forked from Wavyzz/dolibarr
163 lines
11 KiB
Plaintext
163 lines
11 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2021 Florian Henry <florian.henry@scopen.fr>
|
|
# Copyright (C) 2021 Dorian Vabre <dorian.vabre@gmail.com>
|
|
#
|
|
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
# (at your option) any later version.
|
|
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
# GNU General Public License for more details.
|
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
# along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Generic
|
|
ModuleEventOrganizationName = Evenemangsorganisation
|
|
EventOrganizationDescription = Evenemangsorganisation genom modulen Projekt
|
|
EventOrganizationDescriptionLong= Hantera organisationen av ett evenemang (show, konferenser, deltagare eller talare, med offentliga sidor för förslag, omröstning eller registrering)
|
|
EventOrganizationMenuLeft = Organiserade evenemang
|
|
EventOrganizationConferenceOrBoothMenuLeft = Konferens eller monter
|
|
PaymentEvent=Betalning för evenemang
|
|
EventFee=Event fee
|
|
# Admin page
|
|
NewRegistration=Registrering
|
|
EventOrganizationSetup=Inställning för evenemangsorganisation
|
|
EventOrganization=Eventorganisation
|
|
EventOrganizationSetupPage = Inställningssida för evenemangsorganisation
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABEL = Etikett för uppgifter som ska skapas automatiskt när projektet bekräftas
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip = När du validerar ett evenemang att organisera kommer vissa uppgifter automatiskt bli skapat i projektet <br> <br> Exempel: <br> Skapa konferenssamtal <br> Skapa samtal för bås <br> Validera förslag för konferensen <br> Validera beställning för bås <br> Öppna prenumeration för evenemangen för deltagare <br> Skicka en påminnelse om evenemanget till talare <br> Skicka en påminnelse om evenemanget till båsvärdar <br> Skicka en påminnelse om evenemanget till deltagarna
|
|
EVENTORGANIZATION_TASK_LABELTooltip2=Lämna tomt om du inte behöver skapa uppgifter automatiskt.
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_CONF = Kategori som automatiskt kan läggas till tredjepart när någon föreslår en konferens
|
|
EVENTORGANIZATION_CATEG_THIRDPARTY_BOOTH = Kategori att läggas till tredjepart automatiskt skapas när de föreslår en monter
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_CONF = E-postmall att skicka efter att ha fått ett förslag på en konferens.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_ASK_BOOTH = E-postmall att skicka efter att ha fått ett förslag på en monter.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_BOOTH = E-postmall att skicka efter att en registrering till en monter är betald.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_AFT_SUBS_EVENT = E-postmall att skicka efter att en anmälan till ett evenemang har betalats.
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_SPEAKER = E-postmall att använda när du skickar e-postmeddelanden från massåtgärden "Skicka e-post" till talare
|
|
EVENTORGANIZATION_TEMPLATE_EMAIL_BULK_ATTENDES = E-postmall som ska användas när du skickar e-postmeddelanden från massåtgärden "Skicka e-post" till deltagare
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_CAT = I formuläret för att skapa/lägga till en deltagare begränsas listan över tredjeparter till tredjeparter som finns i kategorin
|
|
EVENTORGANIZATION_FILTERATTENDEES_TYPE = I formuläret för att skapa/lägga till en deltagare begränsas listan över tredjeparter till tredjeparter med karaktären
|
|
# Object
|
|
OrganizedEvent=Organiserat evenemang
|
|
EventOrganizationConfOrBooth= Konferens eller monter
|
|
EventOrganizationConfOrBoothes=Conferences or Booths
|
|
ManageOrganizeEvent = Hantera organisationen av ett evenemang
|
|
ConferenceOrBooth = Konferens eller monter
|
|
ConferenceOrBoothTab = Konferens eller monter
|
|
AmountPaid = Betalt belopp
|
|
DateOfRegistration = Registreringsdatum
