forked from Wavyzz/dolibarr
353 lines
19 KiB
Plaintext
353 lines
19 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
|
||
SecurityCode=Varnostna koda
|
||
NumberingShort=št
|
||
Tools=Orodja
|
||
TMenuTools=Orodja
|
||
ToolsDesc=Tukaj so združena vsa orodja, ki niso vključena v druge vnose v meniju. <br> Do vseh orodij lahko dostopate prek levega menija.
|
||
Birthday=Rojstni dan
|
||
BirthdayAlert=Opozorilo za rojstni dan
|
||
BirthdayAlertOn=Vklopljeno opozorilo na rojstni dan
|
||
BirthdayAlertOff=Izklopljeno opozorilo na rojstni dan
|
||
TransKey=Prevod ključa TransKey
|
||
MonthOfInvoice=Mesec (številka 1–12) datuma računa
|
||
TextMonthOfInvoice=Mesec (besedilo) datuma računa
|
||
PreviousMonthOfInvoice=Prejšnji mesec (številka 1–12) datuma računa
|
||
TextPreviousMonthOfInvoice=Prejšnji mesec (besedilo) datuma računa
|
||
NextMonthOfInvoice=Naslednji mesec (številka 1–12) datuma računa
|
||
TextNextMonthOfInvoice=Naslednji mesec (besedilo) datuma računa
|
||
PreviousMonth=Prejšnji mesec
|
||
PreviousYear=Previous year
|
||
NextMonth=Next month
|
||
NextYear=Next year
|
||
CurrentMonth=Trenutni mesec
|
||
ZipFileGeneratedInto=Datoteka zip, ustvarjena v <b> %s </b>.
|
||
DocFileGeneratedInto=Datoteka dokumenta, ustvarjena v <b> %s </b>.
|
||
JumpToLogin=Prekinjena povezava. Pojdi na stran za prijavo ...
|
||
MessageForm=Sporočilo na spletnem plačilnem obrazcu
|
||
MessageOK=Sporočilo na povratni strani za potrjeno plačilo
|
||
MessageKO=Sporočilo na povratni strani za preklicano plačilo
|
||
ContentOfDirectoryIsNotEmpty=Vsebina tega imenika ni prazna.
|
||
DeleteAlsoContentRecursively=Označite, če želite rekurzivno izbrisati vso vsebino
|
||
PoweredBy=Poganja ga
|
||
YearOfInvoice=Leto datuma računa
|
||
PreviousYearOfInvoice=Prejšnje leto datuma računa
|
||
NextYearOfInvoice=Naslednje leto datuma računa
|
||
DateNextInvoiceBeforeGen=Datum naslednjega računa (pred generiranjem)
|
||
DateNextInvoiceAfterGen=Datum naslednjega računa (po izdelavi)
|
||
GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Grafika je omejena na %s mere v načinu 'Bars'. Namesto tega je bil samodejno izbran način 'Črte'.
|
||
OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Samo 1 polje je trenutno možno kot os X. Izbrano je samo prvo izbrano polje.
|
||
AtLeastOneMeasureIsRequired=Zahtevano je vsaj 1 polje za meritev
|
||
AtLeastOneXAxisIsRequired=Zahtevano je vsaj 1 polje za os X
|
||
LatestBlogPosts=Najnovejše objave v spletnem dnevniku
|
||
notiftouser=Uporabnikom
|
||
notiftofixedemail=Na fiksno pošto
|
||
notiftouserandtofixedemail=Na uporabniško in fiksno pošto
|
||
Notify_ORDER_VALIDATE=Prodajno naročilo potrjeno
|
||
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Prodajno naročilo poslano po pošti
|
||
Notify_ORDER_CLOSE=Prodajno naročilo dostavljeno
|
||
Notify_ORDER_CANCEL=Sales order canceled
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Naročilo poslano po elektronski pošti
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_CANCEL=Purchase order canceled
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Naročilo zabeleženo
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Naročilo odobreno
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_SUBMIT=Naročilo oddano
|
||
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Naročilo zavrnjeno
|
||
Notify_PROPAL_VALIDATE=Potrjena ponudba kupcu
|
||
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Ponudba stranke zaprta podpisana
|
||
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Predlog stranke zaprt zavrnjen
|
||
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Komercialna ponudba poslana po e-pošti
|
||
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Nakazilo prenosa
|
||
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Nakazilo kredita
|
||
Notify_WITHDRAW_EMIT=Nakazilo izdatka
|
||
Notify_COMPANY_CREATE=Ustvarjen partner
|
||
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Pošta, poslana s strani tretje osebe
|
||
Notify_BILL_VALIDATE=Potrjen račun
|
||
