forked from Wavyzz/dolibarr
208 lines
11 KiB
Plaintext
208 lines
11 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
|
IdAgenda=Ngjarja e identitetit
|
|
Actions=Ngjarjet
|
|
Agenda=Rendi i ditës
|
|
TMenuAgenda=Rendi i ditës
|
|
Agendas=Axhendat
|
|
LocalAgenda=Kalendari i parazgjedhur
|
|
ActionsOwnedBy=Ngjarja në pronësi të
|
|
ActionsOwnedByShort=Pronari
|
|
AffectedTo=Caktuar për
|
|
EventsNb=Numri i ngjarjeve
|
|
ListOfActions=Lista e ngjarjeve
|
|
EventReports=Raportet e ngjarjeve
|
|
Location=Vendndodhja
|
|
ToUserOfGroup=Ngjarja i është caktuar çdo përdoruesi në grup
|
|
EventOnFullDay=Ngjarja gjatë gjithë ditës
|
|
MenuToDoActions=Të gjitha ngjarjet jo të plota
|
|
MenuDoneActions=Të gjitha ngjarjet e përfunduara
|
|
MenuToDoMyActions=Ngjarjet e mia jo të plota
|
|
MenuDoneMyActions=Ngjarjet e mia të përfunduara
|
|
ListOfEvents=Lista e ngjarjeve (kalendari i parazgjedhur)
|
|
ActionsAskedBy=Ngjarjet e raportuara nga
|
|
ActionsToDoBy=Ngjarjet e caktuara për
|
|
ActionAssignedTo=Ngjarja e caktuar për
|
|
ViewCal=Pamja e muajit
|
|
ViewDay=Pamje e ditës
|
|
ViewWeek=Pamja e javës
|
|
ViewPerUser=Për shikimin e përdoruesit
|
|
ViewPerType=Pamja sipas llojit
|
|
AutoActions= Mbushje automatike
|
|
AgendaAutoActionDesc= Këtu mund të përcaktoni ngjarjet që dëshironi që Dolibarr të krijojë automatikisht në Axhenda. Nëse asgjë nuk kontrollohet, vetëm veprimet manuale do të përfshihen në regjistrat dhe do të shfaqen në Axhendën. Gjurmimi automatik i veprimeve të biznesit të kryera në objekte (vlefshmëria, ndryshimi i statusit) nuk do të ruhet.
|
|
AgendaSetupOtherDesc= Kjo faqe ofron opsione për të lejuar eksportimin e ngjarjeve tuaja Dolibarr në një kalendar të jashtëm (Thunderbird, Google Calendar etj...)
|
|
AgendaExtSitesDesc=Kjo faqe ju lejon të deklaroni burime të jashtme të kalendarëve për të parë ngjarjet e tyre në axhendën e Dolibarr.
|
|
ActionsEvents=Ngjarjet për të cilat Dolibarr do të krijojë automatikisht një veprim në axhendë
|
|
EventRemindersByEmailNotEnabled=Rikujtuesit e ngjarjeve me email nuk u aktivizuan në konfigurimin e modulit %s.
