forked from Wavyzz/dolibarr
353 lines
21 KiB
Plaintext
353 lines
21 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
|
||
SecurityCode=Drošības kods
|
||
NumberingShort=N°
|
||
Tools=Darbarīki
|
||
TMenuTools=Rīki
|
||
ToolsDesc=Visi instrumenti, kas nav iekļauti citos izvēlnes ierakstos, tiek sagrupēti šeit. <br> Visiem rīkiem var piekļūt, izmantojot kreiso izvēlni.
|
||
Birthday=Dzimšanas diena
|
||
BirthdayAlert=Dzimšanas dienas brīdinājums
|
||
BirthdayAlertOn=dzimšanas dienas brīdinājums aktīvs
|
||
BirthdayAlertOff=dzimšanas dienas brīdinājums neaktīvs
|
||
TransKey=Translation of the key TransKey
|
||
MonthOfInvoice=Rēķina datuma mēnesis (no 1-12)
|
||
TextMonthOfInvoice=Rēķina datuma mēnesis (teksts)
|
||
PreviousMonthOfInvoice=Rēķina datuma iepriekšējais mēnesis (no 1-12)
|
||
TextPreviousMonthOfInvoice=Previous month (text) of invoice date
|
||
NextMonthOfInvoice=Pēc mēneša (no 1-12) rēķina datums
|
||
TextNextMonthOfInvoice=Pēc mēneša (teksts) rēķina datums
|
||
PreviousMonth=Iepriekšējais mēnesis
|
||
PreviousYear=Iepriekšējais gads
|
||
NextMonth=Nākammēnes
|
||
NextYear=Nākamgad
|
||
CurrentMonth=Tekošais mēnesis
|
||
ZipFileGeneratedInto=Zip fails, kas ģenerēts <b> %s </b>.
|
||
DocFileGeneratedInto=Doc fails ir izveidots <b> %s </b>.
|
||
JumpToLogin=Atvienots. Iet uz pieteikšanās lapu ...
|
||
MessageForm=Ziņa par tiešsaistes maksājuma veidlapu
|
||
MessageOK=Ziņojums apstiprinātā maksājuma lapā
|
||
MessageKO=Ziņojums par atcelto maksājumu atgriešanas lapā
|
||
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Šīs direktorijas saturs nav tukšs.
|
||
DeleteAlsoContentRecursively=Pārbaudiet, lai rekursīvi izdzēstu visu saturu
|
||
PoweredBy=Darbina
|
||
YearOfInvoice=Rēķina datums
|
||
PreviousYearOfInvoice=Iepriekšējā rēķina datuma gads
|
||
NextYearOfInvoice=Pēc gada rēķina datuma
|
||
DateNextInvoiceBeforeGen=Nākamā rēķina datums (pirms izveidošanas)
|
||
DateNextInvoiceAfterGen=Nākamā rēķina datums (pēc paaudzes)
|
||
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafika ir ierobežota ar %s mēriem joslu režīmā. Tā vietā tika automātiski atlasīts režīms “Līnijas”.
|
||
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Šobrīd kā X ass ir iespējams tikai 1 lauks. Ir atlasīts tikai pirmais atlasītais lauks.