Notify_BILL_UNVALIDATE=Račun za kupca ni potrjen
|
||
Notify_BILL_PAYED=Plačan račun stranke
|
||
Notify_BILL_CANCEL=Preklican račun kupca
|
||
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Račun poslan po e-pošti
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Prejeti račun je potrjen
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Prejeti račun je plačan
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Prejeti račun je poslan po pošti
|
||
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Račun dobavitelja preklican
|
||
Notify_CONTRACT_VALIDATE=Potrjena pogodba
|
||
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Potrjena intervencija
|
||
Notify_FICHINTER_CLOSE=Intervencija zaključena
|
||
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Intervenciji dodan kontakt
|
||
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervencija poslana po EMailu
|
||
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Potrjena odprema
|
||
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Pošiljka poslana po pošti
|
||
Notify_MEMBER_VALIDATE=Potrjeno članstvo
|
||
Notify_MEMBER_MODIFY=Spremenjen član
|
||
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Vpisano članstvo
|
||
Notify_MEMBER_RESILIATE=Član prekinjen
|
||
Notify_MEMBER_DELETE=Izbris iz članstva
|
||
Notify_PROJECT_CREATE=Ustvarjanje projekta
|
||
Notify_TASK_CREATE=Ustvarjena naloga
|
||
Notify_TASK_MODIFY=Spremenjena naloga
|
||
Notify_TASK_DELETE=Izbrisana naloga
|
||
Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Potrjeno poročilo o stroških (potrebna je odobritev)
|
||
Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Potrjeno poročilo o stroških
|
||
Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Pusti zahtevo potrjeno (potrebna je odobritev)
|
||
Notify_HOLIDAY_APPROVE=Zahteva za dopust odobrena
|
||
Notify_ACTION_CREATE=Agendi dodano dejanje
|
||
SeeModuleSetup=Glejte nastavitev modula %s
|
||
NbOfAttachedFiles=Število pripetih datotek/dokumentov
|
||
TotalSizeOfAttachedFiles=Skupna velikost pripetih datotek/dokumentov
|
||
MaxSize=Največja velikost
|
||
AttachANewFile=Pripni novo datoteko/dokument
|
||
LinkedObject=Povezani objekti
|
||
NbOfActiveNotifications=Število obvestil (št. e-poštnih sporočil prejemnikov)
|
||
PredefinedMailTest=__(Hello)__\nThis is a test mail sent to __EMAIL__.\nThe lines are separated by a carriage return.\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailTestHtml=__(Hello)__<br>This is a <b>test</b> mail sent to __EMAIL__ (the word test must be in bold).<br>The lines are separated by a carriage return.<br><br>__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentContract=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to remind you that the invoice __REF__ seems to have not been paid. A copy of the invoice is attached as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nPlease find commercial proposal __REF__ attached \n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nPlease find price request __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nPlease find order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nPlease find our order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nPlease find shipping __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nPlease find intervention __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentLink=Lahko kliknete spodnjo povezavo, da izvedete plačilo, če še ni izvedeno.\n\n%s\n\n
|
||
PredefinedMailContentGeneric=__(Hello)__\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__SENDEREMAIL_SIGNATURE__
|
||
PredefinedMailContentSendActionComm=Opomnik dogodka »__EVENT_LABEL__« dne __EVENT_DATE__ ob __EVENT_TIME__ <br> <br> To je samodejno sporočilo, ne odgovarjajte.
|
||
DemoDesc=Dolibarr je kompakten ERP/CRM, ki podpira več poslovnih modulov. Predstavitev, ki prikazuje vse module, nima smisla, saj se ta scenarij nikoli ne zgodi (na voljo jih je nekaj sto). Na voljo je torej več demo profilov.
|
||
ChooseYourDemoProfil=Izberite demo profil, ki najbolj ustreza vašim potrebam...