|
|
##### Agenda event labels #####
|
|
NewCompanyToDolibarr=Pala e tretë %s u krijua
|
|
COMPANY_MODIFYInDolibarr=Pala e tretë %s u modifikua
|
|
COMPANY_DELETEInDolibarr=Pala e tretë %s u fshi
|
|
ContractValidatedInDolibarr=Kontrata %s u vërtetua
|
|
CONTRACT_DELETEInDolibarr=Kontrata %s u fshi
|
|
PropalClosedSignedInDolibarr=Propozimi %s u nënshkrua
|
|
PropalClosedRefusedInDolibarr=Propozimi %s u refuzua
|
|
PropalValidatedInDolibarr=Propozimi %s u vërtetua
|
|
PropalBackToDraftInDolibarr=Propozimi %s kthehu te statusi i draftit
|
|
PropalClassifiedBilledInDolibarr=Propozimi %s i klasifikuar i faturuar
|
|
InvoiceValidatedInDolibarr=Fatura %s u vërtetua
|
|
InvoiceValidatedInDolibarrFromPos=Fatura %s e vërtetuar nga POS
|
|
InvoiceBackToDraftInDolibarr=Fatura %s kthehet në statusin e draftit
|
|
InvoiceDeleteDolibarr=Fatura %s u fshi
|
|
InvoicePaidInDolibarr=Fatura %s ndryshoi në të paguar
|
|
InvoiceCanceledInDolibarr=Fatura %s u anulua
|
|
MemberValidatedInDolibarr=Anëtari %s i vlefshëm
|
|
MemberModifiedInDolibarr=Anëtari %s u modifikua
|
|
MemberResiliatedInDolibarr=Anëtari %s u mbyll
|
|
MemberDeletedInDolibarr=Anëtari %s u fshi
|
|
MemberExcludedInDolibarr=Anëtari %s i përjashtuar
|
|
MemberSubscriptionAddedInDolibarr=Abonimi %s për anëtarin %s u shtua
|
|
MemberSubscriptionModifiedInDolibarr=Abonimi %s për anëtarin %s u modifikua
|
|
MemberSubscriptionDeletedInDolibarr=Abonimi %s për anëtarin %s u fshi
|
|
ShipmentValidatedInDolibarr=Dërgesa %s u vërtetua
|
|
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=Dërgesa %s e klasifikuar e mbyllur
|
|
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Dërgesa %s e klasifikuar rihap
|
|
ShipmentBackToDraftInDolibarr=Dërgesa %s kthehu te statusi i draftit
|
|
ShipmentDeletedInDolibarr=Dërgesa %s u fshi
|
|
ShipmentCanceledInDolibarr=Dërgesa %s u anulua
|
|
ReceptionValidatedInDolibarr=Pritja %s u vërtetua
|
|
ReceptionDeletedInDolibarr=Pritja %s u fshi
|
|
ReceptionClassifyClosedInDolibarr=Pritja %s e klasifikuar e mbyllur
|
|
OrderCreatedInDolibarr=Urdhri %s u krijua
|
|
OrderValidatedInDolibarr=Porosia %s u vërtetua
|
|
OrderDeliveredInDolibarr=Porosia %s e klasifikuar u dorëzua
|
|
OrderCanceledInDolibarr=Porosia %s u anulua
|
|
OrderBilledInDolibarr=Porosia %s e klasifikuar e faturuar
|
|
OrderApprovedInDolibarr=Porosia %s u miratua
|
|
OrderRefusedInDolibarr=Porosia %s u refuzua
|
|
OrderBackToDraftInDolibarr=Porosit %s kthehu te statusi i draftit
|
|
ProposalSentByEMail=Propozimi tregtar %s dërguar me email
|
|
ContractSentByEMail=Kontrata %s dërguar me email
|
|
OrderSentByEMail=Porosia e shitjes %s dërguar me email
|
|
InvoiceSentByEMail=Fatura e klientit %s dërguar me email
|
|
SupplierOrderSentByEMail=Porosia e blerjes %s dërguar me email
|
|
ORDER_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Porosia e blerjes %s u fshi
|
|
SupplierInvoiceSentByEMail=Fatura e shitësit %s dërguar me email
|
|
ShippingSentByEMail=Dërgesa %s dërguar me email
|
|
ShippingValidated= Dërgesa %s u vërtetua
|
|
InterventionSentByEMail=Ndërhyrja %s dërguar me email
|
|
ProjectSentByEMail=Projekti %s dërguar me email
|
|
ProjectDeletedInDolibarr=Projekti %s u fshi
|
|
ProjectClosedInDolibarr=Projekti %s u mbyll
|
|