|
||
AtLeastOneMeasureIsRequired=Nepieciešams vismaz 1 lauks mērīšanai
|
||
AtLeastOneXAxisIsRequired=X-asij ir nepieciešams vismaz 1 lauks
|
||
LatestBlogPosts=Jaunākās emuāra ziņas
|
||
notiftouser=Lietotājiem
|
||
notiftofixedemail=Uz fiksēto pastu
|
||
notiftouserandtofixedemail=Uz lietotāja un fiksēto pastu
|
||
Notify_ORDER_VALIDATE=Pārdošanas pasūtījums apstiprināts
|
||
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Pārdošanas pasūtījums nosūtīts pa pastu
|
||
Notify_ORDER_CLOSE=Pārdošanas pasūtījums piegādāts
|
||
Notify_ORDER_CANCEL=Pārdošanas pasūtījums ir atcelts
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Pirkuma pasūtījums, kas nosūtīts pa e-pastu
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Pirkuma pasūtījums ir atcelts
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Pirkuma pasūtījums reģistrēts
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Pirkuma pasūtījums apstiprināts
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Pirkšanas pasūtījums iesniegts
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Pirkuma pasūtījums noraidīts
|
||
Notify_PROPAL_VALIDATE=Klientu priekšlikums apstiprināts
|
||
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Klienta piedāvājums ir noslēgts parakstīts
|
||
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Klienta iesniegtais piedāvājums ir noraidīts
|
||
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Commercial priekšlikums nosūtīts pa pastu
|
||
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Pārraides atsaukšana
|
||
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Kredīta izņemšana
|
||
Notify_WITHDRAW_EMIT=Veikt atcelšanu
|
||
Notify_COMPANY_CREATE=Trešās puse izveidota
|
||
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Vēstules, kas nosūtītas no trešās puses lapas
|
||
Notify_BILL_VALIDATE=Klienta rēķins apstiprināts
|
||
Notify_BILL_UNVALIDATE=Klienta rēķins neapstiprināts
|
||
Notify_BILL_PAYED=Klienta rēķins samaksāts
|
||
Notify_BILL_CANCEL=Klienta rēķins atcelts
|
||
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Klienta rēķins nosūtīts pa pastu
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Apstiprināts pārdevēja rēķins
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Tiek samaksāts pārdevēja rēķins
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Pārdevēja rēķins, kas nosūtīts pa pastu
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Pārdevēja rēķins ir atcelts
|
||
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Līgums ir apstiprināts
|
||
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervences apstiprināts
|
||
Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervence slēgta
|
||
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Added contact to Intervention
|
||
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervences nosūtīt pa pastu
|
||
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Piegāde apstiprināta
|
||
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Piegāde nosūtīta pa pastu
|
||
Notify_MEMBER_VALIDATE=Dalībnieks apstiprināts
|
||
Notify_MEMBER_MODIFY=Dalībnieks ir labots
|
||
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Dalībnieks pierakstījies
|
||
Notify_MEMBER_RESILIATE=Dalībnieks izbeidzies
|
||
Notify_MEMBER_DELETE=Biedrs svītrots
|
||
Notify_PROJECT_CREATE=Projekts izveidots
|
||
Notify_TASK_CREATE=Uzdevums izveidots
|
||
Notify_TASK_MODIFY=Uzdevums labots
|
||
Notify_TASK_DELETE=Uzdevums dzēsts
|
||
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Izdevumu pārskats apstiprināts (nepieciešams apstiprinājums)
|
||
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Izdevumu pārskats ir apstiprināts
|
||
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Atteikt pieprasījumu apstiprināt (nepieciešams apstiprinājums)
|
||
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Atvaļinājuma pieprasījums apstiprināts
|
||
Notify_ACTION_CREATE=Pievienoja darbību dienaskārtībai
|
||
SeeModuleSetup=Skatiet moduļa %s iestatīšanu
|
||
NbOfAttachedFiles=Skaits pievienotos failus / dokumentus
|
||
TotalSizeOfAttachedFiles=Kopējais apjoms pievienotos failus / dokumentus
|
||
MaxSize=Maksimālais izmērs
|
||
AttachANewFile=Pievienot jaunu failu / dokumentu
|
||
LinkedObject=Saistītais objekts
|
||
NbOfActiveNotifications=Paziņojumu skaits (saņēmēju e-pasta ziņojumu skaits)
|
||
PredefinedMailTest=__(Sveiki)__\nŠī ir testa vēstule, kas nosūtīta uz __EMAIL__.\nRindas ir atdalītas ar vagona atgriešanos.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailTestHtml=__(Labdien)__<br>Šis ir <b>tests</b> uz __EMAIL__ (vārdam testam jābūt treknrakstā).<br>Rindas ir atdalītas ar vagona atgriešanās simbolu.<br><br>__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentContract=__(Sveiki)__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto rēķinu __REF__ \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Sveiki)__\n\nAtgādinām, ka šķiet, ka rēķins __REF__ nav apmaksāts. Atgādinājumam pievienota rēķina kopija.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendProposal=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto komerciālo piedāvājumu __REF__ \n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto cenu pieprasījumu __REF__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendOrder=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto pasūtījumu __REF__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet mūsu pasūtījumu __REF__ pielikumā\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto rēķinu __REF__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendShipping=__(Sveiki)__\n\nPielikumā skatiet piegādes __REF__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Sveiki)__\n\nLūdzu, skatiet pievienoto intervenču __REF__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentLink=Jūs varat noklikšķināt uz zemāk esošās saites, lai veiktu maksājumu, ja tas vēl nav izdarīts.\n\n%s\n\n
|
||
PredefinedMailContentGeneric=__(Sveiki)__\n\n\n__(Ar cieņu)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendActionComm=Notikuma atgādinājums "__EVENT_LABEL__" __EVENT_DATE__ plkst. __EVENT_TIME__ <br> <br> Šis ir automātisks ziņojums, lūdzu, neatbildiet.