|
||
ChooseYourDemoProfilMore=... ali ustvarite svoj profil <br> (ročna izbira modula)
|
||
DemoFundation=Urejanje članov ustanove
|
||
DemoFundation2=Urejanje članov in bančnih računov ustanove
|
||
DemoCompanyServiceOnly=Samo podjetje ali samostojna prodajna storitev
|
||
DemoCompanyShopWithCashDesk=Upravljajte trgovino z blagajno
|
||
DemoCompanyProductAndStocks=Nakupujte s prodajo izdelkov na prodajnem mestu
|
||
DemoCompanyManufacturing=Podjetje, ki proizvaja izdelke
|
||
DemoCompanyAll=Podjetje z več dejavnostmi (vsi glavni moduli)
|
||
CreatedBy=Kreiral %s
|
||
ModifiedBy=Spremenil %s
|
||
ValidatedBy=Potrdil %s
|
||
SignedBy=Podpisal %s
|
||
ClosedBy=Zaključil %s
|
||
CreatedById=ID uporabnika, ki je ustvaril
|
||
ModifiedById=ID uporabnika, ki je naredil zadnjo spremembo
|
||
ValidatedById=ID uporabnika, ki je potrdil
|
||
CanceledById=ID uporabnika, ki je preklical
|
||
ClosedById=ID uporabnika, ki je zaključil
|
||
CreatedByLogin=Ime uporabika, ki je ustvaril
|
||
ModifiedByLogin=Prijava uporabnika, ki je naredil zadnjo spremembo
|
||
ValidatedByLogin=Ime uporabnika, ki je potrdil
|
||
CanceledByLogin=Ime uporabnika, ki je preklical
|
||
ClosedByLogin=Ime uporabnika, ki je zaključil
|
||
FileWasRemoved=Datoteka je bila izbrisana
|
||
DirWasRemoved=Mapa je bila odstranjena
|
||
FeatureNotYetAvailable=Funkcija še ni na voljo v trenutni različici
|
||
FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funkcija ni na voljo v napravah brez miške
|
||
FeaturesSupported=Podprte funkcije
|
||
Width=Širina
|
||
Height=Višina
|
||
Depth=Globina
|
||
Top=Zgoraj
|
||
Bottom=Spodaj
|
||
Left=Levo
|
||
Right=Desno
|
||
CalculatedWeight=Kalkulirana teža
|
||
CalculatedVolume=Kalkulirana prostornina
|
||
Weight=Teža
|
||
WeightUnitton=ton
|
||
WeightUnitkg=kg
|
||
WeightUnitg=g
|
||
WeightUnitmg=mg
|
||
WeightUnitpound=funt
|
||
WeightUnitounce=unča
|
||
Length=Dolžina
|
||
LengthUnitm=m
|
||
LengthUnitdm=dm
|
||
LengthUnitcm=cm
|
||
LengthUnitmm=mm
|
||
Surface=Površina
|
||
SurfaceUnitm2=m²
|
||
SurfaceUnitdm2=dm²
|
||
SurfaceUnitcm2=cm²
|
||
SurfaceUnitmm2=mm²
|
||
SurfaceUnitfoot2=ft²
|
||
SurfaceUnitinch2=in²
|
||
Volume=Prostornina
|
||
VolumeUnitm3=m³
|
||
VolumeUnitdm3=dm³ (L)
|
||
VolumeUnitcm3=cm³ (ml)
|
||
VolumeUnitmm3=mm³ (µl)
|
||
VolumeUnitfoot3=ft³
|
||
VolumeUnitinch3=in³
|
||
VolumeUnitounce=unča
|
||
VolumeUnitlitre=liter
|
||
VolumeUnitgallon=galona
|
||
SizeUnitm=m
|
||
SizeUnitdm=dm
|
||
SizeUnitcm=cm
|
||
SizeUnitmm=mm
|
||
SizeUnitinch=inč
|
||
SizeUnitfoot=čevelj
|
||
SizeUnitpoint=točka
|
||
BugTracker=Sledenje hrošču
|
||
SendNewPasswordDesc=Ta obrazec vam omogoča, da zahtevate novo geslo. Poslano bo na vaš e-poštni naslov. <br> Sprememba bo začela veljati, ko kliknete potrditveno povezavo v e-poštnem sporočilu. <br> Preverite svoj nabiralnik.
|
||
EnterNewPasswordHere=Tukaj vnesite svoje novo geslo
|
||
BackToLoginPage=Nazaj na stran za prijavo
|
||
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=Preverjanje pristnosti je <b>%s</b>.<br>V tem načinu Dolibarr ne more vedeti, niti spremeniti vašega gesla.<br>Če želite spremeniti geslo, se obrnite na vašega sistemskega administratorja.