|
|
ConferenceOrBoothAttendee = Konferens eller monterdeltagare
|
|
ApplicantOrVisitor=Utställare eller besökare
|
|
Speaker=Talare
|
|
# Template Mail
|
|
YourOrganizationEventConfRequestWasReceived = Din begäran om konferens har tagits emot
|
|
YourOrganizationEventBoothRequestWasReceived = Din begäran om monter har tagits emot
|
|
EventOrganizationEmailAskConf = Begäran om konferens
|
|
EventOrganizationEmailAskBooth = Begäran om monter
|
|
EventOrganizationEmailBoothPayment = Betalning av monter
|
|
EventOrganizationEmailRegistrationPayment = Anmälan till ett event
|
|
EventOrganizationMassEmailAttendees = Meddelande till deltagare
|
|
EventOrganizationMassEmailSpeakers = Meddelande till talare
|
|
ToSpeakers=Till talare
|
|
# Event
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConf=Tillåt personer att föreslå konferenser
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestConfHelp=Tillåt okända personer att föreslå en konferens de vill göra
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBooth=Låt folk ansöka om en monter
|
|
AllowUnknownPeopleSuggestBoothHelp=Tillåt okända personer att ansöka om en monter
|
|
PriceOfRegistration=Pris för registrering
|
|
PriceOfRegistrationHelp=Pris att betala för att registrera eller delta i evenemanget
|
|
PriceOfBooth=Kostnad för att stå i en monter
|
|
PriceOfBoothHelp=Kostnad för att stå i en monter
|
|
EventOrganizationICSLinkProject=Länka ICS för evenemanget
|
|
EventOrganizationICSLink=Länka ICS för konferenser
|
|
ConferenceOrBoothInformation=Information om konferens eller monter
|
|
ConferenceOrBoothFormat=Conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatID=ID of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatCode=Code of conference or booth mode
|
|
ConferenceOrBoothFormatLabel=Label of conference or booth mode
|
|
Attendees=Deltagare
|
|
ListOfAttendeesOfEvent=List of attendees of event projects
|
|
ListOfConfOrBoothOfEvent=List of conferences or booths of event projects
|
|
DownloadICSLink = Ladda ner ICS-länk
|
|
EVENTORGANIZATION_SECUREKEY = Seed för att säkra nyckeln för registrering för att föreslå en konferens
|
|
SERVICE_BOOTH_LOCATION = Tjänst som används på fakturaraden för monterplats
|
|
SERVICE_CONFERENCE_ATTENDEE_SUBSCRIPTION = Tjänst som används på fakturaraden för deltagaravgift för ett evenemang
|
|
NbVotes=Antal röster
|
|
# Status
|
|
EvntOrgDraft = Utkast
|
|
EvntOrgSuggested = Föreslagen
|
|
EvntOrgConfirmed = Bekräftad
|
|
EvntOrgNotQualified = Inte kvalificerad
|
|
EvntOrgDone = Klar
|
|
EvntOrgCancelled = Avbruten
|
|
# Other
|
|
SuggestForm = Förslagssida
|
|
SuggestOrVoteForConfOrBooth = Sida för förslag eller omröstning
|
|
EvntOrgRegistrationHelpMessage = Här kan du rösta på en konferens eller föreslå en till ett evenemang. Du kan även ansöka om en monter under evenemanget.
|
|
EvntOrgRegistrationConfHelpMessage = Här kan du föreslå en ny konferens under evenemanget.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothHelpMessage = Här kan du ansöka om en monter under evenemanget.
|
|
ListOfSuggestedConferences = Lista över föreslagna konferenser
|
|
ListOfSuggestedBooths=Föreslagna montrar
|
|
ListOfConferencesOrBooths=Konferenser eller montrar i ett evenemangsprojekt
|
|
SuggestConference = Föreslå en ny konferens
|
|
SuggestBooth = Föreslå en monter
|
|
ViewAndVote = Visa och rösta på föreslagna evenemang
|
|
PublicAttendeeSubscriptionGlobalPage = Offentlig länk för anmälan till evenemanget
|
|
PublicAttendeeSubscriptionPage = Offentlig länk för registrering endast till detta evenemang
|
|
MissingOrBadSecureKey = Säkerhetsnyckeln är ogiltig eller saknas
|
|
EvntOrgWelcomeMessage = Detta formulär låter dig registrera dig som ny deltagare i evenemanget
|
|
EvntOrgDuration = Denna konferens börjar på %s och slutar på %s.
|
|
ConferenceAttendeeFee = Deltagaravgift för evenemanget %s, %s till %s.
|
|
BoothLocationFee = Monter under evenemanget'%s, %s till %s.