|
||
DemoDesc=Dolibarr ir kompakts ERP / CRM, kas atbalsta vairākus biznesa moduļus. Demonstrācija, kas demonstrē visus moduļus, nav jēga, jo šis scenārijs nekad nenotiek (pieejami vairāki simti). Tātad, ir pieejami vairāki demo profili.
|
||
ChooseYourDemoProfil=Izvēlies demo profilu, kas vislabāk atbilst jūsu vajadzībām ...
|
||
ChooseYourDemoProfilMore=... vai izveidojiet savu profilu <br> (manuālā moduļa izvēle)
|
||
DemoFundation=Pārvaldīt nodibinājuma dalībniekus
|
||
DemoFundation2=Pārvaldīt dalībniekus un bankas kontu nodibinājumam
|
||
DemoCompanyServiceOnly=Tikai uzņēmuma vai ārštata pārdošanas pakalpojums
|
||
DemoCompanyShopWithCashDesk=Pārvaldiet veikalu ar naudas kasti
|
||
DemoCompanyProductAndStocks=Veikals, kas pārdod produktus, izmantojot tirdzniecības vietu
|
||
DemoCompanyManufacturing=Uzņēmums, kas ražo produktus
|
||
DemoCompanyAll=Uzņēmums ar vairākām darbībām (visi galvenie moduļi)
|
||
CreatedBy=Izveidoja %s
|
||
ModifiedBy=Laboja %s
|
||
ValidatedBy=Apstiprināja %s
|
||
SignedBy=Parakstījis %s
|
||
ClosedBy=Slēdza %s
|
||
CreatedById=Lietotāja id kurš izveidojis
|
||
ModifiedById=Lietotāja id kurš veica pēdējās izmaiņas
|
||
ValidatedById=Lietotāja id, kurš apstiprināja
|
||
CanceledById=Lietotāja id kurš atcēlis
|
||
ClosedById=Lietotāja id kurš aiztaisījis
|
||
CreatedByLogin=Lietotāja lietotājs kurš izveidojis
|
||
ModifiedByLogin=Lietotājs, kurš pēdējais labojis
|
||
ValidatedByLogin=Lietotājs, kurš apstiprinājis
|
||
CanceledByLogin=Lietotājs, kurš atcēlis
|
||
ClosedByLogin=Lietotājs, kurš slēdzis
|
||
FileWasRemoved=Fails %s tika dzēsts
|
||
DirWasRemoved=Katalogs %s tika dzēsts
|
||
FeatureNotYetAvailable=Funkcija pašreizējā versijā vēl nav pieejama
|
||
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funkcija nav pieejama ierīcēs bez peles
|
||
FeaturesSupported=Atbalstītās funkcijas
|
||
Width=Platums
|
||
Height=Augstums
|
||
Depth=Dziļums
|
||
Top=Augša
|
||
Bottom=Apakša
|
||
Left=Kreisā puse
|
||
Right=Labā puse
|
||
CalculatedWeight=Aprēķinātais svars
|
||
CalculatedVolume=Aprēķinātais tilpums
|
||
Weight=Svars
|
||
WeightUnitton=tonna
|
||
WeightUnitkg=kg
|
||
WeightUnitg=gr
|
||
WeightUnitmg=mg
|
||
WeightUnitpound=mārciņa
|
||
WeightUnitounce=unce
|
||
Length=Garums
|
||
LengthUnitm=m
|
||
LengthUnitdm=dm
|
||
LengthUnitcm=cm
|
||
LengthUnitmm=mm
|
||
Surface=Platība
|
||
SurfaceUnitm2=m²
|
||
SurfaceUnitdm2=dm²
|
||
SurfaceUnitcm2=cm²
|
||
SurfaceUnitmm2=mm²
|
||
SurfaceUnitfoot2=ft²
|
||
SurfaceUnitinch2=in²
|
||
Volume=Tilpums
|
||
VolumeUnitm3=m³
|
||