|
||
EnableGDLibraryDesc=Za uporabo te možnosti namestite ali omogočite knjižnico GD v svoji namestitvi PHP.
|
||
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> je informacija, odvisna od države partnerja.<br>Na primer za državo <b>%s</b>, je koda <b>%s</b>.
|
||
DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo
|
||
StatsByAmount=Statistika količine izdelkov/storitev
|
||
StatsByAmountProducts=Statistika o količini izdelkov
|
||
StatsByAmountServices=Statistika o količini storitev
|
||
StatsByNumberOfUnits=Statistika za vsoto količin izdelkov/storitev
|
||
StatsByNumberOfUnitsProducts=Statistika za vsoto količin izdelkov
|
||
StatsByNumberOfUnitsServices=Statistika za vsoto količin storitev
|
||
StatsByNumberOfEntities=Statistika za število napotitvenih subjektov (št. računov ali naročil...)
|
||
NumberOf=Število %s
|
||
NumberOfUnits=Število enot na %s
|
||
AmountIn=Znesek v %s
|
||
NumberOfUnitsMos=Število enot za proizvodnjo v proizvodnih naročilih
|
||
EMailTextInterventionAddedContact=Dodeljena vam je nova intervencija %s.
|
||
EMailTextInterventionValidated=Potrjena intervencija %s
|
||
EMailTextInterventionClosed=Intervencija %s je bila zaključena.
|
||
EMailTextInvoiceValidated=Račun %s je bil potrjen.
|
||
EMailTextInvoicePayed=Račun %s je plačan.
|
||
EMailTextInvoiceCanceled=Invoice %s has been canceled.
|
||
EMailTextProposalValidated=Predlog %s je bil potrjen.
|
||
EMailTextProposalClosedSigned=Predlog %s je bil podpisan zaprt.
|
||
EMailTextProposalClosedSignedWeb=Predlog %s je bil zaprt, podpisan na strani portala.
|
||
EMailTextProposalClosedRefused=Predlog %s je bil zaprt zavrnjen.
|
||
EMailTextProposalClosedRefusedWeb=Predlog %s je bil zaprt zavrnjen na strani portala.
|
||
EMailTextOrderValidated=Naročilo %s je potrjeno.
|
||
EMailTextOrderClose=Naročilo %s je bilo dostavljeno.
|
||
EMailTextOrderCanceled=Order %s has been canceled.
|
||
EMailTextSupplierOrderApprovedBy=Naročilo %s je odobril %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderCanceledBy=Purchase order %s has been canceled by %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderValidatedBy=Naročilo %s je zabeležil %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderSubmittedBy=Naročilo %s je oddal %s.
|
||
EMailTextSupplierOrderRefusedBy=Naročilo %s je zavrnil %s.
|
||
EMailTextExpeditionValidated=Pošiljanje %s je potrjeno.
|
||
EMailTextExpenseReportValidated=Poročilo o stroških %s je bilo potrjeno.
|
||
EMailTextExpenseReportApproved=Poročilo o stroških %s je bilo odobreno.
|
||
EMailTextHolidayValidated=Zahteva za dopust %s je bila potrjena.
|
||
EMailTextHolidayApproved=Zahteva za dopust %s je bila odobrena.
|
||
EMailTextActionAdded=Ukrep %s je bil dodan na dnevni red.
|
||
ImportedWithSet=Nabor podatkov za uvoz
|
||
DolibarrNotification=Avtomatsko obvestilo
|
||
ResizeDesc=Vnesite novo širino <b>ALI</b> novo višino. Razmerje se bo med spreminjanjem velikosti ohranilo...
|
||
NewLength=Nova širina
|
||
NewHeight=Nova višina
|
||
NewSizeAfterCropping=Nova velikost po obrezovanju
|
||
DefineNewAreaToPick=Določitev novega območja na sliki za pobiranje (levi klik na sliko in vleka kurzorja do nasprotnega vogala)
|
||
CurrentInformationOnImage=To orodje je bilo zasnovano za pomoč pri spreminjanju velikosti ali obrezovanju slike. To so informacije o trenutno urejeni sliki
|
||
ImageEditor=Obdelovalnik slik
|
||
YouReceiveMailBecauseOfNotification=To sporočilo ste prejeli, ker je bil vaš email dodan na seznam interesentov za določene dogodke v program %s od %s.