|
|
EventType = Typ av evenemang
|
|
LabelOfBooth=Monteretikett
|
|
LabelOfconference=Konferensetikett
|
|
ConferenceIsNotConfirmed=Registrering ej tillgänglig, konferensen är inte bekräftad ännu
|
|
EventRegistrationAreClosed=Event registrations are closed
|
|
DateMustBeBeforeThan=%s måste vara före %s
|
|
DateMustBeAfterThan=%s måste vara efter %s
|
|
MaxNbOfAttendeesReached=Maximalt antal deltagare har uppnåtts
|
|
NewSubscription=Registrering
|
|
OrganizationEventConfRequestWasReceived=Ditt förslag på konferens har tagits emot
|
|
OrganizationEventBoothRequestWasReceived=Din begäran om en monter har tagits emot
|
|
OrganizationEventPaymentOfBoothWasReceived=Din betalning för monter har registrerats
|
|
OrganizationEventPaymentOfRegistrationWasReceived=Din betalning för din evenemang har registrerats
|
|
OrganizationEventBulkMailToAttendees=Detta är en påminnelse om ett evenemang du anmält dig till
|
|
OrganizationEventBulkMailToSpeakers=Detta är en påminnelse ett evenemanget du skall tala på
|
|
OrganizationEventLinkToThirdParty=Länk till tredjepart (kund, leverantör eller partner)
|
|
OrganizationEvenLabelName=Offentligt namn på konferensen eller montern
|
|
NewSuggestionOfBooth=Ansökan om monter
|
|
NewSuggestionOfConference=Ansökan om att hålla en konferens
|
|
EvntOrgRegistrationWelcomeMessage = Välkommen till konferens- eller montersidan.
|
|
EvntOrgRegistrationConfWelcomeMessage = Välkommen till konferenssidan.
|
|
EvntOrgRegistrationBoothWelcomeMessage = Välkommen till förslagssidan för monter.
|
|
EvntOrgVoteHelpMessage = Här kan du se och rösta på de föreslagna evenemangen för projektet
|
|
VoteOk = Din röst har tagits emot.
|
|
AlreadyVoted = Du har redan röstat på det här evenemanget.
|
|
VoteError = Ett fel har inträffat under omröstningen, försök igen.
|
|
SubscriptionOk=Din registrering har skapats
|
|
AmountOfRegistrationPaid=Registreringsbelopp betalat
|
|
ConfAttendeeSubscriptionConfirmation = Bekräftelse av ditt deltagande på ett evenemang
|
|
Attendee = Deltagare
|
|
PaymentConferenceAttendee = Betalning för deltagare
|
|
PaymentBoothLocation = Betalning för monter
|
|
DeleteConferenceOrBoothAttendee=Ta bort deltagare
|
|
RegistrationAndPaymentWereAlreadyRecorder=En registrering och en betalning har redan registrerats för e-postadressen<b>%s</b>
|
|
EmailAttendee=Deltagarens e-post
|
|
EmailCompany=Företagets e-post
|
|
EmailCompanyForInvoice=Företagets e-postadress (för faktura, om den skiljer sig från deltagarens e-postadress)
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithEmailContactUs=Flera företag med denna e-postadress har hittats så vi kan inte automatiskt validera din registrering. Kontakta oss på %s för en manuell validering
|
|
ErrorSeveralCompaniesWithNameContactUs=Flera företag med detta namn har hittats så vi kan inte automatiskt validera din registrering. Kontakta oss på %s för en manuell validering
|
|
NoPublicActionsAllowedForThisEvent=Det finns inga åtgärder som är öppna för allmänheten för detta evenemang
|
|
MaxNbOfAttendees=Max antal deltagare
|
|
DateStartEvent=Eventets startdatum
|
|
DateEndEvent=Eventets slutdatum
|
|
ModifyStatus=Ändra status
|
|
ConfirmModifyStatus=Bekräfta statusändring
|
|
ConfirmModifyStatusQuestion=Är du säker på att du vill ändra %s valda post(er)?
|
|
RecordsUpdated=%s Posterna uppdaterade
|
|
RecordUpdated=Rekordet uppdaterat
|
|
NoRecordUpdated=Ingen post uppdaterad
|
|
ProfitPerValidatedAttendee=Profit per attendee
|