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
|
||
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
|
||
VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
|
||
VolumeUnitfoot3=ft³
|
||
VolumeUnitinch3=in³
|
||
VolumeUnitounce=unce
|
||
VolumeUnitlitre=litrs
|
||
VolumeUnitgallon=galons
|
||
SizeUnitm=m
|
||
SizeUnitdm=dm
|
||
SizeUnitcm=cm
|
||
SizeUnitmm=mm
|
||
SizeUnitinch=colla
|
||
SizeUnitfoot=pēda
|
||
SizeUnitpoint=punkts
|
||
BugTracker=Kļūdu meklētājs
|
||
SendNewPasswordDesc=Šī veidlapa ļauj pieprasīt jaunu paroli. Tas tiks nosūtīts uz jūsu e-pasta adresi. <br> Mainīšana stāsies spēkā pēc tam, kad noklikšķināsit uz e-pasta ziņojuma apstiprinājuma saites. <br> Pārbaudiet savu iesūtni.
|
||
EnterNewPasswordHere=Šeit ievadiet savu jauno paroli
|
||
BackToLoginPage=Atpakaļ uz autorizācijas lapu
|
||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Autentifikācijas režīms ir <b>%s.</b> <br> Šajā režīmā, Dolibarr nevar zināt, ne nomainīt savu paroli. <br> Sazinieties ar sistēmas administratoru, ja jūs vēlaties mainīt savu paroli.
|
||
EnableGDLibraryDesc=Instalējiet vai iespējojiet GD bibliotēku savā PHP instalācijā, lai izmantotu šo opciju.
|
||
ProfIdShortDesc=<b>Prof ID %s</b> ir informācija, atkarībā no trešās puses valstīm. <br> Piemēram, attiecībā uz valstu <b>%s,</b> tas ir kods <b>%s.</b>
|
||
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
|
||
StatsByAmount=Statistika par preču/pakalpojumu apjomu
|
||
StatsByAmountProducts=Statistika par produktu daudzumu
|
||
StatsByAmountServices=Statistika par pakalpojumu apjomu
|
||
StatsByNumberOfUnits=Statistics for sum of qty of products/services
|
||
StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistika par preču daudzumu
|
||
StatsByNumberOfUnitsServices=Statistika par pakalpojumu daudzumu
|
||
StatsByNumberOfEntities=Statistika par nosūtītāju skaitu (rēķinu vai pasūtījumu skaits ...)
|
||
NumberOf=Numurs %s
|
||
NumberOfUnits=Vienību skaits vietnē %s
|
||
AmountIn=Summa %s
|
||
NumberOfUnitsMos=Ražošanas pasūtījumu laikā saražoto vienību skaits
|
||
EMailTextInterventionAddedContact=Jums ir piešķirta jauna iejaukšanās %s.
|
||
EMailTextInterventionValidated=Iejaukšanās %s ir apstiprināta.
|
||
EMailTextInterventionClosed=Intervence %s ir slēgta.
|
||
EMailTextInvoiceValidated=Rēķins %s ir apstiprināts.
|
||
EMailTextInvoicePayed=Rēķins %s ir samaksāts.
|
||
EMailTextInvoiceCanceled=Rēķins %s ir atcelts.
|
||
EMailTextProposalValidated=Priekšlikums %s ir apstiprināts.
|
||
EMailTextProposalClosedSigned=Priekšlikums %s ir slēgts.