|
||
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Ta dogodek je naslednji:
|
||
ThisIsListOfModules=To je seznam modulov, ki so določeni za ta demo profil (v tem demu so vidni samo najpogostejši moduli). Nastavitve lahko prilagodite svojim potrebam in kliknite "Start".
|
||
UseAdvancedPerms=Uporabite napredne nastavitve dovoljenj v modulih
|
||
FileFormat=Format datoteke
|
||
SelectAColor=Izberite barvo
|
||
AddFiles=Dodaj datoteko
|
||
StartUpload=Zaženi prenos
|
||
CancelUpload=Prekliči prenos
|
||
FileIsTooBig=Datoteke so prevelike
|
||
PleaseBePatient=Prosim, bodite potrpežljivi...
|
||
NewPassword=Novo geslo
|
||
ResetPassword=Ponastavitev gesla
|
||
RequestToResetPasswordReceived=Prejeli smo zahtevo za spremembo gesla.
|
||
NewKeyIs=To so vaši novi podatki za prijavo
|
||
NewKeyWillBe=Vaši novi podatki za prijavo v program bodo
|
||
ClickHereToGoTo=K.iknite tukaj za vstop v %s
|
||
YouMustClickToChange=Vendar morate najprej klikniti na naslednji link za potrditev spremembe gesla
|
||
ConfirmPasswordChange=Potrdite spremembo gesla
|
||
ForgetIfNothing=Če niste zahtevali te spremembe, enostavno pozabite na ta email. Vaši prijavni podatki so varno shranjeni.
|
||
IfAmountHigherThan=Če je znesek večji od <strong>%s</strong>
|
||
SourcesRepository=Shramba virov
|
||
Chart=grafikon
|
||
PassEncoding=Kodiranje gesla
|
||
PermissionsAdd=Dodana dovoljenja
|
||
PermissionsDelete=Dovoljenja odstranjena
|
||
YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=Vaše geslo mora imeti vsaj <strong> %s </strong> znakov
|
||
PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=Geslo potrebuje vsaj <strong> %s </strong> velike črke
|
||
PasswordNeedAtLeastXDigitChars=Geslo potrebuje vsaj <strong> %s </strong> številskih znakov
|
||
PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=Geslo potrebuje vsaj <strong> %s </strong> posebne znake
|
||
PasswordNeedNoXConsecutiveChars=Geslo ne sme imeti <strong> %s </strong> zaporednih podobnih znakov
|
||
YourPasswordHasBeenReset=Vaše geslo je bilo uspešno ponastavljeno
|
||
ApplicantIpAddress=IP naslov prijavitelja
|
||
SMSSentTo=SMS poslan na %s
|
||
MissingIds=Manjkajoči ID-ji
|
||
ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Tretja oseba, ki jo je ustvaril zbiralec e-pošte iz e-pošte MSGID %s
|
||
ContactCreatedByEmailCollector=Kontakt/naslov, ki ga je ustvaril zbiralec e-pošte iz e-pošte MSGID %s
|
||
ProjectCreatedByEmailCollector=Projekt, ki ga je ustvaril zbiralec e-pošte iz e-pošte MSGID %s
|
||
TicketCreatedByEmailCollector=Vstopnico je ustvaril zbiralec e-pošte iz e-poštnega naslova MSGID %s
|
||
OpeningHoursFormatDesc=Z - ločite odpiralni in zapiralni čas. <br> Za vnos različnih obsegov uporabite presledek. <br> Primer: 8-12 14-18
|
||
SuffixSessionName=Pripona za ime seje
|
||
LoginWith=Prijavite se z %s
|
||
ObjectId=Object ID
|
||
FullData=Full data
|
||
|
||
##### Export #####
|
||
ExportsArea=Področje izvoza
|
||
AvailableFormats=Možni formati
|
||
LibraryUsed=Uporabljena knjižnica
|
||
LibraryVersion=Različica knjižnice
|
||
ExportableDatas=Podatki za izvoz
|
||
NoExportableData=Ni podatkov za izvoz (ni nalčoženih modolov za izvoz podatkov, ali ni ustreznega dovoljenja)
|
||
##### External sites #####
|
||
WebsiteSetup=Postavitev spletne strani modula
|
||
WEBSITE_PAGEURL=URL strani
|
||
WEBSITE_TITLE=Naziv
|
||
WEBSITE_DESCRIPTION=Opis
|
||
WEBSITE_IMAGE=Slika
|
||
WEBSITE_IMAGEDesc=Relativna pot slikovnega medija. To lahko pustite prazno, ker se redko uporablja (lahko ga uporabi dinamična vsebina za prikaz sličice na seznamu objav v spletnem dnevniku). Uporabite __WEBSITE_KEY__ v poti, če je pot odvisna od imena spletnega mesta (na primer: image/__WEBSITE_KEY__/stories/myimage.png).
|
||
WEBSITE_KEYWORDS=Ključne besede
|
||
LinesToImport=Vrstice za uvoz
|
||
MemoryUsage=Poraba pomnilnika
|
||
RequestDuration=Trajanje zahteve
|
||
ProductsServicesPerPopularity=Izdelki|Storitve po priljubljenosti
|
||
ProductsPerPopularity=Izdelki po priljubljenosti
|
||
ServicesPerPopularity=Storitve po priljubljenosti
|
||
PopuProp=Izdelki|Storitve po priljubljenosti v ponudbah
|
||
PopuCom=Izdelki|Storitve po priljubljenosti v naročilih
|
||
ProductStatistics=Izdelki|Storitve Statistika
|
||
NbOfQtyInOrders=Količina v naročilih
|
||
SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Izberite predmet za ogled njegove statistike ...
|
||
ConfirmBtnCommonContent = Ali ste prepričani, da želite "%s"?
|
||
ConfirmBtnCommonTitle = Potrdite svoje dejanje
|
||
CloseDialog = Zapri
|
||
Autofill = Samodejno izpolnjevanje
|
||
OrPasteAnURL=ali Prilepite URL
|
||
# externalsite
|
||
ExternalSiteSetup=Setup se povezujejo na zunanji strani
|
||
ExternalSiteURL=URL zunanjega mesta vsebine iframe HTML
|
||
ExternalSiteModuleNotComplete=Modul za zunanjo stran ni bil konfiguriran pravilno
|
||
ExampleMyMenuEntry=Moj menijski vnos
|
||
# ftp
|
||
FTPClientSetup=Nastavitev odjemalskega modula FTP ali SFTP
|
||
NewFTPClient=Nova nastavitev povezave FTP/SFTP
|
||
FTPArea=Območje FTP/SFTP
|
||
FTPAreaDesc=Ta zaslon prikazuje pogled strežnika FTP in SFTP.
|
||
SetupOfFTPClientModuleNotComplete=Zdi se, da nastavitev odjemalskega modula FTP ali SFTP ni popolna
|
||
FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Vaš PHP ne podpira funkcij FTP ali SFTP
|
||
FailedToConnectToFTPServer=Povezava s strežnikom ni uspela (strežnik %s, vrata %s)
|
||
FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Prijava v strežnik z določeno prijavo/geslom ni uspela
|
||
FailedToChdirOnFTPServer=Failed to change directory on the FTP server
|
||
FTPFailedToRemoveFile=Neuspešna odstranitev datoteke <b>%s</b>.
|
||
FTPFailedToRemoveDir=Imenika ni bilo mogoče odstraniti <b> %s </b> : preverite dovoljenja in ali je imenik prazen.
|
||
FTPPassiveMode=Pasivni način
|
||
ChooseAFTPEntryIntoMenu=V meniju izberite mesto FTP/SFTP ...
|
||
FailedToGetFile=Datotek %s ni bilo mogoče pridobiti
|
||
ErrorFTPNodisconnect=Napaka pri prekinitvi povezave s strežnikom FTP/SFTP
|
||
FileWasUpload=Datoteka <b> %s </b> je bila naložena
|
||
FTPFailedToUploadFile=Nalaganje datoteke <b> %s </b> ni uspelo.
|
||
AddFolder=Ustvari mapo
|
||
FileWasCreateFolder=Mapa <b> %s </b> je ustvarjena
|
||
FTPFailedToCreateFolder=Mape ni bilo mogoče ustvariti <b> %s </b>.
|
||
SelectADay=Select a day in calendar
|
||
SelectANewDate=Select a new date
|
||
EmailContent=Email content
|
||
Pre-Prompt=Pre-prompt
|
||
Post-Prompt=Post-prompt
|
||
AIProcessingPleaseWait=AI (%s) is processing your request, please wait...
|
||
PayOfBankTransferInvoice=You are going to make an online payment for this invoice. However, this invoice has been set up to be paid in "Credit Transfer" mode, so to avoid paying twice, please verify that no current bank transfer has already been initiated before continuing.
|