces vērtību, kas definēta tālāk
MassConvert=Uzsākt lielapjoma reklāmguvumu
PriceFormatInCurrentLanguage=Cenas formāts pašreizējā valodā
String=Rinda
String1Line=Stīga (1 līnija)
Text=Teksts
TextLong=Garš teksts
TextLongNLines=Garš teksts (n rindiņas)
HtmlText=Html teksts
Int=Vesels skaitlis
Float=Peldēt
DateAndTime=Datums un laiks
Unique=Unikāls
Boolean=Boolean (one checkbox)
ExtrafieldPhone = Telefons
ExtrafieldPrice = Cena
ExtrafieldPriceWithCurrency=Cena ar valūtu
ExtrafieldMail = E-pasts
ExtrafieldUrl = Url
ExtrafieldIP = IP
ExtrafieldSelect=Izvēlēties sarakstu
ExtrafieldSelectList=Izvēlieties kādu no tabulas
ExtrafieldSeparator=Atdalītājs (nevis lauks)
ExtrafieldPassword=Parole
ExtrafieldRadio=Radio pogas (tikai 1 izvēle)
ExtrafieldCheckBox=Atlasīt sarakstu (n izvēles)
ExtrafieldCheckBoxFromList=Atlasīt no tabulas (n izvēles)
ExtrafieldLink=Saite uz objektu
ExtrafieldPointGeo=Ģeometriskais punkts
ExtrafieldMultiPointGeo=Ģeometriski daudzpunktu
ExtrafieldLinestringGeo=Ģeometriskā līnija
ExtrafieldPolygonGeo=Ģeometriskais daudzstūris
ComputedFormula=Aprēķinātais lauks
ComputedFormulaDesc=You can enter here a formula using other properties of object or any PHP coding to get a dynamic computed value. You can use any PHP compatible formulas including the "?" condition operator, and following global object: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $objectoffield</strong>.<br><strong>WARNING</strong>: If you need properties of an object not loaded, just fetch yourself the object into your formula like in the second example.<br>Using a computed field means you can't enter yourself any value from interface. Also, if there is a syntax error, the formula may return nothing.<br><br>Example of formula:<br>$objectoffield->id < 10 ? round($objectoffield->id / 2, 2): ($objectoffield->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br>Example to reload object<br>(($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0 ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5: '-1')<br><br>Other example of formula to force load of object and its parent object:<br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetchNoCompute($objectoffield->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetchNoCompute($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref: 'Parent project not found'
Computedpersistent=Veikt aprēķinātu lauku
ComputedpersistentDesc=Aprēķinātie papildu lauki tiks saglabāti datubāzē, taču vērtība tiks pārrēķināta tikai tad, kad mainīsies šī lauka objekts. Ja aprēķinātais lauks ir atkarīgs no citiem objektiem vai globāliem datiem, šī vērtība var būt nepareiza!
ExtrafieldParamHelpPassword=Ja atstājat šo lauku tukšu, šī vērtība tiks saglabāta BEZ šifrēšanas (lauks ekrānā ir vienkārši paslēpts ar zvaigznītēm).<br><br>Enter vērtība 'dolcrypt', lai kodētu vērtību ar atgriezenisku šifrēšanas algoritmu. Notīrītus datus joprojām var zināt un rediģēt, taču tie tiek šifrēti datu bāzē.<br><br>Ievadiet “auto” (vai “md5”, 'sha256', 'password_hash', ...), lai izmantotu noklusējuma paroles šifrēšanas algoritmu (vai md5, sha256, password_hash...), lai saglabātu neatgriezenisko jaukto paroli datu bāzē (nav iespējas izgūt sākotnējo vērtību).
ExtrafieldParamHelpselect=Vērtību sarakstam jābūt rindām ar formāta atslēgu, vērtība (kur atslēga nevar būt '0') <br> <br>, piemēram,: 1, vērtība1 <br> 2, vērtība2 <br> kods3, vērtība3 < br> ... <br> <br> Lai saraksts būtu atkarīgs no cita papildinošā atribūtu saraksta: <br> 1, vērtība1 | opcijas_ <i> vecāku_līmeņa kods </i>: vecāku_skava <br> 2, vērtība2 | opcijas_ <i> vecāku saraksts_code </i>: parent_key <br> <br> Lai saraksts būtu atkarīgs no cita saraksta: <br> 1, vērtība1 | <i> vecāku saraksts_code </i>: vecāku_skava <br> 2, vērtība2 | <i> vecāku saraksts_code </i>: vecāku_poga
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Vērtību sarakstam jābūt rindām ar formāta atslēgu, vērtība (kur atslēga nevar būt '0') <br> <br>, piemēram,: 1, vērtība1 <br> 2, vērtība2 <br> 3, vērtība3 < br> ...
ExtrafieldParamHelpradio=Vērtību sarakstam jābūt rindām ar formāta atslēgu, vērtība (kur atslēga nevar būt '0') <br> <br>, piemēram,: 1, vērtība1 <br> 2, vērtība2 <br> 3, vērtība3 < br> ...
ExtrafieldParamHelpsellist=List of values comes from a table<br>Syntax: table_name:label_field:id_field::filtersql<br>Example: c_typent:libelle:id::filtersql<br><br>- id_field is necessarily a primary int key<br>- filtersql is a condition. It must use the USF syntax. Example: (active:=:1) to display only active value<br>You can also use $ID$ in filter which is the current id of current object<br>If you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where fieldcode is the code of extrafield)<br><br>In order to have the list depending on another complementary attribute list:<br>c_typent:libelle:id:options_<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter <br><br>In order to have the list depending on another list:<br>c_typent:libelle:id:<i>parent_list_code</i>|parent_column:filter
ExtrafieldParamHelplink=Parametriem jābūt ObjectName: Classpath <br> Sintakse: ObjectName: Classpath
ExtrafieldParamHelpSeparator=Vienkārša atdalītāja atstāšana tukša <br> Iestatiet to uz 1 sabrūkošajam atdalītājam (pēc noklusējuma atveriet jaunu sesiju, pēc tam katras lietotāja sesijai tiek saglabāts statuss) <br> Iestatiet to uz 2 sabrukušajam atdalītājam (jaunajai sesijai pēc noklusējuma sabrūk, pēc tam katras lietotāja sesijas laikā tiek saglabāts statuss)
LibraryToBuildPDF=Bibliotēka, ko izmanto PDF veidošanai
LocalTaxDesc=Dažas valstis var piemērot divus vai trīs nodokļus katrā rēķina rindā. Šādā gadījumā izvēlieties otrā un trešā nodokļa veidu un likmi. Iespējamie veidi ir: <br> 1: vietējais nodoklis attiecas uz produktiem un pakalpojumiem bez tvertnes (localtax tiek aprēķināts bez nodokļa) <br> 2: vietējie nodokļi attiecas uz produktiem un pakalpojumiem, ieskaitot vat (localtax tiek aprēķināta pēc summas + galvenais nodoklis) ) <br> 3: vietējie nodokļi attiecas uz produktiem bez cisternām (localtax tiek aprēķināta bez nodokļa) <br> 4: vietējie nodokļi attiecas uz produktiem, ieskaitot tvertni (localtax tiek aprēķināta pēc summas + galvenā tvertne) <br> 5: vietējais nodoklis, ko piemēro par pakalpojumiem bez vat (vietējais maksājums tiek aprēķināts bez nodokļa) <br> 6: vietējiem nodokļiem, kas attiecas uz pakalpojumiem, ieskaitot mucu (vietējais maksājums tiek aprēķināts pēc summas + nodokļa)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Ievadiet tālruņa numuru, uz kuru zvanīt, lai parādītu saiti, lai pārbaudītu Nospied lai zvanītu url lietotājam <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Atsvaidzināt
LinkToTest=Klikšķināmos saites, kas izveidotas lietotāju <strong>%s</strong> (noklikšķiniet, tālruņa numuru, lai pārbaudītu)
KeepEmptyToUseDefault=Saglabājiet tukšu, lai izmantotu noklusēto vērtību
KeepThisEmptyInMostCases=Vairumā gadījumu varat atstāt šo lauku tukšu.
DefaultLink=Noklusējuma saite
SetAsDefault=Iestatīt kā noklusējumu
ValueOverwrittenByUserSetup=Uzmanību, šī vērtība var pārrakstīt ar lietotāja konkrētu uzstādīšanu (katrs lietotājs var iestatīt savu klikšķini lai zvanītu URL)
ExternalModule=Ārējais modulis
InstalledInto=Instalēta direktorijā %s
BarcodeInitForThirdparties=Masveida svītru kodu veidošana trešajām personām
BarcodeInitForProductsOrServices=Masveida svītrkodu veidošana produktu vai pakalpojumu atiestatīšana
CurrentlyNWithoutBarCode=Pašlaik jums ir <strong>%s</strong> ierakstu <strong>%s</strong> %s bez definēta svītrukoda.
InitEmptyBarCode=Sākotnējā vērtība %s tukšajiem svītrkodiem
EraseAllCurrentBarCode=Dzēst visas svītrkodu vērtības
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Vai tiešām vēlaties dzēst visas svītrkodu vērtības ?
AllBarcodeReset=Visas svītrkodu vērtības dzēstas
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Svītrkodu moduļa iestatījumos nav iespējota numerācijas svītrkodu veidne.
EnableFileCache=Iespējot faila kešu
ShowDetailsInPDFPageFoot=Pievienot sīkāku informāciju kājenē, piemēram, uzņēmuma adresi vai pārvaldnieka vārdus (papildus profesionālajiem identifikatoriem, uzņēmuma kapitālu un PVN numuru).
NoDetails=Papildu dati kājenē nav pieejami
DisplayCompanyInfo=Rādīt uzņēmuma adresi
DisplayCompanyManagers=Rādīt menedžeru vārdus
DisplayCompanyInfoAndManagers=Rādīt uzņēmuma adresi un menedžeru vārdus
EnableAndSetupModuleCron=Ja vēlaties, lai šis atkārtotās rēķins tiktu ģenerēts automātiski, modulis *%s* ir jāaktivizē un jāuzstāda pareizi. Pretējā gadījumā rēķinu ģenerēšana no šī veidnes jāveic manuāli, izmantojot pogu *Izveidot*. Ņemiet vērā, ka pat tad, ja esat iespējojis automātisko ģenerēšanu, joprojām varat droši uzsākt manuālo ģenerēšanu. Dublikātu ģenerēšana tajā pašā laika posmā nav iespējama.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s, kam seko klienta kods klienta grāmatvedības kodam
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s, kam seko pārdevēja grāmatvedības koda pārdevēja kods
ModuleCompanyCodePanicum=Atgriezt tukšu grāmatvedības kodu.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Atgriež saliktu grāmatvedības kodu atbilstoši trešās puses nosaukumam. Kods sastāv no prefiksa, ko var definēt pirmajā pozīcijā, kam seko rakstzīmju skaits, kas noteikts trešās puses kodā.
ModuleCompanyCodeCustomerDigitaria=%s, kam seko saīsināts klienta nosaukums ar rakstzīmju skaitu: %s klienta grāmatvedības kodam.
ModuleCompanyCodeSupplierDigitaria=%s, kam seko saīsināts piegādātāja nosaukums ar rakstzīmju skaitu: %s piegādātāja grāmatvedības kodam.
Use3StepsApproval=Pēc noklusējuma ir jābūt veidotam un apstiprinātam Pirkšanas pasūtījumam no 2 dažādiem lietotājiem (viens solis / lietotājs, lai izveidotu un viens solis / lietotājs apstiprinātu. Ņemiet vērā, ka, ja lietotājam ir gan atļauja izveidot un apstiprināt, viens solis / lietotājs būs pietiekams) . Ar šo opciju varat prasīt trešās pakāpes / lietotāja apstiprinājumu, ja summa ir lielāka par īpašo vērtību (tādēļ būs nepieciešami 3 soļi: 1 = validācija, 2 = pirmais apstiprinājums un 3 = otrais apstiprinājums, ja summa ir pietiekama). <br> Iestatiet, ka tas ir tukšs, ja pietiek vienam apstiprinājumam (2 pakāpieniem), ja tam vienmēr ir nepieciešams otrais apstiprinājums (3 pakāpieni).
UseDoubleApproval=Izmantojiet 3 pakāpju apstiprinājumu, ja summa (bez nodokļiem) ir lielāka par ...
WarningPHPMail=PAZIŅOJUMS. Iestatījumā e-pasta ziņojumu sūtīšanai no lietojumprogrammas tiek izmantota noklusējuma vispārīgā iestatīšana (ko sauc par "%s"). Šai izvēlei nav vajadzīgas tehniskas zināšanas un īpaša iestatīšana.<br>Tomēr bieži vien labāk ir iestatīt izejošos e-pastus, lai izmantotu citu metodi (ko sauc par %s"), lai izmantotu sava e-pasta pakalpojumu sniedzēja e-pasta serveri, nevis noklusējuma iestatījumu vairāku iemeslu dēļ.
WarningPHPMailA=- E-pasta pakalpojumu sniedzēja servera izmantošana palielina jūsu e-pasta uzticamību, tāpēc tas palielina piegādes iespējas, neatzīmējot to kā surogātpastu.
WarningPHPMailB=- Ja jūsu e-pasta domēns (daļa mymaildomain.com uz myname@mymaildomain.com) ir aizsargāts ar SPF + DMARC ierakstu, jūsu e-pasts var tikt atzīmēts kā SPAM, jo jūsu DMARC noteikums ir definēts domēna domēna DNS zonā. sūtītājs (mymaildomain.com) neļauj sūtīt kā vispārējs sūtītājs. Šādā gadījumā jums ir jāatspējo domēna DMARC (vai jāiestata uz p=none, kā to izdarīja @gmail.com) vai, labāk, ja jums ir tehniskās zināšanas, izmantojiet citu metodi, lai nosūtītu e-pastus, izmantojot SMTP. sava e-pasta pakalpojumu sniedzēja serveri.
WarningPHPMailC=- Arī sava e-pasta pakalpojumu sniedzēja SMTP servera izmantošana e-pasta ziņojumu sūtīšanai ir interesanta, tāpēc visi no lietojumprogrammas nosūtītie e-pasta ziņojumi tiks saglabāti arī jūsu pastkastes direktorijā Nosūtītie.
WarningPHPMailD=Tāpēc ir ieteicams mainīt e-pasta sūtīšanas metodi uz vērtību "SMTP".
WarningPHPMailDbis=Ja patiešām vēlaties saglabāt noklusējuma "PHP" metodi e-pasta sūtīšanai, vienkārši ignorējiet šo brīdinājumu vai noņemiet to, %snoklikšķinot šeit%s.
WarningPHPMail2=Ja jūsu e-pasta SMTP pakalpojumu sniedzējs ierobežo e-pasta klientus uz dažām IP adresēm (ļoti reti), tad jūsu ERP CRM lietojumprogrammas e-pasta lietotāja aģenta (MUA) IP adrese ir: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMailSPF=Ja domēna nosaukums jūsu sūtītāja e-pasta adresē ir aizsargāts ar SPF ierakstu (jautājiet savam domēna vārda reģistratoram), jums ir jāpievieno šādi IP vai ieraksts sava domēna DNS SPF ierakstā: <strong>%s</strong>.
WarningPHPMailSPFDMARC=Ja domēna nosaukumu jūsu sūtītāja e-pasta adresē aizsargā DMARC ieraksts, kas atšķiras no p=none (jautājiet savam domēna vārda reģistratoram), jums ir jānoņem savs DMARC ieraksts vai jāiestata uz p=none, piemēram, @gmail.com) vai izmantojiet citu sūtīšanas metodi.
SPFAndDMARCInformation=SPF un DMARC DNS ieraksts galvenajām e-pasta adresēm
ActualMailDNSRecordFound=Atrasts faktiskais %s ieraksts (e-pastam %s): %s
ClickToShowDescription=Noklikšķiniet, lai parādītu aprakstu
DependsOn=Šim modulim nepieciešams modulis(-i)
RequiredBy=Šis modulis nepieciešams modulim (-ļiem)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Šis ir HTML lauka nosaukums. Lai izlasītu HTML lapas saturu, ir nepieciešamas tehniskās zināšanas, lai iegūtu lauka atslēgas nosaukumu.
PageUrlForDefaultValues=Jums jāievada lapas URL relatīvais ceļš. Ja URL iekļaujat parametrus, tas būs efektīvs, ja visiem pārlūkotā URL parametriem būs šeit definētā vērtība.
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br> Piemērs: <br> Lai veidlapa izveidotu jaunu trešo personu, tā ir <strong> %s </strong>. <br> Par ārējā moduļa URL, kas instalēts pielāgotā direktorijā, neietveriet "custom /" , tāpēc izmantojiet ceļu, piemēram, <strong> mymodule / mypage.php </strong>, nevis pielāgotu / mymodule / mypage.php. <br> Ja vēlaties noklusējuma vērtību tikai tad, ja URL ir kāds parametrs, varat izmantot <strong> %s < / spēcīgs>
PageUrlForDefaultValuesList=<br> Piemērs: <br> Lapai, kurā uzskaitītas trešās personas, tas ir <strong> %s </strong>. <br> Par ārējā moduļa URL, kas instalēts pielāgotā direktorijā, neietveriet 'custom /' ceļš, piemēram, <strong> mymodule / mypagelist.php </strong> un nevis pielāgots / mymodule / mypagelist.php. <br> Ja vēlaties noklusējuma vērtību tikai tad, ja URL ir kāds parametrs, varat izmantot <strong> %s </ strong >
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Ņemiet vērā arī to, ka veidlapas izveides noklusējuma vērtību pārrakstīšana darbojas tikai lapām, kas ir pareizi noformētas (tātad ar parametru action=create vai presend...)
EnableDefaultValues=Iespējot noklusējuma vērtību pielāgošanu
EnableOverwriteTranslation=Atļaut pielāgot tulkojumus
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Taustiņam ir atrasts tulkojums ar šo kodu. Lai mainītu šo vērtību, jums ir jārediģē no Mājas-Iestatījumi-tulkošana.
WarningSettingSortOrder=Brīdinājums, noklusējuma rūtiņu secības iestatīšana var radīt tehnisku kļūdu, apmeklējot saraksta lapu, ja lauks nav nezināma lauka. Ja rodas šāda kļūda, atgriezieties šajā lapā, lai noņemtu noklusējuma kārtošanas secību un atjaunotu noklusējuma darbību.
Field=Lauks
ProductDocumentTemplates=Dokumentu veidnes produkta dokumenta ģenerēšanai
ProductBatchDocumentTemplates=Dokumentu veidnes produktu partiju dokumenta ģenerēšanai
FreeLegalTextOnExpenseReports=Bezmaksas juridiskais teksts par izdevumu ziņojumiem
WatermarkOnDraftExpenseReports=Ūdenszīme uz izdevumu pārskatu projektiem
ProjectIsRequiredOnExpenseReports=Projekts ir obligāts izdevumu pārskata ievadīšanai
PrefillExpenseReportDatesWithCurrentMonth=Iepriekš aizpildiet jaunā izdevumu pārskata sākuma un beigu datumus ar pašreizējā mēneša sākuma un beigu datumu
ForceExpenseReportsLineAmountsIncludingTaxesOnly=Izdevumu atskaites summu piespiedu ievade vienmēr ir summa ar nodokļiem
BlockExpenseReportLineCreationIfNotBetweenDates=Bloķēt rindas izveidi, ja pievienotās rindas datums nav izdevumu pārskata diapazonā
AttachMainDocByDefault=Iestatiet šo uz <b> Jā </b>, ja vēlaties e-pastam pēc noklusējuma pievienot galveno dokumentu (ja piemērojams).
FilesAttachedToEmail=Pievienot failu
SendEmailsReminders=Sūtīt darba kārtībā atgādinājumus pa e-pastu
davDescription=Iestatiet WebDAV serveri
DAVSetup=DAV moduļa uzstādīšana
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Iespējot vispārējo privāto direktoriju (WebDAV veltītais direktorijs ar nosaukumu "privāts" - nepieciešams pieteikties)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=Vispārējais privātais katalogs ir WebDAV direktorijs, kuram ikviens var piekļūt ar tās pieteikšanās / caurlaide.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Iespējot vispārējo publisko direktoriju (WebDAV veltītais direktorijs ar nosaukumu "publisks" - nav nepieciešams pieteikties)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=Vispārējais publiskais katalogs ir WebDAV katalogs, kuram ikviens var piekļūt (lasīšanas un rakstīšanas režīmā), bez nepieciešamās atļaujas (pieteikšanās / paroles konts).
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Iespējot DMS / ECM privāto direktoriju (DMS / ECM moduļa saknes direktorijs - nepieciešams pieteikties)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=Saknes direktorijs, kurā visi faili tiek manuāli augšupielādēti, izmantojot DMS/ECM moduli. Līdzīgi kā piekļuvei no tīmekļa saskarnes, jums būs nepieciešams derīgs pieteikumvārds/parole ar atbilstošām atļaujām, lai tai piekļūtu.
##### Modules #####
Module0Name=Lietotāji un grupas
Module0Desc=Lietotāju / Darbinieku un Grupu vadība
Module1Name=Trešās puses
Module1Desc=Uzņēmumu un kontaktu pārvaldība (klienti, izredzes ...)
Module2Name=Tirdzniecība
Module2Desc=Komerciālā pārvaldība
Module10Name=Grāmatvedība (vienkāršota)
Module10Desc=Vienkāršie grāmatvedības pārskati (žurnāli, apgrozījums), pamatojoties uz datubāzes saturu. Neizmanto virsgrāmatu galdiņu.
Module20Name=Priekšlikumi
Module20Desc=Komerc priekšlikumu vadība
Module22Name=Masveida e-pasta sūtījumi
Module22Desc=Pārvaldiet lielapjoma sūtīšanu pa e-pastu
Module23Name=Enerģija
Module23Desc=Enerģijas patēriņa uzraudzība
Module25Name=Pārdošanas pasūtījumi
Module25Desc=Pārdošanas pasūtījumu pārvaldība
Module30Name=Rēķini
Module30Desc=Rēķinu un kredītzīmju pārvaldība klientiem. Rēķinu un kredīta pavadzīmju pārvaldība piegādātājiem
Module40Name=Pārdevēji
Module40Desc=Pārdevēju un pirkumu vadība (pirkumu pasūtījumi un rēķini par piegādātāja rēķiniem)
Module42Name=Atkļūdošanas žurnāli
Module42Desc=Žurnalēšana (fails, syslog, ...). Šādi žurnāli ir paredzēti tehniskiem / atkļūdošanas nolūkiem.
Module43Name=Atkļūdošanas josla
Module43Desc=Rīks izstrādātājiem, kas pārlūkprogrammā pievieno atkļūdošanas joslu.
Module49Name=Redaktors
Module49Desc=Redaktora vadība
Module50Name=Produkti
Module50Desc=Produktu pārvaldība
Module51Name=Masu sūtījumi
Module51Desc=Masu papīra pasta vadības
Module52Name=Krājumi
Module52Desc=Krājumu pārvaldība (krājumu kustības izsekošana un inventarizācija)
Module53Name=Pakalpojumi
Module53Desc=Pakalpojumu pārvaldība
Module54Name=Līgumi / Abonementi
Module54Desc=Līgumu (pakalpojumu vai regulāru abonēšanas) vadība
Module55Name=Svītrkodi
Module55Desc=Svītrkodu vai QR kodu pārvaldība
Module56Name=Maksājums ar pārskaitījumu
Module56Desc=Piegādātāju vai algu maksājumu vadība ar kredīta pārveduma pasūtījumiem. Tas ietver SEPA faila ģenerēšanu Eiropas valstīm.
Module57Name=Maksājumi ar tiešo debetu
Module57Desc=Tiešā debeta rīkojumu vadība. Tas ietver SEPA faila ģenerēšanu Eiropas valstīm.
Module58Name=NospiedLaiSavienotos
Module58Desc=Integrācija ar ClickToDial sistēmas (zvaigznīte, ...)
Module60Name=Uzlīmes
Module60Desc=Uzlīmju pārvaldība
Module70Name=Iejaukšanās
Module70Desc=Intervences vadība
Module75Name=Izdevumi un ceļojumu piezīmes
Module75Desc=Izdevumi un ceļojumu piezīmju vadība
Module80Name=Sūtījumi
Module80Desc=Sūtījumi un piegādes pavadzīmju pārvaldība
Module85Name=Bankas un nauda
Module85Desc=Banku vai naudas kontu administrēšana
Module100Name=Ārējā vietne
Module100Desc=Pievienojiet saiti uz ārēju vietni kā galveno izvēlnes ikonu. Tīmekļa vietne tiek parādīta rāmī zem augšējās izvēlnes.
Module105Name=Pastnieks un SPIP
Module105Desc=Pastnieks vai SPIP saskarne loceklis moduli
Module200Name=LDAP
Module200Desc=LDAP direktoriju sinhronizācija
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=PostNuke integrācija
Module240Name=Datu eksports
Module240Desc=Rīks Dolibarr datu eksportēšanai (ar palīdzību)
Module250Name=Datu imports
Module250Desc=Rīks datu importēšanai Dolibarr (ar palīdzību)
Module310Name=Dalībnieki
Module310Desc=Fonda biedru vadība
Module320Name=RSS barotne
Module320Desc=Pievienojiet RSS plūsmu Dolibarr lapām
Module330Name=Grāmatzīmes un īsceļi
Module330Desc=Izveidojiet īsceļus, vienmēr pieejamus iekšējām vai ārējām lapām, kurām bieži piekļūstat
Module400Name=Projekti vai potenciālie pirkumi
Module400Desc=Projektu vadība, vadītāji / iespējas un / vai uzdevumi. Jūs varat arī piešķirt projektam jebkuru elementu (rēķins, pasūtījums, priekšlikums, iejaukšanās, ...) un iegūt projekta skatījumā šķērsvirzienu.
Module410Name=Vebkalendārs
Module410Desc=Web kalendāra integrācija
Module500Name=Nodokļi un īpašie izdevumi
Module500Desc=Citu izdevumu pārvaldība (pārdošanas nodokļi, sociālie vai fiskālie nodokļi, dividendes, ...)
Module510Name=Algas
Module510Desc=Ierakstiet un sekojiet darbinieku maksājumiem
Module520Name=Aizdevumi
Module520Desc=Aizdevumu vadība
Module600Name=Paziņojumi par biznesa notikumu
Module600Desc=Sūtiet e-pasta paziņojumus, ko izraisījis uzņēmuma notikums: katram lietotājam (iestatījums ir noteikts katram lietotājam), katram trešās puses kontaktpersonai (iestatīšana noteikta katrai trešajai pusei) vai konkrētiem e-pasta ziņojumiem
Module600Long=Ņemiet vērā, ka šis modulis sūta e-pastus reālā laikā, kad notiek konkrēts biznesa notikums. Ja meklējat iespēju nosūtīt e-pasta atgādinājumus par dienas kārtības notikumiem, dodieties uz moduļa Agenda uzstādīšanu.
Module610Name=Produkta varianti
Module610Desc=Produkta variantu veidošana (krāsa, izmērs utt.)
Module650Name=Materiālu pavadzīmes (BOM)
Module650Desc=Modulis, lai definētu jūsu materiālu rēķinus (BOM). Var izmantot ražošanas resursu plānošanai, izmantojot moduli Ražošanas pasūtījumi (MO)
Module660Name=Ražošanas resursu plānošana (MRP)
Module660Desc=Modulis ražošanas pasūtījumu pārvaldībai (MO)
Module700Name=Ziedojumi
Module700Desc=Ziedojumu pārvaldība
Module770Name=Izdevumu pārskati
Module770Desc=Pārvaldiet izdevumu pārskatu prasības (transportēšana, ēdināšana, ...)
Module1120Name=Pārdevēja komerciālie priekšlikumi
Module1120Desc=Pieprasiet pārdevēju komerciālo priekšlikumu un cenas
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Mantis integrācija
Module1520Name=Dokumentu veidošana
Module1520Desc=Masu e-pasta dokumentu ģenerēšana
Module1780Name=Atslēgvārdi / sadaļas
Module1780Desc=Izveidot atslēgvārdus/sadaļu (produktus, klientus, piegādātājus, kontaktus vai dalībniekus)
Module2000Name=WYSIWYG redaktors
Module2000Desc=Atļaut teksta laukus rediģēt/formatēt, izmantojot CKEditor (html)
Module2200Name=Dinamiskas cenas
Module2200Desc=Izmantojiet matemātikas izteiksmes cenu automātiskai ģenerēšanai
Module2300Name=Plānotie darbi
Module2300Desc=Plānotais darbavietu vadība (alias cron vai chrono galds)
Module2400Name=Pasākumi / darba kārtība
Module2400Desc=Pārvaldiet manuālus un automātiskus notikumus. Izmantojiet kalendāru, lai manuāli ierakstītu notikumus. Reģistrējiet notikumus arī automātiski, lai izsekotu vai ierakstītu manuālus notikumus vai sanāksmes. Šis ir galvenais modulis labas klientu un/vai pārdevēju attiecību pārvaldībai.
Module2430Name=Tiešsaistes tikšanās plānošana
Module2430Desc=Nodrošina tiešsaistes tikšanās rezervēšanas sistēmu. Tādējādi ikviens var rezervēt tikšanās vietas atbilstoši iepriekš noteiktam diapazonam vai pieejamībai.
Module2500Name=DMS / ECM
Module2500Desc=Dokumentu vadības sistēma / elektroniskā satura vadība. Jūsu radīto vai saglabāto dokumentu automātiska organizēšana. Kopīgojiet tos pēc vajadzības.
Module2600Name=API/tīmekļa pakalpojumi (SOAP serveris)
Module2600Desc=Iespējot Dolibarr SOAP serveri, kas nodrošina API pakalpojumus
Module2610Name=API/tīmekļa pakalpojumi (REST serveris)
Module2610Desc=Enable the Dolibarr REST server providing API services
Module2660Name=Izsaukt Web pakalpojumu (SOAP klients)
Module2660Desc=Iespējot Dolibarr tīmekļa pakalpojumu klientu (var izmantot datu / pieprasījumu virzīšanai uz ārējiem serveriem. Pašlaik tiek atbalstīti tikai pirkuma pasūtījumi.)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Izmantojiet Gravatar tiešsaistes pakalpojumu (www.gravatar.com), lai parādītu lietotāju / dalībnieku fotoattēlu (atrodams ar viņu e-pastu). Nepieciešama piekļuve internetam
Module2800Desc=FTP klients
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=GeoIP MaxMind pārveidošanu iespējas
Module3200Name=Nemainīgi arhīvi
Module3200Desc=Iespējojiet nemainīgu biznesa notikumu žurnālu. Notikumi tiek arhivēti reāllaikā. Žurnāls ir tikai lasāmu tabulu ķēdes notikumus, kurus var eksportēt. Šis modulis dažās valstīs var būt obligāts.
Module3300Name=Moduļu veidotājs
Module3300Desc=RAD (Rapid Application Development — zema koda un bez koda) rīks, kas palīdz izstrādātājiem vai pieredzējušiem lietotājiem izveidot savu moduli/lietojumprogrammu.
Module3400Name=Sociālie tīkli
Module3400Desc=Iespējojiet sociālo tīklu laukus trešajām pusēm un adresēm (skype, twitter, facebook, ...).
Module4000Name=HRM
Module4000Desc=Cilvēkresursu vadība (nodaļas vadība, darbinieku līgumi, prasmju vadība un intervija)
Module5000Name=Multi-kompānija
Module5000Desc=Ļauj jums pārvaldīt vairākus uzņēmumus
Module6000Name=Starpmoduļu darbplūsma
Module6000Desc=Darbplūsmas pārvaldība starp dažādiem moduļiem (automātiska objekta izveidošana un / vai automātiska statusa maiņa)
Module10000Name=Mājas lapas
Module10000Desc=CMS, lai izveidotu tīmekļa vietnes ar WYSIWYG redaktoru. Šī ir uz tīmekļa pārzini vai izstrādātājiem orientēta satura pārvaldības sistēma (labāk ir zināt HTML un CSS valodu). Vienkārši iestatiet savu tīmekļa serveri (Apache, Nginx, ...), lai norādītu uz speciālo Dolibarr direktoriju, lai tas būtu tiešsaistē internetā ar savu domēna nosaukumu.
Module20000Name=Atvaļinājumu pieprasījumu pārvaldība
Module20000Desc=Definējiet un sekojiet darbinieku atvaļinājumu pieprasījumiem
Module39000Name=Produkta daudzums
Module39000Desc=Daudzums, sērijas numuri, ēdienkarte / pārdošana pēc datuma vadība produktiem
Module40000Name=Daudzvalūtu
Module40000Desc=Izmantojiet alternatīvas valūtas cenās un dokumentos
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Piedāvājiet klientiem PayBox tiešsaistes maksājumu lapu (kredītkartes / debetkartes). To var izmantot, lai ļautu saviem klientiem veikt ad hoc maksājumus vai maksājumus, kas saistīti ar konkrētu Dolibarr objektu (rēķins, pasūtījums utt.)
Module50100Name=POS VienkāršotsPOS
Module50100Desc=Pārdošanas punkts VienkāršotsPOS (vienkāršots POS).
Module50150Name=POS TakePOS
Module50150Desc=Tirdzniecības vietas modulis TakePOS (skārienekrāna POS, veikaliem, bāriem vai restorāniem).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Piedāvājiet klientiem PayPal tiešsaistes maksājumu lapu (PayPal kontu vai kredītkartes / debetkartes). To var izmantot, lai ļautu saviem klientiem veikt ad hoc maksājumus vai maksājumus, kas saistīti ar konkrētu Dolibarr objektu (rēķins, pasūtījums utt.)
Module50300Name=Stripe
Module50300Desc=Piedāvājiet klientiem Stripe tiešsaistes maksājumu lapu (kredītkartes / debetkartes). To var izmantot, lai ļautu saviem klientiem veikt ad hoc maksājumus vai maksājumus, kas saistīti ar konkrētu Dolibarr objektu (rēķins, pasūtījums utt.)
Module50400Name=Grāmatvedība (divkāršs ieraksts)
Module50400Desc=Grāmatvedības vadība (divkārši ieraksti, atbalsts Vispārējām un meitas grāmatām). Eksportējiet virsgrāmatu vairākos citos grāmatvedības programmatūras formātos.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Tiešā druka (neatverot dokumentus), izmantojot Cups IPP saskarni (printerim jābūt redzamam no servera, un CUPS ir jābūt instalētam serverī).
Module55000Name=Aptauja vai balsojums
Module55000Desc=Izveidot tiešsaistes aptaujas, aptaujas vai balsis (piemēram, Doodle, Studs, RDVz utt.)
Module59000Name=Malas
Module59000Desc=Modulis, lai ievērotu piemales
Module60000Name=Komisijas
Module60000Desc=Modulis lai pārvaldītu komisijas
Module62000Name=Inkoterms
Module62000Desc=Pievienojiet funkcijas, lai pārvaldītu Incoterms
Module63000Name=Resursi
Module63000Desc=Pārvaldiet resursus (printerus, automašīnas, telpas, ...), lai piešķirtu notikumiem
Module66000Name=OAuth2 pilnvaru pārvaldība
Module66000Desc=Nodrošiniet rīku OAuth2 pilnvaru ģenerēšanai un pārvaldībai. Pēc tam marķieri var izmantot daži citi moduļi.
Module94160Name=Pieņemšanas
ModuleBookCalName=Rezervācijas kalendāra sistēma
ModuleBookCalDesc=Pārvaldiet kalendāru, lai rezervētu tikšanās
##### Permissions #####
Permission11=Lasīt klientu rēķinus (un maksājumus)
Permission12=Izveidot / mainīt klientu rēķinus
Permission13=Nederīgi klientu rēķini
Permission14=Pārbaudīt klientu rēķinus
Permission15=Nosūtīt klientu rēķinus pa e-pastu
Permission16=Izveidot maksājumus klientu rēķiniem
Permission19=Dzēst klienta rēķinu
Permission21=Skatīt komerciālos priekšlikumus
Permission22=Izveidot/mainīt komerciālos priekšlikumus
Permission24=Apstiprināt komerciālos priekšlikumus
Permission25=Sūtīt komerciālus priekšlikumus
Permission26=Aizvērt komerciālos priekšlikumus
Permission27=Dzēst komerciālos priekšlikumus
Permission28=Eksportēt tirdzniecības priekšlikumus
Permission31=Lasīt produktus
Permission32=Izveidot / mainīt produktus
Permission33=Izlasiet produktu cenas
Permission34=Dzēst produktus
Permission36=Skatīt/vadīt slēptos produktus
Permission38=Eksportēt produktus
Permission39=Ignorēt minimālo cenu
Permission41=Lasīt projektus un uzdevumus (dalītos projektus un projektus, kuru kontaktpersona esmu es).
Permission42=Izveidot/pārveidot projektus (koplietojamus projektus un projektus, kuru kontaktpersona esmu es). Var arī piešķirt lietotājus projektiem un uzdevumiem
Permission44=Dzēst projektus (kopīgos projektus un projektus, kuru kontaktpersona esmu es)
Permission45=Eksportēt projektus
Permission61=Lasīt intervences
Permission62=Izveidot / mainīt intervences
Permission64=Dzēst intervences
Permission67=Eksporta iejaukšanās
Permission68=Sūtiet intervences pa e-pastu
Permission69=Apstiprināt iejaukšanās
Permission70=Anulēt iejaukšanās
Permission71=Lasīt dalībniekus
Permission72=Izveidot/mainīt dalībniekus
Permission74=Dzēst dalībniekus
Permission75=Uzstādīt dalības veidus
Permission76=Datu eksports
Permission78=Lasīt abonementus
Permission79=Izveidot/mainīt abonementus
Permission81=Lasīt klientu pasūtījumus
Permission82=Izveidot/mainīt klientu pasūtījumus
Permission84=Apstiprināt klientu pasūtījumus
Permission85=Ģenerējiet pārdošanas pasūtījumu dokumentus
Permission86=Sūtīt klientu pasūtījumus
Permission87=Slēgt klientu pasūtījumus
Permission88=Atcelt klientu pasūtījumus
Permission89=Dzēst klientu pasūtījumus
Permission91=Read social or fiscal taxes and vat
Permission92=Izveidot/labot sociālos vai nodokļus un mantu
Permission93=Dzēst sociālos vai fiskālos nodokļus un pvn
Permission94=Eksportēt sociālos vai fiskālos nodokļus
Permission95=Lasīt atskaites
Permission101=Lasīt sūtījumus
Permission102=Izveidot/mainīt sūtījumus
Permission104=Apstiprināt sūtījumus
Permission105=Sūtiet sūtījumus pa e-pastu
Permission106=Eksportēt sūtījumus
Permission109=Dzēst sūtījumus
Permission111=Lasīt finanšu kontus
Permission112=Izveidot/labot/dzēst un salīdzināt darījumus
Permission113=Iestatīt finanšu kontus (izveidot, pārvaldīt bankas darījumu kategorijas)
Permission114=Vienkāršojiet darījumus
Permission115=Eksportēt darījumus un kontu izrakstus
Permission116=Pārvietot starp kontiem
Permission117=Pārvaldiet pārbaudes nosūtīšanu
Permission121=Skatīt trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
Permission122=Izveidot/labot trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
Permission122b=Nav spēkā ārējiem lietotājiem (vienmēr tikai viņu trešā puse).
Permission125=Dzēst trešās personas, kas saistītas ar lietotāju
Permission126=Eksportēt trešās puses
Permission130=Izveidot/mainīt trešo pušu maksājumu informāciju
Permission141=Izlasiet visus projektus un uzdevumus (kā arī privātos projektus, kuriem neesmu kontaktpersona)
Permission142=Izveidot/pārveidot visus projektus un uzdevumus (kā arī privātos projektus, kuriem es neesmu kontaktpersona)
Permission144=Dzēst visus projektus un uzdevumus (kā arī privātos projektus, ar kuriem es neesmu kontaktpersona)
Permission145=Var ievadīt man vai manai hierarhijai patērēto laiku piešķirtajiem uzdevumiem (laika kontrolsaraksts)
Permission146=Lasīt pakalpojumu sniedzējus
Permission147=Lasīt statistiku
Permission151=Read direct debit payment orders
Permission152=Izveidot/labot tiešā debeta maksājuma pasūtījumus
Permission153=Send/Transmit direct debit payment orders
Permission154=Ierakstiet kredītus / noraidiet tiešā debeta maksājuma uzdevumus
Permission161=Skatīt līgumus/abonementus
Permission162=Izveidot/labot līgumus/abonementus
Permission163=Activate a service/subscription of a contract
Permission164=Atspējot pakalpojumu/līguma abonēšanu
Permission165=Dzēst līgumus/abonementus
Permission167=Eksportēt līgumus
Permission171=Lasīt ceļojumus un izdevumus (jūsu un jūsu padotajiem)
Permission172=Izveidot/labot ceļojumu un izdevumus
Permission173=Dzēst ceļojumus un izdevumus
Permission174=Apskatīt visus ceļojumus un izdevumus
Permission178=Eksportēt ceļojumus un izdevumus
Permission180=Lasīt piegādātājus
Permission181=Lasīt pirkuma pasūtījumus
Permission182=Izveidot/mainīt pirkuma pasūtījumus
Permission183=Apstipriniet pirkuma pasūtījumus
Permission184=Apstipriniet pirkuma pasūtījumus
Permission185=Pasūtīt vai atcelt pirkuma pasūtījumus
Permission186=Saņemiet pirkuma pasūtījumus
Permission187=Aizvērt pirkuma pasūtījumus
Permission188=Atcelt pirkuma pasūtījumus
Permission192=Izveidot līnijas
Permission193=Atcelt līnijas
Permission194=Lasīt joslas platuma līnijas
Permission202=Izveidot ADSL savienojumu
Permission203=Pasūtīt savienojumi pasūtījumi
Permission204=Pasūtīt savienojumi
Permission205=Pārvaldīt savienojumus
Permission206=Skatīt savienojumus
Permission211=Lasīt telefoniju
Permission212=Pasūtījuma līnijas
Permission213=Aktivizēt līniju
Permission214=Iestatīt telefoniju
Permission215=Iestatījumi piegādātājiem
Permission221=Lasīt emailings
Permission222=Izveidot/mainīt e-pasta (tēmu, saņēmējus ...)
Permission223=Apstiprināt emailings (ļauj sūtīt)
Permission229=Dzēst emailings
Permission237=Skatīt saņēmējus un info
Permission238=Manuāli sūtīt sūtījumus
Permission239=Dzēst sūtījumus pēc apstiprināšanas, vai jānosūta
Permission241=Lasīt sadaļas
Permission242=Izveidot/mainīt sadaļas
Permission243=Dzēst sadaļas
Permission244=Skatīt saturu slēptām sadaļām
Permission251=Lasīt citus lietotājus un grupas
PermissionAdvanced251=Lasīt citus lietotājus
Permission252=Lasīt atļaujas citiem lietotājiem
Permission253=Izveidojiet / modificējiet citus lietotājus, grupas un atļaujas
PermissionAdvanced253=Izveidot/mainīt iekšējoss/ārējos lietotājus un atļaujas
Permission254=Izveidot/mainīt ārējos lietotājus tikai
Permission255=Mainīt citu lietotāju paroli
Permission256=Izdzēst vai bloķēt citus lietotājus
Permission262=Paplašiniet piekļuvi visām trešajām personām UN to objektiem (ne tikai trešajām personām, kurām lietotājs ir piesaistīts kā tirdzniecības pārstāvis).
Permission262b=Nav efektīva ārējiem lietotājiem (vienmēr tikai paši priekšlikumiem, pasūtījumiem, rēķiniem, līgumiem utt.).
Permission262c=Nav spēkā projektiem (svarīgi ir tikai noteikumi par projektu atļaujām, redzamību un lietotāju piešķiršanu).
Permission263=Paplašiniet piekļuvi visām trešajām pusēm BEZ viņu objektiem (ne tikai trešajām personām, kuru lietotājs ir pārdošanas pārstāvis). <br> Nav efektīvs ārējiem lietotājiem (vienmēr tikai un vienīgi attiecībā uz priekšlikumiem, pasūtījumiem, rēķiniem, līgumiem utt.) <br> Nav spēkā projektiem (tikai noteikumi par projekta atļaujām, redzamību un piešķiršanas jautājumiem).
Permission271=Lasīt CA
Permission272=Lasīt rēķinus
Permission273=Izrakstīt rēķinus
Permission281=Lasīt kontaktus
Permission282=Izveidot/mainīt kontaktus
Permission283=Dzēst kontaktus
Permission286=Eksportēt kontaktus
Permission291=Skatīt tarifus
Permission292=Iestatiet atļaujas tarifiem
Permission293=Mainīt klienta tarifus
Permission301=Ģenerējiet svītrkodu PDF lapas
Permission304=Izveidojiet/labojiet svītrkodus
Permission305=Svītrkoda dzēšana
Permission311=Lasīt pakalpojumus
Permission312=Piešķirt pakalpojuma/abonēšanas līgumu
Permission331=Lasīt grāmatzīmes
Permission332=Izveidot/mainīt grāmatzīmes
Permission333=Dzēst grāmatzīmes
Permission341=Lasīt savus atļaujas
Permission342=Izveidot/mainīt savu lietotāja informāciju
Permission343=Mainīt savu paroli
Permission344=Mainīt savas atļaujas
Permission351=Lasīt grupas
Permission352=Lasīt grupu atļaujas
Permission353=Izveidot/mainīt grupas
Permission354=Dzēst vai bloķēt grupas
Permission358=Eksportēt lietotājus
Permission401=Lasīt atlaides
Permission402=Izveidot/mainīt atlaides
Permission403=Apstiprināt atlaides
Permission404=Dzēst atlaides
Permission431=Izmantojiet atkļūdošanas joslu
Permission511=Lasiet algas un maksājumus (jūsu un padoto)
Permission512=Izveidojiet / modificējiet algas un maksājumus
Permission514=Dzēst algas un maksājumus
Permission517=Lasiet algas un maksājumus visiem
Permission519=Eksportēt algas
Permission521=Lasīt aizdevumus
Permission522=Izveidot / labot aizdevumus
Permission524=Dzēst aizdevumus
Permission525=Piekļuves kredīta kalkulators
Permission527=Eksportēt kredītus
Permission531=Lasīt pakalpojumus
Permission532=Izveidot/mainīt pakalpojumus
Permission533=Izlasiet pakalpojumu cenas
Permission534=Dzēst pakalpojumus
Permission536=Skatīt/vadīt slēptos pakalpojumus
Permission538=Eksportēt pakalpojumus
Permission561=Izlasiet maksājuma uzdevumus ar pārskaitījumu
Permission562=Izveidojiet / mainiet maksājuma uzdevumu ar pārskaitījumu
Permission563=Nosūtiet / pārsūtiet maksājuma rīkojumu ar pārskaitījumu
Permission564=Kredīta pārveduma iegrāmatošana / noraidīšana
Permission601=Lasiet uzlīmes
Permission602=Izveidojiet / modificējiet uzlīmes
Permission609=Dzēst uzlīmes
Permission611=Lasīt variantu atribūtus
Permission612=Izveidot/atjaunināt variantu atribūtus
Permission613=Dzēst variantu atribūtus
Permission651=Izlasiet materiālu sarakstus
Permission652=Izveidojiet/atjauniniet materiālu rēķinus
Permission653=Dzēst materiālu pavadzīmes
Permission661=Lasīt ražošanas pasūtījumu (MO)
Permission662=Izveidot/atjaunināt ražošanas pasūtījumu (MO)
Permission663=Dzēst ražošanas pasūtījumu (MO)
Permission701=Lasīt ziedojumus
Permission702=Izveidot/mainīt ziedojumus
Permission703=Dzēst ziedojumus
Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates)
Permission772=Izveidojiet/pārveidojiet izdevumu pārskatus (jums un jūsu padotajiem)
Permission773=Dzēst izdevumu pārskatus
Permission775=Apstiprināt izdevumu pārskatus
Permission776=Apmaksāt izdevumu pārskatus
Permission777=Lasīt visus izdevumu pārskatus (arī lietotāja, kas nav padotie)
Permission778=Izveidojiet / mainiet visu izdevumu pārskatus
Permission779=Eksportēt izdevumu atskaites
Permission1001=Izlasiet noliktavas un krājumus
Permission1002=Izveidot/labot noliktavas
Permission1003=Dzēst noliktavas
Permission1004=Lasīt krājumu pārvietošanas
Permission1005=Izveidot/mainīt krājumu pārvietošanu
Permission1011=Skatīt krājumus
Permission1012=Izveidot jaunu inventāru
Permission1014=Pārbaudīt inventāru
Permission1015=Ļauj mainīt produkta PMP vērtību
Permission1016=Dzēst krājumus
Permission1101=Skatīt piegādes kvītis
Permission1102=Izveidojiet/mainiet piegādes kvītis
Permission1104=Apstipriniet piegādes kvītis
Permission1109=Dzēst piegādes kvītis
Permission1121=Lasiet piegādātāja priekšlikumus
Permission1122=Izveidojiet / modificējiet piegādātāja priekšlikumus
Permission1123=Apstipriniet piegādātāja priekšlikumus
Permission1124=Sūtīt piegādātāja priekšlikumus
Permission1125=Dzēst piegādātāja priekšlikumus
Permission1126=Aizvērt piegādātāja cenu pieprasījumus
Permission1181=Lasīt piegādātājus
Permission1182=Lasīt pirkuma pasūtījumus
Permission1183=Izveidot/mainīt pirkuma pasūtījumus
Permission1184=Pārbaudīt piegādātāju pasūtījumus
Permission1185=Apstipriniet pirkuma pasūtījumus
Permission1186=Pasūtījuma pirkuma pasūtījumi
Permission1187=Apstipriniet pirkuma pasūtījumu saņemšanu
Permission1188=Dzēst pasūtījumus
Permission1189=Atzīmējiet / noņemiet atzīmi no pirkuma pasūtījuma saņemšanas
Permission1190=Apstiprināt (otro apstiprinājumu) pirkuma pasūtījumus
Permission1191=Eksporta piegādātāju pasūtījumi un to atribūti
Permission1201=Saņemt eksportēšanas rezultātu
Permission1202=Izveidot/Modificēt eksportu
Permission1231=Lasīt piegādātāja rēķinus (un maksājumus)
Permission1232=Izveidojiet / modificējiet piegādātāja rēķinus
Permission1233=Apstiprināt pārdevēja rēķinus
Permission1234=Dzēst piegādātāja rēķinus
Permission1235=Sūtīt pārdevēja rēķinus pa e-pastu
Permission1236=Eksportēt pārdevēja rēķinus, atribūtus un maksājumus
Permission1237=Eksporta pirkšanas pasūtījumi un to detaļas
Permission1251=Palaist masveida importu ārējiem datiem datu bāzē (datu ielāde)
Permission1321=Eksporta klientu rēķinus, atribūti un maksājumus
Permission1322=Atkārtoti atvērt samaksāto rēķinu
Permission1421=Eksporta pārdošanas pasūtījumi un atribūti
Permission1521=Lasīt dokumentus
Permission1522=Dzēst dokumentus
Permission2401=Lasīt darbības (notikumus vai uzdevumus), kas saistītas ar viņa lietotāja kontu (ja notikuma īpašnieks vai tikai piešķirts)
Permission2402=Izveidot / modificēt darbības (notikumus vai uzdevumus), kas saistītas ar viņa lietotāja kontu (ja notikuma īpašnieks)
Permission2403=Dzēst darbības (notikumus vai uzdevumus), kas saistītas ar viņa lietotāja kontu (ja notikuma īpašnieks)
Permission2411=Lasīt darbības (pasākumi vai uzdevumi) par citiem
Permission2412=Izveidot/mainīt darbības (pasākumi vai uzdevumi) citiem
Permission2413=Dzēst darbības (pasākumi vai uzdevumi) citiem
Permission2414=Eksportēt citu darbības/uzdevumus
Permission2501=Skatīt/Lejupielādēt dokumentus
Permission2502=Lejupielādēt dokumentu
Permission2503=Pievienot vai dzēst dokumentus
Permission2515=Iestatīt dokumentu direktorijas
Permission2610=Ģenerēt/mainīt lietotāju API atslēgu
Permission2801=Lietot FTP klientu lasīšanas režīmā (pārlūko un lejupielādē)
Permission2802=Lietot FTP klientu rakstīšanas režīmā (dzēst vai augšupielādēt failus)
Permission3201=Lasiet arhivētos notikumus un pirkstu nospiedumus
Permission3301=Ģenerējiet jaunus moduļus
Permission4001=Izlasiet prasmes/darbu/amatu
Permission4002=Izveidot/mainīt prasmes/darbu/amatu
Permission4003=Dzēst prasmi/darbu/amatu
Permission4021=Lasīt vērtējumus (jūsu un jūsu padoto)
Permission4022=Izveidot/mainīt novērtējumus
Permission4023=Apstipriniet novērtējumu
Permission4025=Dzēst novērtējumu
Permission4028=Skatiet salīdzināšanas izvēlni
Permission4031=Izlasiet personisko informāciju
Permission4032=Uzrakstiet personisko informāciju
Permission4033=Lasīt visus vērtējumus (arī tos, kas attiecas uz lietotāju, nevis padotajiem)
Permission10001=Lasīt tīmekļa vietnes saturu
Permission10002=Izveidot/mainīt vietnes saturu (HTML un JavaScript saturu)
Permission10003=Izveidojiet / modificējiet vietnes saturu (dinamisko php kodu). Bīstami, tie ir jārezervē ierobežotiem izstrādātājiem.
Permission10005=Dzēst vietnes saturu
Permission20001=Lasiet atvaļinājuma pieprasījumus (jūsu atvaļinājumu un jūsu padoto atvaļinājumu)
Permission20002=Izveidojiet / modificējiet atvaļinājuma pieprasījumus (jūsu atvaļinājumu un jūsu padotajiem)
Permission20003=Dzēst atvaļinājumu pieprasījumus
Permission20004=Lasīt visus atvaļinājuma pieprasījumus (arī tos, kas ir lietotāja, kas nav padotie)
Permission20005=Izveidot/mainīt atvaļinājuma pieprasījumus visiem (arī lietotājiem, kas nav padotie)
Permission20006=Administrēt atvaļinājuma pieprasījumus (iestatīt un atjaunināt atlikumu)
Permission20007=Apstipriniet atvaļinājuma pieprasījumus
Permission23001=Apskatīt ieplānoto darbu
Permission23002=Izveidot/atjaunot ieplānoto uzdevumu
Permission23003=Dzēst ieplānoto uzdevumu
Permission23004=Izpildīt ieplānoto uzdevumu
Permission40001=Lasiet valūtas un to kursus
Permission40002=Izveidot/atjaunināt valūtas un to kursus
Permission40003=Dzēst valūtas un to kursus
Permission50101=Izmantot tirdzniecības vietu (SimplePOS)
Permission50151=Izmantot tirdzniecības vietu (TakePOS)
Permission50152=Rediģēt pārdošanas rindas
Permission50153=Rediģēt pasūtītās pārdošanas līnijas
Permission50201=Lasīt darījumus
Permission50202=Importēt darījumus
Permission50331=Lasīt Zapiera objektus
Permission50332=Izveidojiet/atjauniniet Zapier objektus
Permission50333=Dzēst Zapier objektus
Permission50401=Iesiet produktus un rēķinus ar grāmatvedības kontiem
Permission50411=Lasiet operācijas virsgrāmatā
Permission50412=Rakstīt / rediģēt operācijas virsgrāmatā
Permission50414=Dzēst operācijas virsgrāmatā
Permission50415=Izdzēsiet visas darbības pēc gada un žurnāla žurnālā
Permission50418=Virsgrāmatas eksporta operācijas
Permission50420=Ziņot un eksportēt pārskatus (apgrozījums, bilance, žurnāli, virsgrāmatas)
Permission50430=Definējiet fiskālos periodus. Apstipriniet darījumus un noslēdziet fiskālos periodus.
Permission50440=Pārvaldiet kontu sarakstu, grāmatvedības uzskaiti
Permission51001=Lasīt krājumus
Permission51002=Izveidot / atjaunināt aktīvus
Permission51003=Dzēst aktīvus
Permission51005=Aktīvu iestatīšanas veidi
Permission54001=Drukāt
Permission55001=Lasīt aptaujas
Permission55002=Izveidot/labot aptaujas
Permission59001=Read commercial margins
Permission59002=Definējiet komerciālās normas
Permission59003=Read every user margin
Permission63001=Lasīt resursus
Permission63002=Izveidot/labot resursus
Permission63003=Dzēst resursus
Permission63004=Saistīt resursus ar darba kārtības pasākumiem
Permission64001=Atļaut tiešu drukāšanu
Permission67001=Atļaut drukāt čekus
Permission68001=Lasiet intracomm ziņojumu
Permission68002=Izveidot / modificēt intracomm pārskatu
Permission68004=Dzēst intracomm ziņojumu
Permission941601=Lasīt pieņemšanas
Permission941602=Izveidojiet un mainiet pieņemšanas
Permission941603=Apstipriniet pieņemšanas
Permission941604=Sūtiet pieņemšanas pa e-pastu
Permission941605=Eksporta pieņemšanas
Permission941606=Dzēst pieņemšanas
DictionaryCompanyType=Trešās puses veidi
DictionaryCompanyJuridicalType=Trešo pušu juridiskās personas
DictionaryProspectLevel=Perspektējiet potenciālo līmeni uzņēmumiem
DictionaryProspectContactLevel=Paredziet potenciālo kontaktu līmeni
DictionaryCanton=Valstis/provinces
DictionaryRegion=Reģions
DictionaryCountry=Valstis
DictionaryCurrency=Valūtas
DictionaryCivility=Goda tituli
DictionaryActions=Darba kārtības pasākumu veidi
DictionarySocialContributions=Sociālo vai nodokļu nodokļu veidi
DictionaryVAT=PVN likmes vai pārdošanas procentu likmes
DictionaryRevenueStamp=Nodokļu zīmogu daudzums
DictionaryPaymentConditions=Maksājuma nosacījumi
DictionaryPaymentModes=Maksājumu veidi
DictionaryTypeContact=Kontaktu/Adrešu veidi
DictionaryTypeOfContainer=Tīmekļa vietne - tīmekļa vietņu veids/konteineru veids
DictionaryEcotaxe=Ecotax (WEEE)
DictionaryPaperFormat=Papīra formāts
DictionaryFormatCards=Kartes formāti
DictionaryFees=Izdevumu pārskats - izdevumu pārskatu rindu veidi
DictionarySendingMethods=Piegādes veidi
DictionaryStaff=Darbinieku skaits
DictionaryAvailability=Piegādes kavēšanās
DictionaryOrderMethods=Pasūtīšanas metodes
DictionarySource=Origin of proposals/orders
DictionaryAccountancyCategory=Personalizētas grupas ziņojumiem
DictionaryAccountancysystem=Models for chart of accounts
DictionaryAccountancyJournal=Grāmatvedības žurnāli
DictionaryEMailTemplates=E-pasta veidnes
DictionaryUnits=Vienības
DictionaryMeasuringUnits=Mērvienības
DictionarySocialNetworks=Sociālie tīkli
DictionaryProspectStatus=Prospekta statuss uzņēmumiem
DictionaryProspectContactStatus=Prospekta statuss kontaktiem
DictionaryHolidayTypes=Atvaļinājums - atvaļinājuma veidi
DictionaryOpportunityStatus=Vadošais statuss projektu / vadībai
DictionaryExpenseTaxCat=Izdevumu pārskats - transporta kategorijas
DictionaryExpenseTaxRange=Izdevumu pārskats - diapazons pēc transporta kategorijas
DictionaryTransportMode=Intracomm pārskats - transporta veids
DictionaryBatchStatus=Produkta partijas / sērijas kvalitātes kontroles statuss
DictionaryAssetDisposalType=Aktīvu atsavināšanas veids
DictionaryInvoiceSubtype=Rēķinu apakštipi
TypeOfUnit=Vienības veids
SetupSaved=Iestatījumi saglabāti
SetupNotSaved=Iestatīšana nav saglabāta
OAuthServiceConfirmDeleteTitle=Dzēst OAuth ierakstu
OAuthServiceConfirmDeleteMessage=Vai tiešām vēlaties dzēst šo OAuth ierakstu? Tiks dzēsti arī visi tam esošie marķieri.
ErrorInEntryDeletion=Ieraksta dzēšanas kļūda
EntryDeleted=Ieraksts izdzēsts
BackToModuleList=Atpakaļ uz moduļu sarakstu
BackToDictionaryList=Atpakaļ uz vārdnīcu sarakstu
TypeOfRevenueStamp=Nodokļu zīmoga veids
VATManagement=Pārdošanas nodokļu pārvaldība
VATIsUsedStandard=Veidojot dokumentus (priekšlikumus, rēķinus, pasūtījumus...), noklusējuma Tirdzniecības nodokļa likme tiek noteikta saskaņā ar standarta noteikumiem (atkarībā no pārdevēja un pircēja valstīm)
VATIsUsedDesc=Pēc noklusējuma, veidojot piedāvājumus, rēķinus, pasūtījumus utt., pārdošanas nodokļa likme atbilst aktīvajam standarta kārtulam:<br>Ja pārdevējs nav apliekams ar tirdzniecības nodokli, tad pārdošanas nodokļa noklusējuma vērtība ir 0 Noteikuma beigas.<br>Ja (pārdevēja valsts = pircēja valsts), pārdošanas nodoklis pēc noklusējuma ir vienāds ar produkta pārdošanas nodokli pārdevēja valstī. Noteikuma beigas.<br>Ja gan pārdevējs, gan pircējs atrodas Eiropas Kopienā un preces ir ar transportu saistīti produkti (pārvadājumi, pārvadājumi, aviosabiedrība), noklusējuma PVN ir 0. noteikums ir atkarīgs no pārdevēja valsts lūdzu, konsultējieties ar savu grāmatvedi. PVN ir jāmaksā pircējam savas valsts muitas iestādei, nevis pārdevējam. Noteikuma beigas.<br>Ja gan pārdevējs, gan pircējs atrodas Eiropas Kopienā un pircējs nav uzņēmums (ar reģistrētu Kopienas iekšējās PVN maksātāja numuru), PVN noklusējuma vērtība ir pārdevēja valsts PVN likme. Noteikuma beigas.<br>Ja gan pārdevējs, gan pircējs atrodas Eiropas Kopienā un pircējs ir uzņēmums (ar reģistrētu Kopienas iekšzemes PVN maksātāja numuru), PVN ir 0 pēc noklusējuma. Kārtulas beigas.<br>Jebkurā citā gadījumā piedāvātais noklusējuma noklusējums ir Sales tax=0. Noteikuma beigas.
VATIsNotUsedDesc=Pēc noklusējuma piedāvātais pārdošanas nodoklis ir 0, ko var izmantot tādām lietām kā asociācijas, privātpersonas vai mazie uzņēmumi.
VATIsUsedExampleFR=Francijā tas nozīmē uzņēmumus vai organizācijas, kurām ir reāla fiskālā sistēma (vienkāršota reāla vai reāla). Sistēma, kurā izmanto PVN.
VATIsNotUsedExampleFR=Francijā tas nozīmē asociācijas, kas nav deklarētas par tirdzniecības nodokli, vai uzņēmumi, organizācijas vai brīvās profesijas, kas izvēlējušās mikrouzņēmumu fiskālo sistēmu (pārdošanas nodoklis franšīzē) un samaksājuši franšīzes pārdošanas nodokli bez pārdošanas nodokļa deklarācijas. Ar šo izvēli rēķinos būs redzama atsauce "Nav piemērojams pārdošanas nodoklis - CGI 293.B pants".
VATType=Nodokļa veids
##### Local Taxes #####
TypeOfSaleTaxes=Tirdzniecības nodokļa veids
LTRate=Likme
LocalTax1IsNotUsed=Nelietot otru nodokli
LocalTax1IsUsedDesc=Izmantojiet otra veida nodokļus (izņemot pirmo)
LocalTax1IsNotUsedDesc=Neizmantojiet cita veida nodokļus (izņemot pirmo)
LocalTax1Management=Otrs nodokļa veids
LocalTax2IsNotUsed=Nelietot trešo nodokli
LocalTax2IsUsedDesc=Izmantojiet trešā veida nodokļus (izņemot pirmo)
LocalTax2IsNotUsedDesc=Neizmantojiet cita veida nodokļus (izņemot pirmo)
LocalTax2Management=Trešais nodokļa veids
LocalTax1ManagementES=RE vadība
LocalTax1IsUsedDescES=RE-likme pēc noklusējuma, veidojot izredzes, rēķinus, pasūtījumus utt, atbilst aktīvajam standarta noteikumam: <br> Ja pircējs nav pakļauts RE, RE pēc noklusējuma = 0. Noteikuma beigas. <br> Ja pircējs tiek pakļauts RE, tad RE pēc noklusējuma. Noteikuma beigas. <br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Pēc noklusējuma ierosinātā RE ir 0. Beigas varu.
LocalTax1IsUsedExampleES=Spānijā tie ir profesionāļi, ņemot vērā dažas īpašas sadaļām Spānijas IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=Spānijā tie ir profesionāli un sabiedrībām un saskaņā ar dažiem sadaļām Spānijas IAE.
LocalTax2ManagementES=IRPF vadība
LocalTax2IsUsedDescES=IRPF likme pēc noklusējuma, veidojot izredzes, rēķinus, pasūtījumus utt, atbilst aktīvajam standarta noteikumam: <br> Ja pārdevējs nav pakļauts IRPF, tad IRPF pēc noklusējuma = 0. Noteikuma beigas. <br> Ja pārdevējs ir pakļauts IRPF, tad IRPF pēc noklusējuma. Noteikuma beigas. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Pēc noklusējuma ierosinātā IRPF ir 0. Beigas varu.
LocalTax2IsUsedExampleES=Spānijā, ārštata un neatkarīgi profesionāļi, kas sniedz pakalpojumus un uzņēmumiem, kuri ir izvēlējušies nodokļu sistēmu moduļus.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=Spānijā šie uzņēmumi nav pakļauti moduļu nodokļu sistēmai.
RevenueStampDesc="Nodokļa zīmogs" vai "ieņēmumu zīmogs" ir fiksēts nodoklis, ko jūs maksājat par katru rēķinu (Tas nav atkarīgs no rēķina summas). Tas var būt arī procentos izteikts nodoklis, bet, izmantojot otrā vai trešā veida nodokļus, procentu maksājumiem ir labāk, jo nodokļu markas nesniedz pārskatu. Tikai dažas valstis izmanto šāda veida nodokļus.
UseRevenueStamp=Izmantojiet nodokļu zīmogu
UseRevenueStampExample=Nodokļu markas vērtību pēc noklusējuma definē vārdnīcu iestatīšanā (%s - %s - %s)
CalcLocaltax=Ziņojumi par vietējiem nodokļiem
CalcLocaltax1=Pārdošana - pirkumi
CalcLocaltax1Desc=Local Taxes reports are calculated with the difference between localtaxes sales and localtaxes purchases
CalcLocaltax2=Pirkumi
CalcLocaltax2Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes purchases
CalcLocaltax3=Pārdošanas
CalcLocaltax3Desc=Local Taxes reports are the total of localtaxes sales
NoLocalTaxXForThisCountry=Saskaņā ar nodokļu iestatīšanu (sk. %s - %s - %s), jūsu valstij šāda veida nodokļi nav jāizmanto.
LabelUsedByDefault=Label izmantots pēc noklusējuma, ja nav tulkojuma var atrast kodu
LabelOnDocuments=Dokumentu marķējums
LabelOrTranslationKey=Uzlīme vai tulkošanas taustiņš
TranslationFound=Tulkojums atrasts
TheTranslationIsSearchedFromKey=Tulkojums tiek meklēts no tulkošanas atslēgas: <b>%s</b>
TranslationKey=Tulkošanas atslēga
ValueOfConstantKey=Konfigurācijas konstantes vērtība
ConstantIsOn=Iespējota opcija %s
NbOfDays=Dienu skaits
AtEndOfMonth=mēneša beigās
CurrentNext=Noteikta diena mēnesī
Offset=Kompensācija
AlwaysActive=Vienmēr aktīvs
Upgrade=Atjaunināt
MenuUpgrade=Atjaunināt / Paplašināt
AddExtensionThemeModuleOrOther=Izvietojiet / instalējiet ārēju lietotni / moduli
WebServer=Tīmekļa serveris
DocumentRootServer=Web servera saknes direktorija
DataRootServer=Datu failu direktorija
IP=IP
Port=Ports
VirtualServerName=Virtuālā servera nosaukums
OS=OS
PhpWebLink=Web PHP saite
Server=Serveris
Database=Datubāze
DatabaseServer=Datubāzes serveris
DatabaseName=Datubāzes nosaukums
DatabasePort=Datubāzes ports
DatabaseUser=Datubāzes lietotājs
DatabasePassword=Datubāzes parole
Tables=Tabulas
TableName=Tabulas nosaukums
NbOfRecord=Ierakstu skaits
Host=Serveris
DriverType=Draivera veids
SummarySystem=Sistēmas informācijas kopsavilkums
SummaryConst=Sarakstu ar visiem Dolibarr uzstādīšanas parametriem
MenuCompanySetup=Uzņēmums / organizācija
DefaultMenuManager= Standarta izvēlnes menedžeris
DefaultMenuSmartphoneManager=Viedtālruņa izvēlnes vadība
Skin=Izskats
DefaultSkin=Noklusētais izskats
MaxSizeList=Maksimālais sarakstu garums
DefaultMaxSizeList=Noklusētais maksimālais sarakstu garums
MaxSizeShortList=Maksimālais garums īsajiem sarakstiem
DefaultMaxSizeShortList=Īsu saraksta noklusējuma maksimālais garums (t.i., klienta kartē)
DisplayGrandTotalInList=Rādīt kopējo summu (visām lapām) sarakstu kājenē
MessageOfDay=Dienas ziņa
MessageLogin=Pieteikšanās lapas paziņojums
LoginPage=Pieteikšanās lapa
BackgroundImageLogin=Fona attēls
PermanentLeftSearchForm=Pastāvīgā meklēšanas forma kreisajā izvēlnē
DefaultLanguage=Noklusējuma valoda
EnableMultilangInterface=Iespējojiet daudzvalodu atbalstu klientu vai pārdevēju attiecībām
EnableShowLogo=Parādiet izvēlnē uzņēmuma logotipus
THEME_MENU_COLORLOGO=Rādīt galvenās izvēlnes attēlus krāsainus
CompanyInfo=Uzņēmums / organizācija
CompanyIds=Uzņēmuma / organizācijas identitāte
CompanyAddress=Adrese
CompanyZip=Pasta indekss
CompanyTown=Pilsēta
CompanyCountry=Valsts
CompanyCurrency=Galvenā valūta
CompanyObject=Uzņēmuma objekts
IDCountry=ID valsts
Logo=Logotips
LogoDesc=Galvenais uzņēmuma logotips. Tiks izmantots ģenerētajos dokumentos (PDF, ...)
LogoSquarred=Logotips (kvadrātveida)
LogoSquarredDesc=Jābūt kvadrāta ikonai (platums = augstums). Šis logotips tiks izmantots kā iecienītākā ikona vai cita nepieciešamība, piemēram, augšējā izvēlnes joslā (ja displeja iestatījumos tas nav atspējots).
DoNotSuggestPaymentMode=Neieteikt
NoActiveBankAccountDefined=Nav definēts aktīvs bankas konts
OwnerOfBankAccount=Bankas konta īpašnieks %s
BankModuleNotActive=Bankas kontu modulis nav ieslēgts
ShowBugTrackLink=Rādīt saiti "<strong> %s </strong>"
ShowBugTrackLinkDesc=Turiet tukšu, lai nerādītu šo saiti, izmantojiet vērtību “github” saitei uz projektu Dolibarr vai tieši definējiet URL “https: // ...”
Alerts=Brīdinājumi
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Tiek rādīts brīdinājums par...
DelaysOfToleranceDesc=Iestatiet aizkavi pirms brīdinājuma ikonas %s parādīšanas ekrānā par novēloto elementu.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Plānotie notikumi (darba kārtības notikumi) nav pabeigti
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projekts nav slēgts laikā
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Plānotais uzdevums (projekta uzdevumi) nav pabeigts
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Pasūtījums nav apstrādāts
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Pirkuma pasūtījums nav apstrādāts
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Priekšlikums nav slēgts
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Priekšlikums nav jāmaksā
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Pakalpojums kas jāaktivizē
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Beidzies pakalpojums
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Neapmaksāts pārdevēja rēķins
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Neapmaksāts klienta rēķins
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Gaida bankas saskaņošanu
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Aizkavēta dalības maksa
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Pārbaudiet depozītu, kas nav izdarīts
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Izdevumu pārskats kurš jāapstiprina
Delays_MAIN_DELAY_HOLIDAYS=Atstājiet lūgumus apstiprināt
SetupDescription1=Pirms sākat lietot Dolibarr, jānosaka daži sākotnējie parametri un moduļi ir iespējoti / konfigurēti.
SetupDescription2=Šīs divas sadaļas ir obligātas (divi pirmie ieraksti iestatīšanas izvēlnē):
SetupDescription3= <a href="%s"> %s -> %s </a> <br> <br> Pamata parametri, ko izmanto, lai pielāgotu ar jūsu lietojumprogrammu saistīto noklusējuma uzvedību (piemēram, valstij).
SetupDescription4= <a href="%s"> %s -> %s </a> <br> <br> Šī programmatūra ir daudzu moduļu / lietojumprogrammu komplekts. Ar jūsu vajadzībām saistītajiem moduļiem jābūt iespējotiem un konfigurētiem. Parādīsies izvēlnes ieraksti, aktivizējot šos moduļus.
SetupDescription5=Citi iestatījumu izvēlnes ieraksti pārvalda izvēles parametrus.
SetupDescriptionLink= <a href="%s"> %s - %s </a>
SetupDescription3b=Pamata parametri, ko izmanto, lai pielāgotu jūsu lietojumprogrammas noklusējuma darbību (piemēram, ar valsti saistītām funkcijām).
SetupDescription4b=Šī programmatūra ir daudzu moduļu/lietojumprogrammu komplekts. Ir jāaktivizē ar jūsu vajadzībām saistītie moduļi. Aktivizējot šos moduļus, tiks parādīti izvēlnes ieraksti.
AuditedSecurityEvents=Drošības pasākumi, kas tiek pārbaudīti
NoSecurityEventsAreAduited=Netiek pārbaudīti nekādi drošības notikumi. Tos var iespējot no izvēlnes %s
Audit=Drošības notikumi
InfoDolibarr=Par Dolibarr
InfoBrowser=Pārlūkprogrammas info
InfoOS=Par OS
InfoWebServer=Par tīmekļa serveri
InfoDatabase=Par datubāzi
InfoPHP=Par PHP
InfoPerf=Par izpildījumiem
InfoSecurity=Par drošību
BrowserName=Pārlūkprogrammas nosaukums
BrowserOS=Pārlūkprogrammas OS
ListOfSecurityEvents=Saraksts ar Dolibarr drošības pasākumiem
SecurityEventsPurged=Drošības pasākumi dzēsti
SecurityEvent=Drošības pasākums
TrackableSecurityEvents=Izsekojami drošības notikumi
LogEventDesc=Iespējot konkrētu drošības notikumu reģistrēšanu. Administratori reģistrē izvēlni <b> %s - %s </b>. Brīdinājums: šī funkcija datu bāzē var radīt lielu datu apjomu.
AreaForAdminOnly=Iestatīšanas parametrus var iestatīt tikai <b> administratora lietotāji </b>.
SystemInfoDesc=Sistēmas informācija ir dažādi tehniskā informācija jums tikai lasīšanas režīmā un redzama tikai administratoriem.
SystemAreaForAdminOnly=Šī sadaļa ir pieejama tikai administratora lietotājiem. Dolibarr lietotāja atļaujas nevar mainīt šo ierobežojumu.
CompanyFundationDesc=Rediģējiet sava uzņēmuma / organizācijas informāciju. Kad tas ir izdarīts, noklikšķiniet uz pogas "%s" lapas apakšā.
MoreNetworksAvailableWithModule=Iespējojot moduli "Sociālie tīkli", var būt pieejami vairāk sociālo tīklu.
AccountantDesc=Ja jums ir ārējais grāmatvedis / grāmatvedis, varat rediģēt šeit informāciju.
AccountantFileNumber=Grāmatveža kods
DisplayDesc=Šeit var mainīt parametrus, kas ietekmē lietojumprogrammas izskatu un noformējumu.
AvailableModules=Pieejamās progrmma / moduļi
ToActivateModule=Lai aktivizētu moduļus, dodieties uz iestatīšanas apgabalu (Sākums-> Iestatīšana-> Moduļi).
SessionTimeOut=Sesijas pārtraukums
SessionExplanation=Šis numurs garantē, ka sesija nekad nebeigsies pirms šīs kavēšanās, ja sesiju tīrāku veic iekšējā PHP sesiju tīrītājs (un nekas cits). Iekšējais PHP sesiju tīrītājs negarantē, ka sesija beigsies pēc šīs kavēšanās. Pēc šīs kavēšanās un sesijas tīrītāja palaišanas termiņš beigsies, līdz ar to katrs <b> %s / %s </ b> piekļūst, bet tikai piekļuves laikā, ko veic citas sesijas (ja vērtība ir 0, tas nozīmē, ka ir pabeigta sesija piezīme: dažos serveros ar ārējo sesiju tīrīšanas mehānismu (cron zem debian, ubuntu ...) sesijas var iznīcināt pēc laika, kuru nosaka ārējs iestatījums neatkarīgi no tā, kāds Šeit ievadītā vērtība ir.
SessionsPurgedByExternalSystem=Šķiet, ka sesijas šajā serverī tiek iztīrītas ar ārēju mehānismu (cron zem debian, ubuntu ...), iespējams, ka katru <b> %s </b> sekundes (= parametra <b> sesijas vērtība mainās, heref mainās. Jums jāprasa servera administratoram mainīt sesijas aizkavi.
TriggersAvailable=Pieejamie aktivizētāji
TriggersDesc=Trigeri ir faili, kas modificēs Dolibarr darbplūsmas darbību pēc tam, kad būs nokopēti direktorijā <b>htdocs / core / triggers</b>. Viņi realizē jaunas darbības, kas aktivizētas Dolibarr notikumos (jauna uzņēmuma izveide, rēķinu apstiprināšana, ...).
TriggerDisabledByName=Trigeri Šajā failā ir invalīdi <b>ar-NORUN</b> piedēkli savu vārdu.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Trigeri Šajā failā ir atspējoti, jo modulis <b>%s</b> ir atspējots.
TriggerAlwaysActive=Trigeri Šajā failā ir aktīvi vienmēr, neatkarīgi ir aktivizēts Dolibarr moduļiem.
TriggerActiveAsModuleActive=Trigeri Šajā failā ir aktīvs kā modulis <b>%s</b> ir iespējots.
GeneratedPasswordDesc=Izvēlieties metodi, kas izmantojama automātiski ģenerētām parolēm.
DictionaryDesc=Ievietojiet visus atsauces datus. Varat pievienot savas vērtības noklusējuma vērtībai.
ConstDesc=Šī lapa ļauj rediģēt (ignorēt) parametrus, kas nav pieejami citās lapās. Tie lielākoties ir rezervēti tikai izstrādātājiem / uzlabotas problēmu novēršanas parametri.
MiscellaneousOptions=Dažādas iespējas
MiscellaneousDesc=Šeit ir definēti visi citi ar drošību saistītie parametri.
LimitsSetup=Limiti/Precizitātes iestatīšana
LimitsDesc=Šeit jūs varat noteikt ierobežojumus, precizitātes un optimizāciju, ko Dolibarr izmanto
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Maks. decimāldaļas vienības cenām
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Maks. decimāldaļas kopējai cenai
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Maks. decimāldaļas cenām <b>parādītas ekrānā</b>. Pēc šī parametra pievienojiet daudzpunktes <b> ... </b> (piemēram, "2 ..."), ja vēlaties, lai "<b> ... </b>" tiktu pievienota samazinātai cenai.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Noapaļošanas posma posms (valstīm, kurās noapaļošana notiek ar kaut ko citu, nevis 10. pamatu. Piemēram, ievietojiet 0,05, ja noapaļošana tiek veikta ar 0,05 soļiem)
UnitPriceOfProduct=Neto vienības produkta cena
TotalPriceAfterRounding=Kopējā cena (bez PVN/ ar nodokļiem) pēc noapaļošanas
ParameterActiveForNextInputOnly=Parametrs stājas spēkā no nākamās ievades
NoEventOrNoAuditSetup=Drošības notikums nav reģistrēts. Tas ir normāli, ja lapa "Iestatīšana - Drošība - Notikumi" nav iespējota.
NoEventFoundWithCriteria=Šim meklēšanas kritērijam nav atrasts neviens drošības notikums.
SeeLocalSendMailSetup=Skatiet sendmail iestatījumus
BackupDesc=Lai veiktu Dolibarr instalācijas <b>pilnu</b> rezerves kopijas izveidi ir nepieciešami divi soļi.
BackupDesc2=Dublējiet direktorija "dokumentu" satura saturu (<b> %s </b>), kurā ir visi augšupielādētie un ģenerētie faili. Tas ietvers arī visus 1. darbībā ģenerētos izmešu failus. Šī darbība var ilgt vairākas minūtes.
BackupDesc3=Dublējiet jūsu datubāzes struktūru un saturu (<b> %s </b>). Lai to izdarītu, varat izmantot šo palīgu.
BackupDescX=Arhivēto direktoriju vajadzētu glabāt drošā vietā.
BackupDescY=Radītais dump fails jāglabā drošā vietā.
BackupPHPWarning=Ar šo metodi nevar veikt rezerves kopijas. Ieteicams iepriekšējais.
RestoreDesc=Lai atjaunotu Dolibarr dublējumu, ir nepieciešamas divas darbības.
RestoreDesc2=Atjaunojiet kataloga "dokumenti" rezerves failu (piemēram, zip fails) jaunajā Dolibarr instalācijā vai šajā pašā dokumentu direktorijā (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=Atjaunojiet datu bāzes struktūru un datus no dublējuma faila jaunās Dolibarr instalācijas datu bāzē vai šīs pašreizējās instalācijas datubāzē (<b> %s </b>). Brīdinājums, kad atjaunošana ir pabeigta, jums ir jāizmanto pieteikumvārds / parole, kas pastāvēja no dublēšanas laika / instalācijas, lai vēlreiz izveidotu savienojumu. <br> Lai atjaunotu dublējuma datubāzi šajā pašreizējā instalācijā, varat sekot šim palīgam.
RestoreMySQL=MySQL imports
ForcedToByAModule=Šis noteikums ir spiests <b>%s</b> ar aktivēto modulis
ValueIsForcedBySystem=Šo vērtību piespiež sistēma. Jūs to nevarat mainīt.
PreviousDumpFiles=Esošie rezerves kopiju faili
PreviousArchiveFiles=Esošie arhīva faili
WeekStartOnDay=Nedēļas pirmā diena
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Šķiet, ka nepieciešams veikt atjaunināšanas procesu (programmas versija %s atšķiras no datu bāzes versijas %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Jums ir palaist šo komandu no komandrindas pēc pieteikšanās uz apvalks ar lietotāju <b>%s,</b> vai jums ir pievienot-W iespēju beigās komandrindas, lai sniegtu <b>%s</b> paroli.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=SSL funkcijas, kas nav pieejama jūsu PHP
DownloadMoreSkins=Vairāki izskati lejupielādei
SimpleNumRefModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā %syymm-nnnn, kur yy ir gads, mm ir mēnesis un nnnn ir secīgs automātiski palielināms skaitlis bez atiestatīšanas
SimpleRefNumRefModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā n, kur n ir secīgi automātiski augošs skaitlis bez atiestatīšanas
AdvancedNumRefModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā %syymm-nnnn, kur yy ir gads, mm ir mēnesis un nnnn ir secīgi automātiski augošs skaitlis bez atiestatīšanas.
SimpleNumRefNoDateModelDesc=Atgriež atsauces numuru formātā %s-nnnn, kur nnnn ir secīgs automātiski pieaugošs skaitlis bez atiestatīšanas
ShowProfIdInAddress=Parādīt profesionālo ID ar adresēm
ShowVATIntaInAddress=Paslēpt Kopienas iekšējo PVN numuru
ShowLegalFormInAddress=Parādiet juridisko formu ar adresēm
TranslationUncomplete=Daļējs tulkojums
MAIN_DISABLE_METEO=Atspējot laika īkšķi
MeteoStdMod=Standarta režīms
MeteoStdModEnabled=Standarta režīms ir aktivizēts
MeteoPercentageMod=Procentuālais režīms
MeteoPercentageModEnabled=Procentuālais režīms ir aktivizēts
MeteoUseMod=Noklikšķiniet, lai izmantotu %s
TestLoginToAPI=Tests pieteikties API
ProxyDesc=Dažām Dolibarr funkcijām ir nepieciešams interneta pieslēgums. Šeit definējiet interneta savienojuma parametrus, piemēram, piekļuvi starpniekserverim, ja nepieciešams.
ExternalAccess=Ārējā/interneta piekļuve
MAIN_PROXY_USE=Izmantojiet starpniekserveri (citādi piekļuve ir tieši internetā)
MAIN_PROXY_HOST=Starpniekserveris: nosaukums/adrese
MAIN_PROXY_PORT=Starpniekserveris: ports
MAIN_PROXY_USER=Starpniekserveris: pieteikšanās/lietotājs
MAIN_PROXY_PASS=Starpniekserveris: parole
DefineHereComplementaryAttributes=Definējiet visus papildu / pielāgotos atribūtus, kas jāpievieno: %s
ExtraFields=Papildus atribūti
ExtraFieldsLines=Papildinošas atribūti (līnijas)
ExtraFieldsLinesRec=Papildu atribūti (veidņu rēķinu līnijas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Complementary attributes (order lines)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Complementary attributes (invoice lines)
ExtraFieldsThirdParties=Papildus atribūti (trešā persona)
ExtraFieldsContacts=Papildus atribūti (kontakts/adrese)
ExtraFieldsMember=Papildinošie atribūti (dalībnieks)
ExtraFieldsMemberType=Papildinošas atribūti (biedrs tipa)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Papildinošas atribūti (rēķini)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Papildu atribūti (veidņu rēķini)
ExtraFieldsSupplierOrders=Papildinošas atribūti (rīkojumi)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Papildinošas atribūti (rēķini)
ExtraFieldsProject=Papildinošas atribūti (projekti)
ExtraFieldsProjectTask=Papildinošas atribūti (uzdevumi)
ExtraFieldsSalaries=Papildu atribūti (algas)
ExtraFieldHasWrongValue=Parametram %s ir nepareiza vērtība.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=tikai burti un cipari un mazie burti bez atstarpes
SendmailOptionNotComplete=Brīdinājums, dažām Linux sistēmām, lai nosūtītu e-pastu no jūsu e-pasta, sendmail izpildes iestatījumiem ir jāiekļauj parametrs -ba (parametrs mail.force_extra_parameters Jūsu php.ini failā). Ja daži saņēmēji nekad saņem e-pastus, mēģiniet labot šo PHP parametru ar mail.force_extra_parameters =-ba).
PathToDocuments=Ceļš līdz dokumentiem
PathDirectory=Katalogs
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Funkcija sūtīt vēstules, izmantojot metodi "PHP mail direct", ģenerēs pasta ziņojumu, kuru daži saņēmēji pasta serveri var nepareizi parsēt. Rezultāts ir tāds, ka atsevišķas vēstules nevar lasīt cilvēki, kurus ved uz šīm bugged platformām. Tas attiecas uz dažiem interneta pakalpojumu sniedzējiem (piem., Orange Francijā). Šī nav problēma ar Dolibarr vai PHP, bet ar saņēmēja pasta serveri. Tomēr, lai izvairītos no tā, var pievienot opciju MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA līdz 1 iestatījumos - Citi, lai modificētu Dolibarr. Tomēr jums var rasties problēmas ar citiem serveriem, kas stingri izmanto SMTP standartu. Cits risinājums (ieteicams) ir izmantot metodi "SMTP ligzdu bibliotēka", kurai nav trūkumu.
TranslationSetup=Tulkojumu konfigurēšana
TranslationKeySearch=Meklēt tulkošanas atslēgu vai virkni
TranslationOverwriteKey=Pārrakstīt rakstīšanas virkni
TranslationDesc=Kā iestatīt displeja valodu: <br> * Noklusējums / sistēma: izvēlne <strong> Sākums -> Iestatīšana -> Displejs </strong> <br> * Katram lietotājam: noklikšķiniet uz lietotājvārda ekrāna augšpusē un modificējiet <strong> Lietotāja kartes iestatīšana </strong> lietotāja kartē.
TranslationOverwriteDesc=Jūs varat arī ignorēt virknes, kas aizpilda nākamo tabulu. Izvēlieties savu valodu no %s nolaižamās izvēlnes, ievietojiet tulkošanas taustiņu virkni uz "%s" un jauno tulkojumu uz "%s"
TranslationOverwriteDesc2=Varat izmantot citu cilni, lai uzzinātu, kuru tulkošanas atslēgu izmantot
TranslationString=Tulkošanas virkne
CurrentTranslationString=Pašreizējā tulkošanas virkne
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Vismaz atslēgas vai tulkošanas virknei ir nepieciešams meklēšanas kritērijs
NewTranslationStringToShow=Jauna tulkošanas virkne, lai parādītu
OriginalValueWas=Oriģinālais tulkojums ir pārrakstīts. Sākotnējā vērtība bija: <br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=Jūs piespiedāt jaunu tulkojumu tulkošanas taustiņam "<strong> %s</strong>", kas nav nevienā valodas failā
TitleNumberOfActivatedModules=Aktivizētie moduļi
TotalNumberOfActivatedModules=Aktivizētie moduļi: <b> %s </b> / <b> %s </b>
YouMustEnableOneModule=Jums ir jābūt ieslēgtam vismaz 1 modulim
YouMustEnableTranslationOverwriteBefore=Vispirms ir jāiespējo tulkojuma pārrakstīšana, lai varētu aizstāt tulkojumu
ClassNotFoundIntoPathWarning=Klase %s nav atrodama PHP ceļā
YesInSummer=Jā vasarā
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Ņemiet vērā, ka ārējiem lietotājiem ir pieejami tikai šādi moduļi (neatkarīgi no šādu lietotāju atļaujām) un tikai tad, ja tiek piešķirtas atļaujas: <br>
SuhosinSessionEncrypt=Sesija uzglabāšana šifrēta ar Suhosin
ConditionIsCurrently=Stāvoklis šobrīd ir %s
YouUseBestDriver=Jūs izmantojat draiveri %s, kas ir labākais šobrīd pieejams draiveris.
YouDoNotUseBestDriver=Jūs izmantojat draiveri %s, bet ieteicams ir %s.
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Jums datu bāzē ir tikai %s %s. Tam nav nepieciešama īpaša optimizācija.
ComboListOptim=Kombinētā saraksta ielādes optimizācija
SearchOptim=Meklēšanas optimizācija
YouHaveXObjectUseComboOptim=Jums datu bāzē ir %s %s. Jūs varat pāriet uz moduļa iestatīšanu, lai iespējotu kombinēto sarakstu ielādēšanu uz taustiņa nospiešanas notikuma.
YouHaveXObjectUseSearchOptim=Jums datu bāzē ir %s %s. Pastāvīgo %s var pievienot vienumam 1 sadaļā Mājas iestatīšana - Cits.
YouHaveXObjectUseSearchOptimDesc=Tas ierobežo meklēšanu tikai virkņu sākumā, kas ļauj datu bāzei izmantot indeksus, un jums nekavējoties jāsaņem atbilde.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Jums datu bāzē ir %s %s, un konstante %s ir iestatīta uz %s sadaļā Home-Setup-Other.
BrowserIsOK=Jūs izmantojat tīmekļa pārlūku %s. Šī pārlūkprogramma ir droša un ātrdarbīgs.
BrowserIsKO=Jūs izmantojat tīmekļa pārlūku %s. Šī pārlūka informācija ir slikta izvēle drošībai, veiktspējai un uzticamībai. Mēs iesakām izmantot Firefox, Chrome, Opera vai Safari.
PHPModuleLoaded=Tiek ielādēts PHP komponents %s
PreloadOPCode=Tiek izmantots iepriekš ielādēts OPCode
AddRefInList=Parādīt klienta/piegādātāja atsauci kombinētajos sarakstos. <br> Trešās puses tiks rādītas ar nosaukuma formātu "CC12345 - SC45678 - The Big Company corp." "The Big Company corp" vietā.
AddVatInList=Parādiet klienta/pārdevēja PVN numuru kombinētajos sarakstos.
AddAdressInList=Parādiet klienta/pārdevēja adresi kombinētajos sarakstos.<br>Trešās puses tiks rādītas ar nosaukuma formātu "The Big Company corp. - 21 jump street 123456 Big town, USA", nevis "" Lielā uzņēmuma korporācija".
AddEmailPhoneTownInContactList=Parādiet kontaktu e-pasta adresi (vai tālruņus, ja tas nav definēts) un pilsētu kombinētos sarakstos.<br>Kontaktpersonas tiks rādītas ar nosaukuma formātu "Dupond Durand - dupond.durand@example.com - Paris " vai "Dupond Durand - 06 07 59 65 66 - Paris", nevis "Dupond Durand".
AskForPreferredShippingMethod=Pieprasiet vēlamo piegādes metodi trešajām pusēm.
FieldEdition=Izdevums lauka %s
FillThisOnlyIfRequired=Piemērs: +2 (aizpildiet tikai, ja sastopaties ar problēmām)
GetBarCode=Iegūt svītrukodu
NumberingModules=Numerācijas modeļi
DocumentModules=Dokumentu modeļi
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Atgrieziet paroli, kas ģenerēta saskaņā ar iekšējo Dolibarr algoritmu: %s rakstzīmes, kas satur kopīgus ciparus un rakstzīmes.
PasswordGenerationNone=Neiesakām ģenerētu paroli. Parole jāieraksta manuāli.
PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration.
SetupPerso=Saskaņā ar jūsu konfigurāciju
PasswordPatternDesc=Paroles modeļa apraksts
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Noteikumi paroļu ģenerēšanai un apstiprināšanai
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Nerādīt saiti "Aizmirsta parole" pieteikšanās lapā
UsersSetup=Lietotāju moduļa uzstādīšana
UserMailRequired=Lai izveidotu jaunu lietotāju, nepieciešams e-pasts
UserHideInactive=Paslēpt neaktīvos lietotājus no visiem kombinētajiem lietotāju sarakstiem (Nav ieteicams: tas var nozīmēt, ka dažās lapās nevarēsit filtrēt vai meklēt vecos lietotājus)
UserHideExternal=Slēpt ārējos lietotājus (kas nav saistīti ar trešo pusi) no visiem lietotāju kombinētajiem sarakstiem (nav ieteicams: tas var nozīmēt, ka dažās lapās nevarēsit filtrēt vai meklēt ārējos lietotājus)
UserHideNonEmployee=Slēpt lietotājus, kas nav darbinieki, no visiem kombinētajiem lietotāju sarakstiem (nav ieteicams: tas var nozīmēt, ka dažās lapās nevarēsit filtrēt vai meklēt lietotājus, kas nav darbinieki)
UsersDocModules=Dokumentu veidnes dokumentiem, kas ģenerēti no lietotāja ieraksta
GroupsDocModules=Dokumentu veidnes dokumentiem, kas ģenerēti no grupas ieraksta
##### HRM setup #####
HRMSetup=HRM moduļa iestatīšana
##### Company setup #####
CompanySetup=Uzņēmuma moduļa uzstādīšana
CompanyCodeChecker=Klienta/pārdevēja kodu automātiskās ģenerēšanas iespējas
AccountCodeManager=Klienta / pārdevēja grāmatvedības kodu automātiskās ģenerēšanas iespējas
NotificationsDesc=E-pasta paziņojumus var nosūtīt automātiski par noteiktiem notikumiem.<br>Paziņojumu saņēmējus var definēt:
NotificationsDescUser=* katram lietotājam (lietotāja cilnē "Paziņojumi")
NotificationsDescContact=* par trešās puses kontaktpersonām (trešās puses cilnē "Paziņojumi")
NotificationsDescGlobal=* vai iestatot globālās e-pasta adreses (moduļa iestatīšanas lapā).
ModelModules=Dokumentu veidnes
DocumentModelOdt=Izveidojiet dokumentus no OpenDocument veidnes (.ODT / .ODS faili no LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Ūdenszīme dokumenta projektā
JSOnPaimentBill=Activate feature to autofill payment lines on payment form
CompanyIdProfChecker=Noteikumi par profesionāliem ID
MustBeUnique=Jābūt unikālam?
MustBeMandatory=Obligāti jāizveido trešās personas (ja definēts PVN numurs vai uzņēmuma veids)?
MustBeInvoiceMandatory=Obligāti, lai apstiprinātu rēķinus?
TechnicalServicesProvided=Tehniskie pakalpojumi
##### WebDAV #####
WebDAVSetupDesc=Šī ir saite, lai piekļūtu WebDAV direktorijai. Tā satur "publisku" dir., Kas atvērts jebkuram lietotājam, kurš zina URL (ja publiskā kataloga piekļuve ir atļauta) un "privātu" direktoriju, kuram ir nepieciešams esošs pieteikšanās konts / parole.
WebDavServer=%s servera%s saknes URL:
##### WebCAL setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Eksporta saite uz <b>%s</b> formātā ir pieejams šādā tīmekļa vietnē: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Rēķinu moduļa uzstādīšana
BillsNumberingModule=Rēķinu un kredītu piezīmes numerācijas modelis
BillsPDFModules=Rēķina dokumentu modeļi
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Rēķinu dokumentu modeļi atbilstoši rēķina veidam
PaymentsPDFModules=Maksājumu dokumentu paraugi
ForceInvoiceDate=Rēķina datums kā pārbaudes datums
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Ierosinātais maksājuma režīms rēķinā pēc noklusējuma, ja tas nav definēts rēķinā
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Iesakiet norēķinu ar norēķinu kontu
SuggestPaymentByChequeToAddress=Ieteikt maksājumu ar čeku uz
FreeLegalTextOnInvoices=Brīvs teksts uz rēķiniem
WatermarkOnDraftInvoices=Ūdenszīme uz sagataves rēķiniem (nav ja tukšs)
PaymentsNumberingModule=Maksājumu numerācijas modelis
SuppliersPayment=Pārdevēja maksājumi
SupplierPaymentSetup=Pārdevēja maksājumu iestatīšana
InvoiceCheckPosteriorDate=Pirms apstiprināšanas pārbaudiet ražošanas datumu
InvoiceCheckPosteriorDateHelp=Rēķina apstiprināšana būs aizliegta, ja tā datums ir agrāks par pēdējā tāda paša veida rēķina datumu.
InvoiceOptionCategoryOfOperations=Rēķinā parādiet norādi "operāciju kategorija".
InvoiceOptionCategoryOfOperationsHelp=Atkarībā no situācijas minējums tiks parādīts šādā formā: <br> - Darbību kategorija: Preču piegāde <br> - Darbību kategorija: Pakalpojumu sniegšana <br> - Darbību kategorija: Jaukts - Preču piegāde un pakalpojumi
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes1=Jā, zem adreses bloka
InvoiceOptionCategoryOfOperationsYes2=Jā, apakšējā kreisajā stūrī
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoice=Neatļaut pasūtījuma klasificēšanu kā rēķinu bez rēķina.
InvoiceClassifyBilledSupplierOrderWithoutInvoiceHelp=Pasūtījumu pēc noklusējuma var klasificēt kā rēķinu. Ja šī konf. ir iestatīta uz patiesu, tā nebūs.
##### Supplier Orders #####
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoice=Neatļaut pirkuma pasūtījuma klasificēšanu kā tādu, par kuru rēķins ir bez rēķina.
SupplierOrderClassifyBilledWithoutInvoiceHelp=Piegādātāja pasūtījumu pēc noklusējuma var klasificēt kā rēķinu. Ja šī konf. ir iestatīta uz patiesu, tā nebūs.
##### Proposals #####
PropalSetup=Commercial priekšlikumi modulis uzstādīšana
ProposalsNumberingModules=Komerciālie priekšlikumu numerācijas modeļi
ProposalsPDFModules=Komerciālie priekšlikumu dokumentu modeļi
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Ieteicamais maksājuma veids pēc noklusējuma, ja priekšlikumā nav definēts
FreeLegalTextOnProposal=Brīvais teksts komerciālajos priekšlikumos
WatermarkOnDraftProposal=Ūdenszīme projektu komerciālo priekšlikumiem (nav ja tukšs)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Ask for bank account destination of proposal
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Price requests suppliers module setup
SupplierProposalNumberingModules=Price requests suppliers numbering models
SupplierProposalPDFModules=Price requests suppliers documents models
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Free text on price requests suppliers
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Watermark on draft price requests suppliers (none if empty)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Ask for bank account destination of price request
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Pieprasīt noliktavas avotu pasūtīšanai
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Pieprasiet bankas konta galamērķi pirkuma pasūtījumā
##### Orders #####
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInOrder=Ieteicamais maksājumu režīms pārdošanas pasūtījumā pēc noklusējuma, ja pasūtījumā tas nav definēts
OrdersSetup=Pārdošanas pasūtījumu pārvaldības iestatīšana
OrdersNumberingModules=Pasūtījumu numerācijas modeļi
OrdersModelModule=Pasūtīt dokumenti modeļi
FreeLegalTextOnOrders=Brīvs teksts pasūtījumos
WatermarkOnDraftOrders=Ūdenszīme projektu pasūtījumiem (none ja tukšs)
ShippableOrderIconInList=Add an icon in Orders list which indicate if order is shippable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Jautājiet par pasūtījuma galamērķi bankas kontā
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Iejaukšanās modulis uzstādīšana
FreeLegalTextOnInterventions=Brīvais teksts uz intervences dokumentiem
FicheinterNumberingModules=Intervences numerācijas modeļi
TemplatePDFInterventions=Intervences karšu dokumenti modeļi
WatermarkOnDraftInterventionCards=Ūdenszīme intervences karšu dokumentiem (neviena ja tukšs)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Līgumu/Subscriptions moduļa iestatīšana
ContractsNumberingModules=Līgumu numerācijas moduļi
TemplatePDFContracts=Contracts documents models
FreeLegalTextOnContracts=Brīvs teksts līgumiem
WatermarkOnDraftContractCards=Ūdenszīme uz līgumu projektiem (nav, ja tukšs)
##### Members #####
MembersSetup=Dalībnieku moduļa uzstādīšana
MemberMainOptions=Galvenās iespējas
MemberCodeChecker=Iespējas automātiskai dalībnieku kodu ģenerēšanai
AdherentLoginRequired=Pārvaldiet katra dalībnieka pieteikumvārdu/paroli
AdherentLoginRequiredDesc=Pievienojiet dalībnieka failam pieteikumvārda un paroles vērtību. Ja dalībnieks ir saistīts ar lietotāju, atjauninot dalībnieka pieteikumvārdu un paroli, tiks atjaunināts arī lietotāja pieteikumvārds un parole.
AdherentMailRequired=Lai izveidotu jaunu dalībnieku, nepieciešams e-pasts
MemberSendInformationByMailByDefault=Pēc noklusējuma ir ieslēgta izvēles rūtiņa, lai dalībniekiem nosūtītu apstiprinājumu e-pastā (validācija vai jauns abonements).
MemberCreateAnExternalUserForSubscriptionValidated=Pēc dalības abonementa tiešsaistes maksājuma automātiski izveidojiet ārēju lietotāju (ar pieteikšanos, lai izveidotu savienojumu ar lietojumprogrammu).
VisitorCanChooseItsPaymentMode=Apmeklētājs var izvēlēties kādu no pieejamajiem maksāšanas veidiem
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Iespējot automātisku atgādinājumu <b> pa e-pastu </b> par beidzies abonementi. Piezīme. Modulim <strong> %s </strong> jābūt iespējotai un pareizi iestatītai, lai nosūtītu atgādinājumus.
MembersDocModules=Dokumentu veidnes dokumentiem, kas ģenerēti no dalībnieku ieraksta
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=LDAP iestatījumi
LDAPGlobalParameters=Globālie parametri
LDAPUsersSynchro=Lietotāji
LDAPGroupsSynchro=Grupas
LDAPContactsSynchro=Kontakti
LDAPMembersSynchro=Dalībnieki
LDAPMembersTypesSynchro=Dalībnieku veidi
LDAPSynchronization=LDAP sinhronizācija
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=LDAP funkcijas nav pieejama jūsu PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Ievadiet LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organizācijas LDAP lietotājs
LDAPSynchronizeGroups=Organizācijas LDAP grupas
LDAPSynchronizeContacts=Organizēšana kontaktu LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organizēšana Fonda locekļu LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=Fonda biedru organizācijas organizācija LDAP veidos
LDAPPrimaryServer=Primārais serveris
LDAPSecondaryServer=Sekundārais serveris
LDAPServerPort=Servera ports
LDAPServerPortExample=Standarta vai StartTLS: 389, LDAP: 636
LDAPServerProtocolVersion=Protokola versija
LDAPServerUseTLS=Izmantot TLS
LDAPServerUseTLSExample=Jūsu LDAP serveris izmanto StartTLS
LDAPServerDn=Servera DN
LDAPAdminDn=Administratora DN
LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory)
LDAPPassword=Administratora parole
LDAPUserDn=Lietotāju DN
LDAPUserDnExample=Complete DN (ex: ou = lietotājiem, dc = piemēram, dc = com)
LDAPGroupDn=Grupu' DN
LDAPGroupDnExample=Complete DN (ex: ou = grupām, DC = Piemēram, Dc = com)
LDAPServerExample=Servera adrese (piem: localhost, 192.168.0.2, ldaps :/ / ldap.piemers.com /)
LDAPServerDnExample=Complete DN (ex: dc = piemēram, dc = com)
LDAPDnSynchroActive=Lietotāju un grupu sinhronizācija
LDAPDnSynchroActiveExample=LDAP uz Dolibarr vai Dolibarr uz LDAP sinhronizāciju
LDAPDnContactActive=Kontaktu sinhronizēšana
LDAPDnContactActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
LDAPDnMemberActive=Dalībnieku sinhronizācija
LDAPDnMemberActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
LDAPDnMemberTypeActive=Biedru veidu sinhronizācija
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Aktivizēta/Deaktivizēta sinhronizācija
LDAPContactDn=Dolibarr kontakti' DN
LDAPContactDnExample=Complete DN (ex: ou = kontakti, dc = piemēram, dc = com)
LDAPMemberDn=Dolibarr dalībnieku DN
LDAPMemberDnExample=Complete DN (ex: ou = biedri, dc = piemēram, dc = com)
LDAPMemberObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPMemberObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
LDAPMemberTypeDn=Dolibarr biedru veidi DN
LDAPMemberTypepDnExample=Pabeigt DN (piem: ou = dalībnieku tipi, dc = piemērs, dc = com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPUserObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
LDAPGroupObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPGroupObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Saraksts objektklasi
LDAPContactObjectClassListExample=Saraksts objektklasi definējot ierakstu atribūtiem (ex: top, inetOrgPerson vai augšas, lietotājs Active Directory)
LDAPTestConnect=Pārbaudīt LDAP pieslēgumu
LDAPTestSynchroContact=Testēt kontaktu sinhronizāciju
LDAPTestSynchroUser=Testēt lietotāju sinhronizāciju
LDAPTestSynchroGroup=Testēt grupu sinhronizāciju
LDAPTestSynchroMember=Testēt dalībnieku sinhronizāciju
LDAPTestSynchroMemberType=Testa dalībnieka tipa sinhronizācija
LDAPTestSearch= Testēt LDAP meklēšanu
LDAPSynchroOK=Sinhronizācijas tests veiksmīgi pabeigts
LDAPSynchroKO=Neizdevās sinhronizācijas pārbaude
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Neizdevās sinhronizācijas tests. Pārbaudiet, vai savienojums ar serveri ir pareizi konfigurēts un atļauj LDAP atjauninājumus
LDAPTCPConnectOK=TCP savienojumu ar LDAP servera veiksmīgs (Serveris = %s, Ports = %s)
LDAPTCPConnectKO=TCP savienojumu ar LDAP serveri neizdevās (Serveris = %s, Ports = %s)
LDAPBindOK=Veiksmīgi pievienojies/autentificējies LDAP serveris (Serveris=%s, Ports =%s, Administrators=%s, Parole=%s)
LDAPBindKO=Nepieslēgties / autentificēt LDAP serverī (serveris = %s, ports = %s, Admin = %s, parole = %s)
LDAPSetupForVersion3=LDAP serveris konfigurēts 3 versijai
LDAPSetupForVersion2=LDAP serveris konfigurēta 2 versijai
LDAPDolibarrMapping=Dolibarr kartēšana
LDAPLdapMapping=LDAP kartēšana
LDAPFieldLoginUnix=Lietotājs (Unix)
LDAPFieldLoginExample=Piemērs: uid
LDAPFilterConnection=Meklēšanas filtrs
LDAPFilterConnectionExample=Piemērs: & (objectClass = inetOrgPerson)
LDAPGroupFilterExample=Piemērs: & (objectClass = groupOfUsers)
LDAPFieldLoginSamba=Lietotāja vārds (samba, Aktīvā direktorija)
LDAPFieldLoginSambaExample=Piemērs: kāds konta nosaukums
LDAPFieldFullname=Vārds un uzvārds
LDAPFieldFullnameExample=Piemērs: cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Parole nav šifrēta
LDAPFieldPasswordCrypted=Parole šifrēta
LDAPFieldPasswordExample=Piemērs: lietotājaParole
LDAPFieldCommonNameExample=Piemērs: cn
LDAPFieldName=Nosaukums
LDAPFieldNameExample=Piemērs: sn
LDAPFieldFirstName=Vārds
LDAPFieldFirstNameExample=Piemērs: Vārds
LDAPFieldMail=E-pasta adrese
LDAPFieldMailExample=Piemērs: pasts
LDAPFieldPhone=Darba tālruņa numurs
LDAPFieldPhoneExample=Piemērs: telefona numurs
LDAPFieldHomePhone=Personīgais tālruņa numurs
LDAPFieldHomePhoneExample=Piemērs: Mājas telefons
LDAPFieldMobile=Mobilais tālrunis
LDAPFieldMobileExample=Piemērs: mobilais
LDAPFieldFax=Faksa numurs
LDAPFieldFaxExample=Piemērs: telefakss
LDAPFieldAddress=Iela
LDAPFieldAddressExample=Piemērs: iela
LDAPFieldZip=Pasta indekss
LDAPFieldZipExample=Piemērs: pasta indekss
LDAPFieldTown=Pilsēta
LDAPFieldTownExample=Piemērs: l
LDAPFieldCountry=Valsts
LDAPFieldDescription=Apraksts
LDAPFieldDescriptionExample=Piemērs: apraksts
LDAPFieldNotePublic=Publiskā piezīme
LDAPFieldNotePublicExample=Piemērs: publiskā piezīme
LDAPFieldGroupMembers= Grupas dalībnieki
LDAPFieldGroupMembersExample= Piemērs: unikāls dalībnieks
LDAPFieldBirthdate=Dzimšanas diena
LDAPFieldCompany=Kompānija
LDAPFieldCompanyExample=Piemērs: o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Piemērs: objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Datums, kad pierakstīšanās beidzas
LDAPFieldTitle=Ieņemamais amats
LDAPFieldTitleExample=Piemērs: virsraksts
LDAPFieldGroupid=Grupas id
LDAPFieldGroupidExample=Piemērs: gidnumber
LDAPFieldUserid=Lietotāja ID
LDAPFieldUseridExample=Piemērs: uidnumber
LDAPFieldHomedirectory=Sākuma sadaļa
LDAPFieldHomedirectoryExample=Piemērs: mājas direktorijs
LDAPFieldHomedirectoryprefix=Mājas direktorijas prefikss
LDAPSetupNotComplete=LDAP uzstādīšana nav pilnīga (doties uz citām cilnēm)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nav administratora parole. LDAP pieeja būs anonīmi un tikai lasīšanas režīmā.
LDAPDescContact=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr kontaktiem.
LDAPDescUsers=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr lietotājiem.
LDAPDescGroups=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūti vārdu LDAP kokā uz katru datiem, uz Dolibarr grupām.
LDAPDescMembers=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūtu nosaukumus LDAP kokā katram ierakstam, kas atrodams Dolibarr dalībnieku modulī.
LDAPDescMembersTypes=Šī lapa ļauj definēt LDAP atribūtu nosaukumu LDAP kokā katram Dolibarr dalībnieku tipam atrasti datiem.
LDAPDescValues=Example values are designed for <b>OpenLDAP</b> with following loaded schemas: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). If you use those values and OpenLDAP, modify your LDAP config file <b>slapd.conf</b> to have all those schemas loaded.
ForANonAnonymousAccess=Par apstiprinātu piekļuvi (par rakstīšanas piekļuvi piemēram)
PerfDolibarr=Performance uzstādīšana / optimizēt ziņojums
YouMayFindPerfAdviceHere=Šajā lapā ir sniegtas dažas pārbaudes vai ieteikumi saistībā ar veiktspēju.
NotInstalled=Nav instalēts.
Installed=Uzstādīts.
NotSlowedDownByThis=Tas nav palēnināts.
NotRiskOfLeakWithThis=Ar to nav noplūdes riska.
ApplicativeCache=Piemērojamā kešatmiņa
MemcachedNotAvailable=No applicative cache found. You can enhance performance by installing a cache server Memcached and a module able to use this cache server.<br>More information here <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Note that a lot of web hosting provider does not provide such cache server.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Module memcached for applicative cache found but setup of module is not complete.
MemcachedAvailableAndSetup=Module memcached dedicated to use memcached server is enabled.
OPCodeCache=Opcode cache
NoOPCodeCacheFound=Nav atrasta OPCode kešatmiņa. Varbūt jūs izmantojat OPCode kešatmiņu, kas nav XCache vai eAccelerator (labi), vai varbūt jums nav OPCode kešatmiņas (ļoti slikta).
HTTPCacheStaticResources=HTTP kešatmiņa statiskajiem resursiem (css, img, JavaScript)
FilesOfTypeCached=Faili tipa %s ir kešatmiņā ar HTTP serveri
FilesOfTypeNotCached=Faili tipa %s nav kešatmiņā ar HTTP serveri
FilesOfTypeCompressed=Faili Tipa %s tiek saspiesti ar HTTP serveri
FilesOfTypeNotCompressed=Faili Tipa %s nav saspiesti ar HTTP serveri
CacheByServer=Servera kešatmiņa
CacheByServerDesc=Piemēram, izmantojot Apache direktīvu "ExpiresByType image / gif A2592000"
CacheByClient=Pārlūka kešatmiņa
CompressionOfResources=Kompresijas HTTP atbildes
CompressionOfResourcesDesc=Piemēram, izmantojot Apache direktīvu "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Such an automatic detection is not possible with current browsers
DefaultValuesDesc=Šeit jūs varat definēt noklusējuma vērtību, kuru vēlaties izmantot, veidojot jaunu ierakstu, un / vai noklusējuma filtrus vai kārtošanas secību ierakstot ierakstus.
DefaultCreateForm=Noklusējuma vērtības (izmantošanai veidlapās)
DefaultSearchFilters=Noklusējuma meklēšanas filtri
DefaultSortOrder=Noklusējuma kārtošanas kārtība
DefaultFocus=Noklusējuma fokusa lauki
DefaultMandatory=Obligātie veidlapu lauki
##### Products #####
ProductSetup=Produktu moduļa uzstādīšana
ServiceSetup=Pakalpojumu moduļa uzstādīšana
ProductServiceSetup=Produktu un pakalpojumu moduļu uzstādīšana
NumberOfProductShowInSelect=Maksimālais produktu skaits, kas jāparāda kombinētajos atlases sarakstos (0 = bez ierobežojuma)
ViewProductDescInFormAbility=Rādīt produktu aprakstus vienumu rindās (citādi parādīt aprakstu rīka padoma uznirstošajā logā)
OnProductSelectAddProductDesc=Kā izmantot produktu aprakstu, pievienojot produktu kā dokumenta rindu
AutoFillFormFieldBeforeSubmit=Automātiski aizpildiet apraksta ievades lauku ar produkta aprakstu
DoNotAutofillButAutoConcat=Neaizpildiet ievades lauku automātiski ar produkta aprakstu. Produkta apraksts tiks automātiski savienots ar ievadīto aprakstu.
DoNotUseDescriptionOfProdut=Produkta apraksts nekad netiks iekļauts dokumentu rindu aprakstā
MergePropalProductCard=Activate in product/service Attached Files tab an option to merge product PDF document to proposal PDF azur if product/service is in the proposal
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Parādīt produktu aprakstus veidlapās trešās puses valodā (citādi lietotāja valodā)
UseSearchToSelectProductTooltip=Arī tad, ja jums ir liels produktu skaits (> 100 000), varat palielināt ātrumu, iestatot konstanti PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE uz 1 sadaļā Iestatīšana->Cits. Pēc tam meklēšana tiks ierobežota līdz virknes sākumam.
UseSearchToSelectProduct=Pagaidiet, kamēr nospiedīsiet taustiņu, pirms ievietojat produktu kombinēto sarakstu saturu (tas var palielināt veiktspēju, ja jums ir daudz produktu, taču tas ir mazāk ērts).
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Noklusējuma svītrkoda veids izmantojams produktiem
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Svītrkodu veids pēc noklusējuma trešām personām
UseUnits=Define a unit of measure for Quantity during order, proposal or invoice lines edition
ProductCodeChecker= Modulis produkta koda paaudzes un pārbaudes (produkts vai pakalpojums)
ProductOtherConf= Produktu / pakalpojumu konfigurācija
IsNotADir=nav direktorija!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Logfailu moduļa iestatījumi
SyslogOutput=Logfailu izvade
SyslogFacility=Iekārtas
SyslogLevel=Līmenis
SyslogFilename=Faila nosaukums un ceļš
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Jūs varat izmantot DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log uz log failu Dolibarr "dokumenti" direktorijā. Jūs varat iestatīt citu ceļu, lai saglabātu šo failu.
ErrorUnknownSyslogConstant=Konstante %s nav zināma Syslog konstante
OnlyWindowsLOG_USER=Operētājsistēmā Windows tiks atbalstīta tikai iespēja LOG_USER
CompressSyslogs=Atkļūdošanas žurnāla failu saspiešana un dublēšana (ko ģenerē modulis Log par atkļūdošanu)
SyslogFileNumberOfSaves=Saglabājamo rezerves žurnālu skaits
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Konfigurējiet regulāro darbu tīrīšanu, lai iestatītu žurnāla dublēšanas biežumu
##### Donations #####
DonationsSetup=Ziedojumu moduļa uzstādīšana
DonationsReceiptModel=Ziedojuma saņemšanas veidne
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Svītrkodu iestatīšana
PaperFormatModule=Drukāšanas formāta modulis
BarcodeEncodeModule=Svītrkodu kodēšanas veids
CodeBarGenerator=Svītrkodu ģenerators
ChooseABarCode=Nav noteikts ģenerators
FormatNotSupportedByGenerator=Šis ģenerators neatbalsta šo formātu
BarcodeDescEAN8=Svītrkods EAN8 veids
BarcodeDescEAN13=Svītrkods EAN13 veida
BarcodeDescUPC=Svītrkoda veids UPC
BarcodeDescISBN=Svītrkoda veids ISBN
BarcodeDescC39=Svītrkoda veids C39
BarcodeDescC128=Svītrkoda veids C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Datamatrix tipa svītrkods
BarcodeDescQRCODE=QR svītrkods
GenbarcodeLocation=Svītru kodu ģenerēšanas komandrindas rīks (izmanto dažiem svītru kodu veidiem). Jābūt saderīgam ar “genbarcode”. <br> Piemēram: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Iekšējais dzinējs
BarCodeNumberManager=Automātiski definēt svītrkodu numurus
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Ārējā RSS importa iestatīšana
NewRSS=Jauna RSS barotne
RSSUrl=RSS links
RSSUrlExample=Interesants RSS
##### Mailing #####
MailingSetup=Pasta vēstuļu sūtīšanas moduļa iestatīšana
MailingEMailFrom=Sūtītāja e-pasts (no) e-pasta moduļa sūtītajiem e-pastiem
MailingEMailError=Atgriezties e-pastā (kļūdas) e-pastiem ar kļūdām
MailingDelay=Seconds to wait after sending next message
##### Notification #####
NotificationSetup=E-pasta paziņojumu moduļa iestatīšana
NotificationEMailFrom=Sūtītāja e-pasts (no) e-pastiem, ko nosūtījis Paziņojumu modulis
FixedEmailTarget=Saņēmējs
NotificationDisableConfirmMessageContact=Paslēpiet paziņojumu adresātu sarakstu (abonēts kā kontaktpersona) apstiprinājuma ziņojumā
NotificationDisableConfirmMessageUser=Apstiprinājuma ziņojumā paslēpiet paziņojumu adresātu sarakstu (abonēts kā lietotājs).
NotificationDisableConfirmMessageFix=Apstiprinājuma ziņojumā paslēpiet paziņojumu adresātu sarakstu (abonēts kā globālais e-pasts).
##### Sendings #####
SendingsSetup=Piegādes moduļa iestatīšana
SendingsReceiptModel=Nosūtot saņemšanas modeli
SendingsNumberingModules=Nosūtīšanas numerācijas moduļi
SendingsAbility=Atbalsta piegādes lapas klientu piegādēm
NoNeedForDeliveryReceipts=Lielākajā daļā gadījumu piegādes lapas tiek izmantotas gan kā klientu pasūtījumu lapas (nosūtāmo produktu saraksts), gan arī klienta saņemtas un parakstītas lapas. Tādējādi produktu piegādes kvīts ir dublēta funkcija un reti tiek aktivizēta.
FreeLegalTextOnShippings=Brīvais teksts piegādēs
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Produkti piegādes kvīts numerācija modulis
DeliveryOrderModel=Produkti piegādes kvīts modelis
DeliveriesOrderAbility=Atbalsta produktu piegādes kvītis
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Brīvais teksts piegādes dokumentiem
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Uzlabotais redaktors
ActivateFCKeditor=Aktivizēt uzlabotos redaktoru:
FCKeditorForNotePublic=WYSIWYG elementu lauka "publiskās piezīmes" izveide/izdošana
FCKeditorForNotePrivate=WYSIWYG elementu lauka "privātās piezīmes" izveide/izdošana
FCKeditorForCompany=Elementu (izņemot produktus/pakalpojumus) lauka apraksta WYSIWYG izveide/izdošana
FCKeditorForProductDetails=WYSIWYG produktu aprakstu vai rindu izveide/izdošana objektiem (priekšlikumu rindas, pasūtījumi, rēķini utt.).
FCKeditorForProductDetails2=Brīdinājums. Šīs opcijas izmantošana šajā gadījumā nav nopietni ieteicama, jo, veidojot PDF failus, tas var radīt problēmas ar speciālajām rakstzīmēm un lappušu formatējumu.
FCKeditorForMailing= WYSIWYG izveide/izdevums masveida e-pasta sūtījumiem (Rīki->e-pasts)
FCKeditorForUserSignature=WYSIWYG lietotāja paraksta izveide/izdevums
FCKeditorForMail=WYSIWYG izveide/izdevums visam pastam (izņemot Rīki->e-pasts)
FCKeditorForTicket=WYSIWYG izveide/izdevums biļetēm
##### Stock #####
StockSetup=Krājumu moduļa iestatīšana
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Ja jūs izmantojat Punkta pārdošanas moduli (POS), ko nodrošina pēc noklusējuma vai ārējais modulis, šo POS uzstādīšanu var ignorēt jūsu POS modulis. Lielākā daļa POS moduļu ir izveidoti pēc noklusējuma, lai nekavējoties izveidotu rēķinu un samazinātu krājumu neatkarīgi no iespējām šeit. Tātad, ja jums ir vai nav krājumu samazināšanās, reģistrējoties pārdošanai no jūsu POS, pārbaudiet arī POS moduļa iestatījumus.
##### Menu #####
MenuDeleted=Izvēlne dzēsta
Menu=Izvēlne
Menus=Izvēlnes
TreeMenuPersonalized=Personalizētas izvēlnes
NotTopTreeMenuPersonalized=Personalizētas izvēlnes, kas nav saistītas ar augstāko izvēlnes ierakstu
NewMenu=Jauna izvēlne
MenuHandler=Izvēlnes apstrādātājs
MenuModule=Avota modulis
HideUnauthorizedMenu=Slēpt neatļautas izvēlnes arī iekšējiem lietotājiem (pretējā gadījumā tikai pelēkā krāsā)
DetailId=Id izvēlne
DetailMenuHandler=Izvēlne administrators, kur rādīt jaunu izvēlni
DetailMenuModule=Moduļa nosaukums, ja izvēlnes ierakstam nāk no moduļa
DetailType=Izvēlnes veids (augšā vai pa kreisi)
DetailTitre=Izvēlne etiķete vai etiķete kods tulkošanai
DetailUrl=URL, uz kuru izvēlne jums sūta (relatīvā URL saite vai ārējā saite ar https://)
DetailEnabled=Nosacījums, lai parādītu vai ne ierakstu
DetailRight=Nosacījums, lai parādītu neatļautas pelēkas izvēlnes
DetailLangs=Lang faila nosaukumu etiķetes kodu tulkošanai
DetailUser=Iekšējie / Ārējie / Visi
Target=Mērķis
Targets=Mērķi
DetailTarget=Mērķauditorijas saites (_blank augšā atver jaunu logu)
DetailLevel=Līmenis (-1: top menu, 0: header menu >0 izvēlne un apakšizvēlne)
ModifMenu=Izvēlnes maiņa
DeleteMenu=Dzēst izvēlnes ierakstu
ConfirmDeleteMenu=Vai tiešām vēlaties dzēst ierakstu <b> %s </b>?
FailedToInitializeMenu=Neizdevās inicializēt izvēlni
##### Tax #####
TaxSetup=Taxes, social or fiscal taxes and dividends module setup
OptionVatMode=PVN jāmaksā
OptionVATDefault=Standarta bāze
OptionVATDebitOption=Uzkrājumu princips
OptionVatDefaultDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - par preču piegādi (pamatojoties uz rēķina datumu) <br> - par maksājumiem par pakalpojumiem
OptionVatDebitOptionDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - par preču piegādi (pamatojoties uz faktūrrēķina datumu) <br> - par rēķinu (debeta) par pakalpojumiem
OptionPaymentForProductAndServices=Naudas bāze produktiem un pakalpojumiem
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=PVN ir jāmaksā: <br> - par precēm <br> - par maksājumiem par pakalpojumiem
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=PVN piemērošanas laiks pēc noklusējuma saskaņā ar izvēlēto iespēju:
OnDelivery=Piegādes brīdī
OnPayment=Par samaksu
OnInvoice=Uz rēķina
SupposedToBePaymentDate=Maksājuma datums izmantots
SupposedToBeInvoiceDate=Rēķina izmantotais datums
Buy=Pirkt
Sell=Pārdot
InvoiceDateUsed=Rēķina izmantotais datums
YourCompanyDoesNotUseVAT=Jūsu uzņēmumam ir noteikts, ka PVN netiek izmantots (Home - Setup - Company / Organization), tāpēc nav uzstādījumu PVN.
AccountancyCode=Grāmatvedības kods
AccountancyCodeSell=Tirdzniecība kontu. kods
AccountancyCodeBuy=Iegādes konta. kods
CREATE_NEW_VAT_WITHOUT_AUTO_PAYMENT=Veidojot jaunu nodokli, pēc noklusējuma turiet izvēles rūtiņu “Automātiski izveidot maksājumu” tukšu
##### Agenda #####
AgendaSetup = Notikumi un kārtības modulis uzstādīšana
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE = Šādu pasākumu automātiski iestatīt darba kārtības skatā meklēšanas filtūrā
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS = Automātiski iestatīt šo statusu notikumu skatīšanai darba filtru meklēšanas filtūrā
AGENDA_DEFAULT_VIEW = Kuru skatu vēlaties atvērt pēc noklusējuma, izvēloties izvēlni Agenda
AGENDA_EVENT_PAST_COLOR = Pagājuša pasākuma krāsa
AGENDA_EVENT_CURRENT_COLOR = Pašreizēja pasākuma krāsa
AGENDA_EVENT_FUTURE_COLOR = Nākotnes pasākuma krāsa
AGENDA_REMINDER_BROWSER = Iespējojiet notikuma atgādinājumu <b> lietotāja pārlūkprogrammā </b> (Kad ir atgādinājuma datums, pārlūkprogramma parāda uznirstošo logu. Katrs lietotājs var atspējot šādus paziņojumus pārlūka paziņojumu iestatījumos).
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND = Iespējot skaņas paziņojumu
AGENDA_REMINDER_EMAIL = Iespējojiet notikuma atgādinājumu <b>, nosūtot e-pastus </b> (katram notikumam var noteikt atgādinājuma opciju / aizkavi).
AGENDA_REMINDER_EMAIL_NOTE = Piezīme: Plānotā darba %s biežumam jābūt pietiekamam, lai pārliecinātos, ka atgādinājums tiek nosūtīts pareizajā brīdī.
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT = Parādīt saistīto objektu darba kārtībā
AGENDA_USE_EVENT_TYPE = Izmantojiet notikumu tipus (tiek pārvaldīti izvēlnē Iestatīšana -> Vārdnīcas -> Darba kārtības notikumu veids).
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT = Veidojot notikuma veidlapu, automātiski iestatiet šo noklusējuma vērtību
PasswordTogetVCalExport = Galvenais atļaut eksporta saiti
PastDelayVCalExport=Neeksportē notikums, kuri vecāki par
SecurityKey = Drošības atslēga
##### ClickToDial #####
ClickToDialSetup=Klikšķiniet lai Dial moduļa uzstādīšanas
ClickToDialUrlDesc=URL called when a click on phone picto is done. In URL, you can use tags<br><b>__PHONETO__</b> that will be replaced with the phone number of person to call<br><b>__PHONEFROM__</b> that will be replaced with phone number of calling person (yours)<br><b>__LOGIN__</b> that will be replaced with clicktodial login (defined on user card)<br><b>__PASS__</b> that will be replaced with clicktodial password (defined on user card).
ClickToDialDesc=Šis modulis maina tālruņu numurus, izmantojot galddatoru, uz noklikšķināmām saitēm. Klikšķis piezvanīs uz numuru. To var izmantot, lai sāktu tālruņa zvanu, kad, izmantojot darbvirsmu, izmantojat mīksto tālruni vai, piemēram, izmantojot CTI sistēmu, kuras pamatā ir SIP protokols. Piezīme. Izmantojot viedtālruni, uz tālruņu numuriem vienmēr var noklikšķināt.
ClickToDialUseTelLink=Use just a link "tel:" on phone numbers
ClickToDialUseTelLinkDesc=Izmantojiet šo metodi, ja jūsu lietotājiem ir programmatūra vai programmatūras saskarne, kas instalēta tajā pašā datorā, kurā atrodas pārlūkprogramma, un zvanīja, kad pārlūkprogrammā noklikšķinājāt uz saites, kas sākas ar "tel:". Ja jums nepieciešama saite, kas sākas ar "sip:", vai pilns servera risinājums (nav nepieciešama vietējās programmatūras instalēšana), jums jāiestata tā uz "Nē" un jāaizpilda nākamais lauks.
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
CashDesk=Tirdzniecības vieta
CashDeskSetup=Tirdzniecības moduļa punkts
CashDeskThirdPartyForSell=Noklusējuma vispārējā trešā puse, ko izmanto pārdošanai
ForbidSalesToTheDefaultCustomer=Neļaut reģistrēt pārdošanu, izmantojot vispārīgu trešo pusi (katrai pārdošanai ir jāizmanto cita trešā puse)
CashDeskBankAccountForSell=Noklusējuma konts kuru izmanto, lai saņemtu skaidras naudas maksājumus
CashDeskBankAccountForCheque=Noklusējuma konts, kuru izmanto, lai saņemtu maksājumus ar čeku
CashDeskBankAccountForCB=Noklusējuma konts, kuru izmanto, lai saņemtu maksājumus ar kredītkarti
CashDeskBankAccountForSumup=Noklusējuma bankas konts, kuru izmantot, lai saņemtu maksājumus no SumUp
CashDeskDoNotDecreaseStock=Atspējot krājumu samazināšanu, kad pārdošana tiek veikta tirdzniecības vietā
CashDeskDoNotDecreaseStockHelp=Ja "nē", krājumu samazinājums tiek veikts katrai pārdošanai, kas veikta no POS, neatkarīgi no opcijas, kas iestatīta modulī Krājumi.
CashDeskIdWareHouse=Piespiest un ierobežot noliktavas izmantošanu krājumu samazināšanai
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Krājumu samazinājums no tirdzniecības vietām invalīdiem
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Krājumu samazinājums POS nav saderīgs ar moduļa Serial / Lot pārvaldību (pašlaik darbojas), tāpēc krājumu samazinājums ir atspējots.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Veicot pārdošanu no pārdošanas vietām, jūs neesat atspējojis krājumu samazināšanos. Tādēļ ir vajadzīga noliktava.
CashDeskForceDecreaseStockLabel=Bija spiests samazināt partiju produktu krājumus.
CashDeskForceDecreaseStockDesc=Vispirms samaziniet tos pēc vecākajiem ēdināšanas un pārdošanas datumiem.
CashDeskReaderKeyCodeForEnter=Atslēga ASCII kods "Enter", kas definēts svītrkoda lasītājā (piemērs: 13)
CashDeskDefaultProject=Piešķiriet projektam jaunus POS pārdošanas apjomus (rēķinus).
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Grāmatzīmju moduļa iestatīšana
BookmarkDesc=Šis modulis ļauj pārvaldīt grāmatzīmes. Jūs varat pievienot īsceļus jebkurai Dolibarr lapai vai ārējām tīmekļa vietnēm kreisajā izvēlnē.
NbOfBoomarkToShow=Maksimālais skaits, grāmatzīmes, lai parādītu kreisajā izvēlnē
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Vebservisa moduļa uzstādīšana
WebServicesDesc=Ļaujot šo moduli, Dolibarr kļūt interneta pakalpojumu serveri, lai sniegtu dažādus interneta pakalpojumus.
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL deskriptors failus pakalpojumiem var lejuplādēt šeit
EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL
##### API ####
ApiSetup=API moduļa iestatīšana
ApiDesc=Iespējojot šo moduli, Dolibarr kļūst par REST serveri, kas nodrošina dažādus tīmekļa pakalpojumus.
ApiProductionMode=Iespējot ražošanas režīmu (tas aktivizēs pakalpojuma pārvaldības cache izmantošanu)
ApiExporerIs=Jūs varat izpētīt un pārbaudīt API pēc URL
OnlyActiveElementsAreExposed=Only elements from enabled modules are exposed
ApiKey=API atslēga
WarningAPIExplorerDisabled=API pētnieks ir atspējots. API pētnieks nav pienākums sniegt API pakalpojumus. Tas ir līdzeklis izstrādātājam, lai atrastu / pārbaudītu REST API. Ja jums ir nepieciešams šis rīks, dodieties uz moduļa API REST iestatīšanu, lai to aktivizētu.
##### Bank #####
BankSetupModule=Bankas moduļa uzstādīšana
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Brīvais teksts čekos
BankOrderShow=Displejs secībā bankas kontu valstīm, izmantojot "sīki bankas numurs"
BankOrderGlobal=Vispārējs
BankOrderGlobalDesc=Vispārējā displejs rīkojums
BankOrderES=Spāņu
BankOrderESDesc=Spāņu displejs, lai
ChequeReceiptsNumberingModule=Pārbaudiet čeku numerācijas moduli
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Multi-kompānija modulis iestatīšana
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Pārdevēja moduļa iestatīšana
SuppliersCommandModel=Pilnīga pirkuma pasūtījuma veidne
SuppliersCommandModelMuscadet=Pilnīga pirkuma pasūtījuma veidne (kornas veidnes vecā ieviešana)
SuppliersInvoiceModel=Pilnīga pārdevēja rēķina veidne
SuppliersInvoiceNumberingModel=Pārdevēja rēķinu numerācijas modeļi
IfSetToYesDontForgetPermission=Ja ir iestatīta vērtība, kas nav nulles vērtība, neaizmirstiet atļaut grupām vai lietotājiem, kuriem atļauts veikt otro apstiprinājumu
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=GeoIP MaxMind moduļa iestatīšana
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ceļš uz failu, kurā ir Maxmind ip, uz valsts tulkojumu
NoteOnPathLocation=Ņemiet vērā, ka jūsu ip uz valsts datu failā jābūt iekšā direktoriju jūsu PHP var lasīt (uz Jūsu PHP open_basedir iestatīšanu un filesystem atļaujas).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Jūs varat lejupielādēt <b>bezmaksas demo versiju</b> MaxMind GeoIP valsts failu no %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Jūs varat arī lejupielādēt <b>pilnīgāku versiju, ar jaunumiem,</b> no MaxMind GeoIP valsts failu no %s.
TestGeoIPResult=Pārveidošanas tests IP -> valsts
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Projektu numerācijas modulis
ProjectsSetup=Projekta moduļa iestatījumi
ProjectsModelModule=Projekta ziņojumi dokumenta paraugs
TasksNumberingModules=Uzdevumu numerācijas modulis
TaskModelModule=Uzdevumi ziņojumi dokumenta paraugs
UseSearchToSelectProject=Pagaidiet, līdz tiek nospiests taustiņš pirms satura pievienošanas saraksta Kombinācija sarakstā. <br> Tas var uzlabot veiktspēju, ja jums ir liels projektu skaits, bet tas ir mazāk ērti.
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Pārskata periodi
AccountingPeriodCard=Pārskata periods
NewFiscalYear=Jauns fiskālais gads
OpenFiscalYear=Atvērt fiskālo gadu
CloseFiscalYear=Aizvērt fiskālo gadu
DeleteFiscalYear=Dzēst fiskālo gadu
ConfirmDeleteFiscalYear=Vai tiešām vēlaties dzēst fiskālo gadu?
ShowFiscalYear=Rādīt grāmatvedības periodu
##### Assets #####
AssetNumberingModules=Aktīvu numerācijas modulis
AlwaysEditable=Vienmēr var rediģēt
MAIN_APPLICATION_TITLE=Force visible name of application (warning: setting your own name here may break autofill login feature when using DoliDroid mobile application)
NbMajMin=Minimālais lielo burtu skaits
NbNumMin=Minimālais ciparu skaits
NbSpeMin=Minimālais speciālo simbolu skaits
NbIteConsecutive=Maksimālais atkārtojošos simbolu skaits
NoAmbiCaracAutoGeneration=Do not use ambiguous characters ("1","l","i","|","0","O") for automatic generation
SalariesSetup=Iestatījumi algu modulim
SortOrder=Kārtošanas secība
Format=Formāts
TypePaymentDesc=0: Klienta maksājuma veids, 1: Pārdevēja maksājuma veids, 2: Gan klientu, gan piegādātāju maksājumu veids
IncludePath=Include path (defined into variable %s)
##### Expense reports #####
ExpenseReportsSetup=Moduļa izdevumu pārskatu iestatīšana
TemplatePDFExpenseReports=Document templates to generate expense report document
ExpenseReportsRulesSetup=Moduļa Expense Reports iestatīšana - noteikumi
ExpenseReportNumberingModules=Izdevumu pārskatu numerācijas modulis
NoModueToManageStockIncrease=No module able to manage automatic stock increase has been activated. Stock increase will be done on manual input only.
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Varat atrast e-pasta paziņojumu iespējas, iespējot un konfigurējot moduli "Paziņošana".
TemplatesForNotifications=Paziņojumu e-pasta veidnes
ListOfNotificationsPerUser=Automātisko paziņojumu saraksts katram lietotājam*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Iespējamo automātisko paziņojumu (par biznesa notikumu) saraksts, kas pieejams katram lietotājam* vai kontaktam**
ListOfFixedNotifications=Globālie adresātu e-pasta ziņojumi automātiskiem e-pasta paziņojumiem
GoOntoUserCardToAddMore=Atveriet lietotāja cilni "Paziņojumi", lai pievienotu vai noņemtu paziņojumus lietotājiem
GoOntoContactCardToAddMore=Lai pievienotu vai noņemtu kontaktpersonu / adrešu paziņojumus, dodieties uz trešās puses cilni “Paziņojumi”
Threshold=Slieksnis
BackupDumpWizard=Veidnis, lai izveidotu datu bāzes dublējuma failu
BackupZipWizard=Vednis, lai izveidotu dokumentu arhīva direktoriju
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=Installation of external module is not possible from the web interface for the following reason:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Šī iemesla dēļ šeit aprakstītais process ir manuāls process, kurā var veikt tikai priviliģēts lietotājs.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledContactUs=Ārējo moduļu vai dinamisko vietņu instalēšana vai izstrāde no lietojumprogrammas pašlaik ir bloķēta drošības nolūkos. Lūdzu, sazinieties ar mums, ja nepieciešams iespējot šo funkciju.
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Install of external module from application has been disabled by your administrator. You must ask him to remove the file <strong>%s</strong> to allow this feature.
ConfFileMustContainCustom=Lai instalētu vai izveidotu ārēju moduli no lietojumprogrammas, moduļa faili jāiegādājas direktorijā <strong> %s </ strong>. Lai šo direktoriju apstrādātu Dolibarr, jums ir jāiestata <strong> conf / conf.php </ strong>, lai pievienotu 2 direktīvu līnijas: <br> <strong> $ dolibarr_main_url_root_alt = "/ custom"; </ strong> < br> <strong> $ dolibarr_main_document_root_alt = '%s / custom'; </ strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Highlight table lines when mouse move passes over
HighlightLinesColor=Iezīmējiet līnijas krāsu, kad pele iet pāri (izmantojiet 'ffffff', lai nerādītu izcilumu)
HighlightLinesChecked=Iezīmējiet līnijas krāsu, kad tā ir pārbaudīta (izmantojiet 'ffffff', lai nerādītu izcilumu)
UseBorderOnTable=Rādīt tabulas kreisās un labās puses apmales
TableLineHeight=Tabulas līnijas augstums
BtnActionColor=Darbības pogas krāsa
TextBtnActionColor=Darbības pogas teksta krāsa
TextTitleColor=Lapas nosaukuma teksta krāsa
LinkColor=Linku krāsa
PressF5AfterChangingThis=Nospiediet CTRL + F5 uz tastatūras vai dzēsiet pārlūkprogrammas kešatmiņu pēc šīs vērtības mainīšanas, lai tā būtu efektīva
NotSupportedByAllThemes=Darbosies ar galvenajām tēmām, to nevar atbalstīt ārējās tēmas
BackgroundColor=Fona krāsa
TopMenuBackgroundColor=Fona krāsa augšējai izvēlnei
TopMenuDisableImages=Ikona vai teksts augšējā izvēlnē
LeftMenuBackgroundColor=Fona krāsa kreisajai izvēlnei
LeftmenuId=Kreisās izvēlnes ID
BackgroundTableTitleColor=Fona krāsa tabulas virsraksta līnijai
BackgroundTableTitleTextColor=Teksta krāsa tabulas virsraksta rindai
BackgroundTableTitleTextlinkColor=Tabulas nosaukuma saites līnijas teksta krāsa
BackgroundTableLineOddColor=Background color for odd table lines
BackgroundTableLineEvenColor=Background color for even table lines
MinimumNoticePeriod=Minimum notice period (Your leave request must be done before this delay)
NbAddedAutomatically=Number of days added to counters of users (automatically) each month
EnterAnyCode=Šajā laukā ir norāde, lai identificētu līniju. Ievadiet jebkuru izvēlēto vērtību, bet bez īpašām rakstzīmēm.
Enter0or1=Ievadiet 0 vai 1
EnterYesOrNo=Ievadiet Jā vai Nē
UnicodeCurrency=Ievadiet šeit starp aplikācijām, baitu skaitļu sarakstu, kas attēlo valūtas simbolu. Piemēram: attiecībā uz $ ievadiet [36] - Brazīlijas reālajam R $ [82,36] - par € ievadiet [8364]
ColorFormat=RGB krāsa ir HEX formātā, piemēram: FF0000
PictoHelp=Ikonas nosaukums šādā formātā:<br>- image.png attēla failam pašreizējā motīva direktorijā<br>- image.png@module ja fails atrodas moduļa direktorijā /img/<br>- fa-xxx FontAwesome fa-xxx picto<br>- fontawesome_xxx_fa_color_size FontAwesome fa-xxx attēlam (ar prefiksu, krāsu un izmēru komplektu)
PositionIntoComboList=Līnijas novietojums kombinētajos sarakstos
SellTaxRate=Pārdošanas nodokļa likme
RecuperableOnly=Jā par PVN "Neuztverams, bet atgūstams", kas paredzēts dažai Francijas valstij. Uzturiet vērtību "Nē" visos citos gadījumos.
UrlTrackingDesc=Ja pakalpojumu sniedzējs vai transporta pakalpojums piedāvā lapu vai tīmekļa vietni, lai pārbaudītu sūtījumu statusu, varat to ievadīt šeit. Jūs varat izmantot taustiņu {TRACKID} URL parametros, lai sistēma to aizstātu ar izsekošanas numuru, ko lietotājs ievadījis sūtījuma kartē.
OpportunityPercent=Izveidojot vadību, jūs definēsiet paredzamo projekta / vadītāja summu. Saskaņā ar svina statusu šī summa var tikt reizināta ar šo likmi, lai novērtētu kopējo summu, ko var radīt visi jūsu klienti. Vērtība ir procentuālā daļa (no 0 līdz 100).
TemplateForElement=Šī pasta veidne ir saistīta ar kāda veida objektu? E -pasta veidne ir pieejama tikai tad, ja no saistītā objekta tiek izmantota poga "Sūtīt e -pastu".
TypeOfTemplate=Veidne
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Veidne ir redzama tikai īpašniekam
VisibleEverywhere=Redzams visur
VisibleNowhere=Redzams nekur
FixTZ=Laika zonas labojums
FillFixTZOnlyIfRequired=Example: +2 (fill only if problem experienced)
ExpectedChecksum=Paredzamā kontrolsumma
CurrentChecksum=Pašreizējā kontrolsumma
ExpectedSize=Paredzamais lielums
CurrentSize=Pašreizējais lielums
ForcedConstants=Nepieciešamās nemainīgās vērtības
MailToSendProposal=Klienta piedāvājumi
MailToSendOrder=Pārdošanas pasūtījumi
MailToSendInvoice=Klienta rēķini
MailToSendShipment=Sūtījumi
MailToSendIntervention=Intervences
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Cenas pieprasījums
MailToSendSupplierOrder=Pirkuma pasūtījumi
MailToSendSupplierInvoice=Piegādātāja rēķini
MailToSendContract=Līgumi
MailToSendReception=Pieņemšanas
MailToExpenseReport=Izdevumu atskaites
MailToThirdparty=Trešās puses
MailToContact=Kontakti
MailToMember=Dalībnieki
MailToUser=Lietotāji
MailToProject=Projekti
MailToTicket=Pieteikumi
ByDefaultInList=Rādīt pēc noklusējuma saraksta skatā
YouUseLastStableVersion=Jūs izmantojat pēdējo stabilo versiju
TitleExampleForMajorRelease=Example of message you can use to announce this major release (feel free to use it on your web sites)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Example of message you can use to announce this maintenance release (feel free to use it on your web sites)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s ir pieejams. Versija %s ir liela versija ar daudzām jaunām funkcijām gan lietotājiem, gan izstrādātājiem. Jūs varat to lejupielādēt no https://www.dolibarr.org portāla lejupielādes apgabala (apakšdirektorijā Stable versijas). Lai iegūtu pilnīgu izmaiņu sarakstu, varat izlasīt <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Ir pieejams Dolibarr ERP & CRM %s. Versija %s ir apkopes versija, tāpēc tajā ir tikai kļūdu labojumi. Mēs iesakām visiem lietotājiem jaunināt uz šo versiju. Tehniskās apkopes izdevums neievieš jaunas funkcijas vai izmaiņas datubāzē. To var lejupielādēt no https://www.dolibarr.org portāla lejupielādes apgabala (apakšdirektorija Stabilas versijas). Lai iegūtu pilnīgu izmaiņu sarakstu, varat izlasīt <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a>.
MultiPriceRuleDesc=Ja ir iespējota opcija "Vairāki cenu līmeņi uz produktu / pakalpojumu", katram produktam varat noteikt dažādas cenas (vienu cenu līmenī). Lai ietaupītu laiku, šeit jūs varat ievadīt noteikumu, lai automātiski aprēķinātu cenu katram līmenim, pamatojoties uz pirmā līmeņa cenu, tāpēc katram produktam būs jāievada tikai pirmā līmeņa cena. Šī lapa ir izstrādāta, lai ietaupītu jūsu laiku, taču tā ir noderīga tikai tad, ja jūsu cenas katram līmenim ir saistītas ar pirmo līmeni. Vairumā gadījumu šo lapu varat ignorēt.
ModelModulesProduct=Veidlapas produktu dokumentos
WarehouseModelModules=Noliktavu dokumentu paraugi
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Lai varētu automātiski ģenerēt kodus, vispirms jādefinē pārvaldnieks, lai automātiski definētu svītrkoda numuru.
SeeSubstitutionVars=Iespējamo aizvietojošo mainīgo sarakstu skatīt * piezīmē
SeeChangeLog=Skatīt ChangeLog failu (tikai angļu valodā)
AllPublishers=Visi izdevēji
UnknownPublishers=Nezināmi izdevēji
AddRemoveTabs=Pievienot vai noņemt cilnes
AddDataTables=Pievienot objektu tabulas
AddDictionaries=Pievienojiet vārdnīcu tabulas
AddData=Pievienojiet objektus vai vārdnīcu datus
AddBoxes=Pievienot logrīkus
AddSheduledJobs=Pievienot plānotos darbus
AddHooks=Pievienojiet āķus
AddTriggers=Pievienot aktivizētājus
AddMenus=Pievienot izvēlnes
AddPermissions=Pievienot atļaujas
AddExportProfiles=Pievienot eksportēšanas profilus
AddImportProfiles=Pievienot importēšanas profilus
AddWebsiteTemplates=Pievienojiet vietnes veidnes vietnes modulim
AddOtherPagesOrServices=Pievienot citas lapas vai pakalpojumus
AddModels=Pievienot dokumentu vai numerācijas veidnes
AddSubstitutions=Pievienot atslēgu aizvietojumus
DetectionNotPossible=Atklāšana nav iespējama
UrlToGetKeyToUseAPIs=URL, lai saņemtu token lai izmantotu API (pēc tam, kad ir saņemts tokens, tas tiek saglabāts datu bāzes lietotāju tabulā, un tas jānorāda katrā API zvanā)
ListOfAvailableAPIs=Pieejamo API saraksts
activateModuleDependNotSatisfied=Modulis "%s" ir atkarīgs no moduļa "%s", tas trūkst, tāpēc modulis "%1$s" var nedarboties pareizi. Lūdzu, instalējiet moduli "%2$s" vai deaktivizējiet moduli "%1$s", ja vēlaties būt drošs no pārsteiguma
CommandIsNotInsideAllowedCommands=Komandu, kuru mēģināt palaist, nav atļauto komandu sarakstā, kas definēts <strong> $ dolibarr_main_restrict_os_commands </ strong> failā <strong> conf.php </ strong>.
LandingPage=Galvenā lapa
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Ja jūs izmantojat daudzuzņēmumu moduli, ar izvēli "Vienotā cena", cena būs vienāda visām kompānijām, ja produkti tiek sadalīti starp vidēm
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Modulis ir aktivizēts. Atļaujas aktivizētajam modulim (-iem) tika piešķirtas tikai administratoru lietotājiem. Nepieciešamības gadījumā Jums vajadzēs piešķirt tiesības citiem lietotājiem vai grupām manuāli.
UserHasNoPermissions=Šim lietotājam nav definētas atļaujas
TypeCdr=Izmantojiet "Nav", ja maksājuma termiņa datums ir rēķina datums plus delta dienās (delta ir lauks "%s") <br> Lietojiet "mēneša beigās", ja pēc delta, datums ir jāpalielina, lai sasniegtu mēneša beigas (+ izvēles "%s" dienās) <br> Izmantojiet "Pašreizējais / Nākamais", lai maksājuma termiņš būtu mēneša pirmajā N mēnesī pēc delta (delta ir lauks "%s", N tiek saglabāts laukā "%s")
BaseCurrency=Uzņēmuma atsauces valūta (iestatiet uzņēmuma iestatījumus, lai mainītu šo)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Šis modulis %s atbilst Francijas likumiem (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Šis modulis %s atbilst Francijas likumiem (Loi Finance 2016), jo automātiski tiek aktivizēts modulis Non Reversible Logs.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Jūs mēģināt instalēt moduli %s, kas ir ārējs modulis. Ārējā moduļa aktivizēšana nozīmē, ka jūs uzticaties šī moduļa izdevējam un vai esat pārliecināts, ka šis modulis nelabvēlīgi neietekmē jūsu lietojumprogrammas darbību un atbilst jūsu valsts tiesību aktiem (%s). Ja modulis ievieš nelegālu funkciju, jūs kļūstat atbildīgs par nelikumīgas programmatūras lietošanu.
WarningExperimentalFeatureInvoiceSituationNeedToUpgradeToProgressiveMode=Ja situāciju rēķiniem izmantojat eksperimentālo režīmu, jums būs jāatjaunina dati, lai pārslēgtos no eksperimentālā režīma uz oficiālo režīmu. Varat sazināties ar partneri, lai palīdzētu veikt šo uzdevumu. Vēlamo partneru saraksts ir pieejams, sekojot <a href="%s" target="_blank">šai saitei</a>
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Kreisā puse PDF failā
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Labā puse PDF failā
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Galvene PDF failā
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Kājene PDF failā
MAIN_DOCUMENTS_LOGO_HEIGHT=Logotipa augstums PDF formātā
DOC_SHOW_FIRST_SALES_REP=Parādiet pirmo tirdzniecības pārstāvi
MAIN_GENERATE_PROPOSALS_WITH_PICTURE=Pievienojiet attēla kolonnu priekšlikuma rindām
MAIN_DOCUMENTS_WITH_PICTURE_WIDTH=Kolonnas platums, ja līnijām ir pievienots attēls
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_UNIT_PRICE=Slēpt vienības cenas kolonnu piedāvājuma pieprasījumos
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_SUPPLIER_PROPOSAL_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Slēpt kopējās cenas kolonnu piedāvājuma pieprasījumos
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_UNIT_PRICE=Slēpt vienības cenas kolonnu pirkšanas pasūtījumos
MAIN_GENERATE_DOCUMENTS_PURCHASE_ORDER_WITHOUT_TOTAL_COLUMN=Slēpt kopējās cenas kolonnu pirkšanas pasūtījumos
MAIN_PDF_NO_SENDER_FRAME=Slēpt adresāta rāmja robežas
MAIN_PDF_NO_RECIPENT_FRAME=Paslēpt adresāta adreses rāmja robežas
MAIN_PDF_HIDE_CUSTOMER_CODE=Paslēpt klienta kodu
MAIN_PDF_HIDE_SENDER_NAME=Paslēpt sūtītāja/uzņēmuma nosaukumu adrešu blokā
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTTERM=Slēpt maksājumu nosacījumus
PROPOSAL_PDF_HIDE_PAYMENTMODE=Slēpt maksāšanas režīmu
MAIN_PDF_PROPAL_USE_ELECTRONIC_SIGNING=Pievienojiet paraksta apgabalam slēptu marķējumu, lai elektroniskā paraksta rīks varētu to izmantot atkārtoti. Var izmantot ārējie rīki vai nākotnē tiešsaistes paraksta funkcija.
NothingToSetup=Šim modulim nav nepieciešama īpaša iestatīšana.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Iestatiet to uz "jā", ja šī grupa ir citu grupu aprēķins
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ievadiet aprēķina kārtulu, ja iepriekšējais lauks bija iestatīts uz Jā. <br> Piemēram: <br> CODEGRP1 + CODEGRP2
SeveralLangugeVariatFound=Atrasti vairāki valodu varianti
RemoveSpecialChars=Noņemt īpašās rakstzīmes
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Regex filtrs tīrajai vērtībai (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
COMPANY_AQUARIUM_NO_PREFIX=Nelietojiet prefiksu, tikai kopējiet klienta vai piegādātāja kodu
COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX=Regex filtrs, lai notīrītu vērtību (COMPANY_DIGITARIA_CLEAN_REGEX)
DuplicateForbidden=Dublikāts aizliegts
RemoveSpecialWords=Izveidojot klientu vai piegādātāju apakškontus, notīriet noteiktus vārdus
RemoveSpecialWordsHelp=Pirms klienta vai piegādātāja konta aprēķināšanas norādiet vārdus, kas jātīra. Lieto ";" starp katru vārdu
GDPRContact=Datu aizsardzības speciālists (DPO, datu privātuma vai GDPR kontaktpersona, ...)
GDPRContactDesc=Ja glabājat personas datus savā Informācijas sistēmā, šeit varat nosaukt kontaktpersonu, kas ir atbildīga par Vispārīgo datu aizsardzības regulu
HelpOnTooltip=Palīdzības teksts tiek parādīts rīka padomā
HelpOnTooltipDesc=Ievietojiet tekstu vai tulkošanas atslēgu šeit, lai teksts tiktu rādīts rīkā, kad šis lauks parādās formā
YouCanDeleteFileOnServerWith=Šo failu var dzēst serverī ar komandrindu: <br> %s
ChartLoaded=Konta diagramma ielādēta
SocialNetworkSetup=Moduļa Sociālo tīklu iestatīšana
EnableFeatureFor=Iespējot funkcijas <strong> %s </strong>
EnableModuleX=Iespējot moduli %s
SetupModuleX=Iestatīšanas modulis %s
VATIsUsedIsOff=Piezīme. Izvēlnē %s - %s izvēlētā pārdošanas nodokļa vai PVN izmantošana ir iestatīta uz <strong> Izslēgts </strong>, tāpēc pārdošanas nodoklis vai izmantotais PVN vienmēr būs 0 pārdošanai.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Pārsūtīt sūtītāja un adresāta adreses pozīciju PDF dokumentos
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Brīdinājums, funkcija tiek atbalstīta tikai teksta laukos un kombinētajos sarakstos. Lai aktivizētu šo funkciju, ir jāiestata arī URL parametrs action = create vai action = edit. VAI lapas nosaukumam jābeidzas ar “new.php”.
EmailCollector=E-pasta savācējs
EmailCollectors=E-pasta kolekcionāri
EmailCollectorDescription=Pievienojiet ieplānoto darbu un iestatīšanas lapu, lai regulāri skenētu e-pasta kastes (izmantojot IMAP protokolu) un ierakstītu savā pieteikumā saņemtos e-pasta ziņojumus pareizajā vietā un / vai automātiski izveidotu ierakstus (piemēram, vadus).
NewEmailCollector=Jauns e-pasta savācējs
EMailHost=E-pasta IMAP serveris
EMailHostPort=E-pasta IMAP servera ports
loginPassword=Pieslēgšanās parole
oauthToken=OAuth2 pilnvara
accessType=Piekļuves veids
oauthService=Oauth pakalpojums
TokenMustHaveBeenCreated=Ir jābūt iespējotam modulim OAuth2 un jābūt izveidotam oauth2 pilnvarai ar pareizām atļaujām (piemēram, tvērums "gmail_full" ar OAuth pakalpojumam Gmail).
TokenNotRequiredForOAuthLogin=Token nav nepieciešams OAuth ierakstam, ko izmanto pieteikšanās laikā
ImapEncryption = IMAP šifrēšanas metode
ImapEncryptionHelp = Piemērs: nav, ssl, tls, notls
NoRSH = Izmantojiet NoRSH konfigurāciju
NoRSHHelp = Neizmantojiet RSH vai SSH protokolus, lai izveidotu IMAP iepriekšējas identifikācijas sesiju
MailboxSourceDirectory=Pastkastes avota katalogs
MailboxTargetDirectory=Pastkastes mērķa direktorija
EmailcollectorOperations=Darbi, ko veic savācējs
EmailcollectorOperationsDesc=Darbības tiek veiktas no augšas uz leju secībā
MaxEmailCollectPerCollect=Maksimālais savākto e-pasta ziņojumu skaits
TestCollectNow=Testa savākšana
CollectNow=Savākt tagad
ConfirmCloneEmailCollector=Vai tiešām vēlaties klonēt e-pasta vācēju %s?
DateLastCollectResult=Pēdējā savākšanas mēģinājuma datums
DateLastcollectResultOk=Pēdējo savākšanas panākumu datums
LastResult=Jaunākais rezultāts
EmailCollectorHideMailHeaders=Neiekļaujiet e-pasta galvenes saturu apkopoto e-pastu saglabātajā saturā
EmailCollectorHideMailHeadersHelp=Ja tas ir iespējots, e-pasta galvenes netiek pievienotas e-pasta satura beigās, kas tiek saglabāts kā dienas kārtības notikums.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=E-pasts apkopo apstiprinājumu
EmailCollectorConfirmCollect=Vai vēlaties vadīt šo kolekcionāru tagad?
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequestsDesc=Apkopojiet e-pasta ziņojumus, kas atbilst dažiem noteikumiem, un automātiski izveidojiet biļeti (jābūt iespējotai moduļa biļetei) ar e-pasta informāciju. Varat izmantot šo savācēju, ja sniedzat atbalstu pa e-pastu, tāpēc jūsu biļešu pieprasījums tiks automātiski ģenerēts. Aktivizējiet arī Collect_Responses, lai savāktu klienta atbildes tieši biļešu skatā (jums ir jāatbild no Dolibarr).
EmailCollectorExampleToCollectTicketRequests=Biļešu pieprasījuma apkopošanas piemērs (tikai pirmā ziņa)
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftwareDesc=Skenējiet pastkastes direktoriju "Nosūtītie", lai atrastu e-pasta ziņojumus, kas tika nosūtīti kā atbilde uz citu e-pasta ziņojumu tieši no jūsu e-pasta programmatūras, nevis no Dolibarr. Ja šāds e-pasts tiek atrasts, atbildes notikums tiek ierakstīts Dolibarr
EmailCollectorExampleToCollectAnswersFromExternalEmailSoftware=Piemērs e-pasta atbilžu apkopošanai, kas nosūtītas no ārējas e-pasta programmatūras
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswersDesc=Apkopojiet visus e-pasta ziņojumus, kas ir atbilde uz e-pasta ziņojumu, kas nosūtīts no jūsu pieteikuma. Notikums (jābūt iespējotam moduļa darba kārtībai) ar e-pasta atbildi tiks ierakstīts pareizajā vietā. Piemēram, ja no lietojumprogrammas e-pastā nosūtāt komerciālu piedāvājumu, pasūtījumu, rēķinu vai biļetes ziņojumu un saņēmējs atbild uz jūsu e-pastu, sistēma automātiski uztvers atbildi un pievienos to jūsu ERP.
EmailCollectorExampleToCollectDolibarrAnswers=Piemērs, kurā apkopoti visi ienākošie ziņojumi, kas ir atbildes uz ziņojumiem, kas nosūtīti no Dolibarr'
EmailCollectorExampleToCollectLeadsDesc=Apkopojiet e-pasta ziņojumus, kas atbilst dažiem noteikumiem, un automātiski izveidojiet potenciālo pirkumu (Moduļa projekts ir jāiespējo) ar e-pasta informāciju. Varat izmantot šo savācēju, ja vēlaties sekot savai vadībai, izmantojot moduli Projekts (1 potenciālais pirkums = 1 projekts), tāpēc jūsu potenciālie pirkumi tiks automātiski ģenerēti. Ja ir iespējots arī apkopotājs Collect_Responses, kad sūtāt e-pasta ziņojumu no saviem potenciālajiem pirkumiem, priekšlikumiem vai jebkura cita objekta, varat arī redzēt savu klientu vai partneru atbildes tieši lietojumprogrammā.<br>Piezīme. Šajā sākotnējā piemērā tiek ģenerēts potenciālā pirkuma nosaukums, ieskaitot e-pastu. Ja trešo pusi nevar atrast datu bāzē (jauns klients), potenciālais pirkums tiks pievienots trešajai pusei ar ID 1.
EmailCollectorExampleToCollectLeads=Potenciālo pirkumu apkopošanas piemērs
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidaturesDesc=Savāciet e-pasta ziņojumus, kas attiecas uz darba piedāvājumiem (jābūt iespējotai Moduļa personāla atlasei). Varat pabeigt šo apkopojumu, ja vēlaties automātiski izveidot kandidatūru darba pieprasījumam. Piezīme. Šajā sākotnējā piemērā tiek ģenerēts kandidatūras nosaukums, ieskaitot e-pastu.
EmailCollectorExampleToCollectJobCandidatures=Piemērs e-pastā saņemto darba kandidatūru apkopošanai
NoNewEmailToProcess=Nav apstrādāts jauns e-pasts (atbilstošie filtri)
NothingProcessed=Nekas nav paveikts
RecordEvent=Ierakstiet notikumu dienas kārtībā (ar veidu E-pasts nosūtīts vai saņemts)
CreateLeadAndThirdParty=Izveidojiet potenciālo pirkumu (un, ja nepieciešams, trešo pusi)
CreateTicketAndThirdParty=Izveidojiet vai aizpildiet biļeti (saistīta ar trešo pusi, ja trešā puse tika ielādēta ar iepriekšējo darbību vai tika uzminēta no izsekotāja e-pasta galvenē, bez trešās puses citādi)
CodeLastResult=Jaunākais rezultātu kods
NbOfEmailsInInbox=E-pasta ziņojumu skaits avota direktorijā
LoadThirdPartyFromName=Ielādējiet trešo personu meklēšanu pakalpojumā %s (tikai ielāde)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Ielādējiet trešo personu meklēšanu pakalpojumā %s (izveidojiet, ja nav atrasts)
LoadContactFromEmailOrCreate=Ielādēt kontaktpersonu meklēšanu vietnē %s (izveidot, ja nav atrasts)
AttachJoinedDocumentsToObject=Saglabājiet pievienotos failus objektu dokumentos, ja e-pasta tēmā tiek atrasta objekta atsauce.
WithDolTrackingID=Ziņojums no sarunas, kuru aizsāka pirmais e-pasts, kas nosūtīts no Dolibarr
WithoutDolTrackingID=Ziņojums no sarunas, kuru aizsāka pirmais e-pasts, kuru NAV nosūtīts no Dolibarr
WithDolTrackingIDInMsgId=Ziņojums nosūtīts no Dolibarr
WithoutDolTrackingIDInMsgId=Ziņojums NAV nosūtīts no Dolibarr
CreateCandidature=Izveidot darba pieteikumu
FormatZip=Pasta indekss
MainMenuCode=Izvēlnes ievades kods (mainmenu)
ECMAutoTree=Rādīt automātisko ECM koku
OperationParamDesc=Definējiet kārtulas, kas jāizmanto, lai izvilktu dažus darbības datus vai iestatītu vērtības.<br><br>Piemērs virknes izvilkšanai no e-pasta. galvene, tēma vai pamatteksts pagaidu mainīgajā:<br>tmp_var1=EXTRACT:HEADER:Mans regulārais izteiksme ([^\n]*)<br>tmp_var2=EXTRACT:SUBJECT:Mans atsauce ([^\n]*)<br>tmp_var3=EXTRACT:BODY:Mans regex ([^\n]*)<br><br>Piemēri izveidojamā objekta rekvizītu iestatīšanai:<br>objproperty1=SET: stingri kodēta vērtība<br>objproperty2=SET:__tmp_var__<br>objvalue:3=aIFEMP ir iestatīts tikai tad, ja rekvizīts vēl nav definēts)<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey:\\s*([^\\s]*)<br>options_myextrafield1=EXTRACT:SUBJECT:([^&#92;n]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My uzņēmuma nosaukums ir\\ s([^\\s]*)<br><br>Izmantojiet jaunu rindiņu, lai izvilktu vai iestatītu vairākus rekvizītus.
OpeningHours=Darba laiks
OpeningHoursDesc=Ievadiet šeit sava uzņēmuma pastāvīgo darba laiku.
ResourceSetup=Resursu moduļa konfigurēšana
UseSearchToSelectResource=Izmantojiet meklēšanas formu, lai izvēlētos resursu (nevis nolaižamo sarakstu).
DisabledResourceLinkUser=Atspējot funkciju, lai resursus saistītu ar lietotājiem
DisabledResourceLinkContact=Atspējot funkciju, lai resursu saistītu ar kontaktpersonām
EnableResourceUsedInEventCheck=Aizliegt izmantot vienu un to pašu resursu vienlaikus darba kārtībā
ConfirmUnactivation=Apstipriniet moduļa atiestatīšanu
OnMobileOnly=Tikai mazam ekrānam (viedtālrunim)
DisableProspectCustomerType=Atspējojiet trešās puses veidu “Persona + klients” (tātad trešajai pusei ir jābūt “Persona” vai “Klients”, taču tā nevar būt abas)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Vienkāršot saskarni neredzīgajiem
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Iespējojiet šo opciju, ja esat akls cilvēks, vai lietojat programmu no teksta pārlūkprogrammas, piemēram, Lynx vai Links.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Mainīt interfeisa krāsu vājredzīgam cilvēkam
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Iespējojiet šo opciju, ja esat daltoniķis, dažos gadījumos interfeiss mainīs krāsu iestatījumus, lai palielinātu kontrastu.
Protanopia=Protanopija
Deuteranopes=Deuteranopes
Tritanopes=Tritanopes
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Šo vērtību katrs lietotājs var pārrakstīt no lietotāja lapas - cilnes '%s'
DefaultCustomerType=Noklusējuma trešās puses veids izveides veidlapai “Jauns klients”.
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Piezīme. Lai veiktu šo funkciju, katra maksājuma režīma modulī (Paypal, Stripe, ...) ir jānosaka bankas konts.
RootCategoryForProductsToSell=Pārdodamo produktu sakņu kategorija
RootCategoryForProductsToSellDesc=Ja tas ir noteikts, pārdošanas vietā būs pieejami tikai šīs kategorijas produkti vai šīs kategorijas pakārtotie produkti
DebugBar=Atkļūdošanas josla
DebugBarDesc=Rīkjosla, kurā ir daudz rīku, lai vienkāršotu atkļūdošanu
DebugBarSetup=DebugBar iestatīšana
GeneralOptions=Vispārīgās opcijas
LogsLinesNumber=Līniju skaits, kas jāparāda žurnāla cilnē
UseDebugBar=Izmantojiet atkļūdošanas joslu
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Pēdējo žurnālu rindu skaits, kas jāsaglabā konsolē
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Brīdinājums, augstākas vērtības ievērojami palēnina izvadi
ModuleActivated=Modulis %s ir aktivizēts un palēnina saskarni
ModuleActivatedWithTooHighLogLevel=Modulis %s tiek aktivizēts ar pārāk augstu mežizstrādes līmeni (labākai veiktspējai un drošībai mēģiniet izmantot zemāku līmeni)
ModuleSyslogActivatedButLevelNotTooVerbose=Modulis %s ir aktivizēts un žurnāla līmenis (%s) ir pareizs (ne pārāk daudzbalsīgs)
IfYouAreOnAProductionSetThis=Ja izmantojat ražošanas vidi, šim rekvizītam ir jāiestata kā %s.
AntivirusEnabledOnUpload=Augšupielādētajos failos ir iespējota antivīruss
SomeFilesOrDirInRootAreWritable=Daži faili vai direktoriji nav tikai lasīšanas režīmā
EXPORTS_SHARE_MODELS=Eksporta modeļi ir kopīgi ar visiem
ExportSetup=Moduļa Eksportēšana iestatīšana
ImportSetup=Moduļa importēšanas iestatīšana
InstanceUniqueID=Unikāls gadījuma ID
SmallerThan=Mazāks nekā
LargerThan=Lielāks nekā
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Ņemiet vērā: ja e-pastā tiek atrasts objekta izsekošanas ID vai ja e-pasts ir atbilde uz e-pasta ziņojumu, kas jau ir savākts un saistīts ar objektu, izveidotais notikums tiks automātiski saistīts ar zināmo saistīto objektu.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Ja esat iespējojis 2 pakāpju validāciju, izmantojot Gmail kontu, ieteicams lietojumprogrammai izveidot īpašu otro paroli, nevis izmantot sava konta paroli vietnē https://myaccount.google.com/.
EmailCollectorTargetDir=Var būt vēlama e-pasta pārvietošana uz citu tagu/direktoriju, kad tas tika veiksmīgi apstrādāts. Vienkārši iestatiet šeit direktorija nosaukumu, lai izmantotu šo funkciju (NELIETOJIET speciālās rakstzīmes nosaukumā). Ņemiet vērā, ka jums ir jāizmanto arī lasīšanas/rakstīšanas pieteikšanās konts.
EmailCollectorLoadThirdPartyHelp=Varat izmantot šo darbību, lai izmantotu e-pasta saturu, lai atrastu un ielādētu esošu trešo pusi savā datu bāzē (meklēšana tiks veikta definētajā rekvizītā starp 'id', 'name', 'name_alias', 'email'). Atrastā (vai izveidotā) trešā puse tiks izmantota šādām darbībām, kurām tā ir nepieciešama.<br>Piemēram, ja vēlaties izveidot trešo pusi ar nosaukumu, kas izvilkts no virknes " Nosaukums: meklējamais vārds' ir iekļauts pamattekstā, izmantojiet sūtītāja e-pasta adresi kā e-pastu, parametra lauku varat iestatīt šādi:<br>'email=EXTRACT:HEADER:^No: (.*);name=EXTRACT:BODY:Name:\\s([^\\s]*);client=SET:2;'<br>
FilterSearchImapHelp=Brīdinājums: daudzi e-pasta serveri (piemēram, Gmail), meklējot virknē, veic pilnu vārdu meklēšanu un neatgriezīs rezultātu, ja virkne tiks atrasta tikai daļēji. Arī šī iemesla dēļ speciālo rakstzīmju izmantošana meklēšanas kritērijos tiks ignorēta, ja tie nav daļa no esošajiem vārdiem.<br>Lai veiktu vārda izslēgšanu (ja vārds tiks nosūtīts atpakaļ e-pastā nav atrasts), varat izmantot ! rakstzīme pirms vārda (var nedarboties dažos pasta serveros).
EndPointFor=Beigu punkts %s: %s
DeleteEmailCollector=Dzēst e-pasta kolekcionāru
ConfirmDeleteEmailCollector=Vai tiešām vēlaties dzēst šo e-pasta kolekcionāru?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Adresātu e-pasti vienmēr tiks aizstāti ar šo vērtību
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Jādefinē vismaz 1 noklusējuma bankas konts
RESTRICT_ON_IP=Atļaut API piekļuvi tikai noteiktiem klientu IP adresēm (aizstājējzīme nav atļauta, izmantojiet atstarpi starp vērtībām). Tukšs nozīmē, ka var piekļūt katrs klients.
StaticIPsOfUsers=Ja piemērojams, visu statisko lietotāju IP saraksts
IPListExample=127.0.0.1 192.168.0.2 [:: 1]
BaseOnSabeDavVersion=Balstīts uz bibliotēkas SabreDAV versiju
NotAPublicIp=Nav publiskā IP
MakeAnonymousPing=Izveidojiet anonīmu Ping '+1' Dolibarr pamata serverim (to veic tikai vienu reizi pēc instalēšanas), lai fonds varētu uzskaitīt Dolibarr instalācijas skaitu.
FeatureNotAvailableWithReceptionModule=Funkcija nav pieejama, ja ir iespējota moduļa uztveršana
EmailTemplate=E-pasta veidne
EmailTemplateHelp=E-pasta veidnes varat izveidot izvēlnē %s - %s
EMailsWillHaveMessageID=E-pastiem būs galvene "Ziņojuma ID", kas atbilst šai sintaksei
PDF_SHOW_PROJECT=Parādīt projektu dokumentā
ShowProjectLabel=Projekta etiķete
PDF_INCLUDE_ALIAS_IN_THIRDPARTY_NAME=Iekļaujiet aizstājvārdu trešās puses nosaukumā
THIRDPARTY_ALIAS=Trešās puses nosaukums — trešās puses aizstājvārds
ALIAS_THIRDPARTY=Trešās puses aizstājvārds — trešās puses nosaukums
PDFIn2Languages=Rādīt PDF faila iezīmes 2 dažādās valodās (šī funkcija var nedarboties dažās valodās)
PDF_USE_ALSO_LANGUAGE_CODE=Ja vēlaties, lai daži PDF faili tiktu dublēti 2 dažādās valodās tajā pašā ģenerētajā PDF failā, jums šeit ir jāiestata šī otrā valoda, lai ģenerētais PDF saturētu vienā un tajā pašā lappusē 2 dažādas valodas, vienu izvēloties, ģenerējot PDF, un šo ( tikai dažas PDF veidnes to atbalsta). Vienā PDF formātā atstājiet tukšumu 1 valodā.
PDF_USE_A=PDF documents format
FafaIconSocialNetworksDesc=Šeit ievadiet FontAwesome ikonas kodu. Ja jūs nezināt, kas ir FontAwesome, varat izmantot vispārīgo vērtību fa-adrešu grāmata.
RssNote=Piezīme. Katra RSS plūsmas definīcija nodrošina logrīku, kas jums jāiespējo, lai tas būtu pieejams informācijas panelī
JumpToBoxes=Pāriet uz Iestatīšana -> logrīki
MeasuringUnitTypeDesc=Šeit izmantojiet tādas vērtības kā "lielums", "virsma", "tilpums", "svars", "laiks"
MeasuringScaleDesc=Skala ir to vietu skaits, kuras jums jāpārvieto aiz komata, lai atbilstu noklusējuma atsauces vienībai. "Laika" vienības tipam tas ir sekunžu skaits. Vērtības no 80 līdz 99 ir rezervētas vērtības.
TemplateAdded=Pievienota veidne
TemplateUpdated=Veidne ir atjaunināta
TemplateDeleted=Veidne ir izdzēsta
MailToSendEventPush=Notikuma atgādinājuma e-pasts
SwitchThisForABetterSecurity=Lai nodrošinātu lielāku drošību, ieteicams šo vērtību pārslēgt uz %s
DictionaryProductNature= Produkta veids
CountryIfSpecificToOneCountry=Valsts (ja tā ir konkrēta valsts)
YouMayFindSecurityAdviceHere=Šeit varat atrast drošības konsultācijas
ModuleActivatedMayExposeInformation=Šis PHP paplašinājums var atklāt konfidenciālus datus. Ja jums tas nav nepieciešams, atspējojiet to.
ModuleActivatedDoNotUseInProduction=Izstrādei paredzētais modulis ir iespējots. Neiespējojiet to ražošanas vidē.
CombinationsSeparator=Atdalītāja raksturs produktu kombinācijām
SeeLinkToOnlineDocumentation=Lai iegūtu piemērus, skatiet saiti uz tiešsaistes dokumentāciju augšējā izvēlnē
SHOW_SUBPRODUCT_REF_IN_PDF=Ja tiek izmantots moduļa <b> %s </b> līdzeklis "%s", parādiet sīkāku informāciju par komplekta apakšproduktiem PDF formātā.
AskThisIDToYourBank=Lai iegūtu šo ID, sazinieties ar savu banku
AdvancedModeOnly=Atļauja ir pieejama tikai papildu atļauju režīmā
ConfFileIsReadableOrWritableByAnyUsers=Conf fails ir lasāms vai rakstāms visiem lietotājiem. Piešķirt atļauju tikai tīmekļa servera lietotājam un grupai.
MailToSendEventOrganization=Pasākuma organizēšana
MailToPartnership=Partnerība
AGENDA_EVENT_DEFAULT_STATUS=Noklusējuma notikuma statuss, veidojot notikumu no formas
YouShouldDisablePHPFunctions=Jums vajadzētu atspējot PHP funkcijas
IfCLINotRequiredYouShouldDisablePHPFunctions=Ja vien jums nav nepieciešams palaist sistēmas komandas pielāgotā kodā, jums vajadzētu atspējot PHP funkcijas
PHPFunctionsRequiredForCLI=Apvalka vajadzībām (piemēram, ieplānota darba dublēšana vai pretvīrusu programmas palaišana), jums ir jāsaglabā PHP funkcijas
NoWritableFilesFoundIntoRootDir=Jūsu saknes direktorijā netika atrasti ierasto failu vai direktoriju kopējās programmas (labi)
RecommendedValueIs=Ieteicams: %s
Recommended=Ieteicams
NotRecommended=Nav ieteicams
ARestrictedPath=Datu failiem ir ierobežots ceļš
CheckForModuleUpdate=Pārbaudiet, vai nav atjaunināti ārējie moduļi
CheckForModuleUpdateHelp=Šī darbība izveidos savienojumu ar ārējo moduļu redaktoriem, lai pārbaudītu, vai ir pieejama jauna versija.
ModuleUpdateAvailable=Ir pieejams atjauninājums
NoExternalModuleWithUpdate=Ārējiem moduļiem nav atrasti atjauninājumi
SwaggerDescriptionFile=Swagger API apraksta fails (piemēram, lietošanai ar pārorientēšanu)
YouEnableDeprecatedWSAPIsUseRESTAPIsInstead=Jūs iespējojāt novecojušu WS API. Tā vietā jums vajadzētu izmantot REST API.
RandomlySelectedIfSeveral=Nejauši izvēlēts, ja ir pieejami vairāki attēli
SalesRepresentativeInfo=Priekšlikumiem, Pasūtījumiem, Rēķiniem.
DatabasePasswordObfuscated=Datu bāzes parole ir neskaidra konf failā
DatabasePasswordNotObfuscated=Datu bāzes parole NAV apmulsināta conf failā
APIsAreNotEnabled=API moduļi nav iespējoti
YouShouldSetThisToOff=Jums to vajadzētu iestatīt uz 0 vai izslēgtu
InstallAndUpgradeLockedBy=Instalēšanu un jaunināšanu bloķē fails <b> %s </b>
InstallLockedBy=Instalēšanu/pārinstalēšanu bloķē fails <b> %s </b>
InstallOfAddonIsNotBlocked=Papildinājumu instalācijas nav bloķētas. Izveidojiet failu <b> installmodules.lock </b> direktorijā <b> %s </b>, lai bloķētu ārējo papildinājumu/moduļu instalēšanu.
OldImplementation=Vecā ieviešana
PDF_SHOW_LINK_TO_ONLINE_PAYMENT=Ja ir iespējoti daži tiešsaistes maksājumu moduļi (Paypal, Stripe, ...), pievienojiet PDF failā saiti, lai veiktu tiešsaistes maksājumu
DashboardDisableGlobal=Visā pasaulē atspējojiet visu atvērto objektu īkšķus
BoxstatsDisableGlobal=Pilnībā atspējot kastes statistiku
DashboardDisableBlocks=Atvērtu objektu īkšķi (apstrādājami vai novēloti) galvenajā informācijas panelī
DashboardDisableBlockAgenda=Atspējojiet īkšķi darba kārtībai
DashboardDisableBlockProject=Atspējojiet īkšķi projektiem
DashboardDisableBlockCustomer=Atspējojiet īkšķi klientiem
DashboardDisableBlockSupplier=Atspējojiet īkšķi piegādātājiem
DashboardDisableBlockContract=Līgumiem atspējojiet īkšķi
DashboardDisableBlockTicket=Atspējojiet īkšķi biļetēm
DashboardDisableBlockBank=Atspējojiet īkšķi bankām
DashboardDisableBlockAdherent=Atspējojiet īkšķi, lai iegūtu dalību
DashboardDisableBlockExpenseReport=Izdevumu pārskatiem atspējojiet īkšķi
DashboardDisableBlockHoliday=Atspējojiet īkšķi lapām
EnabledCondition=Nosacījums, lai lauks būtu iespējots (ja tas nav iespējots, redzamība vienmēr būs izslēgta)
IfYouUseASecondTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ja vēlaties izmantot otro nodokli, ir jāiespējo arī pirmais tirdzniecības nodoklis
IfYouUseAThirdTaxYouMustSetYouUseTheMainTax=Ja vēlaties izmantot trešo nodokli, ir jāiespējo arī pirmais tirdzniecības nodoklis
LanguageAndPresentation=Valoda un prezentācija
SkinAndColors=Āda un krāsas
PDF_USE_1A=Ģenerējiet PDF formātā PDF/A-1b
MissingTranslationForConfKey = Trūkst tulkojuma %s
NativeModules=Vietējie moduļi
NoDeployedModulesFoundWithThisSearchCriteria=Šiem meklēšanas kritērijiem nav atrasts neviens modulis
API_DISABLE_COMPRESSION=Atspējot API atbilžu saspiešanu
EachTerminalHasItsOwnCounter=Katrs terminālis izmanto savu skaitītāju.
FillAndSaveAccountIdAndSecret=Vispirms aizpildiet un saglabājiet konta ID un noslēpumu
PreviousHash=Iepriekšējais hash
LateWarningAfter="Vēls" brīdinājums pēc
TemplateforBusinessCards=Veidne vizītkartei dažādos izmēros
InventorySetup= Inventāra iestatīšana
ExportUseLowMemoryMode=Izmantojiet mazas atmiņas režīmu
ExportUseLowMemoryModeHelp=Izmantojiet mazas atmiņas režīmu, lai ģenerētu izdrukas failu (saspiešana tiek veikta caur cauruli, nevis PHP atmiņā). Šī metode neļauj pārbaudīt, vai fails ir pilnīgs, un kļūdas ziņojumu nevar ziņot, ja tas neizdodas. Izmantojiet to, ja jums nav pietiekami daudz atmiņas kļūdu.
ModuleWebhookName = Web aizķere
ModuleWebhookDesc = Interfeiss, lai uztvertu dolibarr trigerus un nosūtītu notikuma datus uz URL
WebhookSetup = Tīmekļa aizķeres iestatīšana
WebhookSetupPage = Web aizķeres iestatīšanas lapa. Lai aktivizētu tīmekļa aizķeri, atveriet cilni %s un izveidojiet mērķus.
ShowQuickAddLink=Rādīt pogu, lai ātri pievienotu elementu augšējā labajā izvēlnē
ShowSearchAreaInTopMenu=Parādiet meklēšanas apgabalu augšējā izvēlnē
HashForPing=Hash izmantots ping
ReadOnlyMode=Instancē ir tikai lasīšanas režīms
DEBUGBAR_USE_LOG_FILE=Izmantojiet failu <b> dolibarr.log </b>, lai notvertu žurnālus
UsingLogFileShowAllRecordOfSubrequestButIsSlower=Izmantojiet failu dolibarr.log, lai slazdītu žurnālus, nevis reāllaika atmiņu. Tas ļauj noķert visus žurnālus, nevis tikai pašreizējā procesa žurnālu (tātad, ieskaitot ajax apakšpieprasījumu lapas), taču tas padarīs jūsu gadījumu ļoti lēnu. Nav ieteicams.
FixedOrPercent=Fiksēts (izmantojiet atslēgvārdu "labots") vai procenti (izmantojiet atslēgvārdu "procenti")
DefaultOpportunityStatus=Noklusējuma iespējas statuss (pirmais statuss, kad tiek izveidots potenciālais pirkums)
IconAndText=Ikona un teksts
TextOnly=Tikai teksts
IconOnlyAllTextsOnHover=Tikai ikona — visi teksti tiek rādīti zem ikonas, kas atrodas virs izvēlnes joslas
IconOnlyTextOnHover=Tikai ikona — ikonas teksts parādās zem ikonas virs ikonas
IconOnly=Tikai ikona — teksts tikai rīka padomos
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODE=Rādīt ZATCA QR kodu rēķinos
INVOICE_ADD_ZATCA_QR_CODEMore=Dažām arābu valstīm šis QR kods ir nepieciešams savos rēķinos
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODE=Rādīt Šveices QR-rēķina kodu uz rēķiniem (ar kredīta pārvedumam definētu bankas kontu)
INVOICE_ADD_SWISS_QR_CODEMore=Šveices standarts rēķiniem; pārliecinieties, vai ir aizpildīts ZIP un City un vai kontiem ir derīgi Šveices/Lihtenšteinas IBAN.
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODE=Rādīt EPC QR kodu uz rēķiniem (ar bankas kontu, kas definēts kredīta pārvedumam)
INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEMore=Šī funkcija ļauj rēķiniem pievienot vai noņemt EPC QR kodu, kas atvieglo automātiskus SEPA kredīta pārvedumus. Iespējojot šo opciju, jūsu klienti var viegli veikt maksājumus, skenējot QR kodu, tādējādi samazinot manuālās ievades kļūdas. Izmantojiet šo funkciju, ja jums ir klienti tādās valstīs kā Austrija, Beļģija, Somija, Vācija un Nīderlande, kur šī sistēma tiek atbalstīta. Atspējojiet to, ja tas nav nepieciešams jūsu biznesa darbībai vai klientu bāzei.
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESS=Rādīt piegādes adresi
INVOICE_SHOW_SHIPPING_ADDRESSMore=Obligāta norāde dažās valstīs (Francijā, ...)
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACT=Rādīt norēķinu kontaktpersonu priekšlikumā
SUPPLIER_PROPOSAL_ADD_BILLING_CONTACTMore=Pēc noklusējuma kontaktpersona tiek rādīta tikai norēķiniem
UrlSocialNetworksDesc=Sociālā tīkla URL saite. Mainīgajai daļai, kas satur sociālā tīkla ID, izmantojiet {socialid}.
IfThisCategoryIsChildOfAnother=Ja šī kategorija ir citas kategorijas bērns
DarkThemeMode=Tumšā motīva režīms
AlwaysDisabled=Vienmēr atspējots
AccordingToBrowser=Saskaņā ar pārlūkprogrammu
AlwaysEnabled=Vienmēr iespējots
DoesNotWorkWithAllThemes=Nedarbosies ar visām tēmām
NoName=Nav vārda
ShowAdvancedOptions= Rādīt papildu opcijas
HideAdvancedoptions= Slēpt papildu opcijas
OauthNotAvailableForAllAndHadToBeCreatedBefore=OAUTH2 autentifikācija nav pieejama visiem resursdatoriem, un iepriekš ar OAUTH moduli ir jābūt izveidotam pilnvarai ar pareizajām atļaujām.
MAIN_MAIL_SMTPS_OAUTH_SERVICE=OAUTH2 autentifikācijas pakalpojums
DontForgetCreateTokenOauthMod=Iepriekš ar OAUTH moduli ir jābūt izveidotam pilnvarai ar pareizajām atļaujām
AuthenticationMethod=Autentifikācijas metode
MAIN_MAIL_SMTPS_AUTH_TYPE=Autentifikācijas metode
UsePassword=Izmantojiet paroli
UseAUTHLOGIN=Izmantojiet paroli (AUTH LOGIN)
UseAUTHPLAIN=Izmantojiet paroli (AUTH PLAIN)
UseOauth=Izmantojiet OAUTH pilnvaru
Images=Attēli
MaxNumberOfImagesInGetPost=Maksimālais attēlu skaits, kas atļauts veidlapā iesniegtajā HTML laukā
MaxNumberOfPostOnPublicPagesByIP=Maksimālais ziņu skaits publiskās lapās ar vienu un to pašu IP adresi mēnesī
CIDLookupURL=Modulis nodrošina URL, ko var izmantot ārējs rīks, lai iegūtu trešās puses vai kontaktpersonas vārdu no tā tālruņa numura. Izmantojamais URL ir:
ScriptIsEmpty=Skripts ir tukšs
ShowHideTheNRequests=Rādīt/slēpt %s SQL pieprasījumu(s)
DefinedAPathForAntivirusCommandIntoSetup=Definējiet pretvīrusu programmas ceļu uz <b> %s </b>
TriggerCodes=Iedarbināmi notikumi
TriggerCodeInfo=Ievadiet šeit aktivizētāja kodu(-us), kam ir jāģenerē tīmekļa pieprasījuma ziņa (ir atļauti tikai ārējie URL). Varat ievadīt vairākus sprūda kodus, atdalot tos ar komatu.
EditableWhenDraftOnly=Ja nav atzīmēta, vērtību var mainīt tikai tad, ja objektam ir melnraksta statuss
CssOnEdit=CSS rediģēšanas lapās
CssOnView=CSS skata lapās
CssOnList=CSS sarakstos
HelpCssOnEditDesc=CSS, kas izmantots, rediģējot lauku.<br>Piemērs: "minwiwdth100 maxwidth500 widthcentpercentminusx"
HelpCssOnViewDesc=CSS, ko izmanto, skatot lauku.<br>Piemērs: "longmessagecut"
HelpCssOnListDesc=CSS, ko izmanto, ja lauks atrodas saraksta tabulā.<br>Piemērs: "tdoverflowmax200"
RECEPTION_PDF_HIDE_ORDERED=Slēpt pasūtīto daudzumu uz ģenerētajiem pieņemšanas dokumentiem
MAIN_PDF_RECEPTION_DISPLAY_AMOUNT_HT=Parādiet cenu uz ģenerētajiem pieņemšanas dokumentiem
WarningDisabled=Brīdinājums ir atspējots
LimitsAndMitigation=Piekļuves ierobežojumi un mazināšana
RecommendMitigationOnURL=Ir ieteicams aktivizēt mazināšanu kritiskajam URL. Šis ir fail2ban noteikumu saraksts, ko varat izmantot galvenajiem svarīgajiem URL.
DesktopsOnly=Tikai galddatoriem
DesktopsAndSmartphones=Galddatori un viedtālruņi
AllowOnlineSign=Atļaut tiešsaistes parakstīšanu
AllowExternalDownload=Atļaut ārēju lejupielādi (bez pieteikšanās, izmantojot koplietotu saiti)
DeadlineDayVATSubmission=PVN iesniegšanas termiņš nākamajā mēnesī
MaxNumberOfAttachementOnForms=Maksimālais savienoto failu skaits veidlapā
IfDefinedUseAValueBeetween=Ja definēts, izmantojiet vērtību no %s līdz %s
Reload=Pārlādēt
ConfirmReload=Apstipriniet moduļa atkārtotu ielādi
WarningModuleHasChangedLastVersionCheckParameter=Brīdinājums: modulis %s ir iestatījis parametru, lai pārbaudītu tā versiju katrā piekļūšanas lapai. Šī ir slikta un neatļauta prakse, kas var padarīt lapu nestabilu moduļu administrēšanai. Lūdzu, sazinieties ar moduļa autoru, lai to labotu.
WarningModuleHasChangedSecurityCsrfParameter=Brīdinājums: modulis %s ir atspējojis jūsu instances CSRF drošību. Šī darbība ir aizdomīga, un jūsu instalācija, iespējams, vairs nebūs aizsargāta. Lūdzu, sazinieties ar moduļa autoru, lai saņemtu skaidrojumu.
EMailsInGoingDesc=Ienākošos e-pastus pārvalda modulis %s. Tas ir jāiespējo un jākonfigurē, ja nepieciešams atbalstīt ienākošos e-pastus.
MAIN_IMAP_USE_PHPIMAP=Izmantojiet PHP-IMAP bibliotēku IMAP, nevis vietējo PHP IMAP. Tas arī ļauj izmantot OAuth2 savienojumu IMAP (jāaktivizē arī OAuth modulis).
MAIN_CHECKBOX_LEFT_COLUMN=Parādīt kolonnu lauku un rindu atlasei kreisajā pusē (labajā pusē pēc noklusējuma)
NotAvailableByDefaultEnabledOnModuleActivation=Nav izveidots pēc noklusējuma. Izveidots tikai moduļa aktivizēšanas laikā.
CSSPage=CSS stils
Defaultfortype=Noklusējums
DefaultForTypeDesc=Veidne tiek izmantota pēc noklusējuma, veidojot jaunu e-pasta ziņojumu veidnes veidam
OptionXShouldBeEnabledInModuleY=Opcija "<b> %s </b>" ir jāiespējo modulī <b> %s a09a4b739f17
OptionXIsCorrectlyEnabledInModuleY=Opcija " <b> %s </b> " ir iespējota modulī <b> %s a09a4b739f17f8
AllowOnLineSign=Atļaut tiešsaistes parakstu
AllowOnLineSignDesc=Saite, kas ļauj tiešsaistē parakstīt bankas dokumentu (piemēram, tiešā debeta pilnvaras), ir pieejama trešo personu maksājumu veidu sarakstā par bankas kontiem
AtBottomOfPage=Lapas apakšā
FailedAuth=neizdevās autentifikācijas
MaxNumberOfFailedAuth=Maksimālais neveiksmīgo autentifikācijas gadījumu skaits 24 stundu laikā, lai liegtu pieteikšanos.
AllowPasswordResetBySendingANewPassByEmail=Ja lietotājam A ir šī atļauja un pat ja lietotājs A nav administrators, A drīkst atiestatīt jebkura cita lietotāja B paroli, jaunā parole tiks nosūtīta uz cita lietotāja B e-pastu, bet tā nebūs redzama A. Ja lietotājam A ir “admin” karogs, viņš arī varēs uzzināt, kāda ir B jaunā ģenerētā parole, lai viņš varētu pārņemt kontroli pār B lietotāja kontu.
AllowAnyPrivileges=Ja lietotājam A ir šī atļauja, viņš var izveidot lietotāju B ar visām privilēģijām un pēc tam izmantot šo lietotāju B vai piešķirt sev jebkuru citu grupu ar jebkādām atļaujām. Tātad tas nozīmē, ka lietotājam A pieder visas biznesa privilēģijas (tiks aizliegta tikai sistēmas piekļuve iestatīšanas lapām)
ThisValueCanBeReadBecauseInstanceIsNotInProductionMode=Šo vērtību var nolasīt, jo jūsu gadījums nav iestatīts ražošanas režīmā
SeeConfFile=Skatiet servera conf.php failu
ReEncryptDesc=Atkārtoti šifrējiet datus, ja tie vēl nav šifrēti
PasswordFieldEncrypted=%s jauns ieraksts, vai šis lauks ir šifrēts
ExtrafieldsDeleted=Papildlauki %s ir dzēsti
LargeModern=Liels - moderns
SpecialCharActivation=Iespējojiet pogu, lai atvērtu virtuālo tastatūru speciālo rakstzīmju ievadīšanai
DeleteExtrafield=Dzēst papildu lauku
ConfirmDeleteExtrafield=Vai apstiprināt lauka %s dzēšanu? Visi šajā laukā saglabātie dati noteikti tiks dzēsti
ConfirmDeleteSetup=Vai tiešām vēlaties dzēst %s iestatījumu?
ExtraFieldsSupplierInvoicesRec=Papildu atribūti (rēķinu veidnes)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLinesRec=Papildu atribūti (rēķina rindu veidnes)
ParametersForTestEnvironment=Testa vides parametri
TryToKeepOnly=Mēģiniet saglabāt tikai %s
RecommendedForProduction=Ieteicams ražošanai
RecommendedForDebug=Ieteicams atkļūdošanai
UrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternatīvs publiskā interfeisa URL
UrlPublicInterfaceHelpAdmin=Ir iespējams definēt tīmekļa servera aizstājvārdu un tādējādi padarīt pieejamu publisko saskarni ar citu URL (virtuālajam resursdatora serverim ir jādarbojas kā standarta URL starpniekserverim)
ExportUseForce=Izmantojiet parametru -f
ExportUseForceHelp=Piespiedu kārtā turpināt eksportēšanu pat tad, ja tiek atrasta kļūda (dublējums var nebūt uzticams)
CustomPrompt=Pielāgotas uzvednes
AiDescription=AI (mākslīgā intelekta) funkcijas
AiDescriptionLong=Nodrošina AI (mākslīgā intelekta) funkcijas dažādās lietojumprogrammas daļās. Nepieciešama ārēja AI API.
AI_API_KEY=AI api atslēga
AI_API_URL=AI API galapunkta URL
AI_API_SERVICE=Pakalpojums, ko izmantot AI funkcijām
AiSetup=AI moduļa iestatīšana
AiCustomPrompt=AI pielāgota uzvedne
AI_CONFIGURATIONS_PROMPT=Pielāgota uzvedne
TextGeneration=Teksta ģenerēšana
ImageGeneration=Attēlu ģenerēšana
VideoGeneration=Video ģenerēšana
AudioGeneration=Audio ģenerēšana
AIPromptForFeatures=AI pielāgotas funkcijas
EnterAnIP=Ievadiet IP adresi
ConvertInto=Pārvērst par
YouAreHere=Tu esi šeit
BARCODE_ON_SHIPPING_PDF=Parādiet svītrkodu nosūtīšanas PDF dokumentā
BARCODE_ON_RECEPTION_PDF=Parādiet svītrkodu saņemšanas PDF dokumentā
BARCODE_ON_STOCKTRANSFER_PDF=Parādiet svītrkodu krājumu nodošanas PDF dokumentā
Unstable=Nestabils
ModuleZapierForDolibarrName=Zapier priekš Dolibarr
ModuleZapierForDolibarrDesc=Par zapier Dolibarr moduli
ZapierForDolibarrSetup=Zapier iestatīšana Dolibarr
ZapierDescription=Saskarne ar Zapier
ZapierAbout=Par moduli Zapier
ZapierSetupPage=Lai izmantotu Zapier, Dolibarr pusē nav jāveic iestatīšana. Tomēr jums ir jāģenerē un jāpublicē pakotne vietnē zapier, lai varētu izmantot Zapier ar Dolibarr. Skatiet <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_Zapier">šīs viki lapas </a> dokumentāciju.
TestWebhookTarget=Pārbaudiet WebHook
DataToSendTrigger=Dati nosūtīti uz URL
SendToUrl=Sūtīt uz URL
WebsiteTemplateWasCopied=Vietnes veidne(-es) "%s", ko nodrošina šis modulis, ir saglabātas vietņu veidņu direktorijā (/doctemplates/websites) un ir gatavas importēšanai kā jauna tīmeklī. vietne.
EnabledByDefaultAtInstall=Pēc noklusējuma ir iespējots instalēšanas laikā
VulnerableToRCEAttack=Jūs esat neaizsargāts pret RCE uzbrukumiem, izmantojot pielāgoto funkciju dol_json_decode
OpenIDconnectSetup=OpenID Connect moduļa konfigurācija
MainAuthenticationOidcClientIdName=Klienta ID
MainAuthenticationOidcClientIdDesc=OpenID Connect klienta ID
MainAuthenticationOidcClientSecretName=Klienta noslēpums
MainAuthenticationOidcClientSecretDesc=OpenID Connect klienta noslēpums
MainAuthenticationOidcScopesName=Darbības jomas
MainAuthenticationOidcScopesDesc=OpenID darbības jomas, lai nodrošinātu piekļuvi lietotāja informācijai
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlName=Autorizēt URL
MainAuthenticationOidcAuthorizeUrlDesc=(piemērs: https://example.com/oauth2/authorize)
MainAuthenticationOidcTokenUrlName=Token URL
MainAuthenticationOidcTokenUrlDesc=(piemērs: https://example.com/oauth2/token)
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlName=Lietotāja informācijas URL
MainAuthenticationOidcUserinfoUrlDesc=(piemērs: https://example.com/oauth2/userinfo)
MainAuthenticationOidcLogoutUrlName=Atteikšanās URL
MainAuthenticationOidcLogoutUrlDesc=(piemērs: https://example.com/oauth2/logout)
MainAuthenticationOidcRedirectUrlName=Novirzīt URL
MainAuthenticationOidcRedirectUrlDesc=Novirzīt URL, lai autorizētu OpenID nodrošinātāja pusē
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlName=Dolibarr atteikšanās URL
MainAuthenticationOidcLogoutRedirectUrlDesc=Dolibarr atteikšanās URL, lai autorizētu OpenID nodrošinātāja pusē
MainAuthenticationOidcLoginClaimName=Pieteikšanās prasība
MainAuthenticationOidcLoginClaimDesc=OpenID Connect pretenzija, kas atbilst Dolibarr lietotāja pieteikuminformācijai. Ja tas nav iestatīts vai ir tukšs, pēc noklusējuma tiek rādīts e-pasts
BlackListWords=Melnais vārdu saraksts
AddBlackList=Pievienot melnajam sarakstam
FediverseSetup=Fediversās sadaļas konfigurācija
ConfigImportSocialNetwork=Ar Fediverse saderīgu sociālo tīklu konfigurācija
Fediverse=Fediverss
NewSocialNetwork=Jauns Fediverse sociālais tīkls
SocialNetworkUrl=Fediverse API URL
SocialNetworksNote=Katra sociālā tīkla definīcija nodrošina logrīku, kas ir jāiespējo, lai tas būtu pieejams informācijas panelī
ConfirmDeleteSocialNetwork= Vai tiešām vēlaties dzēst šo ierakstu?
AnOwnerMustBeSetIfEmailTemplateIsPrivate=Ja e-pasta veidne ir iestatīta kā privāta, ir jāiestata īpašnieks
ContactsDefaultRoles=Trešajām "individuālā" tipa personām kontaktu var izveidot vienlaikus. Šeit definējiet lomas, kas tiks sistemātiski piešķirtas šim kontaktam.
MenuDict=Vārdnīca
AddMoreParams=Pievienojiet papildu savienojuma parametrus (sīkfailus, pilnvaras, ...)<br> Piemērs: marķieris : vērtības marķieris
ParamName=Parametra nosaukums
ParamValue=Parametra vērtība
ConfirmDeleteParamOfSocialNetwork=Vai tiešām vēlaties dzēst šo parametru?
HelpMariaDBToGetPossibleValues=Varat iegūt iespējamo vērtību sarakstu, izpildot šādu SQL komandu: %s
Captcha=Captcha
CaptchaDesc=If you want to protect your login page with a Captcha, you can choose which one to use here
DolibarrStandardCaptcha=A native captcha generated by Dolibarr