ProposalDeleted=Propozimi u fshi
|
|
OrderDeleted=Porosia u fshi
|
|
InvoiceDeleted=Fatura u fshi
|
|
DraftInvoiceDeleted=Draft-fatura u fshi
|
|
CONTACT_CREATEInDolibarr=Kontakti %s u krijua
|
|
CONTACT_MODIFYInDolibarr=Kontakti %s u modifikua
|
|
CONTACT_DELETEInDolibarr=Kontakti %s u fshi
|
|
PRODUCT_CREATEInDolibarr=Produkti %s u krijua
|
|
PRODUCT_MODIFYInDolibarr=Produkti %s i modifikuar
|
|
PRODUCT_DELETEInDolibarr=Produkti %s u fshi
|
|
HOLIDAY_CREATEInDolibarr=Kërkesa për leje %s u krijua
|
|
HOLIDAY_MODIFYInDolibarr=Kërkesa për leje %s u modifikua
|
|
HOLIDAY_APPROVEInDolibarr=Kërkesa për leje %s u miratua
|
|
HOLIDAY_VALIDATEInDolibarr=Kërkesa për leje %s u vërtetua
|
|
HOLIDAY_DELETEInDolibarr=Kërkesa për leje %s u fshi
|
|
EXPENSE_REPORT_CREATEInDolibarr=Raporti i shpenzimeve %s u krijua
|
|
EXPENSE_REPORT_VALIDATEInDolibarr=Raporti i shpenzimeve %s u vërtetua
|
|
EXPENSE_REPORT_APPROVEInDolibarr=Raporti i shpenzimeve %s u miratua
|
|
EXPENSE_REPORT_DELETEInDolibarr=Raporti i shpenzimeve %s u fshi
|
|
EXPENSE_REPORT_REFUSEDInDolibarr=Raporti i shpenzimeve %s u refuzua
|
|
PROJECT_CREATEInDolibarr=Projekti %s u krijua
|
|
PROJECT_MODIFYInDolibarr=Projekti %s u modifikua
|
|
PROJECT_DELETEInDolibarr=Projekti %s u fshi
|
|
TICKET_CREATEInDolibarr=Bileta %s u krijua
|
|
TICKET_MODIFYInDolibarr=Bileta %s u modifikua
|
|
TICKET_ASSIGNEDInDolibarr=Bileta %s e caktuar
|
|
TICKET_CLOSEInDolibarr=Bileta %s e mbyllur
|
|
TICKET_DELETEInDolibarr=Bileta %s u fshi
|
|
BOM_VALIDATEInDolibarr=BOM i vërtetuar
|
|
BOM_UNVALIDATEInDolibarr=BOM i pavlefshëm
|
|
BOM_CLOSEInDolibarr=BOM i çaktivizuar
|
|
BOM_REOPENInDolibarr=BOM rihapet
|
|
BOM_DELETEInDolibarr=BOM u fshi
|
|
MRP_MO_VALIDATEInDolibarr=MO i vërtetuar
|
|
MRP_MO_UNVALIDATEInDolibarr=MO është vendosur në draft status
|
|
MRP_MO_PRODUCEDInDolibarr=MO prodhuar
|
|
MRP_MO_DELETEInDolibarr=MO u fshi
|
|
MRP_MO_CANCELInDolibarr=MO u anulua
|
|
PAIDInDolibarr=%s paguar
|
|
ENABLEDISABLEInDolibarr=Përdoruesi është i aktivizuar ose i çaktivizuar
|
|
CANCELInDolibarr=Anulluar
|
|
##### End agenda events #####
|
|
AgendaModelModule=Modelet e dokumenteve për ngjarjen
|
|
DateActionStart=Data e fillimit
|
|
DateActionEnd=Data e përfundimit
|
|
AgendaUrlOptions1=Ju gjithashtu mund të shtoni parametrat e mëposhtëm për të filtruar daljen:
|
|
AgendaUrlOptions3=<b>logina=%s</b> to restrict output to actions owned by a user <b>%s</b> (use <b>logina=!%s</b> for events not owned by the user).
|
|
AgendaUrlOptions4=<b>logint=%s</b> to restrict output to actions assigned to user <b>%s</b> (owner and others).
|
|
AgendaUrlOptionsProject=<b>project=__PROJECT_ID__</b> për të kufizuar daljen në veprimet e lidhura me projektin <span class='058</0epanslate'38>b. __PROJECT_ID__</b>.
|
|
AgendaUrlOptionsType=<b>actiontype=%s</b> to get either automatic or manual events
|
|
AgendaUrlOptionsCode=<b>actioncode=%s</b> to get only events with a given code
|
|
AgendaUrlOptionsIncludeHolidays=<b>includeholidays=1</b> për të përfshirë ngjarjet e festave.
|
|
AgendaUrlOptionsLimitDays=<b>notolderthan=%s</b> to limit to events in the last %s days (default is %s).
|
|
AgendaUrlOptionsLimit=<b>limit=50</b> to limit to the latest 50 events (default and max is %s).