|
||
EMailTextProposalClosedSignedWeb=Priekšlikums %s ir slēgts, parakstīts portāla lapā.
|
||
EMailTextProposalClosedRefused=Priekšlikums %s ir slēgts, noraidīts.
|
||
EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Priekšlikums %s ir slēgts, noraidīt portāla lapā.
|
||
EMailTextOrderValidated=Pasūtījums %s ir apstiprināts.
|
||
EMailTextOrderClose=Pasūtījums %s ir piegādāts.
|
||
EMailTextOrderCanceled=Pasūtījums %s ir atcelts.
|
||
EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Pirkuma pasūtījumu %s apstiprināja %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Pirkuma pasūtījumu %s ir atcēlis %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Pirkuma pasūtījumu %s ir reģistrējis %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Pirkuma pasūtījumu %s ir iesniedzis %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderRefusedBy=%s ir noraidījis pirkuma pasūtījumu %s.
|
||
EMailTextExpeditionValidated=Piegāde %s ir apstiprināta.
|
||
EMailTextExpenseReportValidated=Izdevumu pārskats %s ir pārbaudīts.
|
||
EMailTextExpenseReportApproved=Izdevumu pārskats %s ir apstiprināts.
|
||
EMailTextHolidayValidated=Atstāt pieprasījumu %s ir apstiprināta.
|
||
EMailTextHolidayApproved=Atstāt pieprasījumu %s ir apstiprināts.
|
||
EMailTextActionAdded=Darbība %s ir pievienota darba kārtībai.
|
||
ImportedWithSet=Ievešanas datu kopu
|
||
DolibarrNotification=Automātiska paziņošana
|
||
ResizeDesc=Ievadiet jaunu platumu <b>vai</b> jaunu augstumu. Attiecība būs jātur laikā izmēru maiņas ...
|
||
NewLength=Jauns platums
|
||
NewHeight=Jauns augstums
|
||
NewSizeAfterCropping=Jauns izmērs pēc apgriešanas
|
||
DefineNewAreaToPick=Definēt jaunu apgabalu uz attēla, lai uzņemt (pa kreisi noklikšķiniet uz attēla, pēc tam velciet, līdz jūs sasniegsiet pretējo stūri)
|
||
CurrentInformationOnImage=Šis rīks tika izveidots, lai palīdzētu jums mainīt attēla izmērus vai apgriezt tos. Šī ir informācija par pašreizējo rediģēto attēlu
|
||
ImageEditor=Attēlu redaktors
|
||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Jūs saņemat šo ziņojumu, jo jūsu e-pasts ir pievienota saraksta mērķiem ir informēt par konkrētiem notikumiem uz %s programmatūru %s.
|
||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Šis notikums ir šādi:
|
||
ThisIsListOfModules=Šis ir saraksts ar moduļu izraudzītās Šajā demo profilu (tikai Visbiežāk moduļi ir redzamas šajā demo). Labot tas, lai būtu vairāk personalizētu demo un noklikšķiniet uz "Start".
|
||
UseAdvancedPerms=Izmantojiet papildu atļaujas dažiem moduļiem
|
||
FileFormat=Faila formāts
|
||
SelectAColor=Izvēliieties krāsu
|
||
AddFiles=Pievienot failus
|
||
StartUpload=Sākt augšupielādi
|
||
CancelUpload=Atcelt augšupielādi
|
||
FileIsTooBig=Faili ir pārāk lieli
|
||
PleaseBePatient=Lūdzu, esiet pacietīgi ...
|
||
NewPassword=Jauna parole
|
||
ResetPassword=Atiestatīt paroli
|
||
RequestToResetPasswordReceived=Ir saņemts pieprasījums mainīt jūsu paroli.
|
||
NewKeyIs=Šīs ir jūsu jaunās atslēgas, lai pieteiktos
|
||
NewKeyWillBe=Jūsu jaunais galvenais, lai pieteiktos uz programmatūru, būs
|
||
ClickHereToGoTo=Klikšķiniet šeit, lai dotos uz %s
|
||
YouMustClickToChange=Jums ir Taču vispirms noklikšķiniet uz šīs saites, lai apstiprinātu šo paroles maiņa
|
||
ConfirmPasswordChange=Apstipriniet paroles maiņu
|
||
ForgetIfNothing=Ja Jums nav lūgt šīs izmaiņas, vienkārši aizmirst šo e-pastu. Jūsu akreditācijas dati tiek glabāti drošībā.