|
|
AgendaShowBirthdayEvents=Ditëlindjet e kontakteve
|
|
AgendaHideBirthdayEvents=Fshih ditëlindjet e kontakteve
|
|
Busy=I zënë
|
|
ExportDataset_event1=Lista e ngjarjeve të rendit të ditës
|
|
DefaultWorkingDays=Ditët e parazgjedhura të punës diapazoni në javë (Shembull: 1-5, 1-6)
|
|
DefaultWorkingHours=Orari i parazgjedhur i punës në ditë (Shembull: 9-18)
|
|
# External Sites ical
|
|
ExportCal=Eksporto kalendar
|
|
ExtSites=Importoni kalendarët e jashtëm
|
|
ExtSitesEnableThisTool=Shfaq kalendarët e jashtëm (të përcaktuar në konfigurimin global) në Axhenda. Nuk ndikon në kalendarët e jashtëm të përcaktuar nga përdoruesit.
|
|
ExtSitesNbOfAgenda=Numri i kalendarëve
|
|
AgendaExtNb=Kalendari nr. %s
|
|
ExtSiteUrlAgenda=URL për të hyrë në skedarin .ical
|
|
ExtSiteNoLabel=Pa pershkrim
|
|
VisibleTimeRange=Gama kohore e dukshme
|
|
VisibleDaysRange=Gama e ditëve të dukshme
|
|
AddEvent=Krijo ngjarje
|
|
MyAvailability=Disponueshmëria ime
|
|
ActionType=Lloji i ngjarjes
|
|
DateActionBegin=Data e fillimit të ngjarjes
|
|
ConfirmCloneEvent=Are you sure you want to clone the event <b>%s</b>?
|
|
RepeatEvent=Përsëriteni ngjarjen
|
|
OnceOnly=Vetëm njëherë
|
|
EveryDay=Çdo ditë
|
|
EveryWeek=Çdo javë
|
|
EveryMonth=Cdo muaj
|
|
DayOfMonth=Dita e muajit
|
|
DayOfWeek=Dita e javës
|
|
DateStartPlusOne=Data e fillimit + 1 orë
|
|
SetAllEventsToTodo=Cakto të gjitha ngjarjet për të bërë
|
|
SetAllEventsToInProgress=Cakto të gjitha ngjarjet në vazhdim
|
|
SetAllEventsToFinished=Cakto të gjitha ngjarjet si të përfunduara
|
|
ReminderTime=Periudha kujtese para ngjarjes
|
|
TimeType=Lloji i kohëzgjatjes
|
|
ReminderType=Lloji i kthimit të telefonatës
|
|
AddReminder=Krijo një njoftim automatik rikujtues për këtë ngjarje
|
|
ErrorReminderActionCommCreation=Gabim në krijimin e njoftimit rikujtues për këtë ngjarje
|
|
BrowserPush=Njoftimi kërcyes i shfletuesit
|
|
Reminders=Përkujtues
|
|
ActiveByDefault=Aktivizuar si parazgjedhje
|
|
Until=deri sa
|
|
DataFromWasMerged=Të dhënat nga %s u bashkuan
|
|
AgendaShowBookcalCalendar=Kalendari i rezervimit: %s
|
|
MenuBookcalIndex=Takimi online
|
|
BookcalLabelAvailabilityHelp=Etiketa e gamës së disponueshmërisë. Për shembull:<br>Disponueshmëria e përgjithshme<br>Disponueshmëria gjatë festave të Krishtlindjeve
|
|
DurationOfRange=Kohëzgjatja e diapazoneve
|
|
BookCalSetup = Konfigurimi i takimeve në internet
|
|
BookCalSetupPage = Faqja e konfigurimit të takimeve në internet
|
|
BOOKCAL_PUBLIC_INTERFACE_TOPIC = Titulli i ndërfaqes
|
|
BookCalAbout = Rreth BookCal
|
|
BookCalAboutPage = Faqja e BookCal rreth
|
|
Calendars=Kalendarët
|
|
Availabilities=Disponueshmëritë
|
|
NewAvailabilities=Disponueshmëri të reja
|
|
NewCalendar=Kalendari i ri
|
|
ThirdPartyBookCalHelp=Ngjarja e rezervuar në këtë kalendar do të lidhet automatikisht me këtë palë të tretë.
|
|
AppointmentDuration = Kohëzgjatja e takimit: %s
|
|
BookingSuccessfullyBooked=Rezervimi juaj është ruajtur
|
|
BookingReservationHourAfter=Ne konfirmojmë rezervimin e takimit tonë në datën %s
|
|
BookcalBookingTitle=Takimi online
|
|
Transparency = Transparenca
|
|
ReadMore = Read more
|
|
ReadLess = Read less
|