|
||
IfAmountHigherThan=Ja summa pārsniedz <strong>%s </strong>
|
||
SourcesRepository=Repository for sources
|
||
Chart=Diagramma
|
||
PassEncoding=Paroles kodēšana
|
||
PermissionsAdd=Pievienotas atļaujas
|
||
PermissionsDelete=Atļaujas noņemtas
|
||
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Jūsu parolei ir jāsatur vismaz <strong>%s</strong> simbolus
|
||
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Parolei ir jābūt vismaz <strong> %s </strong> lielajiem burtiem
|
||
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Parolei ir nepieciešamas vismaz <strong> %s </strong> ciparu rakstzīmes
|
||
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Parolei ir nepieciešamas vismaz <strong> %s </strong> speciālajam simbolam
|
||
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Parolē nedrīkst būt <strong> %s </strong> līdzīgas rakstzīmes.
|
||
YourPasswordHasBeenReset=Jūsu parole ir veiksmīgi atiestatīta
|
||
ApplicantIpAddress=Pieteikuma iesniedzēja IP adrese
|
||
SMSSentTo=SMS nosūtīta uz %s
|
||
MissingIds=Trūkst ID
|
||
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Trešā puse, ko izveidojis e-pasta savācējs no e-pasta MSGID %s
|
||
ContactCreatedByEmailCollector=Kontaktpersona / adrese, ko izveidojis e-pasta kolekcionārs no e-pasta MSGID %s
|
||
ProjectCreatedByEmailCollector=Projekts, ko izveidojis e-pasta savācējs no e-pasta MSGID %s
|
||
TicketCreatedByEmailCollector=Biļete, ko izveidojis e-pasta kolekcionārs no e-pasta MSGID %s
|
||
OpeningHoursFormatDesc=Izmantojiet taustiņu -, lai nodalītu darba un aizvēršanas stundas. <br> Izmantojiet atstarpi, lai ievadītu dažādus diapazonus. <br> Piemērs: 8.-12
|
||
SuffixSessionName=Sesijas nosaukuma sufikss
|
||
LoginWith=Piesakieties ar %s
|
||
ObjectId=Objekta ID
|
||
FullData=Pilni dati
|
||
|
||
##### Export #####
|
||
ExportsArea=Eksportēšanas sadaļa
|
||
AvailableFormats=Pieejamie formāti
|
||
LibraryUsed=Izmantotā bibliotēka
|
||
LibraryVersion=Bibliotēkas versija
|
||
ExportableDatas=Eksportējamie dati
|
||
NoExportableData=Nav eksportējami dati (nav moduļi ar eksportējami datu ielādes, vai trūkstošos atļaujas)
|
||
##### External sites #####
|
||
WebsiteSetup=Moduļa vietnes iestatīšana
|
||
WEBSITE_PAGEURL=Lapas URL
|
||
WEBSITE_TITLE=Virsraksts
|
||
WEBSITE_DESCRIPTION=Apraksts
|
||
WEBSITE_IMAGE=Attēls
|
||
WEBSITE_IMAGEDesc=Attēlu nesēja relatīvais ceļš. Varat to atstāt tukšu, jo tas tiek reti izmantots (dinamiskais saturs to var izmantot, lai parādītu sīktēlu emuāru ziņu sarakstā). Ceļā izmantojiet __WEBSITE_KEY__, ja ceļš ir atkarīgs no vietnes nosaukuma (piemēram: attēls / __ WEBSITE_KEY __ / stāsti / myimage.png).
|
||
WEBSITE_KEYWORDS=Atslēgas vārdi
|
||
LinesToImport=Importējamās līnijas
|
||
MemoryUsage=Atmiņas izmantošana
|
||
RequestDuration=Pieprasījuma ilgums
|
||
ProductsServicesPerPopularity=Produkti|Pakalpojumi pēc popularitātes
|
||
ProductsPerPopularity=Produkti pēc popularitātes
|
||
ServicesPerPopularity=Pakalpojumi pēc popularitātes
|
||
PopuProp=Produkti|Pakalpojumi pēc popularitātes piedāvājumos
|
||
PopuCom=Produkti|Pakalpojumi pēc popularitātes pasūtījumos
|
||
ProductStatistics=Produkti|Pakalpojumu statistika
|
||
NbOfQtyInOrders=Daudzums pasūtījumos
|
||
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Atlasiet objektu, lai skatītu tā statistiku ...
|
||
ConfirmBtnCommonContent = Vai tiešām vēlaties "%s"?
|
||
ConfirmBtnCommonTitle = Apstipriniet savu darbību
|
||
CloseDialog = Aizvērt
|
||
Autofill = Automātiskā aizpilde
|
||
OrPasteAnURL=vai ielīmējiet URL
|
||
# externalsite
|
||
ExternalSiteSetup=Ārējo vietņu iestatīšana
|
||
ExternalSiteURL=HTML iframe satura ārējās vietnes URL
|
||
ExternalSiteModuleNotComplete=Modulis ExternalSite nav pareizi konfigurēts.
|
||
ExampleMyMenuEntry=Manas izvēlnes ieraksti
|
||
# ftp
|
||
FTPClientSetup=FTP vai SFTP klienta moduļa iestatīšana
|
||
NewFTPClient=Jauna FTP/SFTP savienojuma iestatīšana
|
||
FTPArea=FTP/SFTP apgabals
|
||
FTPAreaDesc=Šajā ekrānā ir redzams FTP un SFTP servera skats.
|
||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Šķiet, ka FTP vai SFTP klienta moduļa iestatīšana ir nepilnīga
|
||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Jūsu PHP neatbalsta FTP vai SFTP funkcijas
|
||
FailedToConnectToFTPServer=Neizdevās izveidot savienojumu ar serveri (serveris %s, ports %s)
|
||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Neizdevās pieteikties serverī ar definētu pieteikšanās vārdu/paroli
|
||
FailedToChdirOnFTPServer=Neizdevās mainīt direktoriju FTP serverī
|
||
FTPFailedToRemoveFile=Neizdevās noņemt failu <b>%s</b>.
|
||
FTPFailedToRemoveDir=Neizdevās noņemt direktoriju <b>%s</b>: pārbaudīt atļaujas un ka katalogs ir tukšs.
|
||
FTPPassiveMode=Pasīvais režīms
|
||
ChooseAFTPEntryIntoMenu=Izvēlnē izvēlieties FTP/SFTP vietni...
|
||
FailedToGetFile=Neizdevās iegūt failus %s
|
||
ErrorFTPNodisconnect=Kļūda, atvienojot FTP/SFTP serveri
|
||
FileWasUpload=Fails <b> %s </b> tika augšupielādēts
|
||
FTPFailedToUploadFile=Neizdevās augšupielādēt failu <b> %s </b>.
|
||
AddFolder=Izveidot mapi
|
||
FileWasCreateFolder=Mape <b> %s </b> ir izveidota
|
||
FTPFailedToCreateFolder=Neizdevās izveidot mapi <b> %s </b>.
|
||
SelectADay=Izvēlieties dienu kalendārā
|
||
SelectANewDate=Izvēlieties jaunu datumu
|
||
EmailContent=E-pasta saturs
|
||
Pre-Prompt=Iepriekšēja uzvedne
|
||
Post-Prompt=Pēc uzvednes
|
||
AIProcessingPleaseWait=AI (%s) apstrādā jūsu pieprasījumu. Lūdzu, uzgaidiet...
|
||
PayOfBankTransferInvoice=Jūs gatavojaties veikt tiešsaistes maksājumu par šo rēķinu. Tomēr šis rēķins ir iestatīts apmaksai režīmā "Kredīta pārvedums", tāpēc, lai izvairītos no divreiz maksāšanas, lūdzu, pirms turpināt, pārbaudiet, vai kārtējais bankas pārvedums jau nav uzsākts